Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I6a8d7e1eb6abe70a629f326ccf90868a2ae558ed
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2022-09-02 04:32:35 +00:00
parent f8580d7c2b
commit 0a7bbdd079
5 changed files with 34 additions and 638 deletions

View File

@ -4,15 +4,16 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2018. #zanata # Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2018. #zanata
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2019. #zanata # Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2019. #zanata
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2020. #zanata # Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2020. #zanata
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2022. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: magnum-ui VERSION\n" "Project-Id-Version: magnum-ui VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-23 09:52+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-01 09:56+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-03 10:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-25 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n" "Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"
@ -650,6 +651,9 @@ msgstr "Number of Worker Nodes"
msgid "Overlay" msgid "Overlay"
msgstr "Overlay" msgstr "Overlay"
msgid "Overlay2"
msgstr "Overlay2"
msgid "" msgid ""
"Overriding labels already defined by the cluster template or workflow might " "Overriding labels already defined by the cluster template or workflow might "
"result in unpredictable behaviour." "result in unpredictable behaviour."
@ -1025,8 +1029,8 @@ msgstr "You are not allowed to delete quotas: %s"
msgid "You cannot auto-scale to less than a single Worker Node." msgid "You cannot auto-scale to less than a single Worker Node."
msgstr "You cannot auto-scale to less than a single Worker Node." msgstr "You cannot auto-scale to less than a single Worker Node."
msgid "You cannot resize to less than a single Worker Node." msgid "You cannot resize to fewer than zero worker nodes."
msgstr "You cannot resize to less than a single Worker Node." msgstr "You cannot resize to fewer than zero worker nodes."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: magnum-ui VERSION\n" "Project-Id-Version: magnum-ui VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-23 09:20+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-01 09:56+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -924,9 +924,6 @@ msgstr "Вам не разрешено удалять квоты: %s"
msgid "You cannot auto-scale to less than a single Worker Node." msgid "You cannot auto-scale to less than a single Worker Node."
msgstr "Вы не можете авто-масштабироваться менее, чем до одного рабочего узла" msgstr "Вы не можете авто-масштабироваться менее, чем до одного рабочего узла"
msgid "You cannot resize to less than a single Worker Node."
msgstr "Вы не можете изменить размер до менее чем на одной рабочей ноды. "
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted cluster is " "You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted cluster is "

View File

@ -1,32 +0,0 @@
# BillXiang <m13250816269@163.com>, 2016. #zanata
# cuixiaoyu <cuixiaoyu@163.com>, 2016. #zanata
# Gaoxiao Zhu <zhu.gaoxiao@h3c.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: magnum-ui VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 01:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-09 01:58+0000\n"
"Last-Translator: Gaoxiao Zhu <zhu.gaoxiao@h3c.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh_CN\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "Cluster Templates"
msgstr "集群模板"
msgid "Clusters"
msgstr "集群"
msgid "Container Infra"
msgstr "容器架构"
msgid "Container Infra - Cluster Templates"
msgstr "容器基础设施-集群模版"
msgid "Container Infra - Clusters"
msgstr "容器基础设施-集群"

View File

@ -1,596 +0,0 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# ZHIYUAN SU <suzhiyuan@inspur.com>, 2016. #zanata
# cuixiaoyu <cuixiaoyu@163.com>, 2016. #zanata
# hanchao <han.chaoB@h3c.com>, 2016. #zanata
# sunanchen <KF.sunanchen@h3c.com>, 2016. #zanata
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
# Bin <liubin@glab.cn>, 2017. #zanata
# Gaoxiao Zhu <zhu.gaoxiao@h3c.com>, 2017. #zanata
# vuuv <froms2008@gmail.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: magnum-ui VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 01:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-26 05:57+0000\n"
"Last-Translator: vuuv <froms2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
"Language: zh_CN\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "ADOPT COMPLETE"
msgstr "调整完成"
msgid "API Address"
msgstr "API 地址"
msgid "API Server Port"
msgstr "API服务端口"
msgid "An arbitrary human-readable name"
msgstr "一个任意可读的名称。"
msgid ""
"Arbitrary labels in the form of key=value pairs to associate with a cluster "
"templates. May be used multiple times."
