Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I68003fafff5558ddb5a06b4aa0a2390c56064fe3
This commit is contained in:
parent
560a557e31
commit
33e7cb0d43
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-01-15 11:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 19:43+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -84,14 +84,6 @@ msgstr "Sicherheitsdienst hinzufügen"
|
|||
msgid "Add Share Snapshot Rule"
|
||||
msgstr "Freigabe Schattenkopie Regel hinzufügen"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add policy rule to share, 'ip' rule represents ipv4 address, 'user' rule "
|
||||
"represents username or usergroup, 'cephx' rule represents ceph auth ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hinzufügen der Richtlinienregel zur Freigabe, \"ip\"-Regel stellt IPv4-"
|
||||
"Adresse dar, \"user\"-Regel stellt Benutzername oder Benutzergruppe dar, "
|
||||
"\"cephx\"-Regel stellt Ceph-Authentifizierungs-ID dar."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add policy rule to snapshot, 'ip' rule represents ip address, 'user' rule "
|
||||
"represents username or usergroup, 'cephx' rule represents ceph auth ID, and "
|
||||
|
|
|
@ -6,17 +6,20 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-06 13:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 19:43+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-07 08:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 12:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid " Share Type Visibility:"
|
||||
msgstr " Share Type Visibility:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Manage\" an existing share from a Manila host. This will make the share "
|
||||
"visible within OpenStack. <br> <br> This is equivalent to the <tt>'manila "
|
||||
|
@ -89,11 +92,11 @@ msgid "Add Share Snapshot Rule"
|
|||
msgstr "Add Share Snapshot Rule"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add policy rule to share, 'ip' rule represents ipv4 address, 'user' rule "
|
||||
"represents username or usergroup, 'cephx' rule represents ceph auth ID."
|
||||
"Add policy rule to share, 'ip' rule represents IPv4 or IPv6 address, 'user' "
|
||||
"rule represents username or usergroup, 'cephx' rule represents ceph auth ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Add policy rule to share, 'ip' rule represents ipv4 address, 'user' rule "
|
||||
"represents username or usergroup, 'cephx' rule represents Ceph auth ID."
|
||||
"Add policy rule to share, 'ip' rule represents IPv4 or IPv6 address, 'user' "
|
||||
"rule represents username or usergroup, 'cephx' rule represents Ceph auth ID."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add policy rule to snapshot, 'ip' rule represents ip address, 'user' rule "
|
||||
|
@ -181,6 +184,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Cancel migration of a migrating share. <br> <br> This is equivalent to the "
|
||||
"<tt>'manila migration-cancel'</tt> command."
|
||||
|
||||
msgid "Capabilities"
|
||||
msgstr "Capabilities"
|
||||
|
||||
msgid "Choose a snapshot"
|
||||
msgstr "Choose a snapshot"
|
||||
|
||||
|
@ -803,6 +809,9 @@ msgstr "Network Details"
|
|||
msgid "Network Type"
|
||||
msgstr "Network Type"
|
||||
|
||||
msgid "Network handling enabled:"
|
||||
msgstr "Network handling enabled:"
|
||||
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr "Networks"
|
||||
|
||||
|
@ -1126,6 +1135,15 @@ msgstr "Share Group Snapshots"
|
|||
msgid "Share Group Type"
|
||||
msgstr "Share Group Type"
|
||||
|
||||
msgid "Share Group Type ID:"
|
||||
msgstr "Share Group Type ID:"
|
||||
|
||||
msgid "Share Group Type Name:"
