Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I2d496fd5a76ca31a2ebbf275fdc348e8fc44394f
This commit is contained in:
parent
6c35b366e3
commit
1ea9f7557d
keystone/locale
releasenotes/source/locale
@ -13,11 +13,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: keystone VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-20 04:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-07 16:14+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 08:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 10:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
@ -974,6 +974,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Number of User/Group entities returned by LDAP exceeded size limit. Contact "
|
||||
"your LDAP administrator."
|
||||
|
||||
msgid "OAuth2.0 client authorization is invalid."
|
||||
msgstr "OAuth2.0 client authorisation is invalid."
|
||||
|
||||
msgid "OAuth2.0 client authorization is required."
|
||||
msgstr "OAuth2.0 client authorisation is required."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "OAuth2.0 client authorization type %s is not supported."
|
||||
msgstr "OAuth2.0 client authorisation type %s is not supported."
|
||||
|
||||
msgid "One of the trust agents is disabled or deleted"
|
||||
msgstr "One of the trust agents is disabled or deleted"
|
||||
|
||||
@ -1197,13 +1207,6 @@ msgstr "The action you have requested has not been implemented."
|
||||
msgid "The authenticated user should match the trustor"
|
||||
msgstr "The authenticated user should match the trustor"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The database is not under version control, but has tables. Please stamp the "
|
||||
"current version of the schema manually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The database is not under version control but has tables. Please stamp the "
|
||||
"current version of the schema manually."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The given operator %(_op)s is not valid. It must be one of the following: "
|
||||
@ -1212,6 +1215,9 @@ msgstr ""
|
||||
"The given operator %(_op)s is not valid. It must be one of the following: "
|
||||
"'eq', 'neq', 'lt', 'lte', 'gt', or 'gte'."
|
||||
|
||||
msgid "The method is not allowed for the requested URL."
|
||||
msgstr "The method is not allowed for the requested URL."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The new password cannot be identical to a previous password. The total "
|
||||
@ -1220,6 +1226,13 @@ msgstr ""
|
||||
"The new password cannot be identical to a previous password. The total "
|
||||
"number which includes the new password must be unique is %(unique_count)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The parameter grant_type %s is not supported."
|
||||
msgstr "The parameter grant_type %s is not supported."
|
||||
|
||||
msgid "The parameter grant_type is required."
|
||||
msgstr "The parameter grant_type is required."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The password does not match the requirements: %(detail)s."
|
||||
msgstr "The password does not match the requirements: %(detail)s."
|
||||
@ -1756,6 +1769,3 @@ msgstr "tls_cacertdir %s not found or is not a directory"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "tls_cacertfile %s not found or is not a file"
|
||||
msgstr "tls_cacertfile %s not found or is not a file"
|
||||
|
||||
msgid "version should be an integer"
|
||||
msgstr "version should be an integer"
|
||||
|
@ -1,676 +0,0 @@
|
||||
# Translations template for keystone.
|
||||
# Copyright (C) 2015 OpenStack Foundation
|
||||
# This file is distributed under the same license as the keystone project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alper Çiftçi <alprciftci@gmail.com>, 2015
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015
|
||||
# catborise <muhammetalisag@gmail.com>, 2013
|
||||
# catborise <muhammetalisag@gmail.com>, 2013
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: keystone VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-30 20:17+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-07 06:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.0\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(detail)s"
|
||||
msgstr "%(detail)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(event)s is not a valid notification event, must be one of: %(actions)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(event)s geçerli bir bilgilendirme olayı değil, şunlardan biri olmalı: "
|
||||
"%(actions)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(host)s is not a trusted dashboard host"
|
||||
msgstr "%(host)s güvenilir bir gösterge paneli istemcisi değil"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(message)s %(amendment)s"
|
||||
msgstr "%(message)s %(amendment)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(mod_name)s doesn't provide database migrations. The migration repository "
|
||||
"path at %(path)s doesn't exist or isn't a directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(mod_name)s veri tabanı göçü sağlamıyor. %(path)s yolundaki göç deposu yolu "
|
||||
"mevcut değil ya da bir dizin değil."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s field is required and cannot be empty"
|
||||
msgstr "%s alanı gerekli ve boş olamaz"
|
||||
|
||||
msgid "--all option cannot be mixed with other options"
|
||||
msgstr "--all seçeneği diğer seçeneklerle birleştirilemez"
|
||||
|
||||
msgid "A project-scoped token is required to produce a service catalog."
|
||||
msgstr "Servis kataloğu oluşturmak için proje-kapsamlı bir jeton gerekli."
|
||||
|
||||
msgid "Access token is expired"
|
||||
msgstr "Erişim jetonunun süresi dolmuş"
|
||||
|
||||
msgid "Access token not found"
|
||||
msgstr "Erişim jetonu bulunamadı"
|
||||
|
||||
msgid "Additional authentications steps required."
