neutron/neutron/locale/de/LC_MESSAGES/neutron.po

16237 lines
471 KiB
Plaintext

# German translations for quantum.
# Copyright (C) 2013 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the quantum project.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Quantum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-03 06:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-22 08:17+0000\n"
"Last-Translator: daisy.ycguo <daisy.ycguo@gmail.com>\n"
"Language-Team: German "
"(http://www.transifex.com/projects/p/openstack/language/de/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
#: neutron/auth.py:37
msgid "X_USER_ID is not found in request"
msgstr ""
#: neutron/context.py:83
#, python-format
msgid "Arguments dropped when creating context: %s"
msgstr "Bei Kontexterstellung gelöschte Argumente: %s"
#: neutron/context.py:111
#, python-format
msgid "read_deleted can only be one of 'no', 'yes' or 'only', not %r"
msgstr "'read_deleted' kann nur 'no', 'yes' oder 'only' sein, nicht '%r'"
#: neutron/manager.py:68
#, python-format
msgid "dhcp_agents_per_network must be >= 1. '%s' is invalid."
msgstr ""
#: neutron/manager.py:80
msgid "Neutron core_plugin not configured!"
msgstr ""
#: neutron/manager.py:109
#, python-format
msgid "Loading core plugin: %s"
msgstr ""
#: neutron/manager.py:134
#, python-format
msgid "Error loading plugin by name, %s"
msgstr ""
#: neutron/manager.py:135
#, python-format
msgid "Error loading plugin by class, %s"
msgstr ""
#: neutron/manager.py:136
msgid "Plugin not found."
msgstr "Plug-in nicht gefunden."
#: neutron/manager.py:141
msgid "Loading services supported by the core plugin"
msgstr ""
#: neutron/manager.py:150
#, python-format
msgid "Service %s is supported by the core plugin"
msgstr ""
#: neutron/manager.py:163
#, python-format
msgid "Loading service plugins: %s"
msgstr "Laden von Service-Plug-ins: %s"
#: neutron/manager.py:168
#, python-format
msgid "Loading Plugin: %s"
msgstr "Laden von Plug-in: %s"
#: neutron/manager.py:176
#, python-format
msgid "Multiple plugins for service %s were configured"
msgstr "Mehrere Plug-ins für Service %s wurden konfiguriert"
#: neutron/manager.py:188
#, python-format
msgid "Successfully loaded %(type)s plugin. Description: %(desc)s"
msgstr "%(type)s-Plug-in erfolgreich geladen. Beschreibung: %(desc)s"
#: neutron/policy.py:89
#, python-format
msgid "Loading policies from file: %s"
msgstr ""
#: neutron/policy.py:96
#, python-format
msgid ""
"Found deprecated policy rule:%s. Please consider upgrading your policy "
"configuration file"
msgstr ""
#: neutron/policy.py:108
#, python-format
msgid ""
"Inserting policy:%(new_policy)s in place of deprecated "
"policy:%(old_policy)s"
msgstr ""
#: neutron/policy.py:116
#, python-format
msgid ""
"Backward compatibility unavailable for deprecated policy %s. The policy "
"will not be enforced"
msgstr ""
#: neutron/policy.py:138
#, python-format
msgid "Unable to find data type descriptor for attribute %s"
msgstr ""
#: neutron/policy.py:143
#, python-format
msgid ""
"Attribute type descriptor is not a dict. Unable to generate any sub-attr "
"policy rule for %s."
msgstr ""
#: neutron/policy.py:217
#, python-format
msgid ""
"Unable to identify a target field from:%s.match should be in the form "
"%%(<field_name>)s"
msgstr ""
#: neutron/policy.py:243
#, python-format
msgid "Unable to find ':' as separator in %s."
msgstr ""
#: neutron/policy.py:247
#, python-format
msgid "Unable to find resource name in %s"
msgstr ""
#: neutron/policy.py:256
#, python-format
msgid ""
"Unable to verify match:%(match)s as the parent resource: %(res)s was not "
"found"
msgstr ""
#: neutron/policy.py:279
#, python-format
msgid "Policy check error while calling %s!"
msgstr ""
#: neutron/policy.py:310
#, python-format
msgid "Unable to find requested field: %(field)s in target: %(target_dict)s"
msgstr ""
"Angefordertes Feld: %(field)s kann in Ziel: %(target_dict)s nicht "
"gefunden werden"
#: neutron/policy.py:381
#, python-format
msgid "Failed policy check for '%s'"
msgstr ""
#: neutron/quota.py:36
msgid "Resource name(s) that are supported in quota features"
msgstr "In Quotenfunktionen unterstütze Ressourcennamen"
#: neutron/quota.py:40
msgid ""
"Default number of resource allowed per tenant. A negative value means "
"unlimited."
msgstr ""
#: neutron/quota.py:44
msgid "Number of networks allowed per tenant.A negative value means unlimited."
msgstr ""
#: neutron/quota.py:48
msgid "Number of subnets allowed per tenant, A negative value means unlimited."
msgstr ""
#: neutron/quota.py:52
msgid "Number of ports allowed per tenant. A negative value means unlimited."
msgstr ""
#: neutron/quota.py:56
msgid "Default driver to use for quota checks"
msgstr "Standardtreiber zur Verwendung für Quotenprüfungen"
#: neutron/quota.py:150 neutron/quota.py:155
msgid "Access to this resource was denied."
msgstr ""
#: neutron/quota.py:228
msgid ""
"ConfDriver is used as quota_driver because the loaded plugin does not "
"support 'quotas' table."
msgstr ""
#: neutron/quota.py:233
#, python-format
msgid "Loaded quota_driver: %s."
msgstr ""
#: neutron/quota.py:242
#, python-format
msgid "%s is already registered."
msgstr "%s ist bereits registriert."
#: neutron/service.py:41
msgid "Seconds between running periodic tasks"
msgstr "Sekunden zwischen Ausführungen regelmäßiger Tasks"
#: neutron/service.py:44
msgid "Number of separate worker processes for service"
msgstr ""
#: neutron/service.py:47
msgid "Number of RPC worker processes for service"
msgstr ""
#: neutron/service.py:50
msgid ""
"Range of seconds to randomly delay when starting the periodic task "
"scheduler to reduce stampeding. (Disable by setting to 0)"
msgstr ""
#: neutron/service.py:106 neutron/service.py:163
msgid "Unrecoverable error: please check log for details."
msgstr ""
#: neutron/service.py:144
msgid "Active plugin doesn't implement start_rpc_listener"
msgstr ""
#: neutron/service.py:146
#, python-format
msgid "'rpc_workers = %d' ignored because start_rpc_listener is not implemented."
msgstr ""
#: neutron/service.py:170
msgid "No known API applications configured."
msgstr "Keine bekannten API-Anwendungen konfiguriert."
#: neutron/service.py:177
#, python-format
msgid "Neutron service started, listening on %(host)s:%(port)s"
msgstr ""
#: neutron/service.py:278
msgid "Exception occurs when timer stops"
msgstr "Ausnahme tritt auf, wenn Zeitgeber stoppt"
#: neutron/service.py:288
msgid "Exception occurs when waiting for timer"
msgstr "Ausnahme tritt beim Warten auf Zeitgeber auf"
#: neutron/wsgi.py:52
msgid "Number of backlog requests to configure the socket with"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:56
msgid ""
"Sets the value of TCP_KEEPIDLE in seconds for each server socket. Not "
"supported on OS X."
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:60
msgid "Number of seconds to keep retrying to listen"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:63
msgid "Max header line to accommodate large tokens"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:66
msgid "Enable SSL on the API server"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:69
msgid "CA certificate file to use to verify connecting clients"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:73
msgid "Certificate file to use when starting the server securely"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:77
msgid "Private key file to use when starting the server securely"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:136
#, python-format
msgid "Unable to listen on %(host)s:%(port)s"
msgstr "Empfangsbereitschaft auf %(host)s:%(port)s nicht möglich"
#: neutron/wsgi.py:142
#, python-format
msgid "Unable to find ssl_cert_file : %s"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:146
#, python-format
msgid "Unable to find ssl_key_file : %s"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:151
#, python-format
msgid "Unable to find ssl_ca_file : %s"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:184
#, python-format
msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s after trying for %(time)d seconds"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:343
msgid "Missing Content-Type"
msgstr "Inhaltstyp fehlt"
#: neutron/wsgi.py:532
#, python-format
msgid "Data %(data)s type is %(type)s"
msgstr "Typ für Daten %(data)s ist %(type)s"
#: neutron/wsgi.py:615
msgid "Cannot understand JSON"
msgstr "Kann JSON nicht verstehen"
#: neutron/wsgi.py:628 neutron/wsgi.py:631
msgid "Inline DTD forbidden"
msgstr "Interne DTD ist nicht zulässig"
#: neutron/wsgi.py:712
msgid "Cannot understand XML"
msgstr "Kann XML nicht verstehen"
#: neutron/wsgi.py:821
msgid "Unrecognized Content-Type provided in request"
msgstr "Nicht erkannter Inhaltstyp in Anforderung angegeben"
#: neutron/wsgi.py:825
msgid "No Content-Type provided in request"
msgstr "Kein Inhaltstyp in Anforderung angegeben"
#: neutron/wsgi.py:829
msgid "Empty body provided in request"
msgstr "Leerer Nachrichtentext in Anforderung angegeben"
#: neutron/wsgi.py:836
msgid "Unable to deserialize body as provided Content-Type"
msgstr ""
"Deserialisieren von Nachrichtentext als angegebenen Inhaltstyp nicht "
"möglich "
#: neutron/wsgi.py:932
msgid "You must implement __call__"
msgstr "Sie müssen '__call__' implementieren"
#: neutron/wsgi.py:1025 neutron/api/v2/base.py:182 neutron/api/v2/base.py:309
#: neutron/api/v2/base.py:445 neutron/api/v2/base.py:498
#: neutron/extensions/l3agentscheduler.py:49
#: neutron/extensions/l3agentscheduler.py:87
msgid "The resource could not be found."
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:1072
#, python-format
msgid "%(method)s %(url)s"
msgstr "%(method)s %(url)s"
#: neutron/wsgi.py:1078
msgid "Unsupported Content-Type"
msgstr "Nicht unterstützter Inhaltstyp"
#: neutron/wsgi.py:1079
#, python-format
msgid "InvalidContentType: %s"
msgstr "InvalidContentType: %s"
#: neutron/wsgi.py:1083
msgid "Malformed request body"
msgstr "Fehlerhafter Anforderungshauptteil"
#: neutron/wsgi.py:1084
#, python-format
msgid "MalformedRequestBody: %s"
msgstr "MalformedRequestBody: %s"
#: neutron/wsgi.py:1091
#, python-format
msgid "HTTP exception thrown: %s"
msgstr "Ausgelöste HTTP-Ausnahme: %s"
#: neutron/wsgi.py:1096
msgid "Internal error"
msgstr "Interner Fehler"
#: neutron/wsgi.py:1111 neutron/wsgi.py:1213
#, python-format
msgid "%(url)s returned with HTTP %(status)d"
msgstr "%(url)s mit HTTP %(status)d zurückgegeben"
#: neutron/wsgi.py:1114
#, python-format
msgid "%(url)s returned a fault: %(exception)s"
msgstr "%(url)s hat einen Fehler zurückgegeben: %(exception)s"
#: neutron/wsgi.py:1232
#, python-format
msgid "The requested content type %s is invalid."
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:1291
msgid "Could not deserialize data"
msgstr "Daten konnten nicht deserialisiert werden"
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:50
msgid "Interval to resync."
msgstr "Intervall für Resynchronisation."
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:53 neutron/agent/netns_cleanup_util.py:60
msgid "The driver used to manage the DHCP server."
msgstr "Der für die Verwaltung des DHCP-Servers verwendete Treiber."
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:55
msgid "Support Metadata requests on isolated networks."
msgstr "Support-Metadatenanforderungen auf isolierten Netzen."