|
||||
msgstr "Share Group Type Name:"
|
||||
|
||||
msgid "Share Group Type Specs:"
|
||||
msgstr "Share Group Type Specs:"
|
||||
|
||||
msgid "Share Group Types"
|
||||
msgstr "Share Group Types"
|
||||
|
||||
|
@ -1253,6 +1271,12 @@ msgstr "Share Storage"
|
|||
msgid "Share Type"
|
||||
msgstr "Share Type"
|
||||
|
||||
msgid "Share Type Name:"
|
||||
msgstr "Share Type Name:"
|
||||
|
||||
msgid "Share Type Visibility:"
|
||||
msgstr "Share Type Visibility:"
|
||||
|
||||
msgid "Share Types"
|
||||
msgstr "Share Types"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-16 12:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 19:43+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 06:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 06:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
|
@ -80,14 +80,6 @@ msgstr "Add Security Service (tambah layanan keamanan)"
|
|||
msgid "Add Share Snapshot Rule"
|
||||
msgstr "Menambahkan Share Snapshot Rule"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add policy rule to share, 'ip' rule represents ipv4 address, 'user' rule "
|
||||
"represents username or usergroup, 'cephx' rule represents ceph auth ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tambahkan aturan kebijakan untuk dibagikan, aturan 'ip' mewakili alamat "
|
||||
"ipv4, aturan 'user' mewakili nama pengguna atau grup pengguna, aturan "
|
||||
"'cephx' mewakili ID autop ceph."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add policy rule to snapshot, 'ip' rule represents ip address, 'user' rule "
|
||||
"represents username or usergroup, 'cephx' rule represents ceph auth ID, and "
|
||||
|
|
|
@ -9,11 +9,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-16 12:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 19:43+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 07:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 07:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
||||
"Language: ko_KR\n"
|
||||
|
@ -78,17 +78,9 @@ msgstr "규칙 추가"
|
|||
msgid "Add Security Service"
|
||||
msgstr "보안 서비스 추가"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Add Share Snapshot Rule"
|
||||
msgstr "공유 스냅샷 규칙 추가"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add policy rule to share, 'ip' rule represents ipv4 address, 'user' rule "
|
||||
"represents username or usergroup, 'cephx' rule represents ceph auth ID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"공유에 정책 규칙을 추가합니다. 'ip' 규칙은 ipv4 주소를, 'user ' 규칙은 사용"
|
||||
"자 이름이나 사용자 그룹을, 'cephx' 규칙은 인증서를 나타냅니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add policy rule to snapshot, 'ip' rule represents ip address, 'user' rule "
|
||||
"represents username or usergroup, 'cephx' rule represents ceph auth ID, and "
|
||||
|
@ -225,11 +217,9 @@ msgstr "보안 서비스 생성"
|
|||
msgid "Create Share"
|
||||
msgstr "공유 생성"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Create Share Group"
|
||||
msgstr "공유 그룹 생성"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Create Share Group Snapshot"
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷 생성"
|
||||
|
||||
|
@ -291,12 +281,10 @@ msgstr "\"%s\"를 위한 생성 규칙"
|
|||
msgid "Creating share \"%s\""
|
||||
msgstr "공유 \"%s\"를 생성하는중"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Creating share group \"%s\""
|
||||
msgstr "공유 그룹 \"%s\" 생성"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Creating share group snapshot \"%s\"."
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷 \"%s\" 생성."
|
||||
|
@ -305,7 +293,6 @@ msgstr "공유 그룹 스냅샷 \"%s\" 생성."
|
|||
msgid "Creating share snapshot \"%s\"."