|
||||
msgstr "Ek kimlik doğrulama adımları gerekli."
|
||||
|
||||
msgid "An unexpected error occurred when retrieving domain configs"
|
||||
msgstr "Alan yapılandırmaları alınırken beklenmedik hata oluştu"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "An unexpected error occurred when trying to store %s"
|
||||
msgstr "%s depolanırken beklenmedik bir hata oluştu"
|
||||
|
||||
msgid "An unexpected error prevented the server from fulfilling your request."
|
||||
msgstr "Beklenmedik bir hata sunucunun isteğinizi tamamlamasını engelledi."
|
||||
|
||||
msgid "At least one option must be provided"
|
||||
msgstr "En az bir seçenek sağlanmalıdır"
|
||||
|
||||
msgid "At least one option must be provided, use either --all or --domain-name"
|
||||
msgstr "En az bir seçenek sağlanmalıdır, ya --all ya da --domain-name kullanın"
|
||||
|
||||
msgid "Attempted to authenticate with an unsupported method."
|
||||
msgstr "Desteklenmeyen yöntem ile doğrulama girişiminde bulunuldu."
|
||||
|
||||
msgid "Authentication plugin error."
|
||||
msgstr "Kimlik doğrulama eklenti hatası."
|
||||
|
||||
msgid "Cannot authorize a request token with a token issued via delegation."
|
||||
msgstr "Vekil ile sağlanan bir jeton ile istek yetkilendirilemez."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot change %(option_name)s %(attr)s"
|
||||
msgstr "%(option_name)s %(attr)s değiştirilemiyor"
|
||||
|
||||
msgid "Cannot change Domain ID"
|
||||
msgstr "Alan ID'si değiştirilemez"
|
||||
|
||||
msgid "Cannot change user ID"
|
||||
msgstr "Kullanıcı ID'si değiştirilemiyor"
|
||||
|
||||
msgid "Cannot change user name"
|
||||
msgstr "Kullanıcı adı değiştirilemiyor"
|
||||
|
||||
msgid "Cannot list request tokens with a token issued via delegation."
|
||||
msgstr "Vekalet ile sağlanan bir jeton ile istek jetonları listelenemez."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot remove role that has not been granted, %s"
|
||||
msgstr "Verilmemiş rol silinemez, %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot truncate a driver call without hints list as first parameter after "
|
||||
"self "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"self'den sonra ilk parametre olarak ipucu listesi verilmeden bir sürücü "
|
||||
"çağrısı kırpılamıyor "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot use parents_as_list and parents_as_ids query params at the same time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"parents_as_list ve parents_as_ids sorgu parametreleri aynı anda kullanılamaz."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot use subtree_as_list and subtree_as_ids query params at the same time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"subtree_as_list ve subtree_as_ids sorgu parametreleri aynı anda kullanılamaz."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Combining effective and group filter will always result in an empty list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Efektif ve grup filtresini birleştirmek her zaman boş bir listeye yol açar."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Combining effective, domain and inherited filters will always result in an "
|
||||
"empty list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Efektif, alan ve miras filtrelerin birleştirilmesi her zaman boş bir listeye "
|
||||
"yol açar."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Conflicting region IDs specified: \"%(url_id)s\" != \"%(ref_id)s\""
|
||||
msgstr "Çatışan bölge kimlikleri belirtildi: \"%(url_id)s\" != \"%(ref_id)s\""
|
||||
|
||||
msgid "Consumer not found"
|
||||
msgstr "Tüketici bulunamadı"
|
||||
|
||||
msgid "Could not find Identity Provider identifier in environment"
|
||||
msgstr "Kimlik Sağlayıcı tanımlayıcısı ortamda bulunamıyor"
|
||||
|
||||
msgid "Could not validate the access token"
|
||||
msgstr "Erişim jetonu doğrulanamadı"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disabling an entity where the 'enable' attribute is ignored by configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'enable' özniteliği yapılandırma tarafından göz ardı edilen bir öğe "
|
||||
"kapatılıyor."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Domain cannot be named %s"
|
||||
msgstr "Alan %s olarak adlandırılamaz"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Domain cannot have ID %s"
|
||||
msgstr "Alan %s ID'sine sahip olamaz"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Domain is disabled: %s"
|
||||
msgstr "Alan kapalı: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Domain: %(domain)s already has a configuration defined - ignoring file: "
|
||||
"%(file)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alan: %(domain)s zaten tanımlanmış bir yapılandırmaya sahip - dosya "
|
||||
"atlanıyor: %(file)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Duplicate ID, %s."
|
||||
msgstr "Kopya ID, %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Duplicate name, %s."