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:57
msgid ""
"Allows for serving metadata requests from a dedicated network. Requires "
"enable_isolated_metadata = True"
msgstr ""
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:61
msgid "Number of threads to use during sync process."
msgstr ""
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:64 neutron/agent/l3_agent.py:190
#: neutron/agent/metadata/namespace_proxy.py:166
msgid "Location of Metadata Proxy UNIX domain socket"
msgstr "Position von UNIX-Domänensocket von Metadatenproxy"
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:101
#, python-format
msgid ""
"The '%s' DHCP-driver does not support retrieving of a list of existing "
"networks"
msgstr ""
"Der DHCP-Treiber '%s' unterstützt das Abrufen einer Liste mit bestehenden"
" Netzen nicht"
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:108 neutron/agent/dhcp_agent.py:584
msgid "DHCP agent started"
msgstr "DHCP-Agent gestartet"
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:131
#, python-format
msgid ""
"Unable to %(action)s dhcp for %(net_id)s: there is a conflict with its "
"current state; please check that the network and/or its subnet(s) still "
"exist."
msgstr ""
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:140 neutron/agent/dhcp_agent.py:188
#, python-format
msgid "Network %s has been deleted."
msgstr ""
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:142
#, python-format
msgid "Unable to %(action)s dhcp for %(net_id)s."
msgstr ""
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:148
msgid "Synchronizing state"
msgstr "Synchronisation von Status"
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:160
#, python-format
msgid "Unable to sync network state on deleted network %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:166
msgid "Synchronizing state complete"
msgstr ""
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:170
msgid "Unable to sync network state."
msgstr "Netzstatus kann nicht synchronisiert werden."
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:192
#, python-format
msgid "Network %s info call failed."
msgstr ""
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:204
#, python-format
msgid ""
"Network %s may have been deleted and its resources may have already been "
"disposed."
msgstr ""
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:329
#, python-format
msgid ""
"%(port_num)d router ports found on the metadata access network. Only the "
"port %(port_id)s, for router %(router_id)s will be considered"
msgstr ""
"%(port_num)d Routerports auf dem Zugangsnetz für Metadaten gefunden. Nur "
"Port '%(port_id)s' für Router '%(router_id)s' wird berücksichtigt"
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:567 neutron/agent/l3_agent.py:952
#: neutron/agent/metadata/agent.py:305
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:272
msgid ""
"Neutron server does not support state report. State report for this agent"
" will be disabled."
msgstr ""
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:573 neutron/agent/l3_agent.py:957
#: neutron/agent/metadata/agent.py:310
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:107
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:841
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:256
#: neutron/plugins/nec/agent/nec_neutron_agent.py:179
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:299
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:245
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:121
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:277
msgid "Failed reporting state!"
msgstr "Erstellung des Statusberichts fehlgeschlagen!"
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:581 neutron/agent/l3_agent.py:962
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:280
#, python-format
msgid "agent_updated by server side %s!"
msgstr "'agent_updated' (Agent aktualisiert) durch Serverseite %s!"
#: neutron/agent/l3_agent.py:164 neutron/debug/debug_agent.py:43
msgid "Name of bridge used for external network traffic."
msgstr "Name der für externen Netzverkehr verwendeten Brücke."
#: neutron/agent/l3_agent.py:168
msgid "TCP Port used by Neutron metadata namespace proxy."
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:172
msgid ""
"Send this many gratuitous ARPs for HA setup, if less than or equal to 0, "
"the feature is disabled"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:175
#, fuzzy
msgid ""
"If namespaces is disabled, the l3 agent can only configure a router that "
"has the matching router ID."
msgstr ""
"Wenn 'namespaces' inaktiviert ist, kann der Agent der Ebene 3 nur einen "
"Router konfigurieren, der über die entsprechende Router-ID verfügt."
#: neutron/agent/l3_agent.py:180
msgid "Agent should implement routers with no gateway"
msgstr "Agent sollte Router ohne Gateway implementieren"
#: neutron/agent/l3_agent.py:182
msgid "UUID of external network for routers implemented by the agents."
msgstr "UUID von externem Netz für von den Agenten implementierte Router."
#: neutron/agent/l3_agent.py:185
msgid "Allow running metadata proxy."
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:187
msgid "Delete namespace after removing a router."
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:210
#, python-format
msgid "Error importing interface driver '%s'"
msgstr "Fehler beim Importieren von Schnittstellentreiber '%s'"
#: neutron/agent/l3_agent.py:239 neutron/agent/linux/dhcp.py:680
#: neutron/services/metering/drivers/iptables/iptables_driver.py:92
msgid "An interface driver must be specified"
msgstr "Ein Schnittstellentreiber muss angegeben sein"
#: neutron/agent/l3_agent.py:244
msgid "Router id is required if not using namespaces."
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:265
msgid "RuntimeError in obtaining router list for namespace cleanup."
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:285
#, python-format
msgid "Failed to destroy stale router namespace %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:306 neutron/agent/linux/dhcp.py:198
#, python-format
msgid "Failed trying to delete namespace: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:336
msgid ""
"The 'gateway_external_network_id' option must be configured for this "
"agent as Neutron has more than one external network."
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:360
#, python-format
msgid "Info for router %s were not found. Skipping router removal"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:409
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:99
#, python-format
msgid "Router port %s has no IP address"
msgstr "Routerport %s verfügt über keine IP-Adresse"
#: neutron/agent/l3_agent.py:411 neutron/db/l3_db.py:845
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:102
#, python-format
msgid "Ignoring multiple IPs on router port %s"
msgstr "Ignorieren mehrerer IP-Adressen auf Routerport %s"
#: neutron/agent/l3_agent.py:451
#, python-format
msgid "Deleting stale internal router device: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:478
#, python-format
msgid "Deleting stale external router device: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:592
#, python-format
msgid "Unable to configure IP address for floating IP: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:622
#, python-format
msgid "Failed sending gratuitous ARP: %s"
msgstr "Gratuitous ARP wurde nicht gesendet: %s"
#: neutron/agent/l3_agent.py:736
#, python-format
msgid "Got router deleted notification for %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:741
#, python-format
msgid "Got routers updated notification :%s"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:749
#, python-format
msgid "Got router removed from agent :%r"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:753
#, python-format
msgid "Got router added to agent :%r"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:760
#, python-format
msgid "The external network bridge '%s' does not exist"
msgstr "Die externe Netzbrücke '%s' ist nicht vorhanden"
#: neutron/agent/l3_agent.py:812
#, python-format
msgid "Starting RPC loop for %d updated routers"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:821
msgid "RPC loop successfully completed"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:823 neutron/agent/l3_agent.py:861
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:58
msgid "Failed synchronizing routers"
msgstr "Synchronisation von Routern fehlgeschlagen"
#: neutron/agent/l3_agent.py:841
#, python-format
msgid "Starting _sync_routers_task - fullsync:%s"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:852
#, python-format
msgid "Processing :%r"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:855
msgid "_sync_routers_task successfully completed"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:857
msgid "Failed synchronizing routers due to RPC error"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:870
msgid "L3 agent started"
msgstr "Agent der Ebene 3 gestartet"
#: neutron/agent/l3_agent.py:885
#, python-format
msgid "Added route entry is '%s'"
msgstr "Der hinzugefügte Routeneintrag lautet '%s'"
#: neutron/agent/l3_agent.py:893
#, python-format
msgid "Removed route entry is '%s'"
msgstr "Der entfernte Routeneintrag lautet '%s'"
#: neutron/agent/l3_agent.py:925
msgid "Report state task started"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3_agent.py:949
msgid "Report state task successfully completed"
msgstr ""
#: neutron/agent/netns_cleanup_util.py:54
msgid "Delete the namespace by removing all devices."
msgstr "Löschen Sie den Namensbereich durch Entfernen aller Geräte."
#: neutron/agent/netns_cleanup_util.py:114
#, python-format
msgid "Unable to find bridge for device: %s"
msgstr "Brücke für Gerät kann nicht gefunden werden: %s"
#: neutron/agent/netns_cleanup_util.py:138
#, python-format
msgid "Error unable to destroy namespace: %s"
msgstr "Fehler, Löschen von Namensbereich nicht möglich: %s"
#: neutron/agent/ovs_cleanup_util.py:41
msgid ""
"True to delete all ports on all the OpenvSwitch bridges. False to delete "
"ports created by Neutron on integration and external network bridges."
msgstr ""
#: neutron/agent/ovs_cleanup_util.py:75
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:662
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:283
#, python-format
msgid "Delete %s"
msgstr "%s löschen"
#: neutron/agent/ovs_cleanup_util.py:105
#, python-format
msgid "Cleaning %s"
msgstr "Bereinigung von %s"
#: neutron/agent/ovs_cleanup_util.py:112
msgid "OVS cleanup completed successfully"
msgstr "OVS-Bereinigungsprozedur erfolgreich abgeschlossen"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:32
msgid "Driver for security groups firewall in the L2 agent"
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:36
msgid ""
"Controls whether the neutron security group API is enabled in the server."
" It should be false when using no security groups or using the nova "
"security group API."
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:70
msgid "Disabled security-group extension."
msgstr "Sicherheitsgruppenerweiterung wurde inaktiviert."
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:72
msgid "Disabled allowed-address-pairs extension."
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:79
#, python-format
msgid "Get security group rules for devices via rpc %r"
msgstr "Abrufen von Sicherheitsgruppenregeln für Geräte über RPC %r"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:96
msgid ""
"Security group agent binding currently not set. This should be set by the"
" end of the init process."
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:107
#, python-format
msgid "Security group rule updated on remote: %s"
msgstr "Sicherheitsgruppenregel auf fernem Server aktualisiert: %s"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:119
#, python-format
msgid "Security group member updated on remote: %s"
msgstr "Sicherheitsgruppenelement auf fernem Server aktualisiert: %s"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:126
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:190
msgid "Provider rule updated"
msgstr "Provider-Regel aktualisiert"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:139
#, python-format
msgid "Init firewall settings (driver=%s)"
msgstr "Initialisierung von Firewalleinstellungen (driver=%s)"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:153
#, python-format
msgid "Preparing filters for devices %s"
msgstr "Vorbereiten von Filtern für Geräte %s"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:161
#, python-format
msgid "Security group rule updated %r"
msgstr "Sicherheitsgruppenregel aktualisiert %r"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:168
#, python-format
msgid "Security group member updated %r"
msgstr "Sicherheitsgruppenmitglied aktualisiert %r"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:182
#, python-format
msgid ""
"Adding %s devices to the list of devices for which firewall needs to be "
"refreshed"
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:202
#, python-format
msgid "Remove device filter for %r"
msgstr "Gerätefilter für %r entfernen"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:211
msgid "Refresh firewall rules"
msgstr "Firewallregeln aktualisieren"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:215
msgid "No ports here to refresh firewall"
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:221
#, python-format
msgid "Update port filter for %s"
msgstr "Portfilter für %s aktualisieren"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:239
#, python-format
msgid "Preparing device filters for %d new devices"
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:252
msgid "Refreshing firewall for all filtered devices"
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:260
#, python-format
msgid "Refreshing firewall for %d devices"
msgstr ""
#: neutron/agent/common/config.py:31
msgid "Root helper application."
msgstr "Stammhilfsanwendung."
#: neutron/agent/common/config.py:36
msgid ""
"Seconds between nodes reporting state to server; should be less than "
"agent_down_time, best if it is half or less than agent_down_time."
msgstr ""
#: neutron/agent/common/config.py:43
msgid "The driver used to manage the virtual interface."
msgstr "Der für die Verwaltung der virtuellen Schnittstelle verwendete Treiber."
#: neutron/agent/common/config.py:48
msgid "Allow overlapping IP."
msgstr "IP-Überschneidung zulassen."