|
||||
msgstr "공유 스냅샷 \"%s\" 생성"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Creating snapshot rule for \"%s\""
|
||||
msgstr "\"%s\"의 스냅샷 규칙 생성 중"
|
||||
|
@ -316,7 +303,6 @@ msgstr "현재 크기 (GiB)"
|
|||
msgid "DNS IP"
|
||||
msgstr "DNS IP"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Delete Replica"
|
||||
msgid_plural "Delete Replicas"
|
||||
msgstr[0] "레플리카 삭제"
|
||||
|
@ -329,7 +315,6 @@ msgid "Delete Security Service"
|
|||
msgid_plural "Delete Security Services"
|
||||
msgstr[0] "보안 서비스 삭제"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Delete Share"
|
||||
msgid_plural "Delete Shares"
|
||||
msgstr[0] "공유 삭제"
|
||||
|
@ -346,37 +331,30 @@ msgid "Delete Share Group Type"
|
|||
msgid_plural "Delete Share Group Types"
|
||||
msgstr[0] "공유 그룹 유형 삭제"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Delete Share Network"
|
||||
msgid_plural "Delete Share Networks"
|
||||
msgstr[0] "공유 네트워크 삭제"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Delete Share Server"
|
||||
msgid_plural "Delete Share Server"
|
||||
msgstr[0] "공유 서버 삭제"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Delete Share Snapshot"
|
||||
msgid_plural "Delete Share Snapshots"
|
||||
msgstr[0] "공유 스냅샷 삭제"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Delete Share Snapshot Rule"
|
||||
msgid_plural "Delete Share Snapshot Rules"
|
||||
msgstr[0] "공유 스냅샷 규칙 삭제"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Delete Share Type"
|
||||
msgid_plural "Delete Share Types"
|
||||
msgstr[0] "공유 유형 삭제"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Delete Snapshot"
|
||||
msgid_plural "Delete Snapshots"
|
||||
msgstr[0] "스냅샷 삭제"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Deleted Replica"
|
||||
msgid_plural "Deleted Replicas"
|
||||
msgstr[0] "레플리카 삭제됨"
|
||||
|
@ -389,7 +367,6 @@ msgid "Deleted Security Service"
|
|||
msgid_plural "Deleted Security Services"
|
||||
msgstr[0] "보안 서비스 삭제됨"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Deleted Share"
|
||||
msgid_plural "Deleted Shares"
|
||||
msgstr[0] "삭제된 공유"
|
||||
|
@ -406,32 +383,26 @@ msgid "Deleted Share Group Type"
|
|||
msgid_plural "Deleted Share Group Types"
|
||||
msgstr[0] "공유 그룹 유형이 삭제됨"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Deleted Share Network"
|
||||
msgid_plural "Deleted Share Networks"
|
||||
msgstr[0] "삭제된 공유 네트워크"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Deleted Share Server"
|
||||
msgid_plural "Deleted Share Server"
|
||||
msgstr[0] "삭제된 공유 서버"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Deleted Share Snapshot"
|
||||
msgid_plural "Deleted Share Snapshots"
|
||||
msgstr[0] "삭제된 공유 스냅샷"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Deleted Share Snapshot Rule"
|
||||
msgid_plural "Deleted Share Snapshot Rules"
|
||||
msgstr[0] "삭제된 공유 스냅샷 규칙"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Deleted Share Type"
|
||||
msgid_plural "Deleted Share Types"
|
||||
msgstr[0] "삭제된 공유 유형"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Deleted Snapshot"
|
||||
msgid_plural "Deleted Snapshots"
|
||||
msgstr[0] "삭제된 스냅샷"
|
||||
|
@ -450,7 +421,6 @@ msgstr "설명"
|
|||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "설명:"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Destination host and pool where share will be migrated to."
|
||||
msgstr "공유가 마이그레이션 될 대상 호스트와 풀."
|
||||
|
||||
|
@ -482,14 +452,12 @@ msgstr "공유 메타데이터 편집"
|
|||
msgid "Edit Share Network"
|
||||
msgstr "공유 네트워크 편집"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Edit Share Snapshot"
|
||||
msgstr "공유 스냅샷 편집"
|
||||
|
||||
msgid "Edit Share network"
|
||||
msgstr "공유 네트워크 편집"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enforces migration of the share snapshots to the destination. If set to "
|
||||
"True, host-assisted migration will not be attempted."
|
||||
|
@ -497,7 +465,6 @@ msgstr ""
|
|||
"목적지로 공유 스냅샷의 마이그레이션을 강제합니다. True일 경우 호스트 지원 마"
|
||||
"이그레이션을 시도하지 않습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enforces migration to be nondisruptive. If set to True, host-assisted "
|
||||
"migration will not be attempted."
|
||||
|
@ -505,7 +472,6 @@ msgstr ""
|
|||
"마이그레이션을 무중단이 되도록 강제. True일 경우 호스트 지원 마이그레이션을 "
|
||||
"시도하지 않습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enforces migration to keep the share writable while contents are being "
|
||||
"moved. If set to True, host-assisted migration will not be attempted."