|
||||
msgstr "Kopya isim, %s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Endpoint %(endpoint_id)s not found in project %(project_id)s"
|
||||
msgstr "Bitiş noktası %(endpoint_id)s %(project_id)s projesinde bulunamadı"
|
||||
|
||||
msgid "Endpoint Group Project Association not found"
|
||||
msgstr "Bitiş Noktası Grup Proje İlişkisi bulunamadı"
|
||||
|
||||
msgid "Ensure configuration option idp_entity_id is set."
|
||||
msgstr "idp_entity_id yapılandırma seçeneğinin ayarlandığına emin olun."
|
||||
|
||||
msgid "Ensure configuration option idp_sso_endpoint is set."
|
||||
msgstr "idp_sso_endpoint yapılandırma seçeneğinin ayarlandığına emin olun."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error parsing configuration file for domain: %(domain)s, file: %(file)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alan: %(domain)s için yapılandırma dosyası ayrıştırılırken hata, dosya: "
|
||||
"%(file)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error while opening file %(path)s: %(err)s"
|
||||
msgstr "Dosya açılırken hata %(path)s: %(err)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error while parsing rules %(path)s: %(err)s"
|
||||
msgstr "Kurallar ayrıştırılırken hata %(path)s: %(err)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Expected dict or list: %s"
|
||||
msgstr "Sözlük ya da liste beklendi: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to validate token"
|
||||
msgstr "Jeton doğrulama başarısız"
|
||||
|
||||
msgid "Federation token is expired"
|
||||
msgstr "Federasyon jetonunun süresi dolmuş"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Field \"remaining_uses\" is set to %(value)s while it must not be set in "
|
||||
"order to redelegate a trust"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"remaining_uses\" alanı %(value)s olarak ayarlanmış, bir güvene tekrar "
|
||||
"yetki vermek için böyle ayarlanmamalı"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group %(group)s is not supported for domain specific configurations"
|
||||
msgstr "%(group)s grubu alana özel yapılandırmalar için desteklenmiyor"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Group %(group_id)s returned by mapping %(mapping_id)s was not found in the "
|
||||
"backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(mapping_id)s eşleştirmesi tarafından döndürülen %(group_id)s grubu arka "
|
||||
"uçta bulunamadı."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "ID attribute %(id_attr)s not found in LDAP object %(dn)s"
|
||||
msgstr "ID özniteliği %(id_attr)s %(dn)s LDAP nesnesinde bulunamadı"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Identity Provider %(idp)s is disabled"
|
||||
msgstr "Kimlik Sağlayıcı %(idp)s kapalı"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Incoming identity provider identifier not included among the accepted "
|
||||
"identifiers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gelen kimlik sağlayıcı tanımlayıcısı kabul edilen tanımlayıcılar arasında "
|
||||
"yok."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid LDAP TLS certs option: %(option)s. Choose one of: %(options)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geçersiz LDAP TLS sertifika seçeneği: %(option)s. Şunlardan birini seçin: "
|
||||
"%(options)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid LDAP TLS_AVAIL option: %s. TLS not available"
|
||||
msgstr "Geçersiz LDAP TLS_AVAIL seçeneği: %s. TLS kullanılabilir değil"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid LDAP deref option: %(option)s. Choose one of: %(options)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geçersiz LDAP referans kaldırma seçeneği: %(option)s. Şunlardan birini "
|
||||
"seçin: %(options)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid LDAP scope: %(scope)s. Choose one of: %(options)s"
|
||||
msgstr "Geçersiz LDAP kapsamı: %(scope)s. Şunlardan birini seçin: %(options)s"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid TLS / LDAPS combination"
|
||||
msgstr "Geçersiz TLS / LDAPS kombinasyonu"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid blob in credential"
|
||||
msgstr "Kimlik bilgisinde geçersiz düğüm"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid domain name: %(domain)s found in config file name: %(file)s - "
|
||||
"ignoring this file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yapılandırma dosyası isminde: %(file)s geçersiz alan adı: %(domain)s bulundu "
|
||||
"- bu dosya atlanıyor."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid rule: %(identity_value)s. Both 'groups' and 'domain' keywords must "
|
||||
"be specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geçersiz kural: %(identity_value)s. Hem 'gruplar' hem 'alan' anahtar "
|
||||
"kelimeleri belirtilmeli."
|
||||
|
||||
msgid "Invalid signature"
|
||||
msgstr "Geçersiz imza"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid user / password"
|
||||
msgstr "Geçersiz kullanıcı / parola"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid username or password"
|
||||
msgstr "Geçersiz kullanıcı adı ve parola"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Malformed endpoint URL (%(endpoint)s), see ERROR log for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kusurlu bitiş noktası URL'si (%(endpoint)s), detaylar için HATA kaydına "
|
||||
"bakın."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Member %(member)s is already a member of group %(group)s"
|
||||
msgstr "Üye %(member)s zaten %(group)s grubunun üyesi"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Method not callable: %s"
|
||||
msgstr "Metod çağrılabilir değil: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Missing entity ID from environment"
|
||||
msgstr "Öğe kimliği ortamdan eksik"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Modifying \"redelegation_count\" upon redelegation is forbidden. Omitting "
|
||||
"this parameter is advised."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tekrar yetkilendirme üzerine \"redelegation_count\" değiştirmeye izin "
|
||||
"verilmez. Tavsiye edildiği gibi bu parametre atlanıyor."
