manila-ui/manila_ui/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po

1899 lines
47 KiB
Plaintext

# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2017. #zanata
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2018. #zanata
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manila-ui VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-09 20:46+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-14 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en_GB\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid ""
"\"Manage\" an existing share from a Manila host. This will make the share "
"visible within OpenStack. <br> <br> This is equivalent to the <tt>'manila "
"manage'</tt> command."
msgstr ""
"\"Manage\" an existing share from a Manila host. This will make the share "
"visible within OpenStack. <br> <br> This is equivalent to the <tt>'manila "
"manage'</tt> command."
#, python-format
msgid "%(used)s of %(quota)s GiB Used"
msgstr "%(used)s of %(quota)s GiB Used"
#, python-format
msgid "%(used)s of %(quota)s Used"
msgstr "%(used)s of %(quota)s Used"
#, python-format
msgid "%sGiB"
msgstr "%sGiB"
msgid "(Quota exceeded)"
msgstr "(Quota exceeded)"
msgid "Access Key"
msgstr "Access Key"
msgid "Access Level"
msgstr "Access Level"
msgid "Access Rules"
msgstr "Access Rules"
msgid "Access To"
msgstr "Access To"
msgid "Access Type"
msgstr "Access Type"
msgid "Access to"
msgstr "Access to"
msgctxt "Current status of share network"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgctxt "Current status of share server"
msgid "Active"
msgstr "Active"
msgid "Add"
msgstr "Add"
msgid "Add Rule"
msgstr "Add Rule"
msgid "Add Security Service"
msgstr "Add Security Service"
msgid "Add Share Snapshot Rule"
msgstr "Add Share Snapshot Rule"
msgid ""
"Add policy rule to share, 'ip' rule represents ipv4 address, 'user' rule "
"represents username or usergroup, 'cephx' rule represents ceph auth ID."
msgstr ""
"Add policy rule to share, 'ip' rule represents ipv4 address, 'user' rule "
"represents username or usergroup, 'cephx' rule represents Ceph auth ID."
msgid ""
"Add policy rule to snapshot, 'ip' rule represents ip address, 'user' rule "
"represents username or usergroup, 'cephx' rule represents ceph auth ID, and "
"'cert' rule represents certificate."
msgstr ""
"Add policy rule to snapshot, 'ip' rule represents ip address, 'user' rule "
"represents username or usergroup, 'cephx' rule represents Ceph auth ID, and "
"'cert' rule represents certificate."
msgid "Add rule"
msgstr "Add rule"
msgid "Add security services to share network."
msgstr "Add security services to share network."
msgid "All keys and values must be in range from 1 to 255."
msgstr "All keys and values must be in range from 1 to 255."
msgid "All pairs that are in field for left are set for this metadata."
msgstr "All pairs that are in field for left are set for this metadata."
msgid "All pairs that are in field for left are set for this share group type."
msgstr ""
"All pairs that are in field for left are set for this share group type."
msgid "All pairs that are in field for left are set for this share type."
msgstr "All pairs that are in field for left are set for this share type."
msgid "Allow project access to share group type."
msgstr "Allow project access to share group type."
msgid "Allow project access to share type."
msgstr "Allow project access to share type."
msgid "At least one security service must be specified."
msgstr "At least one security service must be specified."
msgid "At least one share type must be specified."
msgstr "At least one share type must be specified."
msgid "Availability Zone"
msgstr "Availability Zone"
msgid "Availability zone"
msgstr "Availability zone"
msgctxt "Current status of replica"
msgid "Available"
msgstr "Available"
msgctxt "Current status of share"
msgid "Available"
msgstr "Available"
msgctxt "Current status of snapshot"
msgid "Available"
msgstr "Available"
msgid "Available networks"
msgstr "Available networks"
msgid "Available projects"
msgstr "Available projects"
msgid "Available security services"
msgstr "Available security services"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgid "Cancel Migration"
msgstr "Cancel Migration"
msgid "Cancel migration"
msgstr "Cancel migration"
msgid "Cancel migration of a Share"
msgstr "Cancel migration of a Share"
msgid ""
"Cancel migration of a migrating share. <br> <br> This is equivalent to the "
"<tt>'manila migration-cancel'</tt> command."
msgstr ""
"Cancel migration of a migrating share. <br> <br> This is equivalent to the "
"<tt>'manila migration-cancel'</tt> command."
msgid "Choose a snapshot"
msgstr "Choose a snapshot"
msgid "Complete Migration"
msgstr "Complete Migration"
msgid "Complete migration"
msgstr "Complete migration"
msgid "Complete migration of a Share"
msgstr "Complete migration of a Share"
msgid ""
"Complete migration of a migrating share to another Manila host. This "
"operation is expected to be disruptive. <br> <br> This is equivalent to the "
"<tt>'manila migration-complete'</tt> command."
msgstr ""
"Complete migration of a migrating share to another Manila host. This "
"operation is expected to be disruptive. <br> <br> This is equivalent to the "
"<tt>'manila migration-complete'</tt> command."
msgid "Confirm Migration Cancelling of Share"
msgstr "Confirm Migration Cancelling of Share"
msgid "Confirm Migration Completion of Share"
msgstr "Confirm Migration Completion of Share"
msgid "Confirm Obtaining migration progress of Share"
msgstr "Confirm Obtaining migration progress of Share"
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirm Password"
msgid "Confirm Unmanage Share"
msgstr "Confirm Unmanage Share"
msgid "Create"
msgstr "Create"
msgid "Create Group Share Type"
msgstr "Create Group Share Type"
msgid "Create Replica"
msgstr "Create Replica"
msgid "Create Security Service"
msgstr "Create Security Service"
msgid "Create Share"
msgstr "Create Share"
msgid "Create Share Group"
msgstr "Create Share Group"
msgid "Create Share Group Snapshot"
msgstr "Create Share Group Snapshot"
msgid "Create Share Group Type"
msgstr "Create Share Group Type"
msgid "Create Share Network"
msgstr "Create Share Network"
msgid "Create Share Replica"
msgstr "Create Share Replica"
msgid "Create Share Snapshot"
msgstr "Create Share Snapshot"
msgid "Create Share Type"
msgstr "Create Share Type"
msgid "Create a Share"
msgstr "Create a Share"
msgid "Create share replica in specific availability zone."
msgstr "Create share replica in specific availability zone."
msgid "Created"
msgstr "Created"
msgid "Created At"
msgstr "Created At"
msgid "Created at"
msgstr "Created at"
msgctxt "Current status of replica"
msgid "Creating"
msgstr "Creating"
msgctxt "Current status of share"
msgid "Creating"
msgstr "Creating"
msgctxt "Current status of share server"
msgid "Creating"
msgstr "Creating"
msgctxt "Current status of snapshot"
msgid "Creating"
msgstr "Creating"
#, python-format
msgid "Creating replica for share \"%s\"."
msgstr "Creating replica for share \"%s\"."
