Imported Translations from Transifex

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Ie7eece283fcc43f872e28b72bac9b2f92913b84c
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2015-08-21 06:08:23 +00:00
parent 40576ae09c
commit 4a0a8ac58d
7 changed files with 3124 additions and 646 deletions

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron 7.0.0.0b3.dev96\n"
"Project-Id-Version: neutron 7.0.0.0b3.dev400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-10 06:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-21 06:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -31,62 +31,66 @@ msgstr ""
msgid "Error loading plugin by class, %s"
msgstr ""
#: neutron/policy.py:267
#: neutron/policy.py:266
#, python-format
msgid "Policy check error while calling %s!"
msgstr ""
#: neutron/service.py:105 neutron/service.py:167
#: neutron/service.py:105 neutron/service.py:185
msgid "Unrecoverable error: please check log for details."
msgstr ""
#: neutron/service.py:145
#: neutron/service.py:124
msgid "done with wait"
msgstr ""
#: neutron/service.py:159
#, python-format
msgid "'rpc_workers = %d' ignored because start_rpc_listeners is not implemented."
msgstr ""
#: neutron/service.py:181
#: neutron/service.py:199
msgid "No known API applications configured."
msgstr ""
#: neutron/service.py:286
#: neutron/service.py:304
msgid "Exception occurs when timer stops"
msgstr ""
#: neutron/service.py:295
#: neutron/service.py:313
msgid "Exception occurs when waiting for timer"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:160
#: neutron/wsgi.py:169
#, python-format
msgid "Unable to listen on %(host)s:%(port)s"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:803
#: neutron/wsgi.py:812
#, python-format
msgid "InvalidContentType: %s"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:807
#: neutron/wsgi.py:816
#, python-format
msgid "MalformedRequestBody: %s"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:816
#: neutron/wsgi.py:825
msgid "Internal error"
msgstr ""
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:219 neutron/agent/common/ovs_lib.py:319
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:223 neutron/agent/common/ovs_lib.py:327
#, python-format
msgid "Unable to execute %(cmd)s. Exception: %(exception)s"
msgstr ""
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:240
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:244
#, python-format
msgid "Timed out retrieving ofport on port %(pname)s. Exception: %(exception)s"
msgstr ""
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:567
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:605
#, python-format
msgid "OVS flows could not be applied on bridge %s"
msgstr ""
@ -120,16 +124,26 @@ msgid "Network %s info call failed."
msgstr ""
#: neutron/agent/dhcp/agent.py:576 neutron/agent/l3/agent.py:638
#: neutron/agent/metadata/agent.py:319
#: neutron/agent/metadata/agent.py:322
#: neutron/plugins/hyperv/agent/l2_agent.py:94
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:109
#: neutron/plugins/ml2/drivers/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:847
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:130
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:313
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:137
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:318
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:283
msgid "Failed reporting state!"
msgstr ""
#: neutron/agent/l2/extensions/manager.py:68
#, python-format
msgid "Agent Extension '%(name)s' failed while handling port update"
msgstr ""
#: neutron/agent/l2/extensions/manager.py:82
#, python-format
msgid "Agent Extension '%(name)s' failed while handling port deletion"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3/agent.py:233
msgid "Router id is required if not using namespaces."
msgstr ""
@ -280,7 +294,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed unplugging interface '%s'"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ip_conntrack.py:76
#: neutron/agent/linux/ip_conntrack.py:75
#, python-format
msgid "Failed execute conntrack command %s"
msgstr ""
@ -317,6 +331,7 @@ msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/pci_lib.py:58
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/pci_lib.py:79
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/pci_lib.py:105
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/pci_lib.py:136
msgid "Failed executing ip command"
msgstr ""
@ -329,7 +344,7 @@ msgstr ""
msgid "Failure applying iptables rules"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/iptables_manager.py:478
#: neutron/agent/linux/iptables_manager.py:485
#, python-format
msgid ""
"IPTablesManager.apply failed to apply the following set of iptables "
@ -346,7 +361,7 @@ msgstr ""
msgid "Interface monitor is not active"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/utils.py:220
#: neutron/agent/linux/utils.py:239
#, python-format
msgid "Unable to convert value in %s"
msgstr ""
@ -380,17 +395,17 @@ msgstr ""
msgid "Bridge %s does not exist"
msgstr ""
#: neutron/agent/ovsdb/native/commands.py:296
#: neutron/agent/ovsdb/native/commands.py:320
#, python-format
msgid "Port %s does not exist"
msgstr ""
#: neutron/agent/ovsdb/native/commands.py:307
#: neutron/agent/ovsdb/native/commands.py:331
#, python-format
msgid "Port %(port)s does not exist on %(bridge)s!"
msgstr ""
#: neutron/agent/ovsdb/native/commands.py:401
#: neutron/agent/ovsdb/native/commands.py:425
#, python-format
msgid ""
"Row doesn't exist in the DB. Request info: Table=%(table)s. "
@ -433,13 +448,13 @@ msgid ""
"message %s"
msgstr ""
#: neutron/api/rpc/handlers/l3_rpc.py:75
#: neutron/api/rpc/handlers/l3_rpc.py:77
msgid ""
"No plugin for L3 routing registered! Will reply to l3 agent with empty "
"router dictionary."
msgstr ""
#: neutron/api/v2/base.py:389
#: neutron/api/v2/base.py:394
#, python-format
msgid "Unable to undo add for %(resource)s %(id)s"
msgstr ""
@ -450,7 +465,7 @@ msgstr ""
msgid "%s failed"
msgstr ""
#: neutron/callbacks/manager.py:144
#: neutron/callbacks/manager.py:143
#, python-format
msgid "Error during notification for %(callback)s %(resource)s, %(event)s"
msgstr ""
@ -545,11 +560,11 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected exception while checking supported feature via command: %s"
msgstr ""
#: neutron/cmd/sanity/checks.py:142
#: neutron/cmd/sanity/checks.py:144
msgid "Unexpected exception while checking supported ip link command"
msgstr ""
#: neutron/cmd/sanity/checks.py:306
#: neutron/cmd/sanity/checks.py:308
#, python-format
msgid ""
"Failed to import required modules. Ensure that the python-openvswitch "
@ -570,23 +585,23 @@ msgstr ""
msgid "Failed to schedule network %s"
msgstr ""
#: neutron/db/agentschedulers_db.py:310
#: neutron/db/agentschedulers_db.py:311
#, python-format
msgid ""
"Unexpected exception occurred while removing network %(net)s from agent "
"%(agent)s"
msgstr ""
#: neutron/db/agentschedulers_db.py:321
#: neutron/db/agentschedulers_db.py:322
msgid "Exception encountered during network rescheduling"
msgstr ""
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:226 neutron/plugins/ml2/plugin.py:571
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:225 neutron/plugins/ml2/plugin.py:584
#, python-format
msgid "An exception occurred while creating the %(resource)s:%(item)s"
msgstr ""
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:982
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:985
#, python-format
msgid "Unable to generate mac address after %s attempts"
msgstr ""
@ -596,7 +611,7 @@ msgstr ""
msgid "MAC generation error after %s attempts"
msgstr ""
#: neutron/db/dvr_mac_db.py:177
#: neutron/db/dvr_mac_db.py:187
#, python-format
msgid "Could not retrieve gateway port for subnet %s"
msgstr ""
@ -617,20 +632,20 @@ msgid ""
"changes"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_agentschedulers_db.py:119
#: neutron/db/l3_agentschedulers_db.py:128
#, python-format
msgid "Failed to reschedule router %s"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_agentschedulers_db.py:124
#: neutron/db/l3_agentschedulers_db.py:133
msgid "Exception encountered during router rescheduling."