|
||||
|
||||
msgid "Multiple domains are not supported"
|
||||
msgstr "Birden çok alan desteklenmiyor"
|
||||
|
||||
msgid "Must specify either domain or project"
|
||||
msgstr "Alan ya da projeden biri belirtilmelidir"
|
||||
|
||||
msgid "No authenticated user"
|
||||
msgstr "Kimlik denetimi yapılmamış kullanıcı"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"No encryption keys found; run keystone-manage fernet_setup to bootstrap one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Şifreleme anahtarları bulundu; birini yükletmek için keystone-manage "
|
||||
"fernet_setup çalıştırın."
|
||||
|
||||
msgid "No options specified"
|
||||
msgstr "Hiçbir seçenek belirtilmedi"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No policy is associated with endpoint %(endpoint_id)s."
|
||||
msgstr "Hiçbir ilke %(endpoint_id)s bitiş noktasıyla ilişkilendirilmemiş."
|
||||
|
||||
msgid "One of the trust agents is disabled or deleted"
|
||||
msgstr "Güven ajanlarından biri kapalı ya da silinmiş"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Option %(option)s found with no group specified while checking domain "
|
||||
"configuration request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(option)s seçeneği alan yapılandırma isteği kontrol edilirken hiçbir grup "
|
||||
"belirtilmemiş şekilde bulundu"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Option %(option)s in group %(group)s is not supported for domain specific "
|
||||
"configurations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(group)s grubundaki %(option)s seçeneği alana özel yapılandırmalarda "
|
||||
"desteklenmiyor"
|
||||
|
||||
msgid "Project field is required and cannot be empty."
|
||||
msgstr "Proje alanı gerekli ve boş olamaz."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Project is disabled: %s"
|
||||
msgstr "Proje kapalı: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Redelegation allowed for delegated by trust only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tekrar yetki vermeye yalnızca güven tarafından yetki verilenler için izin "
|
||||
"verilir"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remaining redelegation depth of %(redelegation_depth)d out of allowed range "
|
||||
"of [0..%(max_count)d]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"izin verilen [0..%(max_count)d] aralığı içinden %(redelegation_depth)d izin "
|
||||
"verilen tekrar yetki verme derinliği"
|
||||
|
||||
msgid "Request must have an origin query parameter"
|
||||
msgstr "İstek bir başlangıç noktası sorgu parametresine sahip olmalı"
|
||||
|
||||
msgid "Request token is expired"
|
||||
msgstr "İstek jetonunun süresi dolmuş"
|
||||
|
||||
msgid "Request token not found"
|
||||
msgstr "İstek jetonu bulunamadı"
|
||||
|
||||
msgid "Requested expiration time is more than redelegated trust can provide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İstenen zaman bitim süresi tekrar yetkilendirilen güvenin "
|
||||
"sağlayabileceğinden fazla"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Requested redelegation depth of %(requested_count)d is greater than allowed "
|
||||
"%(max_count)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(requested_count)d istenen tekrar yetki verme derinliği izin verilen "
|
||||
"%(max_count)d den fazla"
|
||||
|
||||
msgid "Scoping to both domain and project is not allowed"
|
||||
msgstr "Hem alan hem projeye kapsamlamaya izin verilmez"
|
||||
|
||||
msgid "Scoping to both domain and trust is not allowed"
|
||||
msgstr "Hem alan hem güvene kapsamlamaya izin verilmez"
|
||||
|
||||
msgid "Scoping to both project and trust is not allowed"
|
||||
msgstr "Hem proje hem güvene kapsamlamaya izin verilmez"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Service Provider %(sp)s is disabled"
|
||||
msgstr "Servis Sağlayıcı %(sp)s kapalı"
|
||||
|
||||
msgid "Some of requested roles are not in redelegated trust"
|
||||
msgstr "İstenen rollerin bazıları tekrar yetki verilen güven içinde değil"
|
||||
|
||||
msgid "Specify a domain or project, not both"
|
||||
msgstr "Bir alan ya da proje belirtin, ya da her ikisini"
|
||||
|
||||
msgid "Specify a user or group, not both"
|
||||
msgstr "Bir kullanıcı ya da grup belirtin, ikisini birden değil"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The 'expires_at' must not be before now. The server could not comply with "
|
||||
"the request since it is either malformed or otherwise incorrect. The client "
|
||||
"is assumed to be in error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'expires_at' şu andan önce olmamalı. Sunucu talebi yerine getiremedi çünkü "
|
||||
"istek ya kusurlu ya da geçersiz. İstemcinin hata durumunda olduğu "
|
||||
"varsayılıyor."