#, python-format
msgid "Creating rule for \"%s\""
msgstr "Creating rule for \"%s\""
#, python-format
msgid "Creating share \"%s\""
msgstr "Creating share \"%s\""
#, python-format
msgid "Creating share group \"%s\""
msgstr "Creating share group \"%s\""
#, python-format
msgid "Creating share group snapshot \"%s\"."
msgstr "Creating share group snapshot \"%s\"."
#, python-format
msgid "Creating share snapshot \"%s\"."
msgstr "Creating share snapshot \"%s\"."
#, python-format
msgid "Creating snapshot rule for \"%s\""
msgstr "Creating snapshot rule for \"%s\""
msgid "Current Size (GiB)"
msgstr "Current Size (GiB)"
msgid "DNS IP"
msgstr "DNS IP"
msgid "Delete Replica"
msgid_plural "Delete Replicas"
msgstr[0] "Delete Replica"
msgstr[1] "Delete Replicas"
msgid "Delete Rule"
msgid_plural "Delete Rules"
msgstr[0] "Delete Rule"
msgstr[1] "Delete Rules"
msgid "Delete Security Service"
msgid_plural "Delete Security Services"
msgstr[0] "Delete Security Service"
msgstr[1] "Delete Security Services"
msgid "Delete Share"
msgid_plural "Delete Shares"
msgstr[0] "Delete Share"
msgstr[1] "Delete Shares"
msgid "Delete Share Group"
msgid_plural "Delete Share Groups"
msgstr[0] "Delete Share Group"
msgstr[1] "Delete Share Groups"
msgid "Delete Share Group Snapshot"
msgid_plural "Delete Share Group Snapshots"
msgstr[0] "Delete Share Group Snapshot"
msgstr[1] "Delete Share Group Snapshots"
msgid "Delete Share Group Type"
msgid_plural "Delete Share Group Types"
msgstr[0] "Delete Share Group Type"
msgstr[1] "Delete Share Group Types"
msgid "Delete Share Network"
msgid_plural "Delete Share Networks"
msgstr[0] "Delete Share Network"
msgstr[1] "Delete Share Networks"
msgid "Delete Share Server"
msgid_plural "Delete Share Server"
msgstr[0] "Delete Share Server"
msgstr[1] "Delete Share Server"
msgid "Delete Share Snapshot"
msgid_plural "Delete Share Snapshots"
msgstr[0] "Delete Share Snapshot"
msgstr[1] "Delete Share Snapshots"
msgid "Delete Share Snapshot Rule"
msgid_plural "Delete Share Snapshot Rules"
msgstr[0] "Delete Share Snapshot Rule"
msgstr[1] "Delete Share Snapshot Rules"
msgid "Delete Share Type"
msgid_plural "Delete Share Types"
msgstr[0] "Delete Share Type"
msgstr[1] "Delete Share Types"
msgid "Delete Snapshot"
msgid_plural "Delete Snapshots"
msgstr[0] "Delete Snapshot"
msgstr[1] "Delete Snapshots"
msgid "Deleted Replica"
msgid_plural "Deleted Replicas"
msgstr[0] "Deleted Replica"
msgstr[1] "Deleted Replicas"
msgid "Deleted Rule"
msgid_plural "Deleted Rules"
msgstr[0] "Deleted Rule"
msgstr[1] "Deleted Rules"
msgid "Deleted Security Service"
msgid_plural "Deleted Security Services"
msgstr[0] "Deleted Security Service"
msgstr[1] "Deleted Security Services"
msgid "Deleted Share"
msgid_plural "Deleted Shares"
msgstr[0] "Deleted Share"
msgstr[1] "Deleted Shares"
msgid "Deleted Share Group"
msgid_plural "Deleted Share Groups"
msgstr[0] "Deleted Share Group"
msgstr[1] "Deleted Share Groups"
msgid "Deleted Share Group Snapshot"
msgid_plural "Deleted Share Group Snapshots"
msgstr[0] "Deleted Share Group Snapshot"
msgstr[1] "Deleted Share Group Snapshots"
msgid "Deleted Share Group Type"
msgid_plural "Deleted Share Group Types"
msgstr[0] "Deleted Share Group Type"
msgstr[1] "Deleted Share Group Types"
msgid "Deleted Share Network"
msgid_plural "Deleted Share Networks"
msgstr[0] "Deleted Share Network"
msgstr[1] "Deleted Share Networks"
msgid "Deleted Share Server"
msgid_plural "Deleted Share Server"
msgstr[0] "Deleted Share Server"
msgstr[1] "Deleted Share Server"
msgid "Deleted Share Snapshot"
msgid_plural "Deleted Share Snapshots"
msgstr[0] "Deleted Share Snapshot"
msgstr[1] "Deleted Share Snapshots"
msgid "Deleted Share Snapshot Rule"
msgid_plural "Deleted Share Snapshot Rules"
msgstr[0] "Deleted Share Snapshot Rule"
msgstr[1] "Deleted Share Snapshot Rules"
msgid "Deleted Share Type"
msgid_plural "Deleted Share Types"
msgstr[0] "Deleted Share Type"
msgstr[1] "Deleted Share Types"
msgid "Deleted Snapshot"
msgid_plural "Deleted Snapshots"
msgstr[0] "Deleted Snapshot"
msgstr[1] "Deleted Snapshots"
msgctxt "Current status of replica"
msgid "Deleting"
msgstr "Deleting"
msgctxt "Current status of share"
msgid "Deleting"
msgstr "Deleting"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
msgid "Destination host and pool where share will be migrated to."
msgstr "Destination host and pool where share will be migrated to."
msgid "Domain"
msgstr "Domain"
msgid "Driver handles share servers"
msgstr "Driver handles share servers"
msgid "Driver options ('volume_id' for Generic driver, etc...)"
msgstr "Driver options ('volume_id' for Generic driver, etc...)"