msgstr ""
#: neutron/db/l3_db.py:521
#: neutron/db/l3_db.py:522
msgid "Router port must have at least one fixed IP"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_db.py:550
#: neutron/db/l3_db.py:551
msgid "Cannot have multiple IPv4 subnets on router port"
msgstr ""
@ -650,12 +665,12 @@ msgstr ""
msgid "IPAM subnet referenced to Neutron subnet %s does not exist"
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:248
#: neutron/notifiers/nova.py:257
#, python-format
msgid "Failed to notify nova on events: %s"
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:252 neutron/notifiers/nova.py:268
#: neutron/notifiers/nova.py:261 neutron/notifiers/nova.py:277
#, python-format
msgid "Error response returned from nova: %s"
msgstr ""
@ -751,182 +766,182 @@ msgid ""
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:256
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1739
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1806
#, python-format
msgid "%s Agent terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/db.py:242 neutron/plugins/ml2/db.py:326
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1370
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1389
#, python-format
msgid "Multiple ports have port_id starting with %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:60
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:62
#, python-format
msgid ""
"Type driver '%(new_driver)s' ignored because type driver '%(old_driver)s'"
" is already registered for type '%(type)s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:76
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:78
#, python-format
msgid "No type driver for tenant network_type: %s. Service terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:83
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:85
#, python-format
msgid "No type driver for external network_type: %s. Service terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:152
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:154
#, python-format
msgid "Network %s has no segments"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:251 neutron/plugins/ml2/managers.py:278
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:253 neutron/plugins/ml2/managers.py:280
#, python-format
msgid "Failed to release segment '%s' because network type is not supported."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:353
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:389
#, python-format
msgid "Mechanism driver '%(name)s' failed in %(method)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:639 neutron/plugins/ml2/managers.py:701
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:675 neutron/plugins/ml2/managers.py:737
#, python-format
msgid "Failed to bind port %(port)s on host %(host)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:654
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:690
#, python-format
msgid ""
"Exceeded maximum binding levels attempting to bind port %(port)s on host "
"%(host)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:697
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:733
#, python-format
msgid "Mechanism driver %s failed in bind_port"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:768
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:844
#, python-format
msgid "Extension driver '%(name)s' failed in %(method)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:295
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:286
#, python-format
msgid "Failed to commit binding results for %(port)s after %(max)s tries"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:451
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:462
#, python-format
msgid "Serialized vif_details DB value '%(value)s' for port %(port)s is invalid"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:462
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:473
#, python-format
msgid "Serialized profile DB value '%(value)s' for port %(port)s is invalid"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:548
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:559
#, python-format
msgid "Could not find %s to delete."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:551
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:562
#, python-format
msgid "Could not delete %(res)s %(id)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:584
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:597
#, python-format
msgid ""
"mechanism_manager.create_%(res)s_postcommit failed for %(res)s: "
"'%(failed_id)s'. Deleting %(res)ss %(resource_ids)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:630
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:643
#, python-format
msgid "mechanism_manager.create_network_postcommit failed, deleting network '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:700
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:713
#, python-format
msgid "Exception auto-deleting port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:713
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:726
#, python-format
msgid "Exception auto-deleting subnet %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:794
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:807
msgid "mechanism_manager.delete_network_postcommit failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:815
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:828
#, python-format
msgid "mechanism_manager.create_subnet_postcommit failed, deleting subnet '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:934
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:947
#, python-format
msgid "Exception deleting fixed_ip from port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:943
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:956
msgid "mechanism_manager.delete_subnet_postcommit failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1008
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1023
#, python-format
msgid "mechanism_manager.create_port_postcommit failed, deleting port '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1020
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1035
#, python-format
msgid "_bind_port_if_needed failed, deleting port '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1051
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1066
#, python-format
msgid "_bind_port_if_needed failed. Deleting all ports from create bulk '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1185
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1206
#, python-format
msgid "mechanism_manager.update_port_postcommit failed for port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1232
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1253
#, python-format
msgid "No Host supplied to bind DVR Port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1351
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1370
#, python-format
msgid "mechanism_manager.delete_port_postcommit failed for port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1383
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1402
#, python-format
msgid "Binding info for DVR port %s not found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:154
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:161
#, python-format
msgid "Failed to get details for device %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:242
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:249
#, python-format
msgid "Failed to update device %s up"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:256
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:263
#, python-format
msgid "Failed to update device %s down"
msgstr ""
@ -943,13 +958,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to parse vni_ranges. Service terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/ucsm/mech_cisco_ucsm.py:206
#, python-format
msgid ""
"UCS Mech Driver: Failed binding port ID %(id)s on any segment of network "
"%(network)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:102
#, python-format
msgid ""
@ -1003,7 +1011,7 @@ msgid "Unable to obtain MAC address for unique ID. Agent terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:1062
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:282
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:307
#, python-format
msgid "Error in agent loop. Devices info: %s"
msgstr ""
@ -1021,25 +1029,30 @@ msgid ""
"%(physnet)s, and network type %(nettype)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/eswitch_manager.py:50
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/eswitch_manager.py:51
#, python-format
msgid "Failed to get devices for %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:187
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:201
#, python-format
msgid "Failed to set device %s state"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:342
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:367
msgid "Failed on Agent configuration parse. Agent terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:354
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:379
msgid "Agent Initialization Failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/mech_driver/mech_driver.py:91
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/extension_drivers/qos_driver.py:82
#, python-format
msgid "Failed to set device %s max rate"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/mech_driver/mech_driver.py:94
msgid "Failed to parse supported PCI vendor devices"
msgstr ""
@ -1071,111 +1084,118 @@ msgid ""
"a different subnet %(orig_subnet)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:414
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:429
msgid "No tunnel_type specified, cannot create tunnels"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:417
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:440
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:432
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:455
#, python-format
msgid "tunnel_type %s not supported by agent"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:433
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:448
msgid "No tunnel_ip specified, cannot delete tunnels"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:437
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:452
msgid "No tunnel_type specified, cannot delete tunnels"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:583
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:598
#, python-format
msgid "No local VLAN available for net-id=%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:614
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:629
#, python-format
msgid ""
"Cannot provision %(network_type)s network for net-id=%(net_uuid)s - "
"tunneling disabled"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:622
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:637
#, python-format
msgid ""
"Cannot provision flat network for net-id=%(net_uuid)s - no bridge for "
"physical_network %(physical_network)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:632
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:647
#, python-format
msgid ""
"Cannot provision VLAN network for net-id=%(net_uuid)s - no bridge for "
"physical_network %(physical_network)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:641
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:656
#, python-format
msgid ""
"Cannot provision unknown network type %(network_type)s for net-"
"id=%(net_uuid)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:701
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:716
#, python-format
msgid ""
"Cannot reclaim unknown network type %(network_type)s for net-"
"id=%(net_uuid)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:788
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:803
#, python-format
msgid "Configuration for devices %s failed!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:925
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:947
msgid ""
"Failed to create OVS patch port. Cannot have tunneling enabled on this "
"agent, since this version of OVS does not support tunnels or patch ports."
" Agent terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:984
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1007
#, python-format
msgid ""
"Bridge %(bridge)s for physical network %(physical_network)s does not "
"exist. Agent terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1171
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1205
#, python-format
msgid "Failed to set-up %(type)s tunnel port to %(ip)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1369
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1413
#, python-format
msgid ""
"process_network_ports - iteration:%d - failure while retrieving port "
"details from server"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1405
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1452
#, python-format
msgid ""
"process_ancillary_network_ports - iteration:%d - failure while retrieving"
" port details from server"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1557
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1613
msgid "Error while synchronizing tunnels"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1627
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1684
msgid "Error while processing VIF ports"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1733
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1780
#, python-format
msgid ""
"Tunneling can't be enabled with invalid local_ip '%s'. IP couldn't be "
"found on this host's interfaces."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1799
msgid "Agent failed to create agent config map"
msgstr ""

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron 7.0.0.0b3.dev96\n"
"Project-Id-Version: neutron 7.0.0.0b3.dev400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-10 06:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-21 06:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -32,27 +32,27 @@ msgstr ""
msgid "Loading Plugin: %s"
msgstr ""
#: neutron/service.py:186
#: neutron/service.py:204
#, python-format
msgid "Neutron service started, listening on %(host)s:%(port)s"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:796
#: neutron/wsgi.py:805
#, python-format
msgid "%(method)s %(url)s"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:813
#: neutron/wsgi.py:822
#, python-format
msgid "HTTP exception thrown: %s"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:829
#: neutron/wsgi.py:838
#, python-format
msgid "%(url)s returned with HTTP %(status)d"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:832
#: neutron/wsgi.py:841
#, python-format
msgid "%(url)s returned a fault: %(exception)s"
msgstr ""
@ -65,46 +65,46 @@ msgstr ""
msgid "Disabled allowed-address-pairs extension."
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:154
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:137
#, python-format
msgid ""
"Skipping method %s as firewall is disabled or configured as "
"NoopFirewallDriver."
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:166
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:149
#, python-format
msgid "Preparing filters for devices %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:197
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:179
#, python-format
msgid "Security group rule updated %r"
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:205
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:187
#, python-format
msgid "Security group member updated %r"
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:229
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:211
msgid "Provider rule updated"
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:241
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:223
#, python-format
msgid "Remove device filter for %r"
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:251
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:233
msgid "Refresh firewall rules"
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:255
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:237
msgid "No ports here to refresh firewall"
msgstr ""
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:424 neutron/agent/common/ovs_lib.py:457
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:432 neutron/agent/common/ovs_lib.py:465
#, python-format
msgid "Port %(port_id)s not present in bridge %(br_name)s"
msgstr ""
@ -127,6 +127,16 @@ msgstr ""
msgid "agent_updated by server side %s!"
msgstr ""
#: neutron/agent/l2/extensions/manager.py:44
#, python-format
msgid "Loaded agent extensions: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/l2/extensions/manager.py:57
#, python-format
msgid "Initializing agent extension '%s'"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3/agent.py:573 neutron/agent/l3/agent.py:642
msgid "L3 agent started"
msgstr ""
@ -148,7 +158,7 @@ msgstr ""
msgid "Process runs with uid/gid: %(uid)s/%(gid)s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:816
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:821
#, python-format
msgid ""
"Cannot apply dhcp option %(opt)s because it's ip_version %(version)d is "
@ -160,12 +170,12 @@ msgstr ""
msgid "Device %s already exists"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/iptables_firewall.py:161
#: neutron/agent/linux/iptables_firewall.py:168
#, python-format
msgid "Attempted to update port filter which is not filtered %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/iptables_firewall.py:172
#: neutron/agent/linux/iptables_firewall.py:179
#, python-format
msgid "Attempted to remove port filter which is not filtered %r"
msgstr ""
@ -224,8 +234,8 @@ msgstr ""
#: neutron/cmd/eventlet/plugins/hyperv_neutron_agent.py:43
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:262
#: neutron/plugins/ml2/drivers/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:1100
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:357
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1636
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:382
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1693
msgid "Agent initialized successfully, now running... "
msgstr ""
@ -277,7 +287,7 @@ msgstr ""
msgid "Adding network %(net)s to agent %(agent)s on host %(host)s"
msgstr ""
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:744 neutron/plugins/ml2/plugin.py:891
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:743 neutron/plugins/ml2/plugin.py:904
#, python-format
msgid ""
"Found port (%(port_id)s, %(ip)s) having IP allocation on subnet "
@ -289,23 +299,23 @@ msgstr ""
msgid "Found invalid IP address in pool: %(start)s - %(end)s:"
msgstr ""
#: neutron/db/ipam_backend_mixin.py:230
#: neutron/db/ipam_backend_mixin.py:228
#, python-format
msgid ""
"Validation for CIDR: %(new_cidr)s failed - overlaps with subnet "
"%(subnet_id)s (CIDR: %(cidr)s)"
msgstr ""
#: neutron/db/ipam_backend_mixin.py:268
#: neutron/db/ipam_backend_mixin.py:266
msgid "Specified IP addresses do not match the subnet IP version"
msgstr ""
#: neutron/db/ipam_backend_mixin.py:272
#: neutron/db/ipam_backend_mixin.py:270
#, python-format
msgid "Found pool larger than subnet CIDR:%(start)s - %(end)s"
msgstr ""
#: neutron/db/ipam_backend_mixin.py:293
#: neutron/db/ipam_backend_mixin.py:291
#, python-format
msgid "Found overlapping ranges: %(l_range)s and %(r_range)s"
msgstr ""
@ -321,33 +331,33 @@ msgstr ""
msgid "Skipping port %s as no IP is configure on it"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_dvr_db.py:88
#: neutron/db/l3_dvr_db.py:89
#, python-format
msgid "Centralizing distributed router %s is not supported"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_dvr_db.py:558
#: neutron/db/l3_dvr_db.py:565
#, python-format
msgid "Agent Gateway port does not exist, so create one: %s"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_dvr_db.py:641
#: neutron/db/l3_dvr_db.py:645
#, python-format
msgid "SNAT interface port list does not exist, so create one: %s"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_dvrscheduler_db.py:350
#: neutron/db/l3_dvrscheduler_db.py:354
msgid "SNAT already bound to a service node."
msgstr ""
#: neutron/db/l3_hamode_db.py:191
#: neutron/db/l3_hamode_db.py:203
#, python-format
msgid ""
"Attempt %(count)s to allocate a VRID in the network %(network)s for the "
"router %(router)s"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_hamode_db.py:274
#: neutron/db/l3_hamode_db.py:292
#, python-format
msgid ""
"Number of active agents lower than max_l3_agents_per_router. L3 agents "
@ -363,7 +373,7 @@ msgstr ""
msgid "Disabled vlantransparent extension."
