Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html Change-Id: Ie7a8611a1b16ab8615ba94a5262ec61fee18b990
This commit is contained in:
parent
5757655f1d
commit
06d73fc992
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Manila Release Notes 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-31 14:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 01:35+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -20,9 +20,6 @@ msgstr "1.0.1"
|
||||
msgid "2.0.0"
|
||||
msgstr "2.0.0"
|
||||
|
||||
msgid "2.0.0-44"
|
||||
msgstr "2.0.0-44"
|
||||
|
||||
msgid "Add support for hybrid aggregates to the NetApp cDOT drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Añadir funcionalidad para user agrupaciones híbridas en los drivers de "
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Manila Release Notes 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-31 14:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 01:35+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -14,6 +14,15 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
msgid "'"
|
||||
msgstr "'"
|
||||
|
||||
msgid ","
|
||||
msgstr ","
|
||||
|
||||
msgid "."
|
||||
msgstr "."
|
||||
|
||||
msgid "1.0.1"
|
||||
msgstr "1.0.1"
|
||||
|
||||
@ -32,6 +41,9 @@ msgstr "Note de la release actuelle"
|
||||
msgid "Deprecation Notes"
|
||||
msgstr "Notes dépréciées "
|
||||
|
||||
msgid "F"
|
||||
msgstr "F"
|
||||
|
||||
msgid "Known Issues"
|
||||
msgstr "Problèmes connus"
|
||||
|
||||
@ -61,3 +73,63 @@ msgstr "Commence à utiliser reno pour la gestion des notes de release"
|
||||
|
||||
msgid "Upgrade Notes"
|
||||
msgstr "Notes de mises à jours"
|
||||
|
||||
msgid "_"
|
||||
msgstr "_"
|
||||
|
||||
msgid "a"
|
||||
msgstr "a"
|
||||
|
||||
msgid "b"
|
||||
msgstr "b"
|
||||
|
||||
msgid "c"
|
||||
msgstr "c"
|
||||
|
||||
msgid "d"
|
||||
msgstr "d"
|
||||
|
||||
msgid "e"
|
||||
msgstr "e"
|
||||
|
||||
msgid "f"
|
||||
msgstr "f"
|
||||
|
||||
msgid "g"
|
||||
msgstr "g"
|
||||
|
||||
msgid "h"
|
||||
msgstr "h"
|
||||
|
||||
msgid "i"
|
||||
msgstr "i"
|
||||
|
||||
msgid "k"
|
||||
msgstr "k"
|
||||
|
||||
msgid "n"
|
||||
msgstr "n"
|
||||
|
||||
msgid "o"
|
||||
msgstr "o"
|
||||
|
||||
msgid "p"
|
||||
msgstr "p"
|
||||
|
||||
msgid "q"
|
||||
msgstr "q"
|
||||
|
||||
msgid "r"
|
||||
msgstr "r"
|
||||
|
||||
msgid "s"
|
||||
msgstr "s"
|
||||
|
||||
msgid "t"
|
||||
msgstr "t"
|
||||
|
||||
msgid "u"
|
||||
msgstr "u"
|
||||
|
||||
msgid "y"
|
||||
msgstr "y"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user