magnum-ui/releasenotes/source/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/releasenotes.po

268 lines
12 KiB
Plaintext

# Eunseop Shin <kairos9603@khu.ac.kr>, 2016. #zanata
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2017. #zanata
# jtjang <jang.jitae@gmail.com>, 2017. #zanata
# minwook-shin <minwook0106@gmail.com>, 2017. #zanata
# ByungYeol Woo <wby1089@gmail.com>, 2018. #zanata
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2018. #zanata
# Jaewook Oh <kyle.oh95@gmail.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: magnum-ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-25 10:07+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 10:47+0000\n"
"Last-Translator: ByungYeol Woo <wby1089@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko_KR\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "'bay' and 'baymodel' are changed to 'cluster' and 'cluster template'."
msgstr "'bay'와 'baymodle'은 'cluster'와 'cluster template'으로 바뀌었습니다."
msgid "'docker_storage_driver'"
msgstr "'docker_storage_driver'"
msgid "'fixed_subnet'"
msgstr "'fixed_subnet'"
msgid "'floating_ip_enabled'"
msgstr "'floating_ip_enabled'"
msgid "'master_lb_enabled'"
msgstr "'master_lb_enabled'"
msgid "2.2.0"
msgstr "2.2.0"
msgid "3.0.0"
msgstr "3.0.0"
msgid "4.0.0"
msgstr "4.0.0"
msgid "Add following options to cluster template creation and views."
msgstr "클러스터 템플릿 생성과 뷰에 다음 옵션을 추가하세요."
msgid ""
"Added API service for Quotas. APIs for CLI, REST API for Ajax and REST "
"service for Angular are added. Also stats and quota information are added "
"into cluster table view."
msgstr ""
"Quotas에 대한 API 서비스를 추가하였습니다. CLI에 대한 API, Ajax에 대한 REST "
"API, 그리고 Angular에 대한 REST 서비스를 추가하였습니다. 또한 통계 및 할당량"
"에 대한 정보를 클러스터 테이블 뷰에 추가하였습니다."
msgid ""
"Added some attributes for cluster to show. Keypair, API address and Master "
"Addresses are added into drawer on table view. Docker Volume Size, Stack "
"Faults, Master Flavor ID, Node Flavor ID, COE Version, Container Version, "
"Labels and Status Reason are added into details view."
msgstr ""
"클러스터의 몇가지 속성을 보여주도록 추가하였습니다. 키 페어, API 버전과 "
"Master Addresses가 테이블 뷰의 drawer에 추가되었습니다. Docker Volume Size, "
"Stack Faults , Master Flavor ID, Node Flavor ID, COE Version, Container "
"Version, Labels 그리고 Status Reason이 자세히 보기에 추가되었습니다."
msgid ""
"Allow to create cluster template without keypair. Also, allow change or set "
"keypair in cluster creation. Following change in Magnum, also Magnum UI "
"allows this feature."
msgstr ""
"키페어 없이 클러스터 템플릿을 작성할 수 있습니다. 또한 클러스터 생성시 키페어"
"를 변경하거나 설정할 수 있습니다. Magnum의 변경에 이어 Magnum UI 또한 이 기능"
"을 허용합니다."
msgid "Bug Fixes"
msgstr "버그 수정"
msgid ""
"Change creation actions to global actions. Cluster Template creation and "
"Cluster creation actions are changed from batchAction to globalAction. This "
"means these actions are callable from other panels."
msgstr ""
"생성 동작을 전역 동작으로 변경하십시오. 클러스터 템플릿 작성 및 클러스터 작"
"성 액션이 batchAction에서 globalAction으로 변경됩니다. 즉, 이러한 작업은 다"
"른 패널에서 호출 할 수 있습니다."
msgid ""
"Container panel is removed. According to decision of Magnum that changes "
"service scope, container management functions are removed."
msgstr ""
"컨테이너 패널이 삭제되었습니다. Magnum의 결정에 의해 서비스 범위가 바뀌었으"
"며, 컨테이너 관리 기능들은 삭제되었습니다."