#: neutron/agent/common/config.py:104
msgid ""
"DEFAULT.root_helper is deprecated! Please move root_helper configuration "
"to [AGENT] section."
msgstr ""
#: neutron/agent/common/config.py:115
msgid "Top-level directory for maintaining dhcp state"
msgstr "Basisverzeichnis zum Warten von DHCP-Status"
#: neutron/agent/linux/async_process.py:68
msgid "respawn_interval must be >= 0 if provided."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/async_process.py:82
msgid "Process is already started"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/async_process.py:84
#, python-format
msgid "Launching async process [%s]."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/async_process.py:90
#, python-format
msgid "Halting async process [%s]."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/async_process.py:93
msgid "Process is not running."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/async_process.py:165
#, python-format
msgid "An error occurred while killing [%s]."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/async_process.py:172
#, python-format
msgid "Halting async process [%s] in response to an error."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/async_process.py:178
#, python-format
msgid "Respawning async process [%s]."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/async_process.py:187
#, python-format
msgid "An error occurred while communicating with async process [%s]."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/daemon.py:35
#, python-format
msgid "Failed to open pidfile: %s"
msgstr "Fehler beim Öffnen von PID-Datei: %s"
#: neutron/agent/linux/daemon.py:41
msgid "Unable to lock pid file"
msgstr "PID-Datei kann nicht gesperrt werden"
#: neutron/agent/linux/daemon.py:48
msgid "Unable to unlock pid file"
msgstr "PID-Datei kann nicht entsperrt werden"
#: neutron/agent/linux/daemon.py:97
msgid "Fork failed"
msgstr "Fehler bei Verzweigung"
#: neutron/agent/linux/daemon.py:139
#, python-format
msgid "Pidfile %s already exist. Daemon already running?"
msgstr "PID-Datei %s ist bereits vorhanden. Dämon bereits aktiv?"
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:45
msgid "Location to store DHCP server config files"
msgstr "Position zum Speichern von Konfigurationsdateien des DHCP-Servers"
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:48 neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:44
msgid "Domain to use for building the hostnames"
msgstr "Für das Erstellen von Hostnamen zu verwendende Domäne"
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:51
msgid "Override the default dnsmasq settings with this file"
msgstr "Standard-'dnsmasq'-Einstellungen mit dieser Datei außer Kraft setzen"
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:53
msgid "Comma-separated list of the DNS servers which will be used as forwarders."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:57
msgid "Delete namespace after removing a dhcp server."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:61
msgid "Limit number of leases to prevent a denial-of-service."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:184
#, python-format
msgid "DHCP for %(net_id)s pid %(pid)d is stale, ignoring command"
msgstr "DHCP für %(net_id)s-PID %(pid)d ist veraltet. Befehl wird ignoriert"
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:187
#, python-format
msgid "No DHCP started for %s"
msgstr "Kein DHCP für %s gestartet"
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:219 neutron/agent/linux/external_process.py:80
#, python-format
msgid "Error while reading %s"
msgstr "Fehler beim Lesen von %s"
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:226 neutron/agent/linux/external_process.py:88
#, python-format
msgid "Unable to convert value in %s"
msgstr "Wert in %s kann nicht konvertiert werden"
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:228 neutron/agent/linux/external_process.py:86
#, python-format
msgid "Unable to access %s"
msgstr "Kein Zugriff auf %s möglich"
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:289
#, python-format
msgid ""
"FAILED VERSION REQUIREMENT FOR DNSMASQ. DHCP AGENT MAY NOT RUN CORRECTLY!"
" Please ensure that its version is %s or above!"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:294
#, python-format
msgid ""
"Unable to determine dnsmasq version. Please ensure that its version is %s"
" or above!"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:388
#, python-format
msgid "Killing dhcpmasq for network since all subnets have turned off DHCP: %s"
msgstr ""
"'dhcpmasq' für Netz wird beendet, da alle Teilnetze DHCP ausgeschaltet "
"haben: %s"
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:400
#, python-format
msgid "Pid %d is stale, relaunching dnsmasq"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:401
#, python-format
msgid "Reloading allocations for network: %s"
msgstr "Neuladen von Zuordnungen für Netz: %s"
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:441
#, python-format
msgid "Building host file: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:451
#, python-format
msgid "Adding %(mac)s : %(name)s : %(ip)s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:467
#, python-format
msgid "Done building host file %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:687
#, python-format
msgid "Error importing interface driver '%(driver)s': %(inner)s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:734
#, python-format
msgid "Setting gateway for dhcp netns on net %(n)s to %(ip)s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:744
#, python-format
msgid "Removing gateway for dhcp netns on net %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:787
#, python-format
msgid "DHCP port %(device_id)s on network %(network_id)s does not yet exist."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/dhcp.py:826 neutron/debug/debug_agent.py:69
#, python-format
msgid "Reusing existing device: %s."
msgstr "Wiederverwendung von vorhandenem Gerät: %s."
#: neutron/agent/linux/external_process.py:32
msgid "Location to store child pid files"
msgstr "Position zum Speichern von untergeordneten PID-Dateien"
#: neutron/agent/linux/external_process.py:63
#, python-format
msgid "Process for %(uuid)s pid %(pid)d is stale, ignoring command"
msgstr "Prozess für %(uuid)s-PID %(pid)d ist veraltet. Befehl wird ignoriert"
#: neutron/agent/linux/external_process.py:66
#, python-format
msgid "No process started for %s"
msgstr "Kein Prozess für %s gestartet"
#: neutron/agent/linux/interface.py:39
msgid "Name of Open vSwitch bridge to use"
msgstr "Name der zu verwendenden Open vSwitch-Brücke"
#: neutron/agent/linux/interface.py:42
msgid "Uses veth for an interface or not"
msgstr "Verwendet virtuelles Ethernet für eine Schnittstelle oder nicht"
#: neutron/agent/linux/interface.py:44
msgid "MTU setting for device."
msgstr "MTU-Einstellung für Gerät."
#: neutron/agent/linux/interface.py:46
msgid "Mapping between flavor and LinuxInterfaceDriver"
msgstr "Zuordnung zwischen Version und LinuxInterfaceDriver"
#: neutron/agent/linux/interface.py:48
msgid "Admin username"
msgstr "Administratorbenutzername"
#: neutron/agent/linux/interface.py:50 neutron/agent/metadata/agent.py:52
#: neutron/plugins/metaplugin/common/config.py:42
msgid "Admin password"
msgstr "Administratorkennwort"
#: neutron/agent/linux/interface.py:53 neutron/agent/metadata/agent.py:55
#: neutron/plugins/metaplugin/common/config.py:45
msgid "Admin tenant name"
msgstr "Administratornutzername"
#: neutron/agent/linux/interface.py:55 neutron/agent/metadata/agent.py:57
#: neutron/plugins/metaplugin/common/config.py:47
msgid "Authentication URL"
msgstr "Authentifizierungs-URL"
#: neutron/agent/linux/interface.py:57 neutron/agent/metadata/agent.py:59
#: neutron/common/config.py:47 neutron/plugins/metaplugin/common/config.py:49
msgid "The type of authentication to use"
msgstr "Der zu verwendende Authentifizierungtyp"
#: neutron/agent/linux/interface.py:59 neutron/agent/metadata/agent.py:61
#: neutron/plugins/metaplugin/common/config.py:51
msgid "Authentication region"
msgstr "Authentifizierungsregion"
#: neutron/agent/linux/interface.py:202 neutron/agent/linux/interface.py:256
#: neutron/agent/linux/interface.py:318 neutron/agent/linux/interface.py:367
#, python-format
msgid "Device %s already exists"
msgstr "Gerät %s ist bereits vorhanden"
#: neutron/agent/linux/interface.py:220 neutron/agent/linux/interface.py:267
#: neutron/agent/linux/interface.py:330 neutron/agent/linux/interface.py:374
#, python-format
msgid "Unplugged interface '%s'"
msgstr "Verbindung zu Schnittstelle '%s' getrennt"
#: neutron/agent/linux/interface.py:222 neutron/agent/linux/interface.py:266
#: neutron/agent/linux/interface.py:332 neutron/agent/linux/interface.py:376
#, python-format
msgid "Failed unplugging interface '%s'"
msgstr "Fehler beim Trennen von Verbindung zu Schnittstelle '%s'"
#: neutron/agent/linux/interface.py:434
#, python-format
msgid "Driver location: %s"
msgstr "Treiberposition: %s"
#: neutron/agent/linux/ip_lib.py:27
msgid "Force ip_lib calls to use the root helper"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/iptables_firewall.py:58
#, python-format
msgid "Preparing device (%s) filter"
msgstr "Vorbereitung von Filter für Gerät (%s)"
#: neutron/agent/linux/iptables_firewall.py:66
#, python-format
msgid "Updating device (%s) filter"
msgstr "Aktualisieren von Filter für Gerät (%s)"
#: neutron/agent/linux/iptables_firewall.py:68
#, python-format
msgid "Attempted to update port filter which is not filtered %s"
msgstr "Versuch, ungefilterten Portfilter %s zu aktualisieren"
#: neutron/agent/linux/iptables_firewall.py:77
#, python-format
msgid "Removing device (%s) filter"
msgstr "Entfernen von Filter für Gerät (%s)"
#: neutron/agent/linux/iptables_firewall.py:79
#, python-format
msgid "Attempted to remove port filter which is not filtered %r"
msgstr "Versuch, ungefilterten Portfilter %r zu entfernen"
#: neutron/agent/linux/iptables_manager.py:153
#, python-format
msgid "Attempted to remove chain %s which does not exist"
msgstr "Versuch, nicht vorhandene Kette %s zu löschen"
#: neutron/agent/linux/iptables_manager.py:195
#, python-format
msgid "Unknown chain: %r"
msgstr "Unbekannte Kette: %r"
#: neutron/agent/linux/iptables_manager.py:230
#, python-format
msgid ""
"Tried to remove rule that was not there: %(chain)r %(rule)r %(wrap)r "
"%(top)r"
msgstr ""
"Versuch, nicht vorhandene Regel zu entfernen: %(chain)r %(rule)r %(wrap)r"
" %(top)r"
#: neutron/agent/linux/iptables_manager.py:368
#, python-format
msgid "Got semaphore / lock \"%s\""
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/iptables_manager.py:371
#, python-format
msgid "Semaphore / lock released \"%s\""
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/iptables_manager.py:401
msgid "IPTablesManager.apply completed with success"
msgstr "'IPTablesManager.apply' erfolgreich abgeschlossen"
#: neutron/agent/linux/iptables_manager.py:411
#, python-format
msgid "Unable to find table %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/iptables_manager.py:613
#, python-format
msgid "Attempted to get traffic counters of chain %s which does not exist"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:36
msgid "Timeout in seconds for ovs-vsctl commands"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:70 neutron/agent/linux/ovs_lib.py:166
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:283
#: neutron/plugins/bigswitch/agent/restproxy_agent.py:53
#, python-format
msgid "Unable to execute %(cmd)s. Exception: %(exception)s"
msgstr "Ausführen von %(cmd)s nicht möglich. Ausnahme: %(exception)s"
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:205
msgid "defer_apply_on"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:209
msgid "defer_apply_off"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:212
#, python-format
msgid "Applying following deferred flows to bridge %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:215
#, python-format
msgid "%(action)s: %(flow)s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:331
#, python-format
msgid "Found not yet ready openvswitch port: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:346
#, python-format
msgid "Found failed openvswitch port: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:401
#, python-format
msgid "Port: %(port_name)s is on %(switch)s, not on %(br_name)s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:409
#, python-format
msgid "ofport: %(ofport)s for VIF: %(vif)s is not a positive integer"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:419
#, python-format
msgid "Unable to parse interface details. Exception: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:437
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to determine mac address for %s"
msgstr "Erstellen von MAC-Adresse nach %s Versuchen nicht möglich"
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:447
#, python-format
msgid "Interface %s not found."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:458
#, python-format
msgid "Unable to retrieve bridges. Exception: %s"
msgstr "Brücken können nicht abgerufen werden. Ausnahme: %s"
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:468
msgid "Unable to retrieve OVS userspace version."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:480
msgid "Unable to retrieve OVS kernel module version."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:491
msgid "Unable to retrieve installed Linux kernel version."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:500
#, python-format
msgid "Bridge %s not found."