|
||||
|
||||
msgid "The --all option cannot be used with the --domain-name option"
|
||||
msgstr "--all seçeneği --domain-name seçeneğiyle kullanılamaz"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Keystone configuration file %(config_file)s could not be found."
|
||||
msgstr "Keystone yapılandırma dosyası %(config_file)s bulunamadı."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Keystone domain-specific configuration has specified more than one SQL "
|
||||
"driver (only one is permitted): %(source)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Keystone alana özel yapılandırması birden fazla SQL sürücüsü belirtti "
|
||||
"(yalnızca birine izin verilir): %(source)s."
|
||||
|
||||
msgid "The action you have requested has not been implemented."
|
||||
msgstr "İstediğiniz eylem uygulanmamış."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The password length must be less than or equal to %(size)i. The server could "
|
||||
"not comply with the request because the password is invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Parola uzunluğu %(size)i ye eşit ya da daha küçük olmalı. Sunucu talebe "
|
||||
"cevap veremedi çünkü parola geçersiz."
|
||||
|
||||
msgid "The request you have made requires authentication."
|
||||
msgstr "Yaptığınız istek kimlik doğrulama gerektiriyor."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The revoke call must not have both domain_id and project_id. This is a bug "
|
||||
"in the Keystone server. The current request is aborted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"İptal etme çağrısı hem domain_id hem project_id'ye sahip olmamalı. Bu "
|
||||
"Keystone sunucudaki bir hata. Mevcut istek iptal edildi."
|
||||
|
||||
msgid "The service you have requested is no longer available on this server."
|
||||
msgstr "İstediğiniz servis artık bu sunucu üzerinde kullanılabilir değil."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The specified parent region %(parent_region_id)s would create a circular "
|
||||
"region hierarchy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Belirtilen üst bölge %(parent_region_id)s dairesel bölge sıralı dizisi "
|
||||
"oluştururdu."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The value of group %(group)s specified in the config should be a dictionary "
|
||||
"of options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yapılandırmada belirtilen %(group)s grubunun değeri seçenekler sözlüğü olmalı"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This is not a recognized Fernet payload version: %s"
|
||||
msgstr "Bu bilinen bir Fernet faydalı yük sürümü değil: %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Timestamp not in expected format. The server could not comply with the "
|
||||
"request since it is either malformed or otherwise incorrect. The client is "
|
||||
"assumed to be in error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zaman damgası beklenen biçimde değil. Sunucu talebi yerine getiremedi çünkü "
|
||||
"istek ya kusurlu ya da geçersiz. İstemcinin hata durumunda olduğu "
|
||||
"varsayılıyor."
|
||||
|
||||
msgid "Trustee has no delegated roles."
|
||||
msgstr "Yedieminin emanet edilen kuralları yok."
|
||||
|
||||
msgid "Trustor is disabled."
|
||||
msgstr "Güven kurucu kapalı."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Trying to update group %(group)s, so that, and only that, group must be "
|
||||
"specified in the config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(group)s grubu güncellenmeye çalışılıyor, böylece yapılandırmada yalnızca "
|
||||
"grup belirtilmeli"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Trying to update option %(option)s in group %(group)s, but config provided "
|
||||
"contains option %(option_other)s instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(group)s grubundaki %(option)s seçeneği güncellenmeye çalışılıyor, ama "
|
||||
"sağlanan yapılandırma %(option_other)s seçeneğini içeriyor"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Trying to update option %(option)s in group %(group)s, so that, and only "
|
||||
"that, option must be specified in the config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(group)s grubundaki %(option)s seçeneği güncellenmeye çalışıldı, böylece, "
|
||||
"yapılandırmada yalnızca bu seçenek belirtilmeli"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to access the keystone database, please check it is configured "
|
||||
"correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Keystone veri tabanına erişilemiyor, lütfen doğru yapılandırıldığından emin "
|
||||
"olun."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to delete region %(region_id)s because it or its child regions have "
|
||||
"associated endpoints."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bölge %(region_id)s silinemedi çünkü kendisi ya da alt bölgelerinin "
|
||||
"ilişkilendirilmiş bitiş noktaları var."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to locate domain config directory: %s"
|
||||
msgstr "Alan yapılandırma dizini bulunamıyor: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to lookup user %s"
|
||||
msgstr "%s kullanıcısı aranamadı"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to reconcile identity attribute %(attribute)s as it has conflicting "
|
||||
"values %(new)s and %(old)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kimlik özniteliği %(attribute)s bağdaştırılamıyor çünkü çatışan değerleri "
|
||||
"var %(new)s ve %(old)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unexpected assignment type encountered, %s"
|
||||
msgstr "Beklenmedik atama türüyle karşılaşıldı, %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unexpected status requested for JSON Home response, %s"
|
||||
msgstr "JSON Home yanıtı için beklenmedik durum istendi, %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown domain '%(name)s' specified by --domain-name"
|
||||
msgstr "--domain-name ile bilinmeyen alan '%(name)s' belirtilmiş"
|
||||
|
||||
msgid "Update of `parent_id` is not allowed."