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "최신 시리즈에 대한 릴리즈 노트"
msgid "Deprecation Notes"
msgstr "지원 종료된 기능 노트"
msgid ""
"Filled up empty values with '-' on table view and details view using noValue "
"filters. Also show 'None' for empty objects."
msgstr ""
"테이블 뷰와 noValue 필터를 이용한 상세 보기에서 빈 값은 '-'로 채웠습니다. 또"
"한 빈 객체에는 'None'을 보여줍니다."
msgid ""
"Fixes issue that there is no way to specify for insecure magnumclient as a "
"result api throws 500 and SSL cert verify errors. 'insecure' and 'ca-cert' "
"options are added for magnumclient."
msgstr ""
"안전하지 않은 매그넘 클라이언트에의해 API가 500을 던지거나 SSL cert 검증 에러"
"가 났을때 상세정보를 확인 할 수 없는 에러가 수정되었습니다. 'insecure' 과 "
"'ca-cert'옵션이 매그넘 클라이언트에 추가되었습니다."
msgid "Known Issues"
msgstr "알려진 이슈"
msgid "Magnum UI Release Notes"
msgstr "Magnum UI 릴리즈 노트"
msgid ""
"Magnum UI keeps on following changes for Horizon's AngularJS-based "
"framework. So we can use recent Horizon's feature. And hundreds of "
"JavaScript tests are added. This ensures quality of Magnum UI."
msgstr ""
"Magnum UI는 Horizon의 AngularJS 기반 프레임워크에 대한 다음과 같은 변경 사항"
"을 계속 유지합니다. 그래서 우리는 최근 Horizon의 기능을 사용할 수 있습니다. "
"수백 가지 JavaScript 테스트가 추가되었습니다. 이것은 매그넘 UI의 품질을 보장"
"합니다."
msgid ""
"Magnum changes its service scope as Container Infrastructure Management "
"service. Also Magnum-UI change rename service 'container' to 'container-"
"infra', and container management functions removed. Magnum uses terms "
"'cluster' and 'cluster template' instead of 'bay' and 'baymodel', because "
"the use of new Magnum term of 'bay' has caused confusion with users."
msgstr ""
"Magnum은 컨테이너 인프라 관리 서비스로 서비스 범위를 변경하였습니다. 또한 "
"Magnum-UI에서 '컨테이너(container)' 가 '컨테이너-인프라(container-infra)'로 "
"서비스 이름이 바뀌고, 컨테이너 관리 기능은 제거되었습니다. 이제 Magnum은 '베"
"이(bay)'와 '베이모델(baymodel)'대신에 '클러스터(cluster)'와 '클러스터 템플릿"
"(cluster template)'라는 용어를 사용합니다. 왜냐하면 '베이(bay)'라는 Magnum의 "
"새로운 단어는 사용자들을 혼란 시켰기 때문입니다."
msgid "New Features"
msgstr "새로운 기능"
msgid "Newton Series Release Notes"
msgstr "Newton 시리즈에 대한 릴리즈 노트"
msgid "Ocata Series Release Notes"
msgstr "Ocata 시리즈에 대한 릴리즈 노트"
msgid "Ocata release summary."
msgstr "Ocata 릴리즈 요약"
msgid "Other Notes"
msgstr "기타 기능"
msgid "Pike Series Release Notes"
msgstr "Pike 시리즈에 대한 릴리즈 노트"
msgid "Prelude"
msgstr "Prelude"
msgid "Queens Series Release Notes"
msgstr "Queens 시리즈 릴리즈 노트"
msgid "Reasonable name is set to browser title bar."
msgstr "합리적인 이름이 브라우저의 제목 표시줄에 설정됩니다."
msgid ""
"Removed link to Stack. Panel for Stack, i.e. Heat Dashboard, was separated "
"to independent UI Plugin. So we removed link to Stack panel on details view "
"for Cluster. We might restore the link if we can find the installed plugins "
"and paths to link."
msgstr ""
"링크는 스택으로 이동되었습니다. 예를 들어 스택용 패널, Heat 대비소드는 독립"
"된 UI 플러그인으로 구별됩니다. 따라서 클러스터용 상세보기 링크는 스택 패널로 "
"옮겼습니다. 설치된 플러그인과 링크의 경로를 발견한다면 링크를 복구할 수도 있"
"습니다."
