Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I90fb5b0d34a6e266d76f76c7b08eabc76a39183e
This commit is contained in:
parent
dafe60ffdd
commit
aae5d0a38a
@ -7,15 +7,16 @@
|
|||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||||
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2016. #zanata
|
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2016. #zanata
|
||||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
|
||||||
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2020. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: neutron VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-24 10:48+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-03 01:59+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-26 12:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 10:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
@ -363,6 +364,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Der verteilte Router %(router_id)s kann am traditionellen L3-Agenten "
|
"Der verteilte Router %(router_id)s kann am traditionellen L3-Agenten "
|
||||||
"%(agent_id)s nicht gehostet werden."
|
"%(agent_id)s nicht gehostet werden."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Cannot match priority on flow deletion or modification without 'strict'"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Abgleichen von Priorität bei Ablauflöschung oder Änderung nicht möglich ohne "
|
||||||
|
"'strict'"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Cannot specify both subnet-id and port-id"
|
msgid "Cannot specify both subnet-id and port-id"
|
||||||
msgstr "Angabe sowohl von Teilnetz-ID als auch von Port-ID nicht möglich"
|
msgstr "Angabe sowohl von Teilnetz-ID als auch von Port-ID nicht möglich"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1190,6 +1196,10 @@ msgstr "Ungültiges Diensteanbieterformat"
|
|||||||
msgid "Invalid user/uid: '%s'"
|
msgid "Invalid user/uid: '%s'"
|
||||||
msgstr "Ungültiger Benutzer/Benutzer ID: '%s'"
|
msgstr "Ungültiger Benutzer/Benutzer ID: '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Invalid value %(value)s for parameter %(parameter)s provided."
|
||||||
|
msgstr "Ungültiger Wert %(value)s für Parameter '%(parameter)s' angegeben."
|
||||||
|
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Invalid value for ICMP %(field)s (%(attr)s) %(value)s. It must be 0 to 255."
|
"Invalid value for ICMP %(field)s (%(attr)s) %(value)s. It must be 0 to 255."
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user