|
||||
msgstr "`parent_id` güncellemesine izin verilmiyor."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User %(user_id)s has no access to domain %(domain_id)s"
|
||||
msgstr "%(user_id)s kullanıcısının %(domain_id)s alanına erişimi yok"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User %(user_id)s has no access to project %(project_id)s"
|
||||
msgstr "%(user_id)s kullanıcısının %(project_id)s projesine erişimi yok"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User %(user_id)s is already a member of group %(group_id)s"
|
||||
msgstr "Kullanıcı %(user_id)s zaten %(group_id)s grubu üyesi"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User '%(user_id)s' not found in group '%(group_id)s'"
|
||||
msgstr "Kullanıcı '%(user_id)s' '%(group_id)s' grubunda bulunamadı"
|
||||
|
||||
msgid "User IDs do not match"
|
||||
msgstr "Kullanıcı ID leri uyuşmuyor"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User is disabled: %s"
|
||||
msgstr "Kullanıcı kapalı: %s"
|
||||
|
||||
msgid "User is not a trustee."
|
||||
msgstr "Kullanıcı güvenilir değil."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User type %s not supported"
|
||||
msgstr "Kullanıcı türü %s desteklenmiyor"
|
||||
|
||||
msgid "You are not authorized to perform the requested action."
|
||||
msgstr "İstenen eylemi gerçekleştirmek için yetkili değilsiniz."
|
||||
|
||||
msgid "any options"
|
||||
msgstr "herhangi bir seçenek"
|
||||
|
||||
msgid "auth_type is not Negotiate"
|
||||
msgstr "auth_type Negotiate değil"
|
||||
|
||||
msgid "authorizing user does not have role required"
|
||||
msgstr "yetkilendiren kullanıcı gerekli role sahip değil"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "cannot create a project in a branch containing a disabled project: %s"
|
||||
msgstr "kapalı bir proje içeren bir alt grupta proje oluşturulamaz: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "group %(group)s"
|
||||
msgstr "grup %(group)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "option %(option)s in group %(group)s"
|
||||
msgstr "%(group)s grubundaki %(option)s seçeneği"
|
||||
|
||||
msgid "remaining_uses must be a positive integer or null."
|
||||
msgstr "remaining_uses pozitif bir değer ya da null olmalı."
|
||||
|
||||
msgid "remaining_uses must not be set if redelegation is allowed"
|
||||
msgstr "tekrar yetkilendirmeye izin veriliyorsa remaining_uses ayarlanmamalı"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"request to update group %(group)s, but config provided contains group "
|
||||
"%(group_other)s instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%(group)s grubunu güncelleme isteği, ama sağlanan yapılandırma "
|
||||
"%(group_other)s grubunu içeriyor"
|
||||
|
||||
msgid "rescope a scoped token"
|
||||
msgstr "kapsamlı bir jeton tekrar kapsamlandı"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "tls_cacertdir %s not found or is not a directory"
|
||||
msgstr "tls_cacertdir %s bulunamadı ya da bir dizin"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "tls_cacertfile %s not found or is not a file"
|
||||
msgstr "tls_cacertfile %s bulunamadı ya da bir dosya değil"
|
@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Keystone Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-01 18:09+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-07 16:12+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 10:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
@ -118,23 +118,32 @@ msgstr "16.0.1"
|
||||
msgid "16.0.2"
|
||||
msgstr "16.0.2"
|
||||
|
||||
msgid "16.0.2-6"
|
||||
msgstr "16.0.2-6"
|
||||
|
||||
msgid "17.0.0"
|
||||
msgstr "17.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "17.0.1"
|
||||
msgstr "17.0.1"
|
||||
|
||||
msgid "17.0.1-7"
|
||||
msgstr "17.0.1-7"
|
||||
|
||||
msgid "18.0.0"
|
||||
msgstr "18.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "18.1.0"
|
||||
msgstr "18.1.0"
|
||||
|
||||
msgid "18.1.0-3"
|
||||
msgstr "18.1.0-3"
|
||||
|
||||
msgid "19.0.0"
|
||||
msgstr "19.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "19.0.0-8"
|
||||
msgstr "19.0.0-8"
|
||||
msgid "19.0.1"
|
||||
msgstr "19.0.1"
|
||||
|
||||
msgid "20.0.0"
|
||||
msgstr "20.0.0"
|
||||
@ -343,6 +352,13 @@ msgstr "Critical Issues"
|
||||
msgid "Current Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Current Series Release Notes"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Data migrations are now included in the expand phase and the ``--migrate`` "
|
||||
"option is now a no-op. It may be removed in a future release."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Data migrations are now included in the expand phase and the ``--migrate`` "
|
||||
"option is now a no-op. It may be removed in a future release."