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:266
#: neutron/notifiers/nova.py:275
#, python-format
msgid "Nova event response: %s"
msgstr ""
@ -487,96 +497,108 @@ msgstr ""
msgid "Added segment %(id)s of type %(network_type)s for network %(network_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:46
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:48
#, python-format
msgid "Configured type driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:51
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:53
#, python-format
msgid "Loaded type driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:68
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:70
#, python-format
msgid "Registered types: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:79
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:81
#, python-format
msgid "Tenant network_types: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:169
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:171
#, python-format
msgid "Initializing driver for type '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:294
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:296
#, python-format
msgid "Configured mechanism driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:300
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:302
#, python-format
msgid "Loaded mechanism driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:312
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:314
#, python-format
msgid "Registered mechanism drivers: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:317
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:333
#, python-format
msgid ""
"%(rule_types)s rule types disabled for ml2 because %(driver)s does not "
"support them"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:353
#, python-format
msgid "Initializing mechanism driver '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:726
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:762
#, python-format
msgid "Configured extension driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:732
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:768
#, python-format
msgid "Loaded extension driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:743
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:779
#, python-format
msgid "Registered extension drivers: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:749
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:785
#, python-format
msgid "Initializing extension driver '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:757
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:794
#, python-format
msgid "Got %(alias)s extension from driver '%(drv)s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:150
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:805
#, python-format
msgid "Extension driver '%(name)s' failed in %(method)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:152
msgid "Modular L2 Plugin initialization complete"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:301
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:277
#, python-format
msgid "Attempt %(count)s to bind port %(port)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:697
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:710
#, python-format
msgid "Port %s was deleted concurrently"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:709
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:722
#, python-format
msgid "Subnet %s was deleted concurrently"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1396
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1415
#, python-format
msgid ""
"Binding info for port %s was not found, it might have been deleted "
@ -619,7 +641,7 @@ msgid "Initializing CRD client... "
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/linuxbridge/agent/arp_protect.py:32
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:802
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:817
#, python-format
msgid ""
"Skipping ARP spoofing rules for port '%s' because it has port security "
@ -636,15 +658,15 @@ msgid "Stopping linuxbridge agent."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:861
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:100
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:106
#: neutron/plugins/oneconvergence/agent/nvsd_neutron_agent.py:89
#, python-format
msgid "RPC agent_id: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:928
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:219
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1246
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:233
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1281
#, python-format
msgid "Port %(device)s updated. Details: %(details)s"
msgstr ""
@ -660,8 +682,8 @@ msgid "Attachment %s removed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:985
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:247
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1324
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:272
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1366
#, python-format
msgid "Port %s updated."
msgstr ""
@ -671,8 +693,8 @@ msgid "LinuxBridge Agent RPC Daemon Started!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:1053
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:263
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1524
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:288
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1580
msgid "Agent out of sync with plugin!"
msgstr ""
@ -682,36 +704,37 @@ msgstr ""
msgid "Interface mappings: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:180
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:194
#, python-format
msgid "Device %(device)s spoofcheck %(spoofcheck)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:201
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:215
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/extension_drivers/qos_driver.py:84
#, python-format
msgid "No device with MAC %s defined on agent."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:228
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:243
#, python-format
msgid "Device with MAC %s not defined on plugin"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:235
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:250
#, python-format
msgid "Removing device with mac_address %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:256
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:281
msgid "SRIOV NIC Agent RPC Daemon Started!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:345
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:370
#, python-format
msgid "Physical Devices mappings: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:346
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:371
#, python-format
msgid "Exclude Devices: %s"
msgstr ""
@ -725,72 +748,77 @@ msgstr ""
msgid "L2 Agent operating in DVR Mode with MAC %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:592
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:607
#, python-format
msgid "Assigning %(vlan_id)s as local vlan for net-id=%(net_uuid)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:656
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:671
#, python-format
msgid "Reclaiming vlan = %(vlan_id)s from net-id = %(net_uuid)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:793
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:808
#, python-format
msgid "Configuration for devices up %(up)s and devices down %(down)s completed."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:834
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:849
#, python-format
msgid "port_unbound(): net_uuid %s not in local_vlan_map"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:900
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:916
#, python-format
msgid "Adding %s to list of bridges."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:978
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1001
#, python-format
msgid "Mapping physical network %(physical_network)s to bridge %(bridge)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1132
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1166
#, python-format
msgid "Port '%(port_name)s' has lost its vlan tag '%(vlan_tag)d'!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1240
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1275
#, python-format
msgid ""
"Port %s was not found on the integration bridge and will therefore not be"
" processed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1279
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1321
#, python-format
msgid "Ancillary Ports %s added"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1296
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1338
#, python-format
msgid "Ports %s removed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1312
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1354
#, python-format
msgid "Ancillary ports %s removed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1553
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1559
#, python-format
msgid "Cleaning stale %s flows"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1609
msgid "Agent tunnel out of sync with plugin!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1655
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1712
msgid "Agent caught SIGTERM, quitting daemon loop."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1659
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1716
msgid "Agent caught SIGHUP, resetting."
msgstr ""
@ -802,13 +830,13 @@ msgstr ""
msgid "NVSD Agent initialized successfully, now running... "
msgstr ""
#: neutron/quota/__init__.py:180
#: neutron/quota/__init__.py:208
msgid ""
"ConfDriver is used as quota_driver because the loaded plugin does not "
"support 'quotas' table."
msgstr ""
#: neutron/quota/__init__.py:191
#: neutron/quota/__init__.py:219
#, python-format
msgid "Loaded quota_driver: %s."
msgstr ""
@ -828,7 +856,7 @@ msgstr ""
msgid "Agent %s already present"
msgstr ""
#: neutron/server/__init__.py:50
#: neutron/server/__init__.py:48
msgid "RPC was already started in parent process by plugin."
msgstr ""
@ -847,3 +875,8 @@ msgstr ""
msgid "Loading interface driver %s"
msgstr ""
#: neutron/services/qos/notification_drivers/manager.py:70
#, python-format
msgid "Loading %(name)s (%(description)s) notification driver for QoS plugin"
msgstr ""

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neutron 7.0.0.0b3.dev96\n"
"Project-Id-Version: neutron 7.0.0.0b3.dev400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-10 06:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-21 06:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
#: neutron/policy.py:116
#: neutron/policy.py:115
#, python-format
msgid "Unable to find data type descriptor for attribute %s"
msgstr ""
@ -35,23 +35,23 @@ msgstr ""
msgid "Driver configuration doesn't match with enable_security_group"
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:142
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:125
msgid ""
"security_group_info_for_devices rpc call not supported by the server, "
"falling back to old security_group_rules_for_devices which scales worse."
msgstr ""
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:378
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:386
#, python-format
msgid "Found not yet ready openvswitch port: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:381
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:389
#, python-format
msgid "Found failed openvswitch port: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:439
#: neutron/agent/common/ovs_lib.py:447
#, python-format
msgid "ofport: %(ofport)s for VIF: %(vif)s is not a positive integer"
msgstr ""
@ -84,7 +84,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: neutron/agent/dhcp/agent.py:570 neutron/agent/l3/agent.py:633
#: neutron/agent/metadata/agent.py:314
#: neutron/agent/metadata/agent.py:317
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:278
msgid ""
"Neutron server does not support state report. State report for this agent"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
msgid "Info for router %s was not found. Performing router cleanup"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3/router_info.py:191
#: neutron/agent/l3/router_info.py:190
#, python-format
msgid "Unable to configure IP address for floating IP: %s"
msgstr ""
@ -140,7 +140,7 @@ msgid ""
"%(top)r"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/iptables_manager.py:698
#: neutron/agent/linux/iptables_manager.py:705
#, python-format
msgid "Attempted to get traffic counters of chain %s which does not exist"
msgstr ""
@ -197,19 +197,19 @@ msgid ""
"inactive agents."
msgstr ""
#: neutron/api/rpc/handlers/dhcp_rpc.py:100
#: neutron/api/rpc/handlers/dhcp_rpc.py:103
#, python-format
msgid ""
"Action %(action)s for network %(net_id)s could not complete successfully:"
" %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/api/rpc/handlers/dhcp_rpc.py:152
#: neutron/api/rpc/handlers/dhcp_rpc.py:155
#, python-format
msgid "Network %s could not be found, it might have been deleted concurrently."
msgstr ""
#: neutron/api/rpc/handlers/dhcp_rpc.py:203
#: neutron/api/rpc/handlers/dhcp_rpc.py:208
#, python-format
msgid "Updating lease expiration is now deprecated. Issued from host %s."
msgstr ""
@ -245,28 +245,39 @@ msgid ""
"in case there was a clock adjustment."
msgstr ""
#: neutron/db/agentschedulers_db.py:280
#: neutron/db/agentschedulers_db.py:281
msgid "No DHCP agents available, skipping rescheduling"
msgstr ""
#: neutron/db/agentschedulers_db.py:284
#: neutron/db/agentschedulers_db.py:285
#, python-format
msgid ""
"Removing network %(network)s from agent %(agent)s because the agent did "
"not report to the server in the last %(dead_time)s seconds."
msgstr ""
#: neutron/db/l3_agentschedulers_db.py:106
#: neutron/db/l3_agentschedulers_db.py:111
#, python-format
msgid ""
"L3 DVR agent on node %(host)s is down. Not rescheduling from agent in "
"'dvr' mode."
msgstr ""
#: neutron/db/l3_agentschedulers_db.py:115
#, python-format
msgid ""
"Rescheduling router %(router)s from agent %(agent)s because the agent did"
" not report to the server in the last %(dead_time)s seconds."
msgstr ""
#: neutron/db/l3_dvrscheduler_db.py:341
#: neutron/db/l3_dvrscheduler_db.py:342
msgid "No active L3 agents found for SNAT"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_dvrscheduler_db.py:347
msgid "No candidates found for SNAT"
msgstr ""
#: neutron/db/securitygroups_rpc_base.py:375
#, python-format
msgid "No valid gateway port on subnet %s is found for IPv6 RA"
@ -277,22 +288,22 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete namespace %s"
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:76
#: neutron/notifiers/nova.py:77
msgid ""
"Authenticating to nova using nova_admin_* options is deprecated. This "
"should be done using an auth plugin, like password"
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:195
#: neutron/notifiers/nova.py:204
msgid "Port ID not set! Nova will not be notified of port status change."