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:516
#, python-format
msgid ""
"Failed %(ctype)s version check for Open vSwitch with %(vtype)s support. "
"To use %(vtype)s tunnels with OVS, please ensure the OVS version is "
"%(required)s or newer!"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:524
#, python-format
msgid ""
"Unable to determine %(ctype)s version for Open vSwitch with %(vtype)s "
"support. To use %(vtype)s tunnels with OVS, please ensure that the "
"version is %(required)s or newer!"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:538
#, python-format
msgid ""
"Checking OVS version for VXLAN support installed klm version is %(klm)s, "
"installed Linux version is %(kernel)s, installed user version is %(usr)s "
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:567
msgid "Cannot match priority on flow deletion or modification"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:572
msgid "Must specify one or more actions on flow addition or modification"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovsdb_monitor.py:50
#: neutron/agent/linux/ovsdb_monitor.py:59
#, python-format
msgid "Error received from ovsdb monitor: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/ovsdb_monitor.py:53
#, python-format
msgid "Output received from ovsdb monitor: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/linux/utils.py:48
#, python-format
msgid "Running command: %s"
msgstr "Ausführung von Befehl: %s"
#: neutron/agent/linux/utils.py:71
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Command: %(cmd)s\n"
"Exit code: %(code)s\n"
"Stdout: %(stdout)r\n"
"Stderr: %(stderr)r"
msgstr ""
"\n"
"Befehl: %(cmd)s\n"
"Beendigungscode: %(code)s\n"
"Standardausgabe: %(stdout)r\n"
"Standardfehler: %(stderr)r"
#: neutron/agent/metadata/agent.py:50
#: neutron/plugins/metaplugin/common/config.py:40
msgid "Admin user"
msgstr "Benutzer mit Administratorberechtigung"
#: neutron/agent/metadata/agent.py:64
msgid "Turn off verification of the certificate for ssl"
msgstr ""
#: neutron/agent/metadata/agent.py:68
msgid "Certificate Authority public key (CA cert) file for ssl"
msgstr ""
#: neutron/agent/metadata/agent.py:72
msgid "Network service endpoint type to pull from the keystone catalog"
msgstr ""
#: neutron/agent/metadata/agent.py:75
msgid "IP address used by Nova metadata server."
msgstr "Von Nova-Metadatenserver verwendete IP-Adresse."
#: neutron/agent/metadata/agent.py:78
msgid "TCP Port used by Nova metadata server."
msgstr "Von Nova-Metadatenserver verwendeter TCP-Port."
#: neutron/agent/metadata/agent.py:81
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:63
msgid "Shared secret to sign instance-id request"
msgstr ""
"Geheimer Schlüssel für gemeinsame Nutzung zum Unterzeichnen von Instanz-"
"ID-Anforderung"
#: neutron/agent/metadata/agent.py:108
#: neutron/agent/metadata/namespace_proxy.py:68
#, python-format
msgid "Request: %s"
msgstr "Anforderung: %s"
#: neutron/agent/metadata/agent.py:117
#: neutron/agent/metadata/namespace_proxy.py:76
msgid "Unexpected error."
msgstr "Unerwarteter Fehler."
#: neutron/agent/metadata/agent.py:118
#: neutron/agent/metadata/namespace_proxy.py:77
msgid "An unknown error has occurred. Please try your request again."
msgstr ""
"Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Stellen Sie Ihre Anforderung "
"erneut."
#: neutron/agent/metadata/agent.py:173
msgid ""
"The remote metadata server responded with Forbidden. This response "
"usually occurs when shared secrets do not match."
msgstr ""
"Der ferne Metadatenserver hat mit 'Forbidden' geantwortet. Diese Antwort "
"tritt üblicherweise auf, wenn geheime Schlüssel für die gemeinsame "
"Nutzung nicht übereinstimmen."
#: neutron/agent/metadata/agent.py:184
#: neutron/agent/metadata/namespace_proxy.py:120
msgid "Remote metadata server experienced an internal server error."
msgstr "Interner Serverfehler bei fernem Metadatenserver."
#: neutron/agent/metadata/agent.py:190
#: neutron/agent/metadata/namespace_proxy.py:126
#, python-format
msgid "Unexpected response code: %s"
msgstr "Unerwarteter Antwortcode: %s"
#: neutron/agent/metadata/agent.py:250
msgid "Location for Metadata Proxy UNIX domain socket"
msgstr "Position für UNIX-Domänensocket von Metadatenproxy"
#: neutron/agent/metadata/agent.py:253
msgid "Number of separate worker processes for metadata server"
msgstr ""
#: neutron/agent/metadata/agent.py:257
msgid "Number of backlog requests to configure the metadata server socket with"
msgstr ""
#: neutron/agent/metadata/namespace_proxy.py:63
msgid "network_id and router_id are None. One must be provided."
msgstr "'network_id' und 'router_id' sind 'None'. Ein Wert muss angegeben sein."
#: neutron/agent/metadata/namespace_proxy.py:150
msgid "Network that will have instance metadata proxied."
msgstr ""
#: neutron/agent/metadata/namespace_proxy.py:153
msgid "Router that will have connected instances' metadata proxied."
msgstr ""
#: neutron/agent/metadata/namespace_proxy.py:156
msgid "Location of pid file of this process."
msgstr ""
#: neutron/agent/metadata/namespace_proxy.py:159
msgid "Run as daemon."
msgstr ""
#: neutron/agent/metadata/namespace_proxy.py:162
msgid "TCP Port to listen for metadata server requests."
msgstr "TCP-Port zum Empfangen von Anforderungen des Metadatenservers."
#: neutron/api/api_common.py:101
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for pagination_max_limit: %s. It should be an integer "
"greater to 0"
msgstr ""
"Ungültiger Wert für 'pagination_max_limit': %s. Der Wert sollte eine "
"Ganzzahl größer 0 sein."
#: neutron/api/api_common.py:115
#, python-format
msgid "Limit must be an integer 0 or greater and not '%d'"
msgstr "Der Grenzwert muss eine Ganzzahl größer 0 sein und nicht '%d'"
#: neutron/api/api_common.py:132
msgid "The number of sort_keys and sort_dirs must be same"
msgstr "Die Anzahl an 'sort_keys' und 'sort_dirs' muss gleich sein"
#: neutron/api/api_common.py:137
#, python-format
msgid "%s is invalid attribute for sort_keys"
msgstr "%s ist ein ungültiges Attribut für 'sort_keys'"
#: neutron/api/api_common.py:141
#, python-format
msgid ""
"%(invalid_dirs)s is invalid value for sort_dirs, valid value is '%(asc)s'"
" and '%(desc)s'"
msgstr ""
"%(invalid_dirs)s ist ein ungültiger Wert für 'sort_dirs'; gültige Werte "
"sind '%(asc)s' und '%(desc)s'"
#: neutron/api/api_common.py:315 neutron/api/v2/base.py:573
#, python-format
msgid "Unable to find '%s' in request body"
msgstr "'%s' kann in Anforderungshauptteil nicht gefunden werden"
#: neutron/api/api_common.py:322
#, python-format
msgid "Failed to parse request. Parameter '%s' not specified"
msgstr "Anforderung wurde nicht analysiert. Parameter '%s' nicht angegeben"
#: neutron/api/extensions.py:249
#, python-format
msgid "Extension with alias %s does not exist"
msgstr "Erweiterung mit Alias %s ist nicht vorhanden"
#: neutron/api/extensions.py:253 neutron/api/extensions.py:257
msgid "Resource not found."
msgstr ""
#: neutron/api/extensions.py:279
#, python-format
msgid "Extended resource: %s"
msgstr "Erweiterte Ressource: %s"
#: neutron/api/extensions.py:301
#, python-format
msgid "Extended action: %s"
msgstr "Erweiterte Aktion: %s"
#: neutron/api/extensions.py:309
#, python-format
msgid "Extended request: %s"
msgstr "Erweiterte Anforderung: %s"
#: neutron/api/extensions.py:399
msgid "Initializing extension manager."
msgstr "Erweiterungsmanager wird initialisiert."
#: neutron/api/extensions.py:482
#, python-format
msgid "Error fetching extended attributes for extension '%s'"
msgstr "Fehler beim Abrufen erweiterter Attribute für Erweiterung '%s'"
#: neutron/api/extensions.py:488
#, python-format
msgid ""
"Extension '%s' provides no backward compatibility map for extended "
"attributes"
msgstr ""
#: neutron/api/extensions.py:498
#, python-format
msgid ""
"It was impossible to process the following extensions: %s because of "
"missing requirements."
msgstr ""
#: neutron/api/extensions.py:509
#, python-format
msgid "Ext name: %s"
msgstr "Erweiterungsname: %s"
#: neutron/api/extensions.py:510
#, python-format
msgid "Ext alias: %s"
msgstr "Erweiterungsalias: %s"
#: neutron/api/extensions.py:511
#, python-format
msgid "Ext description: %s"
msgstr "Erweiterungsbeschreibung: %s"
#: neutron/api/extensions.py:512
#, python-format
msgid "Ext namespace: %s"
msgstr "Erweiterungsnamensbereich: %s"
#: neutron/api/extensions.py:513
#, python-format
msgid "Ext updated: %s"
msgstr "Erweiterung aktualisiert: %s"
#: neutron/api/extensions.py:515 neutron/api/extensions.py:521
#, python-format
msgid "Exception loading extension: %s"
msgstr "Ausnahme beim Laden von Erweiterung: %s"
#: neutron/api/extensions.py:539
#, python-format
msgid "Extension path '%s' doesn't exist!"
msgstr "Erweiterungspfad '%s' ist nicht vorhanden!"
#: neutron/api/extensions.py:547
#, python-format
msgid "Loading extension file: %s"
msgstr "Laden von Erweiterungsdatei: %s"
#: neutron/api/extensions.py:555
#, python-format
msgid "Did not find expected name \"%(ext_name)s\" in %(file)s"
msgstr "Erwarteter Name \"%(ext_name)s\" konnte in %(file)s nicht gefunden werden"
#: neutron/api/extensions.py:563
#, python-format
msgid "Extension file %(f)s wasn't loaded due to %(exception)s"
msgstr "Erweiterungsdatei %(f)s wurde aufgrund von %(exception)s nicht geladen"
#: neutron/api/extensions.py:572
#, python-format
msgid "Loaded extension: %s"
msgstr "Geladene Erweiterung: %s"
#: neutron/api/extensions.py:603
#, python-format
msgid "Extension %s not supported by any of loaded plugins"
msgstr "Erweiterung %s von keinem der geladenen Plug-ins unterstützt"
#: neutron/api/extensions.py:614
#, python-format
msgid "Loaded plugins do not implement extension %s interface"
msgstr "Geladene Plug-ins implementieren Schnittstelle für Erweiterung %s nicht"
#: neutron/api/versions.py:45
msgid "Unknown API version specified"
msgstr ""
#: neutron/api/rpc/agentnotifiers/dhcp_rpc_agent_api.py:65
#, python-format
msgid ""
"Unable to schedule network %s: no agents available; will retry on "
"subsequent port creation events."
msgstr ""
#: neutron/api/rpc/agentnotifiers/dhcp_rpc_agent_api.py:78
#, python-format
msgid ""
"Only %(active)d of %(total)d DHCP agents associated with network "
"'%(net_id)s' are marked as active, so notifications may be sent to "
"inactive agents."