msgstr "以键值对形式的与集群模板关联的任意标签,可能多次复用"
msgid "CHECK COMPLETE"
msgstr "检查完成"
msgid "COE"
msgstr "COE"
msgid "CREATE COMPLETE"
msgstr "创建完成"
msgid "CREATE FAILED"
msgstr "创建失败"
msgid "CREATE IN PROGRESS"
msgstr "正在创建"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#, python-format
msgid "Certificate %s was successfully rotated."
msgstr "证书%s成功轮换。"
#, python-format
msgid "Certificate %s was successfully signed."
msgstr "证书%s成功签发了。"
msgid "Choose a Cluster Template"
msgstr "选择集群模板"
msgid "Choose a Container Orchestration Engine"
msgstr "选择容器编排引擎"
msgid "Choose a External Network"
msgstr "选择一个外部网络"
msgid "Choose a Flavor for the Master Node"
msgstr "为主节点选择一个云主机类型。"
msgid "Choose a Flavor for the Node"
msgstr "为节点选择一个云主机类型。"
msgid "Choose a Keypair"
msgstr "选择密钥对"
msgid "Choose a Network Driver"
msgstr "选择网络驱动程序"
msgid "Choose a Private Network"
msgstr "选择一个私有网络"
msgid "Choose a Private Network at first"
msgstr "首先选择一个私有网络"
msgid "Choose a Private Subnet"
msgstr "选择一个私有子网"
msgid "Choose a Volume Driver"
msgstr "选择一个卷驱动"
msgid "Choose an Image"
msgstr "选择一个镜像。"
msgid "Cinder"
msgstr "Cinder"
msgid "Cluster"
msgstr "集群"
#, python-format
msgid "Cluster %s was successfully created."
msgstr "成功创建集群:%s"
msgid "Cluster Create Timeout"
msgstr "创建集群超时"
msgid "Cluster Distro"
msgstr "集群。"
msgid "Cluster Name"
msgstr "集群名称"
msgid "Cluster Template"
msgstr "集群模板"
msgid "Cluster Template Detail"
msgstr "集群模板详情"
msgid "Cluster Template Name"
msgstr "集群模板名"
msgid "Cluster Templates"
msgstr "集群模板"
msgid "Cluster Type"
msgstr "集群类型"
#, python-format
msgid "Cluster template %s was successfully created."
msgstr "成功创建集群模板%s"
#, python-format
msgid "Cluster template %s was successfully updated."
msgstr "成功更新集群模版%s。"
msgid "Clusters"
msgstr "集群"
msgid "Confirm Delete Cluster"
msgid_plural "Confirm Delete Clusters"
msgstr[0] "确认删除集群"
msgid "Confirm Delete Cluster Template"
msgid_plural "Confirm Delete Cluster Templates"
msgstr[0] "确认删除集群模板"
msgid "Container Orchestration Engine"
msgstr "容器编配引擎"
msgid "Create"
msgstr "创建"
msgid "Create Cluster"
msgstr "创建集群"
msgid "Create Cluster Template"
msgstr "创建集群模板"
msgid "Created"
msgstr "已经创建的。"
msgid "DC/OS"
msgstr "DC/OS"
msgid "DELETE COMPLETE"
msgstr "删除完成"
msgid "DELETE FAILED"
msgstr "删除失败"
msgid "DELETE IN PROGRESS"
msgstr "正在删除"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
msgid "Delete Cluster"
msgid_plural "Delete Clusters"
msgstr[0] "删除集群"
msgid "Delete Cluster Template"
msgid_plural "Delete Cluster Templates"
msgstr[0] "删除集群模板"
msgid "Delete Cluster Templates"
msgstr "批量删除集群模板"
msgid "Delete Clusters"
msgstr "删除集群"
#, python-format
msgid "Deleted cluster template: %s."
msgid_plural "Deleted cluster templates: %s."
msgstr[0] "删除集群模板:%s。"
#, python-format
msgid "Deleted cluster: %s."
msgid_plural "Deleted clusters: %s."