|
||||
|
@ -513,7 +479,6 @@ msgstr ""
|
|||
"컨텐츠가 옮겨지는 도중 공유의 쓰기 가능을 유지하도록 마이그레이션을 강제합니"
|
||||
"다. True일 경우 호스트 지원 마이그레이션을 시도하지 않습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enforces migration to preserve all file metadata when moving its contents. "
|
||||
"If set to True, host-assisted migration will not be attempted."
|
||||
|
@ -521,7 +486,6 @@ msgstr ""
|
|||
"컨텐츠를 옮길 때 모든 파일을 보존하기 위해 마이그레이션을 강제합니다. True일 "
|
||||
"경우 호스트 지원 마이그레이션을 시도하지 않습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enforces the use of the host-assisted migration approach, which bypasses "
|
||||
"driver optimizations."
|
||||
|
@ -728,7 +692,6 @@ msgstr "공유 관리"
|
|||
msgid "Manage Share Group Type Access"
|
||||
msgstr "공유 그룹 유형 액세스 관리"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Manage Share Snapshot Rules"
|
||||
msgstr "공유 스냅샷 규칙 관리"
|
||||
|
||||
|
@ -816,11 +779,9 @@ msgstr "보안 서비스가 선택되지 않았습니다."
|
|||
msgid "No source, empty share"
|
||||
msgstr "소스가 없음, 빈 공유"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "No source, empty share group"
|
||||
msgstr "소스가 없음, 빈 공유 그룹"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Nondisruptive"
|
||||
msgstr "무중단"
|
||||
|
||||
|
@ -867,7 +828,6 @@ msgstr "굥유 타입 접근 관리 양식에 대한 설명을 위한 자리 표
|
|||
msgid "Preserve Metadata"
|
||||
msgstr "메타데이터 보존"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Preserve Snapshots"
|
||||
msgstr "스냅샷 보존"
|
||||
|
||||
|
@ -914,7 +874,6 @@ msgstr "레플리카 상태 리셋"
|
|||
msgid "Reset Share Group Snapshot Status"
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷 상태 재설정"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Reset Share Group Status"
|
||||
msgstr "공유 그룹 상태 초기화"
|
||||
|
||||
|
@ -972,19 +931,15 @@ msgstr "ID로 공유 레플리카 재동기화"
|
|||
msgid "Resync'ing replica '%s'"
|
||||
msgstr "레플리카 '%s' 재동기화 중"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Revert Share"
|
||||
msgstr "공유 되돌리기"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Revert Share to a Snapshot"
|
||||
msgstr "공유를 스냅샷으로 되돌리기"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Revert share to a snapshot"
|
||||
msgstr "공유를 스냅샷으로 되돌리기"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgctxt "Current status of share"
|
||||
msgid "Reverting Error"
|
||||
msgstr "되돌리기 에러"
|
||||
|
@ -1054,7 +1009,6 @@ msgstr "레플리카 \"%s\"를 활성화 상태로 설정"
|
|||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "공유"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Share \"%(s)s\" has been reverted to \"%(ss)s\" snapshot successfully"
|
||||
msgstr "성공적으로 공유 \"%(s)s\"는 스냅샷 \"%(ss)s\"으로 되돌려졌습니다."