#, python-format
msgid "Duplicated keys '%s'."
msgstr "Duplicated keys '%s'."
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Edit Security Service"
msgstr "Edit Security Service"
msgid "Edit Share"
msgstr "Edit Share"
msgid "Edit Share Metadata"
msgstr "Edit Share Metadata"
msgid "Edit Share Network"
msgstr "Edit Share Network"
msgid "Edit Share Snapshot"
msgstr "Edit Share Snapshot"
msgid "Edit Share network"
msgstr "Edit Share network"
msgid ""
"Enforces migration of the share snapshots to the destination. If set to "
"True, host-assisted migration will not be attempted."
msgstr ""
"Enforces migration of the share snapshots to the destination. If set to "
"True, host-assisted migration will not be attempted."
msgid ""
"Enforces migration to be nondisruptive. If set to True, host-assisted "
"migration will not be attempted."
msgstr ""
"Enforces migration to be non-disruptive. If set to True, host-assisted "
"migration will not be attempted."
msgid ""
"Enforces migration to keep the share writable while contents are being "
"moved. If set to True, host-assisted migration will not be attempted."
msgstr ""
"Enforces migration to keep the share writable while contents are being "
"moved. If set to True, host-assisted migration will not be attempted."
msgid ""
"Enforces migration to preserve all file metadata when moving its contents. "
"If set to True, host-assisted migration will not be attempted."
msgstr ""
"Enforces migration to preserve all file metadata when moving its contents. "
"If set to True, host-assisted migration will not be attempted."
msgid ""
"Enforces the use of the host-assisted migration approach, which bypasses "
"driver optimizations."
msgstr ""
"Enforces the use of the host-assisted migration approach, which bypasses "
"driver optimisations."
msgctxt "Current status of replica"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgctxt "Current status of share"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgctxt "Current status of share network"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgctxt "Current status of share server"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgctxt "Current status of snapshot"
msgid "Error"
msgstr "Error"
msgid "Expected only pairs of key=value."
msgstr "Expected only pairs of key=value."
msgid "Export location"
msgstr "Export location"
msgid "Export location of share. Example for NFS: 1.2.3.4:/path/to/share"
msgstr "Export location of share. Example for NFS: 1.2.3.4:/path/to/share"
msgid "Export locations"
msgstr "Export locations"
msgid "Extend"
msgstr "Extend"
msgid "Extend Share"
msgstr "Extend Share"
#, python-format
msgid "Extend share \"%s\""
msgstr "Extend share \"%s\""
msgid "Extend the size of a share. "
msgstr "Extend the size of a share. "
msgctxt "Current status of share"
msgid "Extending Error"
msgstr "Extending Error"
msgid ""
"Extra spec 'driver_handles_share_servers' is required and should have "
"boolean value."
msgstr ""
"Extra spec 'driver_handles_share_servers' is required and should have "
"boolean value."
msgid ""
"Extra spec 'driver_handles_share_servers' is required and should have "
"boolean value."
msgstr ""
"Extra spec 'driver_handles_share_servers' is required and should have "
"boolean value."
msgid "Extra specs"
msgstr "Extra specs"
msgid "Force Host Assisted Migration"
msgstr "Force Host Assisted Migration"
msgid "From here you can modify name and description of a security service."
msgstr "From here you can modify name and description of a security service."
msgid ""
"From here you can modify name and description of a share group snapshot."
msgstr ""
"From here you can modify name and description of a share group snapshot."
msgid "From here you can modify name and description of a share network."
msgstr "From here you can modify name and description of a share network."
msgid "From here you can modify name and description of a snapshot."
msgstr "From here you can modify name and description of a snapshot."
msgid ""
"From here you can modify name, description and visibility of a share group."
msgstr ""
"From here you can modify name, description and visibility of a share group."
msgid "From here you can modify name, description and visibility of a share."
msgstr "From here you can modify name, description and visibility of a share."
msgid "From here you can revert the share to its latest snapshot."
msgstr "From here you can revert the share to its latest snapshot."
msgid "From here you can update share network info. "
msgstr "From here you can update share network info. "
msgid "From here you can update the default share quotas (max limits)."
msgstr "From here you can update the default share quotas (max limits)."
msgid "Get Migration Progress"
msgstr "Get Migration Progress"
msgid "Get migration progress"
msgstr "Get migration progress"
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
msgid ""
"Got improper value for field 'driver_options'. Expected only pairs of "
"key=value."
msgstr ""
"Got improper value for field 'driver_options'. Expected only pairs of "
"key=value."
msgid "Group specs"
msgstr "Group specs"
msgid "Here can be modified extra-specs for share type."
msgstr "Here can be modified extra-specs for share type."
msgid "Here can be modified group-specs for share group type."
msgstr "Here can be modified group-specs for share group type."
msgid "Host"
msgstr "Host"
msgid "Host of share"
msgstr "Host of share"
msgid "Host to migrate share"
msgstr "Host to migrate share"
msgid "Host where share is located, example: some.host@driver[#pool]"
msgstr "Host where share is located, example: some.host@driver[#pool]"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "IP Version"
msgstr "IP Version"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#, python-format
msgid ""
"Improper value set to required extra spec "
"'spec_driver_handles_share_servers'. Allowed values are %s. Case insensitive."
msgstr ""
"Improper value set to required extra spec "
"'spec_driver_handles_share_servers'. Allowed values are %s. Case insensitive."
msgctxt "Current status of share server"
msgid "In-use"
msgstr "In-use"
msgctxt "Current status of snapshot"
msgid "In-use"
msgstr "In-use"
msgctxt "Current status of share network"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactive"
#, python-format
msgid "Key '%s' has improper length."
msgstr "Key '%s' has improper length."
