Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Id2bdfcc42f526fcc24085d367a0b5e85000cdd08
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2019-04-04 09:44:04 +00:00
parent a0a2fa0540
commit 916b3326b8
4 changed files with 144 additions and 3 deletions

View File

@ -3,16 +3,18 @@
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2016. #zanata
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2017. #zanata
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2018. #zanata
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2019. #zanata
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron-fwaas-dashboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-19 16:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-27 14:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-10 01:48+0000\n"
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-03 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@ -68,6 +70,9 @@ msgstr "Tambahkan Port ke Firewall Group"
msgid "Add Rule"
msgstr "Tambahkan Aturan"
msgid "Add port to Firewall Group {{ name }}"
msgstr "Tambahkan port ke Firewall Group {{ name }}"
#, python-format
msgid "Added Firewall Group\"%s\"."
msgstr "Ditambahkan Firewall Group\"%s\"."
@ -80,6 +85,10 @@ msgstr "Kebijakan ditambahkan \"%s\"."
msgid "Added Rule \"%s\"."
msgstr "Aturan ditambahkan \"%s\"."
#, python-format
msgid "Added the port(s) to the firewall group %s successfully."
msgstr "Berhasil menambahkan port ke grup firewall %s."
msgid "Admin State"
msgstr "Admin State"
@ -130,6 +139,19 @@ msgstr "Membuat Firewall Group"
msgid "Create a Firewall Group with selected ports."
msgstr "Buat Firewall Group dengan port yang dipilih."
msgid ""
"Create a firewall group based on a policy.\n"
"\n"
"A firewall group represents a logical firewall resource that a tenant can "
"instantiate and manage. A firewall group must be associated with one policy, "
"all other fields are optional."
msgstr ""
"Buat grup firewall berdasarkan kebijakan.\n"
"\n"
"Grup firewall mewakili sumber daya firewall logis dimana tenant dapat "
"instantiate dan kelola. Grup firewall harus dikaitkan dengan satu kebijakan, "
"semua bidang lainnya opsional."
msgid ""
"Create a firewall policy with an ordered list of firewall rules.\n"
"\n"
@ -283,6 +305,10 @@ msgctxt "Current status of a Firewall Group"
msgid "Error"
msgstr "Error"
#, python-format
msgid "Failed to add the port(s) to the firewall group %(name)s: %(reason)s"
msgstr "Gagal menambahkan port(s) ke firewall group %(name)s: %(reason)s"
#, python-format
msgid "Failed to insert rule to policy %(name)s: %(reason)s"
msgstr "Gagal untuk memasukkan aturan kebijakan %(name)s: %(reason)s"
@ -291,6 +317,11 @@ msgstr "Gagal untuk memasukkan aturan kebijakan %(name)s: %(reason)s"
msgid "Failed to remove rule from policy %(name)s: %(reason)s"
msgstr "Gagal menghapus aturan dari kebijakan %(name)s: %(reason)s"
#, python-format
msgid ""
"Failed to remove the port(s) from the firewall group %(name)s: %(reason)s"
msgstr "Gagal menghapus port(s) dari firewall group %(name)s: %(reason)s"
#, python-format
msgid "Failed to retrieve available rules: %s"
msgstr "Gagal mengambil aturan yang tersedia: %s"
@ -302,6 +333,10 @@ msgstr "Gagal mengambil aturan saat ini dalam kebijakan %(name)s: %(reason)s"
msgid "Failed to retrieve port list of the firewall group."
msgstr "Gagal mengambil daftar port dari grup firewall."
#, python-format
msgid "Failed to update firewall group %(name)s: %(reason)s"
msgstr "Gagal memperbarui grup firewall %(name)s: %(reason)s"
#, python-format
msgid "Failed to update policy %(name)s: %(reason)s"
msgstr "Gagal memperbarui kebijakan %(name)s: %(reason)s"
@ -319,6 +354,10 @@ msgstr "Firewall Policies (kebijakan firewall)"
msgid "Firewall Rules"
msgstr " Firewall Rules (aturan firewall)"
#, python-format
msgid "Firewall group %s was successfully updated."
msgstr "Grup firewall %s berhasil diperbarui."
msgid "FirewallGroup"
msgstr "FirewallGroup"
@ -350,9 +389,15 @@ msgstr "Insert Rule (menyisipkan aturan)"
msgid "Insert Rule to Policy"
msgstr "Sisipkan aturan ke kebijakan"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "No options available"
msgstr "Tidak ada opsi yang tersedia"
msgid "None"
msgstr "None"
@ -412,6 +457,10 @@ msgstr "Buang aturan dari kebijakan"
msgid "Remove port from FirewallGroup {{ name }}"
msgstr "Hapus port dari FirewallGroup {{ name }}"
#, python-format
msgid "Removed the port(s) from the firewall group %s successfully."
msgstr "Port berhasil dihapus dari firewall group %s ."
msgid "Rule"
msgstr "Aturan"
@ -516,6 +565,10 @@ msgstr "Tidak dapat menambahkan kebijakan \"%s\"."
msgid "Unable to add Rule \"%s\"."
msgstr "Tidak dapat menambahkan Aturan \"%s\"."
#, python-format
msgid "Unable to delete firewall group. %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus firewall group. %s"
#, python-format
msgid "Unable to delete policy. %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus kebijakan. %s"
@ -524,6 +577,12 @@ msgstr "Tidak dapat menghapus kebijakan. %s"
msgid "Unable to delete rule. %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus aturan. %s"
msgid "Unable to retrieve firewall group details."
msgstr "Tidak dapat mengambil detail grup firewall."
msgid "Unable to retrieve firewall group list."
msgstr "Tidak dapat mengambil daftar grup firewall."
msgid "Unable to retrieve firewallgroup details."
msgstr "Tidak dapat mengambil rincian firewallgroup."
@ -554,6 +613,9 @@ msgstr "Tidak dapat mengambil peraturan (%s)."
msgid "Unable to retrieve rules list."
msgstr "Tidak dapat mengambil daftar aturan."
msgid "Value"
msgstr "Value"
msgid "You may add ports to firewall group here."
msgstr "Anda dapat menambahkan port ke grup firewall di sini."

View File

@ -0,0 +1,25 @@
# Lenka Husáková <lenka.husakova@ultimum.io>, 2016. #zanata
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron-fwaas-dashboard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-27 14:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-17 09:06+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech\n"
"Language: cs\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
msgid "Bug Fixes"
msgstr "Opravy chyb"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "Poznámky k vydání současné verze"
msgid "Pike Series Release Notes"
msgstr "Poznámky k vydání verze Pike"

View File

@ -0,0 +1,25 @@
# Jose Porrua <jose.porrua@netapp.com>, 2016. #zanata
# Eduardo Gonzalez Gutierrez <dabarren@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron-fwaas-dashboard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-27 14:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-27 03:49+0000\n"
"Last-Translator: Eduardo Gonzalez Gutierrez <dabarren@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "Bug Fixes"
msgstr "Corrección de errores"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "Notas de la versión actual"
msgid "New Features"
msgstr "Nuevas Funcionalidades"

View File

@ -0,0 +1,29 @@
# Alexander <ainikitenkov@gmail.com>, 2016. #zanata
# Artem <amikhalev90@gmail.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron-fwaas-dashboard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-27 14:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-09 07:02+0000\n"
"Last-Translator: Artem <amikhalev90@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
msgid "0.1.0"
msgstr "0.1.0"
msgid "Bug Fixes"
msgstr "Исправленные ошибки"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "Примечания к текущему релизу"
msgid "New Features"
msgstr "Новые особенности"