|
||||
|
@ -1070,7 +1024,6 @@ msgstr "공유 상세정보: %(share_display_name)s"
|
|||
msgid "Share Details: %(share_name)s"
|
||||
msgstr "공유 세부 사항: %(share_name)s"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share Group"
|
||||
msgstr "공유 그룹"
|
||||
|
||||
|
@ -1081,14 +1034,12 @@ msgstr "공유 그룹 새부 정보"
|
|||
msgid "Share Group Details: %s"
|
||||
msgstr "공유 그룹 상세 정보: %s"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share Group Name"
|
||||
msgstr "공유 그룹 이름"
|
||||
|
||||
msgid "Share Group Overview"
|
||||
msgstr "공유 그룹 개요"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share Group Snapshot"
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷"
|
||||
|
||||
|
@ -1105,7 +1056,6 @@ msgstr "공유 그룹 스냅샷 개요"
|
|||
msgid "Share Group Snapshots"
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share Group Type"
|
||||
msgstr "공유 그룹 유형"
|
||||
|
||||
|
@ -1125,7 +1075,6 @@ msgstr "공유 인스턴스 상세 정보"
|
|||
msgid "Share Instance Details: %s"
|
||||
msgstr "공유 인스턴스 세부 사항: %s"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share Instance Overview"
|
||||
msgstr "공유 인스턴스 개요"
|
||||
|
||||
|
@ -1151,14 +1100,12 @@ msgstr "공유 네트워크 상세 정보: %(network_display_name)s"
|
|||
msgid "Share Network Info"
|
||||
msgstr "공유 네트워크 정보"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share Network Overview"
|
||||
msgstr "공유 네트워크 개요"
|
||||
|
||||
msgid "Share Networks"
|
||||
msgstr "공유 네트워크"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share Overview"
|
||||
msgstr "공유 개요"
|
||||
|
||||
|
@ -1198,7 +1145,6 @@ msgstr "공유 서버 세부 사항: %(server_name)s"
|
|||
msgid "Share Server Id"
|
||||
msgstr "공유 서버 Id"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share Server Overview"
|
||||
msgstr "공유 서버 개요"
|
||||
|
||||
|
@ -1208,15 +1154,12 @@ msgstr "공유 서버"
|
|||
msgid "Share Snapshot Details"
|
||||
msgstr "공유 스냅샷 상세 정보"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share Snapshot Name"
|
||||
msgstr "공유 스냅샷 이름"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share Snapshot Overview"
|
||||
msgstr "공유 스냅샷 개요"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share Snapshot Rules"
|
||||
msgstr "공유 스냅샷 규칙"
|
||||
|
||||
|
@ -1242,11 +1185,9 @@ msgstr "공유 유형"
|
|||
msgid "Share Types"
|
||||
msgstr "공유 유형"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share Types (multiple available)"
|
||||
msgstr "공유 유형 (복수 사용 가능)"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share Types (one available)"
|
||||
msgstr "공유 유형 (단일 사용 가능)"
|
||||
|
||||
|
@ -1257,7 +1198,6 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"사용가능한 quota의 %(avail)iGiB에서 %(req)iGiB로 공유를 확장하지 못했습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share gigabytes"
|
||||
msgstr "기가바이트 공유"
|
||||
|
||||
|
@ -1285,11 +1225,9 @@ msgstr "공유 서버"
|
|||
msgid "Share size must be equal to or greater than the snapshot size (%sGiB)"
|
||||
msgstr "공유 크기는 스냅샷 크기 (%sGiB)보다 크거나 같아야합니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share snapshot gigabytes"
|
||||
msgstr "스냅샷 기가바이트 공유"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Share snapshots"
|
||||
msgstr "스냅샷 공유"
|
||||
|
||||
|
@ -1333,7 +1271,6 @@ msgstr "스냅샷 ID"
|
|||
msgid "Snapshot Overview"
|
||||
msgstr "스냅샷 개요"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Snapshot Rules: %(snapshot_display_name)s"
|
||||
msgstr "스냅샷 규칙: %(snapshot_display_name)s"
|
||||
|
@ -1347,18 +1284,15 @@ msgstr "소스 SG 스냅샷"
|
|||
msgid "Source Share Group"
|
||||
msgstr "공유 그룹 원본"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Source Share Group Snapshot"
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷 소스"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Source Type"
|
||||
msgstr "소스 유형"
|
||||
|
||||
msgid "Source share group snapshot"
|
||||
msgstr "소스 공유 그룹 스냅샷"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the new share network for the share. Do not specify this parameter "
|
||||
"if the migrating share has to be retained within its current share network."