#, python-format
msgid "Key can not contain spaces. See string '%s'."
msgstr "Key can not contain spaces. See string '%s'."
#, python-format
msgid "Keys should not contain spaces. Error in '%s'."
msgstr "Keys should not contain spaces. Error in '%s'."
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
msgid "Make visible for all"
msgstr "Make visible for all"
msgid "Manage"
msgstr "Manage"
msgctxt "Current status of share"
msgid "Manage Error"
msgstr "Managed Error"
msgid "Manage Replicas"
msgstr "Manage Replicas"
msgid "Manage Rules"
msgstr "Manage Rules"
msgid "Manage Share"
msgstr "Manage Share"
msgid "Manage Share Group Type Access"
msgstr "Manage Share Group Type Access"
msgid "Manage Share Snapshot Rules"
msgstr "Manage Share Snapshot Rules"
msgid "Manage Share Type Access"
msgstr "Manage Share Type Access"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
msgid "Migrate Share"
msgstr "Migrate Share"
msgid "Migrate a Share"
msgstr "Migrate a Share"
msgid ""
"Migrate an existing share to another Manila host. This will move all your "
"share data from one host to another. <br> <br> This is equivalent to the "
"<tt>'manila migration-start'</tt> command."
msgstr ""
"Migrate an existing share to another Manila host. This will move all your "
"share data from one host to another. <br> <br> This is equivalent to the "
"<tt>'manila migration-start'</tt> command."
msgctxt "Current status of share"
msgid "Migrating"
msgstr "Migrating"
msgctxt "Current status of share"
msgid "Migrating to"
msgstr "Migrating to"
#, python-format
msgid "Migration of share %(name)s is at %(progress)s percent."
msgstr "Migration of share %(name)s is at %(progress)s percent."
msgid "Mount snapshot support"
msgstr "Mount snapshot support"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Net Details"
msgstr "Net Details"
msgid "Network"
msgstr "Network"
msgid "Network Details"
msgstr "Network Details"
msgid "Network Type"
msgstr "Network Type"
msgid "Networks"
msgstr "Networks"
msgid "Neutron Net"
msgstr "Neutron Net"
msgid "Neutron Subnet"
msgstr "Neutron Subnet"
msgid "New Size (GiB)"
msgstr "New Size (GiB)"
msgid "New share network to be set in migrated share"
msgstr "New share network to be set in migrated share"
msgid "New share type to be set in migrating share"
msgstr "New share type to be set in migrating share"
msgid "New size must be greater than current size."
msgstr "New size must be greater than current size."
msgid "No projects found."
msgstr "No projects found."
msgid "No projects selected."
msgstr "No projects selected."
msgid "No security services found."
msgstr "No security services found."
msgid "No security services selected."
msgstr "No security services selected."
msgid "No source, empty share"
msgstr "No source, empty share"
msgid "No source, empty share group"
msgstr "No source, empty share group"
msgid "Nondisruptive"
msgstr "Non-disruptive"
msgid "Nova Net"
msgstr "Nova Net"
msgid "Number of Share Snapshots"
msgstr "Number of Share Snapshots"
msgid "Number of Shares"
msgstr "Number of Shares"
msgid "Obtain Progress"
msgstr "Obtain Progress"
msgid "Obtain migration progress of a Share"
msgstr "Obtain migration progress of a Share"
msgid ""
"Obtains migration progress of a migrating share. <br> <br> This is "
"equivalent to the <tt>'manila migration-get-progress'</tt> command."
msgstr ""
"Obtains migration progress of a migrating share. <br> <br> This is "
"equivalent to the <tt>'manila migration-get-progress'</tt> command."
msgid "One line - one action. Empty strings will be ignored."
msgstr "One line - one action. Empty strings will be ignored."
msgid "Overview"
msgstr "Overview"
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Passwords do not match."
msgid "Placeholder for description of share group type access managing form."
msgstr "Placeholder for description of share group type access managing form."
msgid "Placeholder for description of share type access managing form."
msgstr "Placeholder for description of share type access managing form."
msgid "Preserve Metadata"
msgstr "Preserve Metadata"
msgid "Preserve Snapshots"
msgstr "Preserve Snapshots"
msgid "Project"
msgstr "Project"
msgid "Projects with access to share group type"
msgstr "Projects with access to share group type"
msgid "Projects with access to share type"
msgstr "Projects with access to share type"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
msgid "Public"
msgstr "Public"
msgid "Quota Name"
msgstr "Quota Name"
msgid "Replica Details"
msgstr "Replica Details"
#, python-format
msgid "Replica Details: %(replica_display_name)s"
msgstr "Replica Details: %(replica_display_name)s"
msgid "Replica State"
msgstr "Replica State"
msgid "Replica state"
msgstr "Replica state"
msgid "Replicas"
msgstr "Replicas"
msgid "Reset Replica State"
msgstr "Reset Replica State"
msgid "Reset Replica Status"
msgstr "Reset Replica Status"
msgid "Reset Share Group Snapshot Status"
msgstr "Reset Share Group Snapshot Status"
msgid "Reset Share Group Status"
msgstr "Reset Share Group Status"
msgid "Reset Status"
msgstr "Reset Status"
msgid "Reset replica state"
msgstr "Reset replica state"
msgid "Reset replica status"
msgstr "Reset replica status"
msgid "Reset share replica's state with ID"
msgstr "Reset share replica's state with ID"
msgid "Reset share replica's status with ID"
msgstr "Reset share replica's status with ID"
msgid "Reset state"
msgstr "Reset state"
msgid "Reset status"
msgstr "Reset status"
#, python-format
msgid "Reseting replica ('%(id)s') state from '%(from)s' to '%(to)s'."
msgstr "Resetting replica ('%(id)s') state from '%(from)s' to '%(to)s'."
#, python-format
msgid "Reseting replica ('%(id)s') status from '%(from)s' to '%(to)s'."
msgstr "Resetting replica ('%(id)s') status from '%(from)s' to '%(to)s'."
#, python-format
msgid "Reseting share group ('%(id)s') status from '%(from)s' to '%(to)s'."
msgstr "Reseting share group ('%(id)s') status from '%(from)s' to '%(to)s'."