msgstr ""
#: neutron/api/rpc/agentnotifiers/dhcp_rpc_agent_api.py:90
#, python-format
msgid ""
"Will not send event %(method)s for network %(net_id)s: no agent "
"available. Payload: %(payload)s"
msgstr ""
#: neutron/api/rpc/agentnotifiers/l3_rpc_agent_api.py:38
#, python-format
msgid "Nofity agent at %(host)s the message %(method)s"
msgstr "Agenten unter %(host)s über die Methode %(method)s benachrichtigen"
#: neutron/api/rpc/agentnotifiers/l3_rpc_agent_api.py:58
#, python-format
msgid "Notify agent at %(topic)s.%(host)s the message %(method)s"
msgstr ""
"Agenten unter %(topic)s.%(host)s über die Methode %(method)s "
"benachrichtigen"
#: neutron/api/rpc/agentnotifiers/l3_rpc_agent_api.py:74
#, python-format
msgid ""
"No plugin for L3 routing registered. Cannot notify agents with the "
"message %s"
msgstr ""
#: neutron/api/rpc/agentnotifiers/l3_rpc_agent_api.py:92
#, python-format
msgid ""
"Fanout notify agent at %(topic)s the message %(method)s on router "
"%(router_id)s"
msgstr ""
"Fan-out benachrichtigt Agenten unter %(topic)s über die Methode "
"%(method)s auf Router %(router_id)s"
#: neutron/api/rpc/agentnotifiers/metering_rpc_agent_api.py:47
#, python-format
msgid "Notify metering agent at %(topic)s.%(host)s the message %(method)s"
msgstr ""
#: neutron/api/rpc/agentnotifiers/metering_rpc_agent_api.py:62
#, python-format
msgid ""
"Fanout notify metering agent at %(topic)s the message %(method)s on "
"router %(router_id)s"
msgstr ""
#: neutron/api/v2/attributes.py:46
#, python-format
msgid ""
"Invalid input. '%(target_dict)s' must be a dictionary with keys: "
"%(expected_keys)s"
msgstr ""
"Ungültige Eingabe. '%(target_dict)s' muss ein Verzeichnis mit Schlüsseln "
"sein: %(expected_keys)s"
#: neutron/api/v2/attributes.py:57
#, python-format
msgid ""
"Validation of dictionary's keys failed.Expected keys: %(expected_keys)s "
"Provided keys: %(provided_keys)s"
msgstr ""
"Überprüfung der Schlüssel für das Verzeichnis ist fehlgeschlagen. "
"Erwartete Schlüssel: %(expected_keys)s Angegebene Schlüssel: "
"%(provided_keys)s"
#: neutron/api/v2/attributes.py:71
#, python-format
msgid "'%(data)s' is not in %(valid_values)s"
msgstr "'%(data)s' befindet sich nicht in %(valid_values)s"
#: neutron/api/v2/attributes.py:87
#, python-format
msgid "'%s' Blank strings are not permitted"
msgstr ""
#: neutron/api/v2/attributes.py:97
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid string"
msgstr "'%s' ist keine gültige Zeichenfolge"
#: neutron/api/v2/attributes.py:102
#, python-format
msgid "'%(data)s' exceeds maximum length of %(max_len)s"
msgstr "'%(data)s' überschreitet die Höchstlänge von %(max_len)s"
#: neutron/api/v2/attributes.py:112
#, fuzzy, python-format
msgid "'%s' is not a valid boolean value"
msgstr "'%s' ist keine gültige Eingabe"
#: neutron/api/v2/attributes.py:131 neutron/api/v2/attributes.py:449
#, python-format
msgid "'%s' is not an integer"
msgstr "'%s' ist keine Ganzzahl"
#: neutron/api/v2/attributes.py:135
#, python-format
msgid "'%(data)s' is too small - must be at least '%(limit)d'"
msgstr ""
#: neutron/api/v2/attributes.py:140
#, python-format
msgid "'%(data)s' is too large - must be no larger than '%(limit)d'"
msgstr ""
#: neutron/api/v2/attributes.py:149
#, python-format
msgid "'%s' contains whitespace"
msgstr ""
#: neutron/api/v2/attributes.py:159
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid MAC address"
msgstr "'%s' ist keine gültige MAC-Adresse"
#: neutron/api/v2/attributes.py:174
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid IP address"
msgstr "'%s' ist keine gültige IP-Adresse"
#: neutron/api/v2/attributes.py:185
#, python-format
msgid "Invalid data format for IP pool: '%s'"
msgstr "Ungültiges Datenformat für IP-Pool: '%s'"
#: neutron/api/v2/attributes.py:204 neutron/api/v2/attributes.py:211
#, python-format
msgid "Invalid data format for fixed IP: '%s'"
msgstr "Ungültiges Datenformat für statische IP: '%s'"
#: neutron/api/v2/attributes.py:219
#, python-format
msgid "Duplicate IP address '%s'"
msgstr "Doppelte IP-Adresse '%s'"
#: neutron/api/v2/attributes.py:235
#, python-format
msgid "Invalid data format for nameserver: '%s'"
msgstr "Ungültiges Datenformat für Namensserver: '%s'"
#: neutron/api/v2/attributes.py:246
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid nameserver"
msgstr "'%s' ist kein gültiger Namensserver"
#: neutron/api/v2/attributes.py:250
#, python-format
msgid "Duplicate nameserver '%s'"
msgstr "Doppelter Namensserver '%s'"
#: neutron/api/v2/attributes.py:258
#, python-format
msgid "Invalid data format for hostroute: '%s'"
msgstr "Ungültiges Datenformat für Hostroute: '%s'"
#: neutron/api/v2/attributes.py:278
#, python-format
msgid "Duplicate hostroute '%s'"
msgstr "Doppelte Hostroute '%s'"
#: neutron/api/v2/attributes.py:295 neutron/tests/unit/test_attributes.py:457
#: neutron/tests/unit/test_attributes.py:471
#: neutron/tests/unit/test_attributes.py:479
#, python-format
msgid "'%(data)s' isn't a recognized IP subnet cidr, '%(cidr)s' is recommended"
msgstr ""
#: neutron/api/v2/attributes.py:301
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid IP subnet"
msgstr "'%s' ist kein gültiges IP-Teilnetz"
#: neutron/api/v2/attributes.py:309 neutron/api/v2/attributes.py:362
#, python-format
msgid "'%s' is not a list"
msgstr "'%s' ist keine Liste"
#: neutron/api/v2/attributes.py:314 neutron/api/v2/attributes.py:373
#, python-format
msgid "Duplicate items in the list: '%s'"
msgstr "Doppelte Elemente in der Liste: '%s'"
#: neutron/api/v2/attributes.py:337
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid input"
msgstr "'%s' ist keine gültige Eingabe"
#: neutron/api/v2/attributes.py:350
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:573
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid UUID"
msgstr "'%s' ist keine gültige UUID"
#: neutron/api/v2/attributes.py:393
#, python-format
msgid "Validator '%s' does not exist."
msgstr "Der Validator '%s' ist nicht vorhanden."
#: neutron/api/v2/attributes.py:403
#, python-format
msgid "'%s' is not a dictionary"
msgstr "%s ist kein Verzeichnis"
#: neutron/api/v2/attributes.py:454
#, python-format
msgid "'%s' should be non-negative"
msgstr "'%s' sollte nicht negativ sein"
#: neutron/api/v2/attributes.py:473
#, python-format
msgid "'%s' cannot be converted to boolean"
msgstr "'%s' kann nicht in boolesche Zahl umgewandelt werden"
#: neutron/api/v2/attributes.py:481
#: neutron/plugins/nec/extensions/packetfilter.py:77
#, python-format
msgid "'%s' is not a integer"
msgstr "'%s' ist keine Ganzzahl"
#: neutron/api/v2/attributes.py:494
#, python-format
msgid "'%s' is not of the form <key>=[value]"
msgstr "'%s' ist nicht in der Form <key>=[value]"
#: neutron/api/v2/base.py:87
msgid "Native pagination depend on native sorting"
msgstr "Die native Paginierung ist von der nativen Sortierung abhängig"
#: neutron/api/v2/base.py:90
msgid "Allow sorting is enabled because native pagination requires native sorting"
msgstr ""
"Das Zulassen der Sortierung ist aktiviert, da die native Paginierung die "
"native Sortierung erfordert"
#: neutron/api/v2/base.py:143
#, python-format
msgid ""
"The resource %(resource)s was not found in the RESOURCE_ATTRIBUTE_MAP; "
"unable to perform authZ check for attribute %(attr)s"
msgstr ""
#: neutron/api/v2/base.py:149
#, python-format
msgid ""
"Policy rule:%(action)s not found. Assuming no authZ check is defined for "
"%(attr)s"
msgstr ""
#: neutron/api/v2/base.py:335
#, python-format
msgid "Unable to undo add for %(resource)s %(id)s"
msgstr "Hinzufügen kann für %(resource)s %(id)s nicht rückgängig gemacht werden"
#: neutron/api/v2/base.py:468
#, python-format
msgid "Invalid format: %s"
msgstr "Ungültiges Format: %s"
#: neutron/api/v2/base.py:526
msgid ""
"Specifying 'tenant_id' other than authenticated tenant in request "
"requires admin privileges"
msgstr ""
"Um für 'tenant_id' einen anderen Wert als die in der Anforderung "
"authentifizierte Nutzer-ID anzugeben, sind Administratorberechtigungen "
"erforderlich"
#: neutron/api/v2/base.py:534
#, fuzzy
msgid "Running without keystone AuthN requires that tenant_id is specified"
msgstr ""
"Zum Ausführen ohne Keystone-Authentifizierung muss 'tenant_id' angegeben "
"sein"
#: neutron/api/v2/base.py:552
msgid "Resource body required"
msgstr "Ressourcen-Nachrichtentext erforderlich"
#: neutron/api/v2/base.py:554
#, python-format
msgid "Request body: %(body)s"
msgstr ""
#: neutron/api/v2/base.py:564
msgid "Bulk operation not supported"
msgstr "Massenoperation nicht unterstützt"
#: neutron/api/v2/base.py:568
msgid "Resources required"
msgstr "Ressourcen erforderlich"
#: neutron/api/v2/base.py:584
#, python-format
msgid "Failed to parse request. Required attribute '%s' not specified"
msgstr ""
"Anforderung wurde nicht analysiert. Erforderliches Attribut %s nicht "
"angegeben"
#: neutron/api/v2/base.py:591
#, python-format
msgid "Attribute '%s' not allowed in POST"
msgstr "Attribut %s in POST nicht zulässig"
#: neutron/api/v2/base.py:596
#, python-format
msgid "Cannot update read-only attribute %s"
msgstr "Schreibgeschütztes Attribut %s kann nicht aktualisiert werden"
#: neutron/api/v2/base.py:614
#, python-format
msgid "Invalid input for %(attr)s. Reason: %(reason)s."
msgstr "Ungültige Eingabe für %(attr)s. Grund: %(reason)s."
#: neutron/api/v2/base.py:623 neutron/extensions/allowedaddresspairs.py:61
#: neutron/extensions/multiprovidernet.py:51
#, python-format
msgid "Unrecognized attribute(s) '%s'"
msgstr "Nicht erkannte(s) Attribut(e) '%s'"
#: neutron/api/v2/base.py:642
#, python-format
msgid "Tenant %(tenant_id)s not allowed to create %(resource)s on this network"
msgstr "Nutzer %(tenant_id)s darf %(resource)s auf diesem Netz nicht erstellen"
#: neutron/api/v2/resource.py:97
#, python-format
msgid "%(action)s failed (client error): %(exc)s"
msgstr ""
#: neutron/api/v2/resource.py:100 neutron/api/v2/resource.py:110
#: neutron/api/v2/resource.py:129
#, python-format
msgid "%s failed"
msgstr "%s fehlgeschlagen"
#: neutron/api/v2/resource.py:131
#: neutron/tests/unit/test_api_v2_resource.py:277
#: neutron/tests/unit/test_api_v2_resource.py:293
msgid "Request Failed: internal server error while processing your request."
msgstr ""
"Anforderung fehlgeschlagen: interner Serverfehler bei Verarbeitung Ihrer "
"Anforderung."