|
||||
|
@ -1366,7 +1300,6 @@ msgstr ""
|
|||
"공유에 사용될 새 공유 네트워크를 지정하세요. 만약 마이그레이션 공유가 현재 공"
|
||||
"유 네트워크 안에서 유지되어야 한다면 이 매개변수를 지정하면 안 됩니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the new share type for the share. Do not specify this parameter if "
|
||||
"the migrating share has to be retained with its current share type."
|
||||
|
@ -1487,7 +1420,6 @@ msgstr "유형"
|
|||
msgid "Unable to add rule."
|
||||
msgstr "규칙을 추가할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to add snapshot rule."
|
||||
msgstr "스냅샷 규칙을 추가할 수 없음."
|
||||
|
||||
|
@ -1502,14 +1434,12 @@ msgstr "공유 %s 에 대한 마이그레이션을 완료할 수 없습니다."
|
|||
msgid "Unable to create security service."
|
||||
msgstr "보안 서비스를 생성할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to create share group snapshot."
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷을 생성할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create share group type."
|
||||
msgstr "공유 그룹 유형을 생성할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to create share group."
|
||||
msgstr "공유 그룹을 생성할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -1528,7 +1458,6 @@ msgstr "공유 유형을 생성할 수 없습니다."
|
|||
msgid "Unable to create share."
|
||||
msgstr "공유를 생성할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create share. %s"
|
||||
msgstr "공유 %s를 생성할 수 없습니다."
|
||||
|
@ -1558,7 +1487,6 @@ msgid "Unable to delete snapshot \"%s\". One or more shares depend on it."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\"%s\" 스냅샷을 삭제할 수 없습니다. 하나 이상의 공유에 의존하고 있습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete snapshot rule \"%s\"."
|
||||
msgstr "스냅샷 규칙 \"%s\"를 삭제할 수 없습니다."
|
||||
|
@ -1581,12 +1509,10 @@ msgstr "Manila 기본 quota 값을 찾을 수 없습니다."
|
|||
msgid "Unable to get the security services hosts"
|
||||
msgstr "보안 서비스 호스트를 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to get the specified share group '%s' for snapshot creation."
|
||||
msgstr "스냅샷 생성을 위한 지정된 공유 그룹 '%s' 를 얻을 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to load the specified share group snapshot."
|
||||
msgstr "지정된 공유 그룹 스냅샷을 불러들일 수 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -1650,7 +1576,6 @@ msgstr "security_service를 찾지 못했습니다."
|
|||
msgid "Unable to retrieve share details."
|
||||
msgstr "공유 세부 사항을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to retrieve share group '%s'."
|
||||
msgstr "공유 그룹 '%s'를 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
@ -1668,18 +1593,15 @@ msgstr "공유 그룹 스냅샷 세부 사항을 가져올 수 없습니다."
|
|||
msgid "Unable to retrieve share group snapshot list."
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷 목록을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to retrieve share group snapshot."
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to retrieve share group snapshots."
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to retrieve share group types."
|
||||
msgstr "공유 그룹 유형을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to retrieve share group."
|
||||
msgstr "공유 그룹을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -1719,15 +1641,12 @@ msgstr "공유 서버 세부 사항을 가져올 수 없습니다."
|
|||
msgid "Unable to retrieve share servers"
|
||||
msgstr "공유 서버를 가져올 수 없습니다"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to retrieve share snapshot list."
|
||||
msgstr "공유 스냅샷 목록을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to retrieve share snapshot rules."
|
||||
msgstr "공유 스냅샷 규칙을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to retrieve share snapshot."
|
||||
msgstr "공유 스냅샷을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -1737,7 +1656,6 @@ msgstr "공유 스냅샷 목록을 찾을 수 없습니다."
|
|||
msgid "Unable to retrieve share snapshots."
|
||||
msgstr "공유 스냅샷을 찾지 못했습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to retrieve share types."
|
||||
msgstr "공유 유형을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -1763,7 +1681,6 @@ msgstr "스냅샷을 찾을 수 없습니다."
|
|||
msgid "Unable to retrieve volume details."
|
||||
msgstr "볼륨 세부 사항을 가져올 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to revert share to the snapshot."
|
||||
msgstr "공유를 스냅샷으로 되돌릴 수 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -1794,14 +1711,12 @@ msgstr "공유 그룹 유형의 그룹 스펙을 업데이트할 수 없습니
|
|||
msgid "Unable to update security service."
|
||||
msgstr "보안 서비스를 업데이트 할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to update share group snapshot."