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:245
#: neutron/notifiers/nova.py:254
#, python-format
msgid "Nova returned NotFound for event: %s"
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:263
#: neutron/notifiers/nova.py:272
#, python-format
msgid "Nova event: %s returned with failed status"
msgstr ""
@ -331,28 +342,33 @@ msgstr ""
msgid "Could not expand segment %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:532
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:342
#, python-format
msgid "%s does not support QoS; no rule types available"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:543
#, python-format
msgid ""
"In _notify_port_updated(), no bound segment for port %(port_id)s on "
"network %(network_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:782
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:795
msgid "A concurrent port creation has occurred"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1455
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:1475
#, python-format
msgid "Port %s not found during update"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:78
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:79
#, python-format
msgid "Device %(device)s requested by agent %(agent_id)s not found in database"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:92
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:93
#, python-format
msgid ""
"Device %(device)s requested by agent %(agent_id)s on network "
@ -360,7 +376,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_agent.py:76
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/mech_driver/mech_driver.py:117
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/mech_driver/mech_driver.py:120
#, python-format
msgid "Attempting to bind with dead agent: %s"
msgstr ""
@ -385,18 +401,6 @@ msgstr ""
msgid "No vlan_id %(vlan_id)s found on physical network %(physical_network)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/ucsm/mech_cisco_ucsm.py:78
msgid "update_port_precommit: vlan_id is None."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/ucsm/mech_cisco_ucsm.py:98
msgid "update_port_postcommit: vlan_id is None."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/ucsm/mech_cisco_ucsm.py:186
msgid "Bind port: vlan_id is None."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/l2pop/mech_driver.py:108
#, python-format
msgid "unable to modify mac_address of ACTIVE port %s"
@ -453,32 +457,44 @@ msgid ""
"VXLAN MCAST mode"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/eswitch_manager.py:149
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/eswitch_manager.py:162
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/eswitch_manager.py:195
#, python-format
msgid "Cannot find vf index for pci slot %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/eswitch_manager.py:309
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/eswitch_manager.py:352
#, python-format
msgid "device pci mismatch: %(device_mac)s - %(pci_slot)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/pci_lib.py:142
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/pci_lib.py:157
#, python-format
msgid "Cannot find vfs %(vfs)s in device %(dev_name)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/pci_lib.py:158
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/pci_lib.py:173
#, python-format
msgid "failed to parse vf link show line %(line)s: for %(device)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:178
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:192
#, python-format
msgid "Failed to set spoofcheck for device %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/sriov_nic_agent.py:258
#, python-format
msgid ""
"Failed to find pci slot for device %(device)s; skipping extension port "
"cleanup"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_sriov/agent/extension_drivers/qos_driver.py:58
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/extension_drivers/qos_driver.py:58
#, python-format
msgid "Unsupported QoS rule type for %(rule_id)s: %(rule_type)s; skipping"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_dvr_neutron_agent.py:163
#, python-format
msgid ""
@ -494,54 +510,59 @@ msgid ""
"message: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:535
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:550
#, python-format
msgid "Action %s not supported"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:956
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:979
#, python-format
msgid ""
"Creating an interface named %(name)s exceeds the %(limit)d character "
"limitation. It was shortened to %(new_name)s to fit."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1149
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1183
#, python-format
msgid "VIF port: %s has no ofport configured, and might not be able to transmit"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1261
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1303
#, python-format
msgid "Device %s not defined on plugin"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1426
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1473
#, python-format
msgid "Invalid remote IP: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1469
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1516
msgid "OVS is restarted. OVSNeutronAgent will reset bridges and recover ports."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1472
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1519
msgid ""
"OVS is dead. OVSNeutronAgent will keep running and checking OVS status "
"periodically."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/openvswitch/agent/openflow/ovs_ofctl/ofswitch.py:121
#, python-format
msgid "Deleting flow %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:110
msgid "No Token, Re-login"
msgstr ""
#: neutron/quota/__init__.py:186
#: neutron/quota/__init__.py:214
msgid ""
"The quota driver neutron.quota.ConfDriver is deprecated as of Liberty. "
"neutron.db.quota.driver.DbQuotaDriver should be used in its place"
msgstr ""
#: neutron/quota/__init__.py:259
#: neutron/quota/__init__.py:321
msgid ""
"Registering resources to apply quota limits to using the quota_items "
"option is deprecated as of Liberty.Resource REST controllers should take "
@ -576,7 +597,7 @@ msgstr ""
msgid "No L3 agents can host the router %s"
msgstr ""
#: neutron/services/provider_configuration.py:58
#: neutron/services/provider_configuration.py:60
#, python-format
msgid ""
"The configured driver %(driver)s has been moved, automatically using "
@ -584,10 +605,15 @@ msgid ""
"automatic fixup will be removed in a future release."
msgstr ""
#: neutron/services/provider_configuration.py:84
#: neutron/services/provider_configuration.py:86
msgid ""
"Reading service_providers from legacy location in neutron.conf, and "
"ignoring values in neutron_*aas.conf files; this override will be going "
"away soon."
msgstr ""
#: neutron/services/qos/notification_drivers/message_queue.py:30
#, python-format
msgid "Received %(resource)s %(policy_id)s without context"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,684 @@
# Translations template for neutron.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the neutron project.
#
# Translators:
# ADİL REŞİT DURSUN <ardursun@deltanoc.com>, 2015
# Alper Çiftçi <alprciftci@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Neutron\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-21 06:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-21 01:06+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/openstack/neutron/"
"language/tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, python-format
msgid "%(action)s failed (client error): %(exc)s"
msgstr "%(action)s başarısız (istemci hatası): %(exc)s"
#, python-format
msgid "%(method)s %(url)s"
msgstr "%(method)s %(url)s"
#, python-format
msgid "%(plugin_key)s: %(function_name)s with args %(args)s ignored"
msgstr ""
"%(plugin_key)s: %(args)s bağımsız değişkenlerine sahip %(function_name)s "
"atlandı"
#, python-format
msgid "%(prog)s version %(version)s"
msgstr "%(prog)s sürüm %(version)s"
#, python-format
msgid "%(type)s ID ranges: %(range)s"
msgstr "%(type)s ID aralığı: %(range)s"
#, python-format
msgid "%(url)s returned a fault: %(exception)s"
msgstr "%(url)s hata döndürdü: %(exception)s"
#, python-format
msgid "%(url)s returned with HTTP %(status)d"
msgstr "%(url)s HTTP %(status)d ile geri döndü"
#, python-format
msgid "%d probe(s) deleted"
msgstr "%d sonda silindi"
#, python-format
msgid ""
"Added segment %(id)s of type %(network_type)s for network %(network_id)s"
msgstr "%(network_id)s ağı için %(network_type)s türünde %(id)s dilimi eklendi"
#, python-format
msgid "Adding %s to list of bridges."
msgstr "%s köprü listesine ekleniyor."
#, python-format
msgid "Adding network %(net)s to agent %(agent)s on host %(host)s"
msgstr "Ağ %(net)s %(host)s istemcisi üzerinde %(agent)s ajanına ekleniyor"
#, python-format
msgid "Agent %s already present"
msgstr "Ajan %s zaten mevcut"
#, python-format
msgid "Agent Gateway port does not exist, so create one: %s"
msgstr "Ajan geçit bağlantı noktası mevcut değil, bir tane oluştur: %s"
msgid "Agent caught SIGHUP, resetting."
msgstr "Ajan SIGHUP yakaladı, sıfırlanıyor."
msgid "Agent caught SIGTERM, quitting daemon loop."
msgstr "Ajan SIGTERM yakaladı, artalan işlemi döngüsünden çıkılıyor."
msgid "Agent initialised successfully, now running... "
msgstr "Ajan başarıyla ilklendirildi, şimdi çalıştırılıyor... "
msgid "Agent initialized successfully, now running... "
msgstr "Ajan başarıyla ilklendirildi, şimdi çalıştırılıyor... "
msgid "Agent out of sync with plugin!"
msgstr "Ajan ve eklenti uyumsuz!"
msgid "Agent tunnel out of sync with plugin!"
msgstr "Ajan tüneli eklentiyle uyumsuz!"