msgid ""
"Service is renamed from 'container' to 'container-infra'. Renaming targets "
"are URLs, Angular module name, slugs for panel, etc."
msgstr ""
"'컨테이너(container)' 에서 '컨테이너-인프라(container-infra)'로 서비스의 이름"
"이 바뀌었습니다. 이름이 바뀔 대상으로 URL, 앵귤러 모듈, 패널의 슬러그, 등이 "
"있습니다."
msgid ""
"Support 'ca-show'. The function of downloading CA from cluster is added."
msgstr ""
"'ca-show'를 지원합니다. 클러스터에서 CA를 다운받는 기능이 추가되었습니다."
msgid ""
"Support 'ca-sign'. The function of signing of certificates to cluster is "
"added."
msgstr "'ca-sign'을 지원합니다. 클러스터에 인증서 서명 기능이 추가되었습니다."
msgid ""
"Support for Horizon's Angular registry service, generic table and detail "
"view, action service."
msgstr ""
"Horizon의 Angular 레지스트리 서비스, Generic 테이블과 뷰, 액션 서비스를 지원"
"합니다."
msgid "Support python 3.5."
msgstr "파이썬 3.5를 지원합니다."
msgid "Switch theme for documentation from oslosphinx to openstackdocstheme."
msgstr "oslosphinx에서 openstackdocstheme로 문서 테마 전환."
msgid "Switch to reno for managing release notes."
msgstr "릴리즈 노트를 관리하려면 reno로 전환하십시오."
msgid "Update actions are added for cluster template and cluster."
msgstr "클러스터 템플릿 및 클러스터에 대해 수행 업데이트를 추가하였습니다."
msgid ""
"Update actions are added for cluster template and cluster. Also, the form "
"maintainability is proceeded by angular-json-schema."
msgstr ""
"클러스터 템플릿 및 클러스터에 대해 수행 업데이트를 추가하였습니다. 또한, 폼 "
"유지 관리를 angular-json-schema에 의해 진행합니다."
msgid "Upgrade Notes"
msgstr "업그레이드 노트"
msgid ""
"https://launchpad.net/bugs/1651054 $model is deprecated https://launchpad."
"net/bugs/1647921 initScope is deprecated https://launchpad.net/bugs/1645754 "
"allow keypair in cluster creation Fixed numerous typos"
msgstr ""
"https://launchpad.net/bugs/1651054 $model 이 deprecated 됩니다 https://"
"launchpad.net/bugs/1647921 initScope이 deprecated 됩니다 https://launchpad."
"net/bugs/1645754 클러스터 생성에서 키 페어를 허용합니다 다양한 typo 수정"
msgid ""
"https://review.openstack.org/424984 Added an update action for clusters. "
"https://review.openstack.org/422477 Added update action for cluster templ. "
"https://review.openstack.org/424536 Action for json schema adjusted. https://"
"review.openstack.org/421693 Python 3.5 classifier and venv added. https://"
"review.openstack.org/415321 Improved tracebacks for exceptions. https://"
"review.openstack.org/414810 Adopted horizon views for Angular https://review."
"openstack.org/408039 Replace mox with mock Added numerous unit tests."
msgstr ""
"https://review.openstack.org/424984 클러스터에 대한 업데이트 액션을 추가하였"
"습니다. https://review.openstack.org/422477 클러스터 템플릿에 대한 업데이트 "
"액션을 추가하였습니다. https://review.openstack.org/424536 json 스키마에 대"
"한 액션을 조정하였습니다. https://review.openstack.org/421693 Python 3.5 구분"
"자 및 venv를 추가하였습니다. https://review.openstack.org/415321 예외를 위한 "
"tracebacks를 개선하였습니다. https://review.openstack.org/414810 Angular를 위"
"한 horizon 뷰를 채택하였습니다 https://review.openstack.org/408039 mox 를 "
"mock 으로 대체하고 다양한 유닛 테스트를 추가하였습니다."
msgid ""
"insecure_registry for cluster template creation is added. This parameter is "
"also shown in update dialog and details view."
msgstr ""
"클러스터 템플릿 생성을 위한 insecure_registry 를 추가하였습니다. 매개변수는 "
"업데이트 다이얼로그 및 세부 사항 뷰에서 또한 보여집니다."