msgstr[0] "删除集群:%s"
msgid "Device Mapper"
msgstr "设备映射"
msgid "Disable TLS"
msgstr "禁用TLS"
msgid "Disable TLS in the cluster template. Default: False"
msgstr "在集群模板中禁用TLS默认不禁用"
msgid "Discovery URL"
msgstr "已有的URL"
msgid "Docker"
msgstr "Docker"
msgid "Docker Storage Driver"
msgstr "Docker存储驱动"
msgid "Docker Swarm"
msgstr "Docker Swarm"
msgid "Docker Volume Size"
msgstr "Docker 卷大小"
msgid "Docker Volume Size (GB)"
msgstr "Docker 卷大小 (GB)"
msgid "Enable Registry"
msgstr "可以注册"
msgid "Enable docker registry in the cluster temlate. Default: False"
msgstr "允许docker在集群模板中进行注册默认不允许"
msgid "External Network ID"
msgstr "外部网络ID。"
msgid "Fixed Network"
msgstr "固定网络。"
msgid "Fixed Subnet"
msgstr "固定子网"
msgid "Flannel"
msgstr "Flannel"
msgid "Flavor"
msgstr "云主机类型"
msgid "Flavor ID"
msgstr "云主机类型ID"
msgid "Floating IP"
msgstr "浮动IP"
msgid "Floating IP Enabled"
msgstr "允许浮动IP"
msgid "HTTP Proxy"
msgstr "HTTP 代理"
msgid "HTTPS Proxy"
msgstr "HTTPS 代理。"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Image"
msgstr "镜像"
msgid "Image ID"
msgstr "镜像ID"
msgid ""
"Indicates whether created clusters should have a floating ip or not. "
"Default: True"
msgstr "声明是否为创建的集群提供一个浮动IP默认提供"
msgid ""
"Indicates whether created clusters should have a load balancer for master "
"nodes or not. Default: False"
msgstr "声明是否为创建的集群的主节点提供一个负载均衡器,默认,不提供"
msgid "Infinite"
msgstr "无穷的。"
msgid "Info"
msgstr "信息"
msgid "KEY1=VALUE1, KEY2=VALUE2..."
msgstr "键1=值1键2=值2."
msgid "Keypair"
msgstr "密钥对"
msgid "Kubernetes"
msgstr "Kubernetes"
msgid "Labels"
msgstr "标签"
msgid "Make cluster template public. Default: False"
msgstr "共享集群模板 默认:不共享"
msgid "Master Addresses"
msgstr "主节点地址"
msgid "Master Count"
msgstr "主节点数"
msgid "Master Flavor"
msgstr "主节点类型"
msgid "Master Flavor ID"
msgstr "主节点类型ID"
msgid "Master LB"
msgstr "主负载均衡"
msgid "Master LB Enabled"
msgstr "允许主负载均衡"
msgid "Mesos"
msgstr "Mesos"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "繁杂"
msgid "Name"
msgstr "名字。"
msgid "Name of the cluster template."
msgstr "集群模版名称"
msgid "Network"
msgstr "网络"
msgid "Network Driver"
msgstr "网络驱动"
msgid "No Proxy"
msgstr "非代理。"
msgid "Node Addresses"
msgstr "节点地址"
msgid "Node Count"
msgstr "节点数"
msgid "Node Spec"
msgstr "节点规格"
msgid "Nodes"
msgstr "节点"
msgid "Overlay"
msgstr "覆盖"
msgid "Overview"
msgstr "概览"
msgid "Public"
msgstr "公共"
msgid "RESTORE COMPLETE"
msgstr "修复完成"
msgid "RESUME COMPLETE"
msgstr "恢复完成"
msgid "ROLLBACK COMPLETE"
msgstr "回滚完成"
msgid "Record Properties"
msgstr "记录属性"
msgid "Registry Enabled"
msgstr "启用Registry"
msgid "Rexray"
msgstr "雷克斯射线"
msgid "Rotate Certificate"
msgstr "轮换证书"
msgid "SNAPSHOT COMPLETE"
msgstr "快照完成"
msgid "Server Type"
msgstr "服务器类型"
msgid "Show Certificate"
msgstr "显示证书"
msgid "Sign Certificate"
msgstr "签发证书"
msgid "Sign Certificate To Cluster: {$ ctrl.model.cluster_name $}"
msgstr "给集群{$ ctrl.model.cluster_name $}签发证书"
msgid "Size"
msgstr "大小。"
msgid "Specify the Container Orchestration Engine to use."