#, python-format
msgid "Allocated vlan (%d) from the pool"
msgstr "Havuzdan vlan (%d) ayrıldı"
msgid ""
"Allow sorting is enabled because native pagination requires native sorting"
msgstr ""
"Sıralamaya izin verme etkin çünkü doğal sayfalama doğal sıralamaya ihtiyaç "
"duyar"
#, python-format
msgid "Allowable flat physical_network names: %s"
msgstr "İzin verilebilecek düz fiziksel ağ isimleri: %s"
msgid "Arbitrary flat physical_network names allowed"
msgstr "Rastgele seçilmiş düz fiziksel ağ isimlerine izin verilmez"
#, python-format
msgid "Assigning %(vlan_id)s as local vlan for net-id=%(net_uuid)s"
msgstr "%(vlan_id)s net-id=%(net_uuid)s için yerel olarak atanıyor"
#, python-format
msgid "Attachment %s removed"
msgstr "Eklenti %s kaldırıldı"
#, python-format
msgid ""
"Attempt %(count)s to allocate a VRID in the network %(network)s for the "
"router %(router)s"
msgstr ""
"%(network)s ağında %(router)s yönlendiricisi için VRID ayırmak için girişim "
"%(count)s"
#, python-format
msgid "Attempt %(count)s to bind port %(port)s"
msgstr "%(port)s bağlantı noktası bağlama için girişim %(count)s"
#, python-format
msgid "Attempted to remove port filter which is not filtered %r"
msgstr ""
"Filtrelenmiş %r olmayan bağlantı noktası filtresi kaldırılmaya çalışıldı"
#, python-format
msgid "Attempted to update port filter which is not filtered %s"
msgstr "%s filtrelenmemiş bağlantı noktası filtresi güncellenmeye çalışıldı"
msgid "Bad resource for forming a create request"
msgstr "Oluşturma isteği oluşturmak için kötü kaynak"
msgid "Bad resource for forming a delete request"
msgstr "Silme isteği oluşturmak için kötü kaynak"
msgid "Bad resource for forming a list request"
msgstr "Liste isteği oluşturmak için kötü kaynak"
msgid "Bad resource for forming a show request"
msgstr "Gösterme isteği oluşturmak için kötü kaynak"
msgid "Bad resource for forming a update request"
msgstr "Güncelleme isteği oluşturmak için kötü kaynak"
#, python-format
msgid ""
"Binding info for port %s was not found, it might have been deleted already."
msgstr ""
"Bağlantı noktası %s için bağlama bilgisi bulunamadı, zaten silinmiş olabilir."
#, python-format
msgid ""
"Cannot apply dhcp option %(opt)s because it's ip_version %(version)d is not "
"in port's address IP versions"
msgstr ""
"Dhcp seçeneği %(opt)s uygulanamıyor çünkü ip_version %(version)d bağlantı "
"noktasının adres IP sürümleri içinde değil"
#, python-format
msgid "Centralizing distributed router %s is not supported"
msgstr "Dağıtık yönlendirici %s merkezileştirme desteklenmiyor"
#, python-format
msgid "Cleaning bridge: %s"
msgstr "Köprü temizleniyor: %s"
#, python-format
msgid "Clearing orphaned ARP spoofing entries for devices %s"
msgstr "Aygıtlar %s için sahipsiz ARP aldatma girdileri temizleniyor"
msgid ""
"ConfDriver is used as quota_driver because the loaded plugin does not "
"support 'quotas' table."
msgstr ""
"Yüklenen eklenti 'quotas' tablosunu desteklemediğinden ConfDriver "
"quota_driver olarak kullanılıyor."
#, python-format
msgid "Config paste file: %s"
msgstr "Yapılandırma yapıştırma dosyası: %s"
#, python-format
msgid "Configured extension driver names: %s"
msgstr "Yapılandırılan eklenti sürücü isimleri: %s"
#, python-format
msgid "Configured mechanism driver names: %s"
msgstr "Yapılandırılan mekanizma sürücü isimleri: %s"
#, python-format
msgid "Configured type driver names: %s"
msgstr "Tür sürücü isimleri yapılandırıldı: %s"
#, python-format
msgid "Controller IPs: %s"
msgstr "Kontrolcü IP'si: %s"
msgid "DHCP agent started"
msgstr "DHCP ajanı başlatıldı"
#, python-format
msgid "Default provider is not specified for service type %s"
msgstr "%s servis türü için varsayılan sağlayıcı belirtilmemiş"
#, python-format
msgid "Deleting port: %s"
msgstr "Bağlantı noktası siliniyor: %s"
#, python-format
msgid "Destroying IPset: %s"
msgstr "IPset siliniyor: %s"
#, python-format
msgid "Destroying IPsets with prefix: %s"
msgstr "Şu öneke sahip IPset'ler siliniyor: %s"
#, python-format
msgid "Device %s already exists"
msgstr "Aygıt %s zaten mevcut"
#, python-format
msgid "Device %s not defined on plugin"
msgstr "Aygıt %s eklentide tanımlanmamış"
#, python-format
msgid "Device with MAC %s not defined on plugin"
msgstr "%s MAC'ine sahip aygıt eklentide tanımlanmadı"
msgid "Disabled allowed-address-pairs extension."
msgstr "allowed-address-pairs eklentisi kapatıldı."
msgid "Disabled security-group extension."
msgstr "Güvenlik grubu eklentisi kapatıldı."
msgid "Disabled vlantransparent extension."
msgstr "vlantransparent eklentisi kapalı."
#, python-format
msgid "Exclude Devices: %s"
msgstr "Aygıtları Hariç Tut: %s"
#, python-format
msgid ""
"Failed to schedule network %s, no eligible agents or it might be already "
"scheduled by another server"
msgstr ""
"%s ağı zamanlanamadı, uygun ajan yok veya başka bir sunucu tarafından zaten "
"zamanlanmış olabilir"
msgid "Fake SDNVE controller initialized"
msgstr "Sahte SDNVE kontrolcüsü ilklendirildi"
msgid "Fake SDNVE controller: check and create tenant"
msgstr "Sahte SDNVE kontrolcüsü: kiracıyı kontrol et ve oluştur"
msgid "Fake SDNVE controller: create"
msgstr "Sahte SDNVE kontrolcüsü: oluştur"
msgid "Fake SDNVE controller: delete"
msgstr "Sahte SDNVE kontrolcüsü: sil"
msgid "Fake SDNVE controller: get controller"
msgstr "Sahte SDNVE kontrolcüsü: kontrolcüyü al"
msgid "Fake SDNVE controller: get tenant by id"
msgstr "Sahte SDNVE kontrolcüsü: id ile kiracı al"
msgid "Fake SDNVE controller: list"
msgstr "Sahte SDNVE kontrolcüsü: listele"
msgid "Fake SDNVE controller: show"
msgstr "Sahte SDNVE kontrolcüsü: göster"
msgid "Fake SDNVE controller: update"
msgstr "Sahte SDNVE kontrolcüsü: güncelle"
#, python-format
msgid "Found invalid IP address in pool: %(start)s - %(end)s:"
msgstr "Havuzda geçersiz IP adresi bulundu: %(start)s - %(end)s:"
#, python-format
msgid "Found overlapping ranges: %(l_range)s and %(r_range)s"
msgstr "Kesişen aralıklar bulundu: %(l_range)s and %(r_range)s"
#, python-format
msgid "Found pool larger than subnet CIDR:%(start)s - %(end)s"
msgstr "Alt ağ CIDR'den büyük havuz bulundu:%(start)s - %(end)s"
#, python-format
msgid ""
"Found port (%(port_id)s, %(ip)s) having IP allocation on subnet %(subnet)s, "
"cannot delete"
msgstr ""
"%(subnet)s alt ağında IP ayrılmış bağlantı noktası (%(port_id)s, %(ip)s) "
"bulundu, silinemez"
#, python-format
msgid "Got %(alias)s extension from driver '%(drv)s'"
msgstr "'%(drv)s' sürücüsünden %(alias)s eklentisi alındı"
#, python-format
msgid "HTTP exception thrown: %s"
msgstr "HTTP istisnası fırlatıldı: %s"
#, python-format
msgid ""
"Heartbeat received from %(type)s agent on host %(host)s, uuid %(uuid)s after "
"%(delta)s"
msgstr ""
"%(host)s istemcisi, uuid %(uuid)s üstündeki %(type)s ajandan %(delta)s sonra "
"kalp atışı alındı"
msgid "IPset cleanup completed successfully"
msgstr "IPset temizliği başarıyla tamamlandı"
msgid "IPv6 is not enabled on this system."
msgstr "IPv6 bu sistemde etkin değil."
msgid "Initializing CRD client... "
msgstr "CRD istemcisi ilklendiriliyor... "
#, python-format
msgid "Initializing driver for type '%s'"
msgstr "'%s' türü için sürücü ilklendiriliyor"
#, python-format
msgid "Initializing extension driver '%s'"
msgstr "Eklenti sürücüsü ilklendiriliyor '%s'"
msgid "Initializing extension manager."
msgstr "Genişletme yöneticisi başlatılıyor"
#, python-format
msgid "Initializing mechanism driver '%s'"
msgstr "Mekanizma sürücüsü ilklendiriliyor '%s'"
#, python-format
msgid "Interface mappings: %s"
msgstr "Arayüz eşleştirmeleri: %s"
#, python-format
msgid "L2 Agent operating in DVR Mode with MAC %s"
msgstr "L2 Ajanı %s MAC'i ile DVR Kipinde çalışıyor"
msgid "L3 agent started"
msgstr "L3 ajanı başlatıldı"
msgid "LinuxBridge Agent RPC Daemon Started!"
msgstr "LinuxBridge Ajanı RPC Artalan İşlemleri Başlatıldı!"
#, python-format
msgid "Loaded extension driver names: %s"
msgstr "Yüklenen eklenti sürücü isimleri: %s"
#, python-format
msgid "Loaded extension: %s"
msgstr "Yüklenen bölüm: %s"
#, python-format
msgid "Loaded mechanism driver names: %s"
msgstr "Yüklenen mekanizma sürücü isimleri: %s"
#, python-format
msgid "Loaded quota_driver: %s."
msgstr "quota_driver yüklendi: %s."
#, python-format
msgid "Loaded type driver names: %s"
msgstr "Tür sürücü isimleri yüklendi: %s"
#, python-format
msgid "Loading Metering driver %s"
msgstr "Ölçme sürücüsü %s yükleniyor"
#, python-format
msgid "Loading Plugin: %s"
msgstr "Eklenti Yükleniyor: %s"
#, python-format
msgid "Loading core plugin: %s"
msgstr "Çekirdek eklenti yükleniyor: %s"
#, python-format
msgid "Loading interface driver %s"
msgstr "Arayüz sürücüsü %s yükleniyor"
msgid "Logging enabled!"
msgstr "Günlükleme etkin!"