#: neutron/common/config.py:37
msgid "The host IP to bind to"
msgstr "Das Host-IP, an das gebunden werden soll"
#: neutron/common/config.py:39
msgid "The port to bind to"
msgstr "Der Port, an den gebunden werden soll"
#: neutron/common/config.py:41
msgid "The API paste config file to use"
msgstr "Zu verwendende API-Paste-Konfigurationsdatei"
#: neutron/common/config.py:43
msgid "The path for API extensions"
msgstr "Der Pfad für API-Erweiterungen"
#: neutron/common/config.py:45
msgid "The policy file to use"
msgstr "Die zu verwendende Richtliniendatei"
#: neutron/common/config.py:49
msgid "The core plugin Neutron will use"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:51 neutron/db/migration/cli.py:35
msgid "The service plugins Neutron will use"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:53
msgid "The base MAC address Neutron will use for VIFs"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:55
msgid "How many times Neutron will retry MAC generation"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:57
msgid "Allow the usage of the bulk API"
msgstr "Nutzung der Massenzuweisungs-API zulassen"
#: neutron/common/config.py:59
msgid "Allow the usage of the pagination"
msgstr "Nutzung der Paginierung zulassen"
#: neutron/common/config.py:61
msgid "Allow the usage of the sorting"
msgstr "Nutzung der Sortierung zulassen"
#: neutron/common/config.py:63
msgid ""
"The maximum number of items returned in a single response, value was "
"'infinite' or negative integer means no limit"
msgstr ""
"Maximale Anzahl an in einer einzelnen Antwort zurückgegebenen Elementen. "
"Der Wert 'infinite' oder eine negative Ganzzahl bedeuten, dass es keine "
"Begrenzung gibt"
#: neutron/common/config.py:67
msgid "Maximum number of DNS nameservers"
msgstr "Maximale Anzahl an DNS-Namensservern"
#: neutron/common/config.py:69
msgid "Maximum number of host routes per subnet"
msgstr "Maximale Anzahl an Hostroutes pro Teilnetz"
#: neutron/common/config.py:71
msgid "Maximum number of fixed ips per port"
msgstr "Maximale Anzahl an statischen IP-Adressen per Port"
#: neutron/common/config.py:74
msgid "DHCP lease duration"
msgstr "DHCP-Leasedauer"
#: neutron/common/config.py:76
msgid "Allow sending resource operation notification to DHCP agent"
msgstr ""
"Senden von Benachrichtigungen zu Ressourcenoperationen an den DHCP-"
"Agenten zulassen"
#: neutron/common/config.py:79
msgid "Allow overlapping IP support in Neutron"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:81
msgid "The hostname Neutron is running on"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:83
msgid "Ensure that configured gateway is on subnet"
msgstr ""
"Stellen Sie sicher, dass sich das konfigurierte Gateway auf dem Teilnetz "
"befindet"
#: neutron/common/config.py:85
msgid "Send notification to nova when port status changes"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:87
msgid ""
"Send notification to nova when port data (fixed_ips/floatingip) changes "
"so nova can update its cache."
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:91
msgid "URL for connection to nova"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:93
msgid "Username for connecting to nova in admin context"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:95
msgid "Password for connection to nova in admin context"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:98
msgid "The uuid of the admin nova tenant"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:101
msgid "Authorization URL for connecting to nova in admin context"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:104
msgid ""
"Name of nova region to use. Useful if keystone manages more than one "
"region."
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:107
msgid ""
"Number of seconds between sending events to nova if there are any events "
"to send."
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:114
msgid ""
"Where to store Neutron state files. This directory must be writable by "
"the agent."
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:140
#, python-format
msgid "Base MAC: %s"
msgstr "Basis-MAC-Adresse: %s"
#: neutron/common/config.py:151
msgid "Logging enabled!"
msgstr "Protokollfunktion aktiviert!"
#: neutron/common/config.py:167
#, python-format
msgid "Config paste file: %s"
msgstr "Konfigurations-Paste-Datei: %s"
#: neutron/common/config.py:172
#, python-format
msgid "Unable to load %(app_name)s from configuration file %(config_path)s."
msgstr ""
"%(app_name)s kann nicht von Konfigurationsdatei %(config_path)s geladen "
"werden."
#: neutron/common/exceptions.py:30
#: neutron/plugins/vmware/api_client/exception.py:27
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Eine unbekannte Ausnahme ist aufgetreten."
#: neutron/common/exceptions.py:51
#, python-format
msgid "Bad %(resource)s request: %(msg)s"
msgstr "Fehlerhafte %(resource)s-Anfrage: %(msg)s"
#: neutron/common/exceptions.py:63
msgid "Not authorized."
msgstr "Nicht autorisiert."
#: neutron/common/exceptions.py:67
msgid "The service is unavailable"
msgstr ""
#: neutron/common/exceptions.py:71
#, python-format
msgid "User does not have admin privileges: %(reason)s"
msgstr "Benutzer verfügt nicht über Administrator-Berechtigung: %(reason)s"
#: neutron/common/exceptions.py:75
#, python-format
msgid "Policy doesn't allow %(action)s to be performed."
msgstr "Richtlinie lässt Ausführung von %(action)s nicht zu."
#: neutron/common/exceptions.py:79
#, python-format
msgid "Network %(net_id)s could not be found"
msgstr "Netz %(net_id)s konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/common/exceptions.py:83
#, python-format
msgid "Subnet %(subnet_id)s could not be found"
msgstr "Teilnetz %(subnet_id)s konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/common/exceptions.py:87
#, python-format
msgid "Port %(port_id)s could not be found"
msgstr ""
#: neutron/common/exceptions.py:91
#, python-format
msgid "Port %(port_id)s could not be found on network %(net_id)s"
msgstr "Port %(port_id)s konnte nicht auf Netz %(net_id)s gefunden werden"
#: neutron/common/exceptions.py:96
msgid "Policy configuration policy.json could not be found"
msgstr "Policy-Konfiguration 'policy.json' konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/common/exceptions.py:100
#, python-format
msgid "Requested rule:%(rule)s cannot be found"
msgstr ""
#: neutron/common/exceptions.py:104
#, python-format
msgid "Failed to init policy %(policy)s because %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/common/exceptions.py:108
#, python-format
msgid "Failed to check policy %(policy)s because %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/common/exceptions.py:112
#, python-format
msgid "Unsupported port state: %(port_state)s"
msgstr "Nicht unterstützter Portstatus: %(port_state)s"
#: neutron/common/exceptions.py:116
msgid "The resource is inuse"
msgstr "Die Ressource ist belegt"
#: neutron/common/exceptions.py:120
#, python-format
msgid ""
"Unable to complete operation on network %(net_id)s. There are one or more"
" ports still in use on the network."
msgstr ""
"Operation auf Netz %(net_id)s kann nicht abgeschlossen werden. Ein oder "
"mehrere Ports werden im Netz noch verwendet."
#: neutron/common/exceptions.py:125
#, python-format
msgid ""
"Unable to complete operation on subnet %(subnet_id)s. One or more ports "
"have an IP allocation from this subnet."
msgstr ""
"Operation auf Teilnetz %(subnet_id)s kann nicht abgeschlossen werden. Ein"
" oder mehrere Ports verfügen über eine IP-Zuordnung von diesem Teilnetz."
#: neutron/common/exceptions.py:130
#, python-format
msgid ""
"Unable to complete operation on port %(port_id)s for network %(net_id)s. "
"Port already has an attacheddevice %(device_id)s."
msgstr ""
"Operation auf Port %(port_id)s kann für Netz %(net_id)s nicht "
"abgeschlossen werden. Port verfügt bereits über eine angehängte Einheit "
"%(device_id)s."
#: neutron/common/exceptions.py:136
#, python-format
msgid ""
"Unable to complete operation for network %(net_id)s. The mac address "
"%(mac)s is in use."
msgstr ""
"Operation kann für Netz %(net_id)s nicht abgeschlossen werden. Die MAC-"
"Adresse %(mac)s ist belegt."
#: neutron/common/exceptions.py:142
#, python-format
msgid ""
"Unable to complete operation for %(subnet_id)s. The number of host routes"
" exceeds the limit %(quota)s."
msgstr ""
"Operation kann für %(subnet_id)s nicht abgeschlossen werden. Die Anzahl "
"an Hostroutes überschreitet den Grenzwert %(quota)s."
#: neutron/common/exceptions.py:148
#, python-format
msgid ""
"Unable to complete operation for %(subnet_id)s. The number of DNS "
"nameservers exceeds the limit %(quota)s."
msgstr ""
"Operation kann für %(subnet_id)s nicht abgeschlossen werden. Die Anzahl "
"an DNS-Namensservern überschreitet den Grenzwert %(quota)s."
#: neutron/common/exceptions.py:153
#, python-format
msgid ""
"Unable to complete operation for network %(net_id)s. The IP address "
"%(ip_address)s is in use."
msgstr ""
"Operation kann für Netz %(net_id)s nicht abgeschlossen werden. Die IP-"
"Adresse %(ip_address)s ist belegt."
#: neutron/common/exceptions.py:158
#, python-format
msgid ""
"Unable to create the network. The VLAN %(vlan_id)s on physical network "
"%(physical_network)s is in use."
msgstr ""
"Das Netz kann nicht erstellt werden. Das VLAN %(vlan_id)s auf dem "
"physischen Netz %(physical_network)s ist belegt."
#: neutron/common/exceptions.py:164
#, python-format
msgid ""
"Unable to create the flat network. Physical network %(physical_network)s "
"is in use."
msgstr ""
"Das einfache Netz kann nicht erstellt werden. Das physische Netz "
"%(physical_network)s ist belegt."
#: neutron/common/exceptions.py:169
#, python-format
msgid "Unable to create the network. The tunnel ID %(tunnel_id)s is in use."
msgstr ""
"Das Netz kann nicht erstellt werden. Die Tunnel-ID %(tunnel_id)s ist "
"belegt."
#: neutron/common/exceptions.py:174
msgid "Tenant network creation is not enabled."
msgstr "Erstellung von Nutzernetzen ist nicht aktiviert."
#: neutron/common/exceptions.py:182
msgid ""
"Unable to create the network. No tenant network is available for "
"allocation."
msgstr ""
"Das Netz kann nicht erstellt werden. Es ist kein Nutzernetz für die "
"Zuordnung verfügbar."
#: neutron/common/exceptions.py:187
#, python-format
msgid ""
"Subnet on port %(port_id)s does not match the requested subnet "
"%(subnet_id)s"
msgstr ""
"Teilnetz auf Port %(port_id)s stimmt nicht mit dem angeforderten Teilnetz"
" %(subnet_id)s überein"
#: neutron/common/exceptions.py:192
#, python-format
msgid "Malformed request body: %(reason)s"
msgstr "Fehlerhafter Anforderungshauptteil: %(reason)s"
#: neutron/common/exceptions.py:202
#, python-format
msgid "Invalid input for operation: %(error_message)s."
msgstr "Ungültige Eingabe für Operation: %(error_message)s."
#: neutron/common/exceptions.py:206
#, python-format
msgid "The allocation pool %(pool)s is not valid."
msgstr "Der Zuordnungspool %(pool)s ist nicht gültig."
#: neutron/common/exceptions.py:210
#, python-format
msgid ""
"Found overlapping allocation pools:%(pool_1)s %(pool_2)s for subnet "
"%(subnet_cidr)s."
msgstr ""
"Überschneidung bei Zuordnungspools %(pool_1)s %(pool_2)s für Teilnetz "
"%(subnet_cidr)s gefunden. "
#: neutron/common/exceptions.py:215
#, python-format
msgid "The allocation pool %(pool)s spans beyond the subnet cidr %(subnet_cidr)s."
msgstr ""
"Der Zuordnungspool %(pool)s geht über das Teilnetz-CIDR %(subnet_cidr)s "
"hinaus."
#: neutron/common/exceptions.py:220
#, python-format
msgid "Unable to generate unique mac on network %(net_id)s."
msgstr "Eindeutige MAC-Adresse kann auf Netz %(net_id)s nicht generiert werden."
#: neutron/common/exceptions.py:224
#, python-format
msgid "No more IP addresses available on network %(net_id)s."
msgstr "Keine weiteren IP-Adressen auf Netz %(net_id)s verfügbar."
#: neutron/common/exceptions.py:228
#, python-format
msgid "Bridge %(bridge)s does not exist."
msgstr "Brücke %(bridge)s ist nicht vorhanden."
#: neutron/common/exceptions.py:232
#, python-format
msgid "Creation failed. %(dev_name)s already exists."
msgstr "Erstellung fehlgeschlagen. %(dev_name)s ist bereits vorhanden."
#: neutron/common/exceptions.py:236
msgid "Sudo privilege is required to run this command."
msgstr ""
#: neutron/common/exceptions.py:240
#, python-format
msgid "Unknown quota resources %(unknown)s."
msgstr "Unbekannte Quotenressourcen %(unknown)s."
#: neutron/common/exceptions.py:244
#, python-format
msgid "Quota exceeded for resources: %(overs)s"
msgstr "Quote für Ressourcen überschritten: %(overs)s"
#: neutron/common/exceptions.py:248
msgid "Tenant-id was missing from Quota request"
msgstr "Nutzer-ID aus Quotenanforderung hat gefehlt"
#: neutron/common/exceptions.py:252
#, python-format
msgid ""
"Change would make usage less than 0 for the following resources: "
"%(unders)s"
msgstr ""
"Durch die Änderung wäre die Nutzung kleiner als 0 für die folgenden "
"Ressourcen: %(unders)s"
#: neutron/common/exceptions.py:257
#, python-format
msgid ""
"Unable to reconfigure sharing settings for network %(network)s. Multiple "
"tenants are using it"
msgstr ""
"Freigabeeinstellungen für Netz %(network)s können nicht rekonfiguriert "
"werden. Mehrere Nutzer verwenden es."
#: neutron/common/exceptions.py:262
#, python-format
msgid "Invalid extension environment: %(reason)s"
msgstr "Ungültige Erweiterungsumgebung: %(reason)s"
#: neutron/common/exceptions.py:266
#, python-format
msgid "Extensions not found: %(extensions)s"
msgstr ""
#: neutron/common/exceptions.py:270
#, python-format
msgid "Invalid content type %(content_type)s"
msgstr ""
#: neutron/common/exceptions.py:274
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to find any IP address on external network %(net_id)s."
msgstr "Es können keine IP-Adressen auf externem Netz gefunden werden"
#: neutron/common/exceptions.py:279
msgid "More than one external network exists"
msgstr "Es sind mehrere externe Netze vorhanden"
#: neutron/common/exceptions.py:283
#, python-format
msgid "An invalid value was provided for %(opt_name)s: %(opt_value)s"
msgstr "Ein ungültiger Wert wurde für %(opt_name)s angegeben: %(opt_value)s"
#: neutron/common/exceptions.py:288
#, python-format
msgid "Gateway ip %(ip_address)s conflicts with allocation pool %(pool)s"
msgstr "Gateway-IP '%(ip_address)s' steht im Konflikt mit Zuordnungspool %(pool)s"
#: neutron/common/exceptions.py:293
#, python-format
msgid ""
"Current gateway ip %(ip_address)s already in use by port %(port_id)s. "
"Unable to update."
msgstr ""
#: neutron/common/exceptions.py:298
#, python-format
msgid "Invalid network VLAN range: '%(vlan_range)s' - '%(error)s'"
msgstr ""
#: neutron/common/exceptions.py:308
#, python-format
msgid "Invalid network VXLAN port range: '%(vxlan_range)s'"
msgstr ""
#: neutron/common/exceptions.py:312
msgid "VXLAN Network unsupported."
msgstr ""
#: neutron/common/exceptions.py:316
#, python-format
msgid "Found duplicate extension: %(alias)s"
msgstr ""
#: neutron/common/exceptions.py:320
#, python-format
msgid ""
"The following device_id %(device_id)s is not owned by your tenant or "
"matches another tenants router."
msgstr ""
#: neutron/common/ipv6_utils.py:27
msgid "Unable to generate IP address by EUI64 for IPv4 prefix"
msgstr ""
#: neutron/common/ipv6_utils.py:34
#, python-format
msgid ""
"Bad prefix or mac format for generating IPv6 address by EUI-64: "
"%(prefix)s, %(mac)s:"
msgstr ""
#: neutron/common/ipv6_utils.py:38
#, python-format
msgid "Bad prefix type for generate IPv6 address by EUI-64: %s"
msgstr ""
#: neutron/common/log.py:32
#, python-format
msgid ""
"%(class_name)s method %(method_name)s called with arguments %(args)s "
"%(kwargs)s"
msgstr ""
#: neutron/common/utils.py:53 neutron/openstack/common/fileutils.py:63
#, python-format
msgid "Reloading cached file %s"
msgstr "Im Cache gespeicherte Datei %s wird neu geladen"
#: neutron/common/utils.py:136
#, python-format
msgid "Invalid mapping: '%s'"
msgstr "Ungültige Zuordnung: '%s'"
#: neutron/common/utils.py:139
#, python-format
msgid "Missing key in mapping: '%s'"
msgstr "Fehlender Schlüssel in Zuordnung: '%s'"
#: neutron/common/utils.py:142
#, python-format
msgid "Missing value in mapping: '%s'"
msgstr "Fehlender Wert in Zuordnung: '%s'"
#: neutron/common/utils.py:144
#, python-format
msgid "Key %(key)s in mapping: '%(mapping)s' not unique"
msgstr "Schlüssel %(key)s in Zuordnung: '%(mapping)s' nicht eindeutig"
#: neutron/common/utils.py:147
#, python-format
msgid "Value %(value)s in mapping: '%(mapping)s' not unique"
msgstr "Wert %(value)s in Zuordnung: '%(mapping)s' nicht eindeutig"
#: neutron/db/agents_db.py:35
msgid ""
"Seconds to regard the agent is down; should be at least twice "
"report_interval, to be sure the agent is down for good."
msgstr ""
#: neutron/db/agents_db.py:92
#, python-format
msgid "Configuration for agent %(agent_type)s on host %(host)s is invalid."
msgstr ""
"Die Konfiguration des Agenten %(agent_type)s auf Host %(host)s ist "
"ungültig."
#: neutron/db/agents_db.py:212
msgid "Message with invalid timestamp received"
msgstr "Nachricht mit ungültiger Zeitmarke empfangen"
#: neutron/db/agentschedulers_db.py:35
msgid "Driver to use for scheduling network to DHCP agent"
msgstr "Zu verwendender Treiber bei Netzzuordnung zum DHCP-Agenten"
#: neutron/db/agentschedulers_db.py:37
msgid "Allow auto scheduling networks to DHCP agent."
msgstr "Automatische Netzzuordnung zum DHCP-Agenten zulassen."
#: neutron/db/agentschedulers_db.py:39
msgid "Number of DHCP agents scheduled to host a network."
msgstr ""
#: neutron/db/api.py:55
#, python-format
msgid "Database registration exception: %s"
msgstr "Datenbankregistrierungsausnahme: %s"
#: neutron/db/api.py:66
msgid "Database exception"
msgstr ""
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:136
msgid "Cannot create resource for another tenant"
msgstr "Erstellen von Ressource für einen weiteren Nutzer nicht möglich"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:304
#, python-format
msgid "Generated mac for network %(network_id)s is %(mac_address)s"
msgstr "Erstellte MAC-Adresse für Netz %(network_id)s ist %(mac_address)s"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:310
#, python-format
msgid "Generated mac %(mac_address)s exists. Remaining attempts %(max_retries)s."
msgstr ""
"Erstellte MAC-Adresse %(mac_address)s ist bereits vorhanden. "
"%(max_retries)s verbleibende Versuche."
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:314
#, python-format
msgid "Unable to generate mac address after %s attempts"
msgstr "Erstellen von MAC-Adresse nach %s Versuchen nicht möglich"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:332
#, python-format
msgid "Delete allocated IP %(ip_address)s (%(network_id)s/%(subnet_id)s)"
msgstr ""
"Löschen von zugeordneter IP-Adresse %(ip_address)s "
"(%(network_id)s/%(subnet_id)s)"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:364
#, python-format
msgid "All IPs from subnet %(subnet_id)s (%(cidr)s) allocated"
msgstr ""
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:369
#, python-format
msgid "Allocated IP - %(ip_address)s from %(first_ip)s to %(last_ip)s"
msgstr "Zugeordnete IP-Adresse - %(ip_address)s von %(first_ip)s bis %(last_ip)s"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:376
msgid "No more free IP's in slice. Deleting allocation pool."
msgstr ""
"Keine weiteren freien IP-Adressen in Ausschnitt. Löschen von "
"Zuordnungspool."
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:395
#, python-format
msgid "Rebuilding availability ranges for subnet %s"
msgstr ""
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:527
msgid "IP allocation requires subnet_id or ip_address"
msgstr "'subnet_id' oder 'ip_address' für IP-Zuordnung erforderlich"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:539
#, python-format
msgid "IP address %s is not a valid IP for the defined networks subnets"
msgstr ""
"IP-Adresse %s ist keine gültige IP-Adresse für die definierten Teilnetze "
"des Netzes"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:545
#, python-format
msgid ""
"Failed to create port on network %(network_id)s, because fixed_ips "
"included invalid subnet %(subnet_id)s"
msgstr ""
"Port auf Netz %(network_id)s wurde nicht erstellt, da 'fixed_ips' "
"ungültiges Teilnetz %(subnet_id)s enthielt"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:565
#, python-format
msgid "IP address %s is not a valid IP for the defined subnet"
msgstr "IP-Adresse %s ist keine gültige IP-Adresse für das definierte Teilnetz"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:574 neutron/db/db_base_plugin_v2.py:607
msgid "Exceeded maximim amount of fixed ips per port"
msgstr "Maximale Anzahl an statischen IP-Adressen per Port überschritten"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:622
#, python-format
msgid "Port update. Hold %s"
msgstr "Portaktualisierung. Rückstellung von %s"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:629
#, python-format
msgid "Port update. Adding %s"
msgstr "Portaktualisierung. Hinzufügen von %s"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:684
#, python-format
msgid ""
"Requested subnet with cidr: %(cidr)s for network: %(network_id)s overlaps"
" with another subnet"
msgstr ""
"Angefordertes Teilnetz mit CIDR: %(cidr)s für Netz: %(network_id)s "
"enthält Überschneidungen mit einem anderen Teilnetz"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:689
#, python-format
msgid ""
"Validation for CIDR: %(new_cidr)s failed - overlaps with subnet "
"%(subnet_id)s (CIDR: %(cidr)s)"
msgstr ""
"Überprüfung für CIDR: %(new_cidr)s fehlgeschlagen - Überschneidung mit "
"Teilnetz %(subnet_id)s (CIDR: %(cidr)s)"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:709
msgid "Performing IP validity checks on allocation pools"
msgstr "Durchführen von IP-Gültigkeitsprüfungen für Zuordnungspools"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:716
#, python-format
msgid "Found invalid IP address in pool: %(start)s - %(end)s:"
msgstr "Ungültige IP-Adresse in Pool gefunden: %(start)s - %(end)s:"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:723
msgid "Specified IP addresses do not match the subnet IP version"
msgstr "Angegebene IP-Adressen stimmen nicht mit der Teilnetz-IP-Version überein"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:727
#, python-format
msgid "Start IP (%(start)s) is greater than end IP (%(end)s)"
msgstr "Anfangs-IP-Adresse (%(start)s) ist größer als Ende-IP-Adresse (%(end)s)"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:732
#, python-format
msgid "Found pool larger than subnet CIDR:%(start)s - %(end)s"
msgstr "Pool gefunden, der größer ist als Teilnetz-CIDR:%(start)s - %(end)s"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:745
msgid "Checking for overlaps among allocation pools and gateway ip"
msgstr "Überprüfung auf Überschneidungen bei Zuordnungspools und Gateway-IP"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:756
#, python-format
msgid "Found overlapping ranges: %(l_range)s and %(r_range)s"
msgstr "Überschneidungen bei Bereichen gefunden: %(l_range)s und %(r_range)s"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:769 neutron/db/db_base_plugin_v2.py:773
#, python-format
msgid "Invalid route: %s"
msgstr "Ungültige Route: %s"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:846
#, python-format
msgid ""
"ipv6_ra_mode set to '%(ra_mode)s' with ipv6_address_mode set to "
"'%(addr_mode)s' is not valid. If both attributes are set, they must be "
"the same value"
msgstr ""
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:854
msgid ""
"ipv6_ra_mode or ipv6_address_mode cannot be set when enable_dhcp is set "
"to False."