msgstr "申明应使用的容器编排引擎。"
msgid ""
"Specify the nameserver to use for the cluster template. Default: 8.8.8.8"
msgstr "明确集群模板使用的nameserver地址默认8.8.8.8"
msgid "Specify the size in GB for the docker volume"
msgstr "指定容器卷的大小用GB来衡量。"
msgid "Stack ID"
msgstr "栈ID"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "TLS Disabled"
msgstr "禁用TLS"
msgid "The DNS nameserver to use for this cluster template"
msgstr "集群模板使用的DNS命名服务器"
msgid "The cluster node count."
msgstr "集群节点数量"
msgid "The http_proxy address to use for nodes in cluster"
msgstr "集群中节点所用的HTTP代理地址"
msgid "The https_proxy address to use for nodes in cluster"
msgstr "集群中的节点使用的https代理地址"
msgid "The name or UUID of the SSH keypair to load into the cluster nodes."
msgstr "加载到集群节点的SSH 密钥对的UUID名称"
msgid "The name or UUID of the base image to customize for the cluster."
msgstr "集群定制化基础镜像UUID的名称"
msgid "The no_proxy address to use for nodes in cluster"
msgstr "集群中节点所用的非代理地址"
msgid "The nova flavor id to use when launching the cluster. Default: m1.small"
msgstr "当启动集群时候计算服务类型的id默认m1.small"
msgid ""
"The nova flavor id to use when launching the master node of the cluster. "
"Default: m1.small"
msgstr "当启动集群主节点时候计算服务类型的id默认m1.small"
msgid "The size in GB for Docker Volume. Default: 25"
msgstr "Docker卷的大小(以GB计)默认是25G。"
msgid "This should really be named fixed-network-cidr. Default: 10.0.0.0/24"
msgstr "这应该称为真正的固定网络CIRD默认地址为10.0.0.0/24"
msgid "UPDATE COMPLETE"
msgstr "更新完成"
msgid "UPDATE FAILED"
msgstr "更新失败"
msgid "UPDATE IN PROGRESS"
msgstr "正在更新"
msgid "Unable to create cluster template."
msgstr "无法创建集群模板"
msgid "Unable to create cluster."
msgstr "无法创建集群"
#, python-format
msgid "Unable to delete cluster template: %s."
msgid_plural "Unable to delete cluster templates: %s."
msgstr[0] "无法删除集群模板:%s。"
#, python-format
msgid "Unable to delete cluster: %s."
msgid_plural "Unable to delete clusters: %s."
msgstr[0] "无法删除集群:%s。"
#, python-format
msgid "Unable to delete the cluster template with id: %(id)s"
msgstr "无法按照id或者%(id)s 获取集群模板"
msgid "Unable to delete the cluster templates."
msgstr "无法批量获取集群模板"
#, python-format
msgid "Unable to delete the cluster with id: %(id)s"
msgstr "无法按照id或者%(id)s删除集群"
msgid "Unable to delete the clusters."
msgstr "无法批量删除集群"
msgid "Unable to retrieve the certificate."
msgstr "无法检索证书"
msgid "Unable to retrieve the cluster template."
msgstr "无法获取集群模板"
msgid "Unable to retrieve the cluster templates."
msgstr "无法批量获取集群模板"
msgid "Unable to retrieve the cluster."
msgstr "无法批量获取集群"
msgid "Unable to retrieve the clusters."
msgstr "无法获取集群"
msgid "Unable to retrieve the networks."
msgstr "无法获取网络。"
msgid "Unable to retrieve the stats."
msgstr "无法获取统计信息。"
msgid "Unable to rotate the certificate."
msgstr "无法轮换证书。"
msgid "Unable to sign certificate."
msgstr "无法签名证书"
msgid "Unable to update cluster template."
msgstr "无法更新集群模版。"
msgid "Unable to update cluster."
msgstr "无法更新集群。"
msgid "Update Cluster Template"
msgstr "更新集群模版"
msgid "Updated"
msgstr "已经更新的"
msgid "Volume Driver"
msgstr "卷驱动"
#, python-format
msgid "You are not allowed to delete cluster templates: %s"
msgstr "不允许删除集群模板; %s"
#, python-format
msgid "You are not allowed to delete clusters: %s"
msgstr "您不被允许删除集群:%s"
#, python-format
msgid ""
"You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted cluster is "
"not recoverable."