#, python-format
msgid ""
"Loop iteration exceeded interval (%(polling_interval)s vs. %(elapsed)s)!"
msgstr "Döngü yinelemsi aralığı aştı (%(polling_interval)s ile %(elapsed)s)!"
msgid "ML2 FlatTypeDriver initialization complete"
msgstr "ML2 FlatTypeDriver ilklendirmesi tamamlandı"
msgid "ML2 LocalTypeDriver initialization complete"
msgstr "ML2 LocalTypeDriver ilklendirmesi tamamlandı"
#, python-format
msgid "Mapping physical network %(physical_network)s to bridge %(bridge)s"
msgstr "Fiziksel ağ %(physical_network)s %(bridge)s köprüsüne eşleştiriliyor"
#, python-format
msgid ""
"Mapping physical network %(physical_network)s to interface %(interface)s"
msgstr ""
"%(physical_network)s fiziksel ağını %(interface)s arayüzüne eşleştiriyor"
msgid "Modular L2 Plugin initialization complete"
msgstr "Modüler L2 Eklentisi ilklendirme tamamlandı"
msgid "NVSD Agent initialized successfully, now running... "
msgstr "NVSD Ajanı başarıyla ilklendirildi, şimdi çalıştırılıyor... "
#, python-format
msgid "Network VLAN ranges: %s"
msgstr "Ağ VLAN aralığı: %s"
#, python-format
msgid "Neutron service started, listening on %(host)s:%(port)s"
msgstr "Neutron servisi başlatıldı, %(host)s:%(port)s üzerinde dinliyor"
#, python-format
msgid "No %s Plugin loaded"
msgstr "Hiçbir %s Eklenti yüklenmedi"
#, python-format
msgid "No device with MAC %s defined on agent."
msgstr "Ajanda %s MAC'ine sahip bir aygıt tanımlanmamış."
msgid "No ip allocation set"
msgstr "Ip ayırma ayarlanmamış"
msgid "No ports here to refresh firewall"
msgstr "Burda güvenlik duvarını tazelemek için bağlantı noktası yok"
#, python-format
msgid "Non matching tenant and network types: %(ttype)s %(ntype)s"
msgstr "Eşleşmeyen kiracı ve ağ türleri: %(ttype)s %(ntype)s"
#, python-format
msgid "Nova event response: %s"
msgstr "Nova olay yanıtı: %s"
#, python-format
msgid ""
"Number of active agents lower than max_l3_agents_per_router. L3 agents "
"available: %s"
msgstr ""
"Etkin ajan sayısı max_l3_agents_per_router'den küçük. Kullanılabilir L3 "
"ajanları: %s"
msgid "OVS cleanup completed successfully"
msgstr "OVS temizliği başarıyla tamamlandı"
#, python-format
msgid "Physical Devices mappings: %s"
msgstr "Fiziksel Aygıtların eşleştirmeleri: %s"
#, python-format
msgid "Port %(device)s updated. Details: %(details)s"
msgstr "Bağlantı noktası %(device)s güncellendi. Detaylar: %(details)s"
#, python-format
msgid "Port %(port_id)s not present in bridge %(br_name)s"
msgstr "Bağlantı noktası %(port_id)s %(br_name)s köprüsünde mevcut değil"
#, python-format
msgid "Port %s updated."
msgstr "Bağlantı noktası %s güncellendi."
#, python-format
msgid "Port %s was deleted concurrently"
msgstr "Bağlantı noktası %s eş zamanlı olarak silindi"
#, python-format
msgid ""
"Port %s was not found on the integration bridge and will therefore not be "
"processed"
msgstr ""
"Bağlantı noktası %s tümleştirme köprüsünde bulunamadı ve bu yüzden "
"işlenmeyecek"
#, python-format
msgid "Port '%(port_name)s' has lost its vlan tag '%(vlan_tag)d'!"
msgstr ""
"'%(port_name)s' bağlantı noktası '%(vlan_tag)d' vlan etiketini kaybetti!"
msgid "PortSecurityExtensionDriver initialization complete"
msgstr "PortSecurityExtensionDriver ilklendirme tamamlandı"
#, python-format
msgid "Ports %s removed"
msgstr "Portlar %s silindi"
#, python-format
msgid "Preparing filters for devices %s"
msgstr "Aygıtlar için filtreler hazırlanıyor %s"
#, python-format
msgid "Process runs with uid/gid: %(uid)s/%(gid)s"
msgstr "Süreç şu uid/gid ile çalışıyor: %(uid)s/%(gid)s"
msgid "Provider rule updated"
msgstr "Sağlayıcı kuralı güncellendi"
#, python-format
msgid "RPC agent_id: %s"
msgstr "RPC agent_id: %s"
msgid "RPC was already started in parent process by plugin."
msgstr "RPC üst süreçte eklenti tarafından zaten başlatılmıştı."
#, python-format
msgid "Reclaiming vlan = %(vlan_id)s from net-id = %(net_uuid)s"
msgstr "vlan = %(vlan_id)s'in net-id = %(net_uuid)s'den iades isteniyor"
msgid "Refresh firewall rules"
msgstr "Güvenlik duvarı kurallarını tazele"
#, python-format
msgid "Registered extension drivers: %s"
msgstr "Eklenti sürücüleri kaydedildi: %s"
#, python-format
msgid "Registered mechanism drivers: %s"
msgstr "Kaydedilen mekanizma sürücüleri: %s"
#, python-format
msgid "Registered types: %s"
msgstr "Kaydedilen türler: %s"
#, python-format
msgid "Remove device filter for %r"
msgstr "%r için aygıt filtresini kaldır"
#, python-format
msgid "Removing device with mac_address %s"
msgstr "%s mac_address'e sahip aygıt kaldırılıyor"
#, python-format
msgid "Removing iptables rule for IPset: %s"
msgstr "IPset için iptables kuralı siliniyor: %s"
#, python-format
msgid "Router %(router_id)s transitioned to %(state)s"
msgstr "Yönlendirici %(router_id)s %(state)s durumuna geçti"
#, python-format
msgid ""
"Router %s is not managed by this agent. It was possibly deleted concurrently."
msgstr ""
"%s yönlendiricisi bu ajan tarafından yönetilmiyor. Muhtemelen eş zamanlı "
"olarak silindi."
msgid "SNAT already bound to a service node."
msgstr "SNAT zaten bir servis düğümüne bağlı."
#, python-format
msgid "SNAT interface port list does not exist, so create one: %s"
msgstr ""
"SNAT arayüzü bağlantı noktası listesi mevcut değil, bir tane oluştur: %s"
msgid "SRIOV NIC Agent RPC Daemon Started!"
msgstr "SRIOV NIC Ajanı RPC Artalan İşlemleri Başlatıldı!"
#, python-format
msgid "Scheduling unhosted network %s"
msgstr "Sunulmamış ağ %s zamanlanıyor"
#, python-format
msgid "Security group member updated %r"
msgstr "Güvenlik grubu üyesi güncellendi %r"
#, python-format
msgid "Security group rule updated %r"
msgstr "Güvenlik grubu kuralı güncellendi %r"
#, python-format
msgid "Service %s is supported by the core plugin"
msgstr "Servis %s çekirdek eklenti tarafından destekleniyor"
msgid "Set a new controller if needed."
msgstr "Gerekirse yeni bir kontrolcü ayarla."
#, python-format
msgid "Set the controller to a new controller: %s"
msgstr "Kontrolcüyü yeni kontrolcüye ayarla: %s"
#, python-format
msgid ""
"Skipping ARP spoofing rules for port '%s' because it has port security "
"disabled"
msgstr ""
"'%s' bağlantı noktası için ARP aldatma kuralları atlanıyor çünkü bağlanı "
"noktası güvenliği kapalı"
#, python-format
msgid ""
"Skipping method %s as firewall is disabled or configured as "
"NoopFirewallDriver."
msgstr ""
"Güvenlik duvarı kapalı ya da NoopFirewallDriver olarak yapılandırıldığından "
"%s metodu atlanıyor."
msgid ""
"Skipping period L3 agent status check because automatic router rescheduling "
"is disabled."
msgstr ""
"Devre L3 ajan durum kontrolü atlanıyor çünkü otomatik yönlendirici yeniden "
"zamanlama kapalı."
msgid ""
"Skipping periodic DHCP agent status check because automatic network "
"rescheduling is disabled."
msgstr ""
"Aralıklı DHCP ajan durum kontrolü atlanıyor çünkü otomatik ağ yeniden "
"zamanlama kapalı."
#, python-format
msgid "Skipping port %s as no IP is configure on it"
msgstr "Bağlantı noktası %s atlanıyor çünkü üzerinde yapılandırılmış IP yok"
msgid "Specified IP addresses do not match the subnet IP version"
msgstr "Belirtilen IP adresleri alt ağ IP sürümüyle eşleşmiyor"
msgid "Stopping linuxbridge agent."
msgstr "Linuxbridge ajanı durduruluyor."
#, python-format
msgid "Subnet %s was deleted concurrently"
msgstr "Alt ağ %s eş zamanlı olarak silindi"
msgid "Synchronizing state"
msgstr "Durum eşzamanlandırılıyor"
msgid "Synchronizing state complete"
msgstr "Durum eş zamanlandırma tamamlandı"
#, python-format
msgid "Tenant network_types: %s"
msgstr "Kiracı network_types: %s"
#, python-format
msgid "The IP addr of available SDN-VE controllers: %s"
msgstr "Kullanılabilir SDN-VE kontrolcülerinin IP adresi: %s"
#, python-format
msgid "The SDN-VE controller IP address: %s"
msgstr "SDN-VE kontrolcüsü IP adresi: %s"
#, python-format
msgid ""
"Validation for CIDR: %(new_cidr)s failed - overlaps with subnet "
"%(subnet_id)s (CIDR: %(cidr)s)"
msgstr ""
"CIDR: %(new_cidr)s için doğrulama başarısız - %(subnet_id)s (CIDR: %(cidr)s) "
"ile çakışıyor"
msgid "VlanTypeDriver initialization complete"
msgstr "VlanTypeDriver ilklendirme tamamlandı"
#, python-format
msgid "agent_updated by server side %s!"
msgstr "ajan sunucu tarafında güncellendi %s!"