|
||||
|
||||
msgid "Deprecation Notes"
|
||||
msgstr "Deprecation Notes"
|
||||
|
||||
|
@ -1,120 +0,0 @@
|
||||
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Keystone Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-03 21:34+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-22 05:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid "10.0.0"
|
||||
msgstr "10.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "8.0.1"
|
||||
msgstr "8.0.1"
|
||||
|
||||
msgid "8.1.0"
|
||||
msgstr "8.1.0"
|
||||
|
||||
msgid "9.0.0"
|
||||
msgstr "9.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "9.2.0"
|
||||
msgstr "9.2.0"
|
||||
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "Corrections de bugs"
|
||||
|
||||
msgid "Critical Issues"
|
||||
msgstr "Erreurs critiques"
|
||||
|
||||
msgid "Current Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Note de la release actuelle"
|
||||
|
||||
msgid "Deprecation Notes"
|
||||
msgstr "Notes dépréciées "
|
||||
|
||||
msgid "Keystone Release Notes"
|
||||
msgstr "Note de release de Keystone"
|
||||
|
||||
msgid "Liberty Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Note de release pour Liberty"
|
||||
|
||||
msgid "Mitaka Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Note de release pour Mitaka"
|
||||
|
||||
msgid "New Features"
|
||||
msgstr "Nouvelles fonctionnalités"
|
||||
|
||||
msgid "Newton Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Note de release pour Newton"
|
||||
|
||||
msgid "Other Notes"
|
||||
msgstr "Autres notes"
|
||||
|
||||
msgid "Security Issues"
|
||||
msgstr "Problèmes de sécurités"
|
||||
|
||||
msgid "Upgrade Notes"
|
||||
msgstr "Notes de mises à jours"
|
||||
|
||||
msgid "``add user to group``"
|
||||
msgstr "``add user to group``"
|
||||
|
||||
msgid "``create group``"
|
||||
msgstr "``create group``"
|
||||
|
||||
msgid "``create user``"
|
||||
msgstr "``create user``"
|
||||
|
||||
msgid "``delete group``"
|
||||
msgstr "``delete group``"
|
||||
|
||||
msgid "``delete user``"
|
||||
msgstr "``delete user``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/common/cache/backends/memcache_pool``"
|
||||
msgstr "``keystone/common/cache/backends/memcache_pool``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/common/cache/backends/mongo``"
|
||||
msgstr "``keystone/common/cache/backends/mongo``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/common/cache/backends/noop``"
|
||||
msgstr "``keystone/common/cache/backends/noop``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/admin_crud``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/admin_crud``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/endpoint_filter``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/endpoint_filter``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/federation``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/federation``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/oauth1``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/oauth1``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/revoke``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/revoke``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/simple_cert``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/simple_cert``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/user_crud``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/user_crud``"
|
||||
|
||||
msgid "``remove user from group``"
|
||||
msgstr "``remove user from group``"
|
||||
|
||||
msgid "``update group``"
|
||||
msgstr "``update group``"
|
||||
|
||||
msgid "``update user``"
|
||||
msgstr "``update user``"
|
@ -1,202 +0,0 @@
|
||||
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2017. #zanata
|
||||
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2018. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Keystone Release Notes\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-03 21:34+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-14 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
msgid "'/' and ',' are not allowed to be in a tag"
|
||||
msgstr "'/' 및 ',' 는 태그 내에서 허용하지 않습니다"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Experimental** - Domain specific configuration options can be stored in "
|
||||
"SQL instead of configuration files, using the new REST APIs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**실험적 기능** - 도메인에 특화된 구성 옵션을 구성 파일 대신 SQL에 새로운 "
|
||||
"REST API를 사용하여 저장 가능합니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"**Experimental** - Keystone now supports tokenless authorization with X.509 "
|
||||
"SSL client certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"**실험적 기능** - Keystone이 이제 X.509 SSL 클라이언트 인증서를 사용한 토큰"
|
||||
"이 없는 인증 방식 (tokenless authorization)을 지원합니다."
|
||||
|
||||
msgid "10.0.0"
|
||||
msgstr "10.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "10.0.1"
|
||||
msgstr "10.0.1"
|
||||
|
||||
msgid "10.0.3"
|
||||
msgstr "10.0.3"
|
||||
|
||||
msgid "11.0.0"
|
||||
msgstr "11.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "11.0.1"
|
||||
msgstr "11.0.1"
|
||||
|
||||
msgid "11.0.3"
|
||||
msgstr "11.0.3"
|
||||
|
||||
msgid "12.0.0"
|
||||
msgstr "12.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "8.0.1"
|
||||
msgstr "8.0.1"
|
||||
|
||||
msgid "8.1.0"
|
||||
msgstr "8.1.0"
|
||||
|
||||
msgid "9.0.0"
|
||||
msgstr "9.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "9.2.0"
|
||||
msgstr "9.2.0"
|
||||
|
||||
msgid "Bug Fixes"
|
||||
msgstr "버그 수정"
|
||||
|
||||
msgid "Critical Issues"
|
||||
msgstr "치명적인 이슈"
|
||||
|
||||
msgid "Current Series Release Notes"
|
||||
msgstr "현재 시리즈 릴리즈 노트"
|
||||
|
||||
msgid "Deprecation Notes"
|
||||
msgstr "지원 종료된 기능 노트"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For additional details see: `event notifications <See https://docs.openstack."
|
||||
"org/developer/keystone/event_notifications.html>`_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"추가적으로 자세한 사항을 확인하려면 : `event notifications <See https://docs."
|
||||
"openstack.org/developer/keystone/event_notifications.html>`_"
|
||||
|
||||
msgid "Keystone Release Notes"
|
||||
msgstr "Keystone 릴리즈 노트"
|
||||
|
||||
msgid "Liberty Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Liberty 시리즈 릴리즈 노트"
|
||||
|
||||
msgid "Mitaka Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Mitaka 시리즈 릴리즈 노트"
|
||||
|
||||
msgid "New Features"
|
||||
msgstr "새로운 기능"
|
||||
|
||||
msgid "Newton Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Newton 시리즈 릴리즈 노트"
|
||||
|
||||
msgid "Ocata Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Ocata 시리즈 릴리즈 노트"
|
||||
|
||||
msgid "Other Notes"
|
||||
msgstr "기타 기능"
|
||||
|
||||
msgid "Pike Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Pike 시리즈 릴리즈 노트"
|
||||
|
||||
msgid "Queens Series Release Notes"
|
||||
msgstr "Queens 시리즈 릴리즈 노트"
|
||||
|
||||
msgid "Security Issues"
|
||||
msgstr "보안 이슈"
|
||||
|
||||
msgid "To::"
|
||||
msgstr "To::"
|
||||
|
||||
msgid "Upgrade Notes"
|
||||
msgstr "업그레이드 노트"
|
||||
|
||||
msgid "``add user to group``"
|
||||
msgstr "``add user to group``"
|
||||
|
||||
msgid "``create group``"
|
||||
msgstr "``create group``"
|
||||
|
||||
msgid "``create user``"
|
||||
msgstr "``create user``"
|
||||
|
||||
msgid "``delete group``"
|
||||
msgstr "``delete group``"
|
||||
|
||||
msgid "``delete user``"
|
||||
msgstr "``delete user``"
|
||||
|
||||
msgid "``issue_v2_token``"
|
||||
msgstr "``issue_v2_token``"
|
||||
|
||||
msgid "``issue_v3_token``"
|
||||
msgstr "``issue_v3_token``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone.common.kvs.backends.inmemdb.MemoryBackend``"
|
||||
msgstr "``keystone.common.kvs.backends.inmemdb.MemoryBackend``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone.common.kvs.backends.memcached.MemcachedBackend``"
|
||||
msgstr "``keystone.common.kvs.backends.memcached.MemcachedBackend``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone.token.persistence.backends.kvs.Token``"
|
||||
msgstr "``keystone.token.persistence.backends.kvs.Token``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/common/cache/backends/memcache_pool``"
|
||||
msgstr "``keystone/common/cache/backends/memcache_pool``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/common/cache/backends/mongo``"
|
||||
msgstr "``keystone/common/cache/backends/mongo``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/common/cache/backends/noop``"
|
||||
msgstr "``keystone/common/cache/backends/noop``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/admin_crud``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/admin_crud``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/endpoint_filter``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/endpoint_filter``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/federation``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/federation``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/oauth1``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/oauth1``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/revoke``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/revoke``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/simple_cert``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/simple_cert``"
|
||||
|
||||
msgid "``keystone/contrib/user_crud``"
|
||||
msgstr "``keystone/contrib/user_crud``"
|
||||
|
||||
msgid "``remove user from group``"
|
||||
msgstr "``remove user from group``"
|
||||
|
||||
msgid "``update group``"
|
||||
msgstr "``update group``"
|
||||
|
||||
msgid "``update user``"
|
||||
msgstr "``update user``"
|
||||
|
||||
msgid "``validate_non_persistent_token``"
|
||||
msgstr "``validate_non_persistent_token``"
|
||||
|
||||
msgid "``validate_v2_token``"
|
||||
msgstr "``validate_v2_token``"
|
||||
|
||||
msgid "``validate_v3_token``"
|
||||
msgstr "``validate_v3_token``"
|
||||
|
||||
msgid "to::"
|
||||
msgstr "to::"
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user