82a1e08b25
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: Ib43e65ac83ae50843cb5f7fca83d139eb4b7c31b
158 lines
5.7 KiB
Plaintext
158 lines
5.7 KiB
Plaintext
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2016. #zanata
|
|
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2017. #zanata
|
|
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2018. #zanata
|
|
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2019. #zanata
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: manila-ui\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-09-16 12:05+0000\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 06:02+0000\n"
|
|
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Indonesian\n"
|
|
"Language: id\n"
|
|
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
|
|
|
msgid "2.16.0"
|
|
msgstr "2.16.0"
|
|
|
|
msgid "2.2.0"
|
|
msgstr "2.2.0"
|
|
|
|
msgid "2.5.1-13"
|
|
msgstr "2.5.1-13"
|
|
|
|
msgid "2.7.0"
|
|
msgstr "2.7.0"
|
|
|
|
msgid "2.7.1"
|
|
msgstr "2.7.1"
|
|
|
|
msgid "2.8.0"
|
|
msgstr "2.8.0"
|
|
|
|
msgid "2.9.0"
|
|
msgstr "2.9.0"
|
|
|
|
msgid "Added native protocol for MapRFS manila share driver"
|
|
msgstr "Ditambahkan protokol asli (native) untuk MapRFS manila share driver"
|
|
|
|
msgid "Added possibility to revert share to its latest snapshot."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ditambahkan kemungkinan untuk kembali share dengan snapshot terbarunya."
|
|
|
|
msgid "Added preserve-snapshots option to share migration."
|
|
msgstr "Ditambahkan opsi preserve-snapshots untuk berbagi migrasi."
|
|
|
|
msgid "Added support for the mountable snapshots feature to manila-ui."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dukungan yang ditambahkan untuk fitur mountable snapshots untuk manila-ui."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Admin dashboard now has manila-specific panel group called 'share'. All "
|
|
"'tabs' we had before are panels in this group now. Each panel is loaded in "
|
|
"separate page. It allows us to avoid making redundant API calls that we did "
|
|
"loading all tabs at once."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dasbor admin sekarang memiliki grup panel khusus manila yang disebut "
|
|
"'share'. Semua 'tab' yang kami miliki sebelumnya adalah panel dalam grup ini "
|
|
"sekarang. Setiap panel dimuat di halaman terpisah. Ini memungkinkan kita "
|
|
"untuk menghindari pembuatan API yang berlebihan sehingga kita dapat "
|
|
"melakukan pemuatan semua tab sekaligus."
|
|
|
|
msgid "Bug Fixes"
|
|
msgstr "Bug Fixes"
|
|
|
|
msgid "Current Series Release Notes"
|
|
msgstr "Current Series Release Notes (catatan rilis seri Current)"
|
|
|
|
msgid "Fixed Manage Replicas button availability."
|
|
msgstr "Fixed Manage Replicas button availability."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Fixed form of share creation from snapshot. Before it was losing source "
|
|
"snapshot ID in request and was creating share from scratch instead of "
|
|
"expected snapshot-sourced variant."
|
|
msgstr ""
|
|
"Bentuk tetap pembuatan share dari snapshot. Sebelum kehilangan ID snapshot "
|
|
"sumber dalam permintaan dan menciptakan share dari awal bukan varian "
|
|
"snapshot yang diharapkan."
|
|
|
|
msgid "Fixed missing \"Create Share\" button on the \"Shares\" dashboard."
|
|
msgstr "Memperbaiki tombol \"Create Share\" yang hilang di dasbor \"Shares\"."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Fixed quota names overlapping with Cinder's quotas. Now it is possible to "
|
|
"read/write any manila quotas not messing up Cinder's quotas."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nama kuota tetap tumpang tindih dengan kuota Cinder. Sekarang mungkin untuk "
|
|
"membaca / menulis setiap kuota manila yang tidak mengacaukan kuota Cinder."
|
|
|
|
msgid "New Features"
|
|
msgstr "New Features (fitur baru)"
|
|
|
|
msgid "Newton Series Release Notes"
|
|
msgstr "Newton Series Release Notes (catatan rilis seri Newton)"
|
|
|
|
msgid "Ocata Series Release Notes"
|
|
msgstr "Ocata Series Release Notes"
|
|
|
|
msgid "Pike Series Release Notes"
|
|
msgstr "Catatan Rilis Seri Pike"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Project dashboard now has manila-specific panel group called 'share'. All "
|
|
"'tabs' we had before are panels in this group now. Each panel is loaded in "
|
|
"separate page. It allows us to avoid making redundant API calls that we did "
|
|
"loading all tabs at once."
|
|
msgstr ""
|
|
"Dashboard proyek sekarang memiliki kelompok panel khusus manila yang disebut "
|
|
"'share'. Semua 'tab' yang kami miliki sebelumnya adalah panel dalam grup ini "
|
|
"sekarang. Setiap panel dimuat di halaman terpisah. Ini memungkinkan kita "
|
|
"untuk menghindari pembuatan API yang berlebihan sehingga kita dapat "
|
|
"melakukan pemuatan semua tab sekaligus."
|
|
|
|
msgid "Queens Series Release Notes"
|
|
msgstr "Catatan Rilis Seri Queens"
|
|
|
|
msgid "Rocky Series Release Notes"
|
|
msgstr "Catatan Rilis Seri Rocky"
|
|
|
|
msgid "Started using release notes to track changes to manila UI."
|
|
msgstr "Mulai menggunakan catatan rilis untuk melacak perubahan manila UI."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"URLs for resources in admin dashboard were changed. One part of changes is "
|
|
"removal of intermediate \"shares\" part. Example - was - \"/admin/shares/"
|
|
"share_networks/\" became - \"/admin/share_networks/\" Other part is rename "
|
|
"of resource actions to be more alike."
|
|
msgstr ""
|
|
"URL untuk sumber daya di dasbor admin telah diubah. Salah satu bagian dari "
|
|
"perubahan adalah penghapusan bagian \"shares\" perantara. Contoh - was - \"/"
|
|
"admin/shares/share_networks/\" menjadi - \"/admin/share_networks/\" Bagian "
|
|
"lainnya adalah mengubah nama tindakan sumber daya menjadi lebih mirip."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"URLs for resources in project dashboard were changed. One part of changes is "
|
|
"removal of intermediate \"shares\" part. Example - was - \"/project/shares/"
|
|
"share_networks/\" became - \"/project/share_networks/\" Other part is rename "
|
|
"of resource actions to be more alike."
|
|
msgstr ""
|
|
"URL untuk sumber daya di dasbor proyek telah diubah. Salah satu bagian dari "
|
|
"perubahan adalah penghapusan bagian \"shares\" perantara. Contoh- was - \"/"
|
|
"project/shares/share_networks/\" menjadi - \"/project/share_networks/\" "
|
|
"Bagian lainnya adalah mengubah nama tindakan sumber daya menjadi lebih mirip."
|
|
|
|
msgid "Updated descriptions of share migration parameters."
|
|
msgstr "Diperbarui deskripsi parameter share migration."
|
|
|
|
msgid "Upgrade Notes"
|
|
msgstr "Catatan Upgrade"
|
|
|
|
msgid "manila-ui Release Notes"
|
|
msgstr "Catatan rilis manila-ui "
|