#, python-format
msgid "port_unbound(): net_uuid %s not in local_vlan_map"
msgstr "port_unbound(): net_uuid %s local_vlan_map içinde değil"

View File

@ -0,0 +1,527 @@
# Translations template for neutron.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the neutron project.
#
# Translators:
# ADİL REŞİT DURSUN <ardursun@deltanoc.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Neutron\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-21 06:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-21 01:06+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/openstack/neutron/"
"language/tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#, python-format
msgid "%(agent_type)s agent %(agent_id)s is not active"
msgstr "%(agent_type)s ajanı %(agent_id)s etkin değil"
#, python-format
msgid ""
"%(port_num)d router ports found on the metadata access network. Only the "
"port %(port_id)s, for router %(router_id)s will be considered"
msgstr ""
"Metadata erişim ağında %(port_num)d yönlendirici bağlantı noktası bulundu. "
"Yalnızca %(port_id)s bağlantı noktası, %(router_id)s yönlendiricisi için "
"değerlendirilecek"
#, python-format
msgid "%(type)s tunnel %(id)s not found"
msgstr "%(type)s tünel %(id)s bulunamadı"
msgid "A concurrent port creation has occurred"
msgstr "Eş zamanlı bağlantı noktası oluşturma meydana geldi"
#, python-format
msgid ""
"Action %(action)s for network %(net_id)s could not complete successfully: "
"%(reason)s"
msgstr ""
"%(net_id)s ağı için %(action)s eylemi başarıyla tamamlanamadı: %(reason)s"
#, python-format
msgid "Action %s not supported"
msgstr "%s eylemi desteklenmiyor"
#, python-format
msgid "Attempted to get traffic counters of chain %s which does not exist"
msgstr "%s zincirinin mevcut olmayan trafik sayaçları alınmaya çalışıldı"
#, python-format
msgid "Attempted to remove chain %s which does not exist"
msgstr "Var olmayan %s zinciri kaldırılmaya çalışılıyor"
#, python-format
msgid "Attempting to bind with dead agent: %s"
msgstr "Ölü ajanla bağlama deneniyor: %s"
msgid ""
"Authenticating to nova using nova_admin_* options is deprecated. This should "
"be done using an auth plugin, like password"
msgstr ""
"Nova'ya nova_admin_* seçeneklerini kullanarak kimlik doğrulama artık "
"kullanılmıyor. Bu parola gibi bir yetkilendirme eklentisi kullanılarak "
"yapılmalı"
#, python-format
msgid "Cannot find vf index for pci slot %s"
msgstr "%s pci yuvası için vf indisi bulunamıyor"
#, python-format
msgid "Cannot find vfs %(vfs)s in device %(dev_name)s"
msgstr "%(dev_name)s aygıtında vfs %(vfs)s bulunamıyor"
#, python-format
msgid "Configuration for agent %(agent_type)s on host %(host)s is invalid."
msgstr ""
"%(host)s istemcisi üstündeki %(agent_type)s ajanı için yapılandırma geçersiz."
#, python-format
msgid "Could not expand segment %s"
msgstr "Dilim %s genişletilemedi"
#, python-format
msgid ""
"Creating an interface named %(name)s exceeds the %(limit)d character "
"limitation. It was shortened to %(new_name)s to fit."
msgstr ""
"%(name)s isimli bir arayüz oluşturmak %(limit)d karakter sınırını aşar. "
"Sığması için %(new_name)s'e kısaltıldı."
#, python-format
msgid "DHCP agent %s is not active"
msgstr "DHCP ajanı %s etkin değil"
msgid "DVR functionality requires a server upgrade."
msgstr "DVR işlevselliği sunucu yükseltmesi gerektiriyor."
#, python-format
msgid "Device %(device)s requested by agent %(agent_id)s not found in database"
msgstr ""
"%(agent_id)s ajanı tarafından istenen %(device)s aygıtı veri tabanında "
"bulunamadı"
#, python-format
msgid ""
"Device %(device)s requested by agent %(agent_id)s on network %(network_id)s "
"not bound, vif_type: %(vif_type)s"
msgstr ""
"%(network_id)s ağı üstündeki %(agent_id)s ajanı tarafından istenen "
"%(device)s aygıtı bağlı değil, vif_type: %(vif_type)s"
#, python-format
msgid "Device %s not defined on plugin"
msgstr "Aygıt %s eklenti üzerinde tanımlanmamış"
#, python-format
msgid "Did not find expected name \"%(ext_name)s\" in %(file)s"
msgstr "%(file)s içinde beklenen isim \"%(ext_name)s\" bulunamadı"
msgid "Driver configuration doesn't match with enable_security_group"
msgstr "Sürücü yapılandırması enable_security_group ile eşleşmiyor"
#, python-format
msgid "Endpoint with ip %s already exists"
msgstr "%s ip'sine sahip son uç zaten mevcut"
#, python-format
msgid "Extension %s not supported by any of loaded plugins"
msgstr "Eklenti %s yüklenen hiçbir eklenti tarafından desteklenmiyor"
#, python-format
msgid "Extension file %(f)s wasn't loaded due to %(exception)s"
msgstr "Eklenti dosyası %(f)s %(exception)s sebebiyle yüklenmedi"
#, python-format
msgid "Failed to delete namespace %s"
msgstr "%s isim uzayı silme başarısız"
#, python-format
msgid "Failed trying to delete interface: %s"
msgstr "Arayüzü silme denemesi başarısız: %s"
#, python-format
msgid "Failed trying to delete namespace: %s"
msgstr "Bilinirlik alanı silme hatası: %s"
#, python-format
msgid "Found failed openvswitch port: %s"
msgstr "Başarısız olmuş openvswitch bağlantı noktası bulundu: %s"
#, python-format
msgid "Found not yet ready openvswitch port: %s"
msgstr "Henüz hazır olmayan openvswitch bağlantı noktası bulundu: %s"
#, python-format
msgid "Ignoring admin_state_up=False for router=%r. Overriding with True"
msgstr ""
"router=%r için admin_state_up=False atlanıyor. True ile üzerine yazılıyor"
#, python-format
msgid ""
"In _notify_port_updated(), no bound segment for port %(port_id)s on network "
"%(network_id)s"
msgstr ""
"_notify_port_updated() içinde, %(network_id)s ağı üzerindeki %(port_id)s "
"bağlantı noktası için bağlı dilim yok"
#, python-format
msgid "Info for router %s was not found. Performing router cleanup"
msgstr ""
"%s yönlendiricisi için bilgi bulunamadı. Yönlendirici temizliği "
"gerçekleştiriliyor"
#, python-format
msgid "Interface %s not found in the heleos back-end, likely already deleted"
msgstr "Arayüz %s heleos arka-ucunda bulunamadı, muhtemelen zaten silinmiş"
msgid "Invalid Interface ID, will lead to incorrect tap device name"
msgstr "Geçersiz arayüz kimliği, geçersiz tap aygıt ismine yol açacak"
msgid "Invalid Network ID, will lead to incorrect bridge name"
msgstr "Geçersiz Ağ ID'si, geçersiz köprü ismine yol açacak"
#, python-format
msgid "Invalid Segmentation ID: %s, will lead to incorrect vxlan device name"
msgstr ""
"Geçersiz Dilimlendirme kimliği: %s, geçersiz vxlan aygıt ismine sebep olacak"
msgid "Invalid VLAN ID, will lead to incorrect subinterface name"
msgstr "Geçersiz VLAN ID'si, geçersiz alt arayüz ismine yol açacak"
#, python-format
msgid "Invalid remote IP: %s"
msgstr "Geçersiz uzak IP: %s"
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for pagination_max_limit: %s. It should be an integer greater "
"to 0"
msgstr ""
"pagination_max_limit: %s için geçersiz değer. 0'dan büyük bir tam sayı olmalı"
#, python-format
msgid ""
"L2 agent could not get DVR MAC address from server. Retrying. Detailed "
"message: %s"
msgstr ""
"L2 ajanı sunucudan DVR MAC adresini alamadı. Tekrar deneniyor. Detaylı "
"ileti: %s"
#, python-format
msgid "Loaded plugins do not implement extension %s interface"
msgstr "Yüklü eklentiler eklenti %s arayüzünü uygulamıyor"
#, python-format
msgid "Network %s could not be found, it might have been deleted concurrently."
msgstr "%s ağı bulunamadı, eş zamanlı olarak silinmiş olabilir."
#, python-format
msgid "Network %s has been deleted."
msgstr "Ağ %s silindi."
#, python-format
msgid ""
"Network %s may have been deleted and its resources may have already been "
"disposed."
msgstr "Ağ %s silinmiş ve kaynakları ortadan kaldırılmış olabilir."
msgid ""
"Neutron server does not support state report. State report for this agent "
"will be disabled."
msgstr ""
"Neutron sunucusu durum raporu desteklemiyor. Bu ajan için durum raporu "
"kapatılacak."
msgid "No DHCP agents available, skipping rescheduling"
msgstr "Uygun DHCP ajanı yok, yeniden zamanlama atlanıyor"
#, python-format
msgid "No L3 agents can host the router %s"
msgstr "Hiçbir L3 ajanı %s yönlendiricisini sunamaz"
msgid "No Token, Re-login"
msgstr "Jeton yok, Yeniden-giriş"
msgid "No active L3 agents"
msgstr "Etkin L3 ajanı yok"
msgid "No active L3 agents found for SNAT"
msgstr "SNAT için etkin L3 ajanı bulunamadı"
#, python-format
msgid "No flat network found on physical network %s"
msgstr "Fiziksel ağ %s üzerinde düz ağ bulunamadı"
msgid "No more DHCP agents"
msgstr "Daha fazla DHCP ajanı yok"
msgid "No policy profile populated from VSM"
msgstr "VSM'den herhangi bir ilke profili doldurulmadı"
#, python-format
msgid "No routers compatible with L3 agent configuration on host %s"
msgstr ""
"Hiçbir yönlendirici %s istemcisi üzerindeki L3 ajanı yapılandırmasıyla "
"uyumlu değil"
#, python-format
msgid "No valid gateway port on subnet %s is found for IPv6 RA"
msgstr ""
"IPv6 RA için %s alt ağı üzerinde geçerli ağ geçidi bağlantı noktası "
"bulunamadı"
#, python-format
msgid "No vlan_id %(vlan_id)s found on physical network %(physical_network)s"
msgstr "%(physical_network)s fiziksel ağında vlan_id %(vlan_id)s bulunamadı"
#, python-format
msgid "Nova event: %s returned with failed status"
msgstr "Nova olayı: %s başarısız durum döndürdü"
#, python-format
msgid "Nova returned NotFound for event: %s"
msgstr "Nova %s eylemi için NotFound döndürdü"
msgid ""
"OVS is dead. OVSNeutronAgent will keep running and checking OVS status "
"periodically."
msgstr ""
"OVS ölü. OVSNeutronAgent çalışmaya devam edip OVS durumunu aralıklarla "
"kontrol edecek."
msgid "OVS is restarted. OVSNeutronAgent will reset bridges and recover ports."
msgstr ""
"OVS yeniden başlatıldı. OVSNeutronAgent köprüleri sıfırlayacak ve bağlantı "
"noktalarını kurtaracak."