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷을 업데이트할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Unable to update share group type."
|
||||
msgstr "공유 그룹 유형을 업데이트할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to update share group."
|
||||
msgstr "공유 그룹을 업데이트할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -1815,7 +1730,6 @@ msgstr "공유 네트워크 \"%s\"를 업데이트 할 수 없습니다."
|
|||
msgid "Unable to update share network."
|
||||
msgstr "공유 네트워크를 업데이트 할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Unable to update share snapshot."
|
||||
msgstr "공유 스냅샷을 업데이트할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -1841,11 +1755,9 @@ msgstr "공유 관리 해제"
|
|||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "업데이트"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Update Share Group"
|
||||
msgstr "공유 그룹 업데이트"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Update Share Group Snapshot"
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷 업데이트"
|
||||
|
||||
|
@ -1855,7 +1767,6 @@ msgstr "공유 그룹 유형 업데이트"
|
|||
msgid "Update Share Network"
|
||||
msgstr "공유 네트워크 업데이트"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Update Share Snapshot"
|
||||
msgstr "공유 스냅샷 업데이트"
|
||||
|
||||
|
@ -1890,12 +1801,10 @@ msgstr "공유 네트워크 \"%s\" 업데이트됨."
|
|||
msgid "Updating share \"%s\""
|
||||
msgstr "공유 \"%s\" 업데이트 중"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Updating share group \"%s\""
|
||||
msgstr "공유 그룹 \"%s\" 업데이트 중"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Updating share group snapshot \"%s\""
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷 \"%s\" 업데이트 중"
|
||||
|
@ -1908,12 +1817,10 @@ msgstr "공유 메타데이터 \"%s\" 업데이트중"
|
|||
msgid "Updating share network \"%s\""
|
||||
msgstr "공유 네트워크 \"%s\" 업데이트 중."
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Updating share snapshot \"%s\""
|
||||
msgstr "공유 스냅샷 \"%s\" 업데이트 중"
|
||||
|
||||
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: stable-pike, DocId: manila_ui/locale/django
|
||||
msgid "Use share group snapshot as a source"
|
||||
msgstr "공유 그룹 스냅샷을 소스로 사용"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: manila-ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 19:43+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-10 03:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 12:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
|
@ -48,8 +48,8 @@ msgstr "2.18.0"
|
|||
msgid "2.18.1"
|
||||
msgstr "2.18.1"
|
||||
|
||||
msgid "2.19.0-26"
|
||||
msgstr "2.19.0-26"
|
||||
msgid "2.19.0-30"
|
||||
msgstr "2.19.0-30"
|
||||
|
||||
msgid "2.19.1"
|
||||
msgstr "2.19.1"
|
||||
|
@ -166,6 +166,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Fixed quota names overlapping with Cinder's quotas. Now it is possible to "
|
||||
"read/write any Manila quotas not messing up Cinder's quotas."
|
||||
|
||||
msgid "IPv6 access rules can now be added to shares."
|
||||
msgstr "IPv6 access rules can now be added to shares."
|
||||
|
||||
msgid "New Features"
|
||||
msgstr "New Features"
|
||||
|
||||
|
@ -226,6 +229,13 @@ msgstr ""
|
|||
"The Share replica details page has been fixed to render correctly for users "
|
||||
"with non-admin roles."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The share groups dashboards now show the share group availability zone, "
|
||||
"share group type details and share group capabilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The share groups dashboards now show the share group availability zone, "
|
||||
"share group type details and share group capabilities."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This change updates the Manila API version to 2.33. This means that users "
|
||||
"can have access to timestamp details in access rules, available since API "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue