From 8d7e9442c3f7d210ff483597755843ee6d5603bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Wed, 21 Mar 2018 06:30:13 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I3961551accbcc774033840b14d1efeab7aa255c8 --- .../locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po | 18 ++++++++++++++++-- 1 file changed, 16 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po index 343f33d03..1c380b313 100644 --- a/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/de/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -5,11 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Murano Dashboard Release Notes\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-06 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-20 03:52+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-24 10:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-20 02:31+0000\n" "Last-Translator: Robert Simai \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -40,6 +40,9 @@ msgstr "3.1.0" msgid "4.0.0" msgstr "4.0.0" +msgid "5.0.0" +msgstr "5.0.0" + msgid "" "A new button, called \"Deployment History\", has been added to the " "Environments > Applications view. When clicked, the deployment history view " @@ -343,6 +346,9 @@ msgstr "" "local_settings.d/``Verzeichnis kopieren und alle murano-spezifischen " "Änderungen dort vornehmen." +msgid "Queens Series Release Notes" +msgstr "Queens Serie Release Notes" + msgid "" "Requirements for the flavor field accepts 'max_vcpus' 'max_disk' and " "'max_memory_mb'. Previously only minimum values can be specified in the " @@ -354,6 +360,14 @@ msgstr "" msgid "Security Issues" msgstr "Sicherheitsrelevante Probleme" +msgid "" +"Show resource usages in the description section right under the Flavor field " +"title (as quota usages + predicted increment progress bar)." +msgstr "" +"Zeige Ressourcenverwendung in der Beschreibungssektion, direkt unter dem " +"Varianten-Feldtitel (als Kontingentverwendung + vorhergesehene Erhöhung " +"Fortschrittsbalken)." + msgid "" "Specifying a base class in the UI definition now also fetches all the " "packages with classes that inherit from that class, when glare is used. For "