msgid_plural ""
"You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted clusters "
"are not recoverable."
msgstr[0] "您选择了:\"%s\"。请确认你的选择,删除集群无法恢复。"
#, python-format
msgid ""
"You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted cluster "
"template is not recoverable."
msgid_plural ""
"You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted cluster "
"templates are not recoverable."
msgstr[0] "你已经选择了\"%s\"。请确认你的选择。删除集群模板操作无法恢复。"
msgid "error"
msgid_plural "errors"
msgstr[0] "错误"
msgid "message"
msgid_plural "messages"
msgstr[0] "消息"
msgid "submit"
msgid_plural "submits"
msgstr[0] "提交"
msgid "success"
msgid_plural "successes"
msgstr[0] "成功"
msgid "title"
msgid_plural "titles"
msgstr[0] "标题"
msgid "{$ ctrl.cluster.create_timeout $} minute"
msgid_plural "{$ ctrl.cluster.create_timeout $} minutes"
msgstr[0] "{$ ctrl.cluster.create_timeout $} 分钟"

View File

@ -2,15 +2,16 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2018. #zanata # Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2018. #zanata
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2019. #zanata # Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2019. #zanata
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2020. #zanata # Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2020. #zanata
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2022. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Magnum UI Release Notes\n" "Project-Id-Version: Magnum UI Release Notes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 01:05+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-01 09:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-03 10:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-25 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n" "Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en_GB\n" "Language: en_GB\n"
@ -56,6 +57,12 @@ msgstr "5.3.0"
msgid "6.0.0" msgid "6.0.0"
msgstr "6.0.0" msgstr "6.0.0"
msgid "7.0.0"
msgstr "7.0.0"
msgid "9.0.0"
msgstr "9.0.0"
msgid "API address" msgid "API address"
msgstr "API address" msgstr "API address"
@ -311,6 +318,13 @@ msgstr ""
"Service is renamed from 'container' to 'container-infra'. Renaming targets " "Service is renamed from 'container' to 'container-infra'. Renaming targets "
"are URLs, Angular module name, slugs for panel, etc." "are URLs, Angular module name, slugs for panel, etc."
msgid ""
"Setting the `floating_ip_enabled` check box in the cluster_template creation "
"form to true by default, so as to match with the default in the backend."
msgstr ""
"Setting the `floating_ip_enabled` check box in the cluster_template creation "
"form to true by default, so as to match with the default in the backend."
msgid "" msgid ""
"Show health status on cluster list table and show health status and health " "Show health status on cluster list table and show health status and health "
"status reason on the cluster details page." "status reason on the cluster details page."
@ -427,6 +441,9 @@ msgstr "Ussuri Series Release Notes"
msgid "Victoria Series Release Notes" msgid "Victoria Series Release Notes"
msgstr "Victoria Series Release Notes" msgstr "Victoria Series Release Notes"
msgid "Wallaby Series Release Notes"
msgstr "Wallaby Series Release Notes"
msgid "" msgid ""
"We removed the Xstatic packages from requirements, as those are not needed " "We removed the Xstatic packages from requirements, as those are not needed "
"anymore. Horizon includes what it needs." "anymore. Horizon includes what it needs."
@ -434,6 +451,12 @@ msgstr ""
"We removed the Xstatic packages from requirements, as those are not needed " "We removed the Xstatic packages from requirements, as those are not needed "
"any more. Horizon includes what it needs." "any more. Horizon includes what it needs."
msgid "Xena Series Release Notes"
msgstr "Xena Series Release Notes"
msgid "Yoga Series Release Notes"
msgstr "Yoga Series Release Notes"
msgid "" msgid ""
"[`blueprint add-ca-rotate <https://blueprints.launchpad.net/magnum-ui/+spec/" "[`blueprint add-ca-rotate <https://blueprints.launchpad.net/magnum-ui/+spec/"
"add-ca-rotate>`_] Support rotate certificates. This adds \"Rotate Certificate" "add-ca-rotate>`_] Support rotate certificates. This adds \"Rotate Certificate"