#, python-format
msgid ""
"Reseting share group snapshot ('%(id)s') status from '%(from)s' to '%(to)s'."
msgstr ""
"Reseting share group snapshot ('%(id)s') status from '%(from)s' to '%(to)s'."
msgid "Resync"
msgstr "Resync"
msgid "Resync Replica"
msgstr "Resync Replica"
msgid "Resync replica"
msgstr "Resync replica"
msgid "Resync share replica with ID"
msgstr "Resync share replica with ID"
#, python-format
msgid "Resync'ing replica '%s'"
msgstr "Resync'ing replica '%s'"
msgid "Revert Share"
msgstr "Revert Share"
msgid "Revert Share to a Snapshot"
msgstr "Revert Share to a Snapshot"
msgid "Revert share to a snapshot"
msgstr "Revert share to a snapshot"
msgctxt "Current status of share"
msgid "Reverting Error"
msgstr "Reverting Error"
msgid "Rules"
msgstr "Rules"
msgid "Save Changes"
msgstr "Save Changes"
msgid "Security Service Details"
msgstr "Security Service Details"
#, python-format
msgid "Security Service Details: %(service_display_name)s"
msgstr "Security Service Details: %(service_display_name)s"
msgid "Security Service Overview"
msgstr "Security Service Overview"
msgid "Security Services"
msgstr "Security Services"
msgid "Security services within share network"
msgstr "Security services within share network"
msgid "Segmentation Id"
msgstr "Segmentation Id"
msgid "Select parameters of share group you want to create. "
msgstr "Select parameters of share group you want to create. "
msgid "Select parameters of share you want to create. "
msgstr "Select parameters of share you want to create. "
msgid "Selected Networks"
msgstr "Selected Networks"
msgid "Selected Projects"
msgstr "Selected Projects"
msgid "Selected projects"
msgstr "Selected projects"
msgid "Selected security services"
msgstr "Selected security services"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Set Replica as Active"
msgstr "Set Replica as Active"
msgid "Set as Active"
msgstr "Set as Active"
msgid "Set maximum quotas for the project."
msgstr "Set maximum quotas for the project."
msgid "Set share replica with ID"
msgstr "Set share replica with ID"
#, python-format
msgid "Setting replica \"%s\" as active..."
msgstr "Setting replica \"%s\" as active..."
msgid "Share"
msgstr "Share"
#, python-format
msgid "Share \"%(s)s\" has been reverted to \"%(ss)s\" snapshot successfully"
msgstr "Share \"%(s)s\" has been reverted to \"%(ss)s\" snapshot successfully"
msgid "Share Details"
msgstr "Share Details"
#, python-format
msgid "Share Details: %(share_display_name)s"
msgstr "Share Details: %(share_display_name)s"
#, python-format
msgid "Share Details: %(share_name)s"
msgstr "Share Details: %(share_name)s"
msgid "Share Group"
msgstr "Share Group"
msgid "Share Group Details"
msgstr "Share Group Details"
#, python-format
msgid "Share Group Details: %s"
msgstr "Share Group Details: %s"
msgid "Share Group Name"
msgstr "Share Group Name"
msgid "Share Group Overview"
msgstr "Share Group Overview"
msgid "Share Group Snapshot"
msgstr "Share Group Snapshot"
msgid "Share Group Snapshot Details"
msgstr "Share Group Snapshot Details"
#, python-format
msgid "Share Group Snapshot Details: %(sgs_display_name)s"
msgstr "Share Group Snapshot Details: %(sgs_display_name)s"
msgid "Share Group Snapshot Overview"
msgstr "Share Group Snapshot Overview"
msgid "Share Group Snapshots"
msgstr "Share Group Snapshots"
msgid "Share Group Type"
msgstr "Share Group Type"
msgid "Share Group Types"
msgstr "Share Group Types"
msgid "Share Groups"
msgstr "Share Groups"
msgid "Share ID"
msgstr "Share ID"
msgid "Share Instance Details"
msgstr "Share Instance Details"
#, python-format
msgid "Share Instance Details: %s"
msgstr "Share Instance Details: %s"
msgid "Share Instance Overview"
msgstr "Share Instance Overview"
msgid "Share Instances"
msgstr "Share Instances"
msgid "Share Limits"
msgstr "Share Limits"
msgid "Share Name"
msgstr "Share Name"
msgid "Share Network"
msgstr "Share Network"
msgid "Share Network Details"
msgstr "Share Network Details"
#, python-format
msgid "Share Network Details: %(network_display_name)s"
msgstr "Share Network Details: %(network_display_name)s"
msgid "Share Network Info"
msgstr "Share Network Info"
msgid "Share Network Overview"
msgstr "Share Network Overview"
msgid "Share Networks"
msgstr "Share Networks"
msgid "Share Overview"
msgstr "Share Overview"
msgid "Share Protocol"
msgstr "Share Protocol"
msgid "Share Quotas"
msgstr "Share Quotas"
msgid "Share Replica Overview"
msgstr "Share Replica Overview"
msgid "Share Replicas"
msgstr "Share Replicas"
#, python-format
msgid "Share Replicas: %(share_display_name)s"
msgstr "Share Replicas: %(share_display_name)s"
msgid "Share Rules"
msgstr "Share Rules"
#, python-format
msgid "Share Rules: %(share_display_name)s"
msgstr "Share Rules: %(share_display_name)s"
msgid "Share Server"
msgstr "Share Server"
msgid "Share Server Details"
msgstr "Share Server Details"
#, python-format
msgid "Share Server Details: %(server_name)s"
msgstr "Share Server Details: %(server_name)s"
msgid "Share Server Id"
msgstr "Share Server Id"
msgid "Share Server Overview"
msgstr "Share Server Overview"
msgid "Share Servers"
msgstr "Share Servers"
msgid "Share Snapshot Details"
msgstr "Share Snapshot Details"
msgid "Share Snapshot Name"
msgstr "Share Snapshot Name"
msgid "Share Snapshot Overview"
msgstr "Share Snapshot Overview"
msgid "Share Snapshot Rules"
msgstr "Share Snapshot Rules"
msgid "Share Snapshots"
msgstr "Share Snapshots"
msgid "Share Snapshots Storage"
msgstr "Share Snapshots Storage"
msgid ""
"Share Snapshots are used for storing share changes and creating shares. "
msgstr ""
"Share Snapshots are used for storing share changes and creating shares. "
msgid "Share Source"
msgstr "Share Source"
msgid "Share Storage"
msgstr "Share Storage"
msgid "Share Type"
msgstr "Share Type"
msgid "Share Types"
msgstr "Share Types"
msgid "Share Types (multiple available)"
msgstr "Share Types (multiple available)"
msgid "Share Types (one available)"
msgstr "Share Types (one available)"
#, python-format
msgid ""
"Share cannot be extended to %(req)iGiB as you only have %(avail)iGiB of your "
"quota available."
msgstr ""
"Share cannot be extended to %(req)iGiB as you only have %(avail)iGiB of your "
"quota available."
msgid "Share gigabytes"
msgstr "Share gigabytes"
msgid "Share name to be assigned"
msgstr "Share name to be assigned"
msgid "Share network"
msgstr "Share network"
msgid ""
"Share networks contain network data, that will be used for creation of "
"service VM, where will be hosted shares."
msgstr ""
"Share networks contain network data, that will be used for creation of "
"service VM, where will be hosted shares."
#, python-format
msgid "Share replica %s has been deleted."
msgstr "Share replica %s has been deleted."
msgid "Share server"
msgstr "Share server"
#, python-format
msgid "Share size must be equal to or greater than the snapshot size (%sGiB)"
msgstr "Share size must be equal to or greater than the snapshot size (%sGiB)"
msgid "Share snapshot gigabytes"
msgstr "Share snapshot gigabytes"
msgid "Share snapshots"
msgstr "Share snapshots"
msgid "Share type"
msgstr "Share type"
msgid "Share types"
msgstr "Share types"
msgid "Shared Quotas"
msgstr "Shared Quotas"
msgid "Shares"
msgstr "Shares"
msgid "Shares Networks"
msgstr "Shares Networks"
msgid "Shares on this server"
msgstr "Shares on this server"
msgid "Sid"
msgstr "Sid"
msgid "Size"
msgstr "Size"
msgid "Size (GiB)"
msgstr "Size (GiB)"
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
#, python-format
msgid "Snapshot Details: %(snapshot_display_name)s"
msgstr "Snapshot Details: %(snapshot_display_name)s"
msgid "Snapshot ID"
msgstr "Snapshot ID"
msgid "Snapshot Overview"
msgstr "Snapshot Overview"
#, python-format
msgid "Snapshot Rules: %(snapshot_display_name)s"
msgstr "Snapshot Rules: %(snapshot_display_name)s"
msgid "Source"
msgstr "Source"
msgid "Source SG Snapshot"
msgstr "Source SG Snapshot"
msgid "Source Share Group"
msgstr "Source Share Group"
msgid "Source Share Group Snapshot"
msgstr "Source Share Group Snapshot"
msgid "Source Type"
msgstr "Source Type"
msgid "Source share group snapshot"
msgstr "Source share group snapshot"
msgid ""
"Specify the new share network for the share. Do not specify this parameter "
"if the migrating share has to be retained within its current share network."
msgstr ""
"Specify the new share network for the share. Do not specify this parameter "
"if the migrating share has to be retained within its current share network."
msgid ""
"Specify the new share type for the share. Do not specify this parameter if "
"the migrating share has to be retained with its current share type."
msgstr ""
"Specify the new share type for the share. Do not specify this parameter if "
"the migrating share has to be retained with its current share type."
msgid "Specs"
msgstr "Specs"
msgid "Start migration"
msgstr "Start migration"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Submit"
msgstr "Submit"
msgid "Subnet"
msgstr "Subnet"
#, python-format
msgid "Successfully created security service: %s"
msgstr "Successfully created security service: %s"
#, python-format
msgid "Successfully created share group type: %s"
msgstr "Successfully created share group type: %s"
#, python-format
msgid "Successfully created share network: %s"
msgstr "Successfully created share network: %s"
#, python-format
msgid "Successfully created share type: %s"
msgstr "Successfully created share type: %s"
#, python-format
msgid "Successfully sent the request to cancel migration of share: %s."
msgstr "Successfully sent the request to cancel migration of share: %s."
#, python-format
msgid "Successfully sent the request to complete migration of share: %s."
msgstr "Successfully sent the request to complete migration of share: %s."
#, python-format
msgid "Successfully sent the request to manage share: %s"
msgstr "Successfully sent the request to manage share: %s"
#, python-format
msgid "Successfully sent the request to migrate share: %s."
msgstr "Successfully sent the request to migrate share: %s."
#, python-format
msgid "Successfully sent the request to unmanage share: %s"
msgstr "Successfully sent the request to unmanage share: %s"
#, python-format
msgid "Successfully updated extra specs for share type '%s'."
msgstr "Successfully updated extra specs for share type '%s'."
#, python-format
msgid "Successfully updated group specs for share group type '%s'."
msgstr "Successfully updated group specs for share group type '%s'."
#, python-format
msgid "Successfully updated security service \"%s\""
msgstr "Successfully updated security service \"%s\""
msgid "Task state"
msgstr "Task state"
msgid ""
"The security service can be used by backend drivers to configure clients, "
"for more secure using of share."
msgstr ""
"The security service can be used by backend drivers to configure clients, "
"for more secure using of share."
msgid ""
"The share group type defines the characteristics of a share group backend."
msgstr ""
"The share group type defines the characteristics of a share group backend."
#, python-format
msgid "The share size cannot be less than the snapshot size (%sGiB)"
msgstr "The share size cannot be less than the snapshot size (%sGiB)"
msgid "The share type defines the characteristics of a share backend."
msgstr "The share type defines the characteristics of a share backend."
msgid "To add extra-specs use:"
msgstr "To add extra-specs use:"
msgid "To add group-specs use:"
msgstr "To add group-specs use:"
msgid "To add metadata use:"
msgstr "To add metadata use:"
msgid "To unset extra-specs use:"
msgstr "To unset extra-specs use:"
msgid "To unset group-specs use:"
msgstr "To unset group-specs use:"
msgid "To unset metadata use:"
msgstr "To unset metadata use:"
msgid "Total Gibibytes"
msgstr "Total Gibibytes"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Unable to add rule."
msgstr "Unable to add rule."
msgid "Unable to add snapshot rule."
msgstr "Unable to add snapshot rule."
#, python-format
msgid "Unable to cancel migration of share %s at this moment."
msgstr "Unable to cancel migration of share %s at this moment."
#, python-format
msgid "Unable to complete migration of share %s."
msgstr "Unable to complete migration of share %s."
msgid "Unable to create security service."
msgstr "Unable to create security service."
msgid "Unable to create share group snapshot."
msgstr "Unable to create share group snapshot."
msgid "Unable to create share group type."
msgstr "Unable to create share group type."
msgid "Unable to create share group."
msgstr "Unable to create share group."
msgid "Unable to create share network."
msgstr "Unable to create share network."
msgid "Unable to create share replica."
msgstr "Unable to create share replica."
msgid "Unable to create share snapshot."
msgstr "Unable to create share snapshot."
msgid "Unable to create share type."
msgstr "Unable to create share type."
msgid "Unable to create share."
msgstr "Unable to create share."
#, python-format
msgid "Unable to create share. %s"
msgstr "Unable to create share. %s"
#, python-format
msgid "Unable to delete replica \"%s\"."
msgstr "Unable to delete replica \"%s\"."
#, python-format
msgid "Unable to delete rule \"%s\"."
msgstr "Unable to delete rule \"%s\"."
#, python-format
msgid "Unable to delete share \"%s\". "
msgstr "Unable to delete share \"%s\". "
#, python-format
msgid ""
"Unable to delete share group snapshot \"%s\". One or more share groups "
"depend on it."
msgstr ""
"Unable to delete share group snapshot \"%s\". One or more share groups "
"depend on it."
#, python-format
msgid "Unable to delete snapshot \"%s\". One or more shares depend on it."
msgstr "Unable to delete snapshot \"%s\". One or more shares depend on it."
#, python-format
msgid "Unable to delete snapshot rule \"%s\"."
msgstr "Unable to delete snapshot rule \"%s\"."
msgid "Unable to extend share."
msgstr "Unable to extend share."
msgid "Unable to get information about share group type access."
msgstr "Unable to get information about share group type access."
msgid "Unable to get information about share type access."
msgstr "Unable to get information about share type access."
msgid "Unable to get list of projects."
msgstr "Unable to get list of projects."
msgid "Unable to get manila default quota."
msgstr "Unable to get Manila default quota."
msgid "Unable to get the security services hosts"
msgstr "Unable to get the security services hosts"
#, python-format
msgid "Unable to get the specified share group '%s' for snapshot creation."
msgstr "Unable to get the specified share group '%s' for snapshot creation."
msgid "Unable to load the specified share group snapshot."
msgstr "Unable to load the specified share group snapshot."
msgid "Unable to load the specified snapshot."
msgstr "Unable to load the specified snapshot."
msgid "Unable to manage share"
msgstr "Unable to manage share"
#, python-format
msgid "Unable to migrate share %s."
msgstr "Unable to migrate share %s."
#, python-format
msgid "Unable to obtain progress of migration of share %s at this moment."
msgstr "Unable to obtain progress of migration of share %s at this moment."
#, python-format
msgid "Unable to reset state of replica '%s'."
msgstr "Unable to reset state of replica '%s'."
#, python-format
msgid "Unable to reset status of replica '%s'."
msgstr "Unable to reset status of replica '%s'."
#, python-format
msgid "Unable to reset status of share group '%s'."
msgstr "Unable to reset status of share group '%s'."
#, python-format
msgid "Unable to reset status of share group snapshot '%s'."
msgstr "Unable to reset status of share group snapshot '%s'."
#, python-format
msgid "Unable to resync replica '%s'."
msgstr "Unable to resync replica '%s'."
msgid "Unable to retrieve default share quotas."
msgstr "Unable to retrieve default share quotas."
#, python-format
msgid "Unable to retrieve details of replica %s"
msgstr "Unable to retrieve details of replica %s"
msgid "Unable to retrieve list of projects."
msgstr "Unable to retrieve list of projects."
msgid "Unable to retrieve quotas."
msgstr "Unable to retrieve quotas."
#, python-format
msgid "Unable to retrieve replica '%s'."
msgstr "Unable to retrieve replica '%s'."
#, python-format
msgid "Unable to retrieve security service '%s' details."
msgstr "Unable to retrieve security service '%s' details."
msgid "Unable to retrieve security services"
msgstr "Unable to retrieve security services"
msgid "Unable to retrieve security_service."
msgstr "Unable to retrieve security_service."
msgid "Unable to retrieve share details."
msgstr "Unable to retrieve share details."
#, python-format
msgid "Unable to retrieve share group '%s'."
msgstr "Unable to retrieve share group '%s'."
msgid "Unable to retrieve share group details."
msgstr "Unable to retrieve share group details."
#, python-format
msgid "Unable to retrieve share group snapshot '%s'."
msgstr "Unable to retrieve share group snapshot '%s'."
msgid "Unable to retrieve share group snapshot details."
msgstr "Unable to retrieve share group snapshot details."
msgid "Unable to retrieve share group snapshot list."
msgstr "Unable to retrieve share group snapshot list."
msgid "Unable to retrieve share group snapshot."
msgstr "Unable to retrieve share group snapshot."
msgid "Unable to retrieve share group snapshots."
msgstr "Unable to retrieve share group snapshots."
msgid "Unable to retrieve share group types."
msgstr "Unable to retrieve share group types."
msgid "Unable to retrieve share group."
msgstr "Unable to retrieve share group."
msgid "Unable to retrieve share groups."
msgstr "Unable to retrieve share groups."
msgid "Unable to retrieve share instance details."
msgstr "Unable to retrieve share instance details."
msgid "Unable to retrieve share instances."
msgstr "Unable to retrieve share instances."
msgid "Unable to retrieve share limit information."
msgstr "Unable to retrieve share limit information."
msgid "Unable to retrieve share list."
msgstr "Unable to retrieve share list."
msgid "Unable to retrieve share network details."
msgstr "Unable to retrieve share network details."
msgid "Unable to retrieve share network."
msgstr "Unable to retrieve share network."
msgid "Unable to retrieve share networks"
msgstr "Unable to retrieve share networks"
msgid "Unable to retrieve share quotas."
msgstr "Unable to retrieve share quotas."
msgid "Unable to retrieve share replicas."
msgstr "Unable to retrieve share replicas."
msgid "Unable to retrieve share rules."
msgstr "Unable to retrieve share rules."
msgid "Unable to retrieve share server details."
msgstr "Unable to retrieve share server details."
msgid "Unable to retrieve share servers"
msgstr "Unable to retrieve share servers"
msgid "Unable to retrieve share snapshot list."
msgstr "Unable to retrieve share snapshot list."
msgid "Unable to retrieve share snapshot rules."
msgstr "Unable to retrieve share snapshot rules."
msgid "Unable to retrieve share snapshot."
msgstr "Unable to retrieve share snapshot."
msgid "Unable to retrieve share snapshots list."
msgstr "Unable to retrieve share snapshots list."
msgid "Unable to retrieve share snapshots."
msgstr "Unable to retrieve share snapshots."
msgid "Unable to retrieve share types."
msgstr "Unable to retrieve share types."
msgid "Unable to retrieve share."
msgstr "Unable to retrieve share."
#, python-format
msgid "Unable to retrieve share. %s"
msgstr "Unable to retrieve share. %s"
msgid "Unable to retrieve share_gruop_type."
msgstr "Unable to retrieve share_group_type."
msgid "Unable to retrieve share_type."
msgstr "Unable to retrieve share_type."
msgid "Unable to retrieve snapshot details."
msgstr "Unable to retrieve snapshot details."
msgid "Unable to retrieve snapshot."
msgstr "Unable to retrieve snapshot."
msgid "Unable to retrieve volume details."
msgstr "Unable to retrieve volume details."
msgid "Unable to revert share to the snapshot."
msgstr "Unable to revert share to the snapshot."
#, python-format
msgid "Unable to set replica '%s' as active."
msgstr "Unable to set replica '%s' as active."
msgid "Unable to unmanage share."
msgstr "Unable to unmanage share."
#, python-format
msgid "Unable to update access for share group type \"%s\"."
msgstr "Unable to update access for share group type \"%s\"."
#, python-format
msgid "Unable to update access for share type \"%s\"."
msgstr "Unable to update access for share type \"%s\"."
msgid "Unable to update default quotas."
msgstr "Unable to update default quotas."
msgid "Unable to update extra_specs for share type."
msgstr "Unable to update extra_specs for share type."
msgid "Unable to update group_specs for share group type."
msgstr "Unable to update group_specs for share group type."
msgid "Unable to update security service."
msgstr "Unable to update security service."
msgid "Unable to update share group snapshot."
msgstr "Unable to update share group snapshot."
msgid "Unable to update share group type."
msgstr "Unable to update share group type."
msgid "Unable to update share group."
msgstr "Unable to update share group."
msgid "Unable to update share metadata."
msgstr "Unable to update share metadata."
#, python-format
msgid "Unable to update share network \"%s\"."
msgstr "Unable to update share network \"%s\"."
msgid "Unable to update share network."
msgstr "Unable to update share network."
msgid "Unable to update share snapshot."
msgstr "Unable to update share snapshot."
msgid "Unable to update share type."
msgstr "Unable to update share type."
msgid "Unable to update share."
msgstr "Unable to update share."
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
msgid "Unmanage"
msgstr "Unmanage"
msgctxt "Current status of share"
msgid "Unmanage Error"
msgstr "Unmanaged Error"
msgid "Unmanage Share"
msgstr "Unmanage Share"
msgid "Update"
msgstr "Update"
msgid "Update Share Group"
msgstr "Update Share Group"
msgid "Update Share Group Snapshot"
msgstr "Update Share Group Snapshot"
msgid "Update Share Group Type"
msgstr "Update Share Group Type"
msgid "Update Share Network"
msgstr "Update Share Network"
msgid "Update Share Snapshot"
msgstr "Update Share Snapshot"
msgid "Update Share Type"
msgstr "Update Share Type"
msgid "Update Share group Type"
msgstr "Update Share group Type"
msgid "Update share network"
msgstr "Update share network"
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
msgid "Updated At"
msgstr "Updated At"
#, python-format
msgid "Updated access for share group type \"%s\"."
msgstr "Updated access for share group type \"%s\"."
#, python-format
msgid "Updated access for share type \"%s\"."
msgstr "Updated access for share type \"%s\"."
#, python-format
msgid "Updated share network \"%s\"."
msgstr "Updated share network \"%s\"."
#, python-format
msgid "Updating share \"%s\""
msgstr "Updating share \"%s\""
#, python-format
msgid "Updating share group \"%s\""
msgstr "Updating share group \"%s\""
#, python-format
msgid "Updating share group snapshot \"%s\""
msgstr "Updating share group snapshot \"%s\""
#, python-format
msgid "Updating share metadata \"%s\""
msgstr "Updating share metadata \"%s\""
#, python-format
msgid "Updating share network \"%s\""
msgstr "Updating share network \"%s\""
#, python-format
msgid "Updating share snapshot \"%s\""
msgstr "Updating share snapshot \"%s\""
msgid "Use share group snapshot as a source"
msgstr "Use share group snapshot as a source"
msgid "Use snapshot as a source"
msgstr "Use snapshot as a source"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibility"
msgid ""
"When a share is \"unmanaged\", the share will no longer be visible within "
"OpenStack. Note that the share will not be deleted. <br> <br> This is "
"equivalent to the <tt>'manila unmanage'</tt> command."
msgstr ""
"When a share is \"unmanaged\", the share will no longer be visible within "
"OpenStack. Note that the share will not be deleted. <br> <br> This is "
"equivalent to the <tt>'manila unmanage'</tt> command."
msgid "Writable"
msgstr "Writable"
msgid "as Active?"
msgstr "as Active?"
msgid "key=value pairs per line can be set"
msgstr "key=value pairs per line can be set"