Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I652d971c9111bf9abc36542103213783c4b885d3
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-10-09 11:18:37 +00:00
parent c4dd0d6384
commit 596d4e9b0f

View File

@ -5,16 +5,17 @@
# Martine Marin <mmarin@fr.ibm.com>, 2016. #zanata # Martine Marin <mmarin@fr.ibm.com>, 2016. #zanata
# Nicolas Fournier <nicolas.fournier3@gmail.com>, 2016. #zanata # Nicolas Fournier <nicolas.fournier3@gmail.com>, 2016. #zanata
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2017. #zanata # Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2017. #zanata
# Loic Nicolle <loic.nicolle@orange.com>, 2017. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ironic-ui 2.3.1.dev70\n" "Project-Id-Version: ironic-ui 3.0.1.dev27\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-18 16:08+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-05 18:21+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-03 10:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-09 07:28+0000\n"
"Last-Translator: Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>\n" "Last-Translator: Loic Nicolle <loic.nicolle@orange.com>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" "X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
@ -31,6 +32,9 @@ msgid "A request has been made to change the provisioning state of node %s"
msgstr "" msgstr ""
"Une requête a été envoyé pour changer l'état du provisionnement du nœud %s" "Une requête a été envoyé pour changer l'état du provisionnement du nœud %s"
msgid "Action"
msgstr "Action"
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Actions" msgstr "Actions"
@ -54,6 +58,9 @@ msgstr[0] ""
"irréversible." "irréversible."
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@ -108,6 +115,9 @@ msgstr "Info du pilote"
msgid "Edit Node" msgid "Edit Node"
msgstr "Editer le nœud" msgstr "Editer le nœud"
msgid "Edit Port"
msgstr "Editer le port"
msgid "Enroll Node" msgid "Enroll Node"
msgstr "Enroller le nœud" msgstr "Enroller le nœud"
@ -120,6 +130,9 @@ msgstr "Extras"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "Général" msgstr "Général"
msgid "Image Source"
msgstr "Image source"
msgid "Inspection Finished At" msgid "Inspection Finished At"
msgstr "Inspection terminée à" msgstr "Inspection terminée à"
@ -135,6 +148,9 @@ msgstr "Infos de l'instance"
msgid "Instance Name" msgid "Instance Name"
msgstr "Nom de l'instance" msgstr "Nom de l'instance"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
msgid "Kernel" msgid "Kernel"
msgstr "Noyau" msgstr "Noyau"
@ -156,9 +172,15 @@ msgstr "Maintenance"
msgid "Maintenance Reason" msgid "Maintenance Reason"
msgstr "Raison de la maintenance" msgstr "Raison de la maintenance"
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
msgid "Network Interface"
msgstr "Interface réseau"
msgid "No Instance" msgid "No Instance"
msgstr "Pas d'instance" msgstr "Pas d'instance"
@ -229,18 +251,39 @@ msgstr "Mettre le(s) nœud(s) en mode maintenance"
msgid "Ramdisk" msgid "Ramdisk"
msgstr "Ramdisk" msgstr "Ramdisk"
msgid "Reason"
msgstr "Raison"
msgid "Reboot"
msgstr "Redémarrage"
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "Rafraichir" msgstr "Rafraichir"
msgid "Refresh page to see updated power status" msgid "Refresh page to see updated power status"
msgstr "Rafraichir la page pour voir les statuts d'alimentation à jour" msgstr "Rafraichir la page pour voir les statuts d'alimentation à jour"
msgid "Refresh page."
msgstr "Rafraichir la page."
msgid "Required" msgid "Required"
msgstr "Obligatoire" msgstr "Obligatoire"
msgid "Reservation" msgid "Reservation"
msgstr "Réservation" msgstr "Réservation"
msgid "Root Volume"
msgstr "Volume racine"
msgid "Root Volume."
msgstr "Volume racine."
msgid "SSH Key Contents"
msgstr "Contenu de la clef"
msgid "SSH Password"
msgstr "Mot de passe SSH"
msgid "SSH Port" msgid "SSH Port"
msgstr "Port SSH" msgstr "Port SSH"
@ -250,6 +293,12 @@ msgstr "Utilisateur SSH"
msgid "Select a Driver" msgid "Select a Driver"
msgstr "Sélectionner un pilote" msgstr "Sélectionner un pilote"
msgid "Size GB"
msgstr "Taille Go"
msgid "Soft reboot"
msgstr "Redémarrage logiciel"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Envoyer" msgstr "Envoyer"
@ -317,6 +366,10 @@ msgstr "Impossible d'éteindre le nœud : %s"
msgid "Unable to retrieve Ironic drivers: %s" msgid "Unable to retrieve Ironic drivers: %s"
msgstr "Impossible de récupérer les pilotes Ironic : %s" msgstr "Impossible de récupérer les pilotes Ironic : %s"
#, python-format
msgid "Unable to retrieve Ironic nodes. %s"
msgstr "Impossible de récupérer les noeuds Ironic. %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to retrieve driver properties: %s" msgid "Unable to retrieve driver properties: %s"
msgstr "Impossible de récupérer les propriétés du pilote : %s" msgstr "Impossible de récupérer les propriétés du pilote : %s"
@ -340,6 +393,9 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour le nœud %s : %s"
msgid "Update Node" msgid "Update Node"
msgstr "Mettre à jour le nœud" msgstr "Mettre à jour le nœud"
msgid "Update Port"
msgstr "Mettre à jour le port"
msgid "Updated At" msgid "Updated At"
msgstr "Mis à jour à" msgstr "Mis à jour à"