#, python-format
msgid ""
"Only %(active)d of %(total)d DHCP agents associated with network "
"'%(net_id)s' are marked as active, so notifications may be sent to inactive "
"agents."
msgstr ""
"'%(net_id)s' ağıyla ilişkilendirilmiş %(total)d DHCP ajanından yalnızca "
"%(active)d kadarı etkin olarak işaretlenmiş, yani iletiler etkin olmayan "
"ajanlara gönderilebilir."
#, python-format
msgid ""
"Option \"%(option)s\" must be supported by command \"%(command)s\" to enable "
"%(mode)s mode"
msgstr ""
"\"%(option)s\" seçeneği %(mode)s kipini etkinleştirmek için \"%(command)s\" "
"komutuyla desteklenmeli"
#, python-format
msgid "Port %(port)s updated by agent %(agent)s isn't bound to any segment"
msgstr ""
"%(agent)s ajanı tarafından güncellenen %(port)s bağlantı noktası herhangi "
"bir dilime bağlı değil"
#, python-format
msgid "Port %s not found during update"
msgstr "%s bağlantı noktası güncelleme sırasında bulunamadı"
msgid "Port ID not set! Nova will not be notified of port status change."
msgstr ""
"Bağlantı noktası kimliği ayarlanmamış! Nova bağlantı noktası durumu "
"değişikliğinde bilgilendirilmeyecek."
msgid ""
"Reading service_providers from legacy location in neutron.conf, and ignoring "
"values in neutron_*aas.conf files; this override will be going away soon."
msgstr ""
"service_providers neutron.conf'daki eski yerinden okunuyor, ve neutron_*aas."
"conf dosyalarındaki değerler atlanıyor; bu üzerine yazma yakında gidecek."
msgid ""
"Registering resources to apply quota limits to using the quota_items option "
"is deprecated as of Liberty.Resource REST controllers should take care of "
"registering resources with the quota engine."
msgstr ""
"quota_items seçeneğini kullanarak kota sınırlarını uygulamak için kaynak "
"kaydetme Liberty itibariyle kullanılmıyor. Kaynakların kota motoruyla "
"kaydında kaynak REST kontrolcüleri kullanılmalı."
#, python-format
msgid ""
"Removing network %(network)s from agent %(agent)s because the agent did not "
"report to the server in the last %(dead_time)s seconds."
msgstr ""
"%(network)s ağı %(agent)s ajanından çıkarılıyor çünkü ajan sunucuya son "
"%(dead_time)s saniye rapor vermedi."
#, python-format
msgid ""
"Rescheduling router %(router)s from agent %(agent)s because the agent did "
"not report to the server in the last %(dead_time)s seconds."
msgstr ""
"Yönlendirici %(router)s %(agent)s ajanından yeniden zamanlanıyor çünkü ajan "
"sunucuya son %(dead_time)s saniye rapor vermedi."
msgid ""
"Security group agent binding currently not set. This should be set by the "
"end of the init process."
msgstr ""
"Güvenlik grubu ajan bağlama şu an ayarlanmış değil. Bu init sürecinin "
"sonunda ayarlanmış olmalı."
msgid "Server does not support metadata RPC, fallback to using neutron client"
msgstr "Sunucu metadata RPC desteklemiyor, neutron istemcisine geri dönülüyor"
#, python-format
msgid ""
"The configured driver %(driver)s has been moved, automatically using "
"%(new_driver)s instead. Please update your config files, as this automatic "
"fixup will be removed in a future release."
msgstr ""
"Yapılandırılan sürücü %(driver)s taşınnmış, yerine otomatik olarak "
"%(new_driver)s kullanılıyor. Lütfen yapılandırma dosyalarınızı güncelleyin, "
"çünkü bu otomatik düzeltme ileri sürümlerde kaldırılacak."
msgid ""
"The remote metadata server responded with Forbidden. This response usually "
"occurs when shared secrets do not match."
msgstr ""
"Uzak metadata sunucu Yasaklı yanıtı döndü. Bu yanıt genellikle paylaşılan "
"gizler eşleşmediğinde oluşur."
#, python-format
msgid "The router %s had no physical representation, likely already deleted"
msgstr "%s yönlendiricisinin fiziksel temsili yoktu, muhtemelen zaten silinmiş"
msgid ""
"The user that is executing neutron can read the namespaces without using the "
"root_helper. Disable the use_helper_for_ns_read option to avoid a "
"performance impact."
msgstr ""
"Neutron'u çalıştıran kullanıcı root_helper kullanmadan isim uzaylarını "
"okuyabilir. Performansı etkilememesi için use_helper_for_ns_read seçeneğini "
"kapatın."
#, python-format
msgid ""
"Time since last %s agent reschedule check has exceeded the interval between "
"checks. Waiting before check to allow agents to send a heartbeat in case "
"there was a clock adjustment."
msgstr ""
"Son %s ajan yeniden zamanlama kontrolünden sonra geçen zaman kontroller "
"arası zaman aralığını aştı. Bir saat ayarlama yapılmış olması durumunu "
"hesaba katmak için ajanların kalp atışı gönderebilmesi için kontrolden önce "
"bekleniyor."
#, python-format
msgid ""
"Tried to remove rule that was not there: %(chain)r %(rule)r %(wrap)r %(top)r"
msgstr ""
"Mevcut olmayan kural silinmeye çalışıldı: %(chain)r %(rule)r %(wrap)r %(top)r"
msgid "Tunnel synchronization requires a server upgrade."
msgstr "Tünel eş zamanlama sunucu yükseltmesi gerektiriyor."
#, python-format
msgid ""
"Unable to %(action)s dhcp for %(net_id)s: there is a conflict with its "
"current state; please check that the network and/or its subnet(s) still "
"exist."
msgstr ""
"%(net_id)s için %(action)s dhcp yapılamadı: mevcut durumuyla ilgili bir "
"çatışma var; lütfen ağ ve/veya alt ağ(lar)ının hala mevcut olduğunu kontrol "
"edin."
#, python-format
msgid "Unable to configure IP address for floating IP: %s"
msgstr "Değişken IP için IP adresi yapılandırılamıyor: %s"
#, python-format
msgid "Unable to find data type descriptor for attribute %s"
msgstr "%s özniteliği için veri türü tanımlayıcısı bulunamadı"
msgid "Unable to retrieve the agent ip, check the agent configuration."
msgstr "Ajan ip'si alınamıyor, ajan yapılandırmasını kontrol edin."
#, python-format
msgid ""
"Unable to schedule network %s: no agents available; will retry on subsequent "
"port and subnet creation events."
msgstr ""
"Ağ %s zamanlanamadı: hiçbir ajan uygun değil; sonraki bağlantı noktası "
"üzerinden ve alt ağ oluşturma olayları tekrar denenecek."
#, python-format
msgid "Updating lease expiration is now deprecated. Issued from host %s."
msgstr ""
"Kira sona erme tarihlerini güncelleme artık kullanılmıyor. %s istemcisinden "
"yayınlandı."
#, python-format
msgid ""
"VIF port: %s has no ofport configured, and might not be able to transmit"
msgstr ""
"VIF bağlantı noktası: %s'in yapılandırılmış bir ofport'u yok, aktarım "
"yapamayabilir"
msgid "VXLAN is enabled, a valid local_ip must be provided"
msgstr "VXLAN etkin, geçerli bir local_ip sağlanmalı"
#, python-format
msgid "device pci mismatch: %(device_mac)s - %(pci_slot)s"
msgstr "aygıt pci uyuşmazlığı: %(device_mac)s - %(pci_slot)s"
#, python-format
msgid "failed to parse vf link show line %(line)s: for %(device)s"
msgstr ""
"vf bağlantısı gösteri satırı %(line)s: %(device)s için ayrıştırma başarısız"
#, python-format
msgid ""
"l3-agent cannot check service plugins enabled at the neutron server when "
"startup due to RPC error. It happens when the server does not support this "
"RPC API. If the error is UnsupportedVersion you can ignore this warning. "
"Detail message: %s"
msgstr ""
"RPC hatası sebebiyle l3-agent açılışta neutron sunucusundaki neutron servis "
"eklentilerinin etkinliğini kontrol edemiyor. Bu durum sunucu bu RPC API'sini "
"desteklemediğinde olabilir. Hata UnsupportedVersion ise bu uyarıyı göz ardı "
"edebilirsiniz. Detaylı ileti: %s"
#, python-format
msgid ""
"l3-agent cannot check service plugins enabled on the neutron server. "
"Retrying. Detail message: %s"
msgstr ""
"l3-agent neutron sunucusunda etkin servis eklentilerini kontrol edemiyor. "
"Tekrar deneniyor. Detaylı ileti: %s"
#, python-format
msgid "ofport: %(ofport)s for VIF: %(vif)s is not a positive integer"
msgstr "VIF: %(vif)s için ofport: %(ofport)s pozitif tam sayı değil"
msgid ""
"security_group_info_for_devices rpc call not supported by the server, "
"falling back to old security_group_rules_for_devices which scales worse."
msgstr ""
"security_group_info_for_devices rpc çağrısı sunucu tarafından "
"desteklenmiyor, daha kötü ölçeklenen eski security_group_rules_for_devices'e "
"dönülüyor."
#, python-format
msgid "unable to modify mac_address of ACTIVE port %s"
msgstr "%s ETKİN bağlantı noktasının mac_address'i değiştirilemiyor"
#, python-format
msgid "vlan_id %(vlan)s on physical network %(network)s not found"
msgstr "%(network)s fiziksel ağındaki vlan_id %(vlan)s bulunamadı"
#, python-format
msgid "vxlan_id %s not found"
msgstr "vxlan_id %s bulunamadı"