msgstr ""
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:860
msgid "Cannot disable enable_dhcp with ipv6 attributes set"
msgstr ""
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:950
#, python-format
msgid "An exception occurred while creating the %(resource)s:%(item)s"
msgstr ""
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:1047
#, python-format
msgid "%(name)s '%(addr)s' does not match the ip_version '%(ip_version)s'"
msgstr "%(name)s '%(addr)s' stimmt nicht mit 'ip_version' '%(ip_version)s' überein"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:1071
msgid "Gateway is not valid on subnet"
msgstr "Gateway ist auf Teilnetz nicht gültig"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:1091 neutron/db/db_base_plugin_v2.py:1105
msgid "new subnet"
msgstr ""
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:1098
#, python-format
msgid "Error parsing dns address %s"
msgstr "Fehler bei Auswertung der DNS-Adresse %s"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:1375
#, python-format
msgid "Allocated IP %(ip_address)s (%(network_id)s/%(subnet_id)s/%(port_id)s)"
msgstr ""
"Zugeordnete IP-Adresse %(ip_address)s "
"(%(network_id)s/%(subnet_id)s/%(port_id)s)"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:1454
#, python-format
msgid ""
"Ignoring PortNotFound when deleting port '%s'. The port has already been "
"deleted."
msgstr ""
#: neutron/db/dhcp_rpc_base.py:58
msgid "Unrecognized action"
msgstr ""
#: neutron/db/dhcp_rpc_base.py:75
#, python-format
msgid "Port for network %(net_id)s could not be created: %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/db/dhcp_rpc_base.py:84
#, python-format
msgid "get_active_networks requested from %s"
msgstr ""
#: neutron/db/dhcp_rpc_base.py:91
#, python-format
msgid "get_active_networks_info from %s"
msgstr ""
#: neutron/db/dhcp_rpc_base.py:111
#, python-format
msgid "Network %(network_id)s requested from %(host)s"
msgstr "Netz %(network_id)s von %(host)s angefordert"
#: neutron/db/dhcp_rpc_base.py:118 neutron/db/dhcp_rpc_base.py:182
#, python-format
msgid "Network %s could not be found, it might have been deleted concurrently."
msgstr ""
#: neutron/db/dhcp_rpc_base.py:140
#, python-format
msgid "Port %(device_id)s for %(network_id)s requested from %(host)s"
msgstr "Port %(device_id)s für %(network_id)s von %(host)s angefordert"
#: neutron/db/dhcp_rpc_base.py:174
#, python-format
msgid ""
"DHCP port %(device_id)s on network %(network_id)s does not exist on "
"%(host)s"
msgstr ""
"DHCP-Port %(device_id)s auf Netz %(network_id)s ist auf %(host)s nicht "
"vorhanden"
#: neutron/db/dhcp_rpc_base.py:214
#, python-format
msgid "DHCP port deletion for %(network_id)s request from %(host)s"
msgstr "Löschen von DHCP-Port für %(network_id)s-Anforderung von %(host)s"
#: neutron/db/dhcp_rpc_base.py:227
#, python-format
msgid "DHCP port remove fixed_ip for %(subnet_id)s request from %(host)s"
msgstr ""
"'fixed_ip' für %(subnet_id)s-Anforderung von %(host)s von DHCP-Port "
"entfernt"
#: neutron/db/dhcp_rpc_base.py:251
#, python-format
msgid "Updating lease expiration is now deprecated. Issued from host %s."
msgstr ""
#: neutron/db/dhcp_rpc_base.py:262
#, python-format
msgid "Create dhcp port %(port)s from %(host)s."
msgstr ""
#: neutron/db/dhcp_rpc_base.py:279
#, python-format
msgid "Update dhcp port %(port)s from %(host)s."
msgstr ""
#: neutron/db/extraroute_db.py:36
msgid "Maximum number of routes"
msgstr "Maximale Anzahl an Routen"
#: neutron/db/extraroute_db.py:96
msgid "the nexthop is not connected with router"
msgstr "Der nächste Hop ist nicht mit dem Router verbunden"
#: neutron/db/extraroute_db.py:103
msgid "the nexthop is used by router"
msgstr "Der nächste Hop wird vom Router verwendet"
#: neutron/db/extraroute_db.py:125
#, python-format
msgid "Added routes are %s"
msgstr ""
#: neutron/db/extraroute_db.py:133
#, python-format
msgid "Removed routes are %s"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_agentschedulers_db.py:34
msgid "Driver to use for scheduling router to a default L3 agent"
msgstr "Zu verwendender Treiber bei Routerzuordnung zum Standard-L3-Agenten"
#: neutron/db/l3_agentschedulers_db.py:37
msgid "Allow auto scheduling of routers to L3 agent."
msgstr ""
#: neutron/db/l3_db.py:168
#, python-format
msgid "No IPs available for external network %s"
msgstr "Keine IP-Adressen für externes Netz %s verfügbar"
#: neutron/db/l3_db.py:188 neutron/db/l3_db.py:614
#, python-format
msgid "Network %s is not a valid external network"
msgstr "Netz %s ist kein gültiges externes Netz"
#: neutron/db/l3_db.py:284
#, python-format
msgid "Router already has a port on subnet %s"
msgstr "Router verfügt bereits über einen Port auf Teilnetz %s"
#: neutron/db/l3_db.py:298
#, python-format
msgid ""
"Cidr %(subnet_cidr)s of subnet %(subnet_id)s overlaps with cidr %(cidr)s "
"of subnet %(sub_id)s"
msgstr ""
"Überschneidungen zwischen CIDR %(subnet_cidr)s von Teilnetz %(subnet_id)s"
" und CIDR %(cidr)s von Teilnetz %(sub_id)s"
#: neutron/db/l3_db.py:307 neutron/db/l3_db.py:384
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:1000
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:1009
msgid "Either subnet_id or port_id must be specified"
msgstr "Entweder 'subnet_id' oder 'port_id' muss angegeben sein"
#: neutron/db/l3_db.py:314
msgid "Cannot specify both subnet-id and port-id"
msgstr "Angabe sowohl von Teilnetz-ID als auch von Port-ID nicht möglich"
#: neutron/db/l3_db.py:325
msgid "Router port must have exactly one fixed IP"
msgstr "Routerport muss über genau eine statische IP-Adresse verfügen"
#: neutron/db/l3_db.py:340
msgid "Subnet for router interface must have a gateway IP"
msgstr ""
"Teilnetz für Routerschnittstelle muss über eine Gateway-IP-Adresse "
"verfügen"
#: neutron/db/l3_db.py:470 neutron/plugins/nec/nec_router.py:199
#, python-format
msgid "Cannot add floating IP to port on subnet %s which has no gateway_ip"
msgstr ""
"Dynamische IP-Adresse kann nicht zu Port auf Teilnetz %s ohne "
"'gateway_ip' hinzugefügt werden"
#: neutron/db/l3_db.py:509
#, python-format
msgid ""
"Port %(port_id)s is associated with a different tenant than Floating IP "
"%(floatingip_id)s and therefore cannot be bound."
msgstr ""
"Port %(port_id)s ist einem anderen Nutzer zugeordnet als die dynamische "
"IP-Adresse %(floatingip_id)s und kann daher nicht gebunden werden."
#: neutron/db/l3_db.py:513
#, python-format
msgid ""
"Cannot create floating IP and bind it to Port %s, since that port is "
"owned by a different tenant."
msgstr ""
#: neutron/db/l3_db.py:525
#, python-format
msgid "Port %(id)s does not have fixed ip %(address)s"
msgstr "Port %(id)s verfügt nicht über statische IP-Adresse %(address)s"
#: neutron/db/l3_db.py:532
#, python-format
msgid "Cannot add floating IP to port %s that hasno fixed IP addresses"
msgstr ""
"Dynamische IP-Adresse kann nicht zu Port %s hinzugefügt werden, der über "
"keine statischen IP-Adressen verfügt"
#: neutron/db/l3_db.py:536
#, python-format
msgid ""
"Port %s has multiple fixed IPs. Must provide a specific IP when "
"assigning a floating IP"
msgstr ""
"Port %s verfügt über mehrere statische IP-Adressen. Angabe einer "
"bestimmten IP-Adresse bei Zuweisung einer dynamischen IP-Adresse "
"erforderlich"
#: neutron/db/l3_db.py:579 neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1846
msgid "fixed_ip_address cannot be specified without a port_id"
msgstr "'fixed_ip_address' kann nicht ohne 'port_id' angegeben werden"
#: neutron/db/l3_db.py:745
#, python-format
msgid ""
"Port %(port_id)s has owner %(port_owner)s, but no IP address, so it can "
"be deleted"
msgstr ""
"Port %(port_id)s hat Eigentümer %(port_owner)s, aber keine IP-Adresse und"
" kann daher gelöscht werden"
#: neutron/db/l3_db.py:763
#, python-format
msgid "Multiple floating IPs found for port %s"
msgstr "Mehrere dynamische IP-Adressen für Port %s gefunden"
#: neutron/db/l3_db.py:851
#, python-format
msgid "Skipping port %s as no IP is configure on it"
msgstr "Port %s wird übersprungen, da keine IP-Adresse auf ihm konfiguriert ist"
#: neutron/db/l3_rpc_base.py:50
msgid ""
"No plugin for L3 routing registered! Will reply to l3 agent with empty "
"router dictionary."
msgstr ""
#: neutron/db/l3_rpc_base.py:64
#, python-format
msgid ""
"Routers returned to l3 agent:\n"
" %s"
msgstr ""
"Router an Agent der Ebene 3 zurückgegeben:\n"
" %s"
#: neutron/db/l3_rpc_base.py:70
#, python-format
msgid "Checking router: %(id)s for host: %(host)s"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_rpc_base.py:95
#, python-format
msgid "External network ID returned to l3 agent: %s"
msgstr "Externe Netz-ID an Agent der Ebene 3 zurückgegeben:%s"
#: neutron/db/l3_rpc_base.py:105
#, python-format
msgid "New status for floating IP %(floatingip_id)s: %(status)s"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_rpc_base.py:113
#, python-format
msgid "Floating IP: %s no longer present."
msgstr ""
#: neutron/db/routedserviceinsertion_db.py:36
#, python-format
msgid "Resource type '%(resource_type)s' is longer than %(maxlen)d characters"
msgstr "Ressourcentyp '%(resource_type)s' hat mehr als %(maxlen)d Zeichen"
#: neutron/db/sqlalchemyutils.py:73
#, python-format
msgid "%s is invalid attribute for sort_key"
msgstr "%s ist ein ungültiges Attribut für 'sort_key'"
#: neutron/db/sqlalchemyutils.py:76
#, python-format
msgid ""
"The attribute '%(attr)s' is reference to other resource, can't used by "
"sort '%(resource)s'"
msgstr ""
"Das Attribut %(attr)s ist ein Verweis auf eine andere Ressource und kann "
"bei der Sortierung von %(resource)s nicht verwendet werden"
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:234
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:876
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:225
msgid "create_firewall() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:250
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:910
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:240
msgid "update_firewall() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:260
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:936
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:255
msgid "delete_firewall() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:270
msgid "get_firewall() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:275
msgid "get_firewalls() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:281
msgid "get_firewalls_count() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:286
msgid "create_firewall_policy() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:302
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:998
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:264
msgid "update_firewall_policy() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:314
msgid "delete_firewall_policy() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:326
msgid "get_firewall_policy() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:331
msgid "get_firewall_policies() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:337
msgid "get_firewall_policies_count() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:342
msgid "create_firewall_rule() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:370
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:972
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:272
msgid "update_firewall_rule() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:394
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:282
msgid "delete_firewall_rule() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:402
msgid "get_firewall_rule() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:407
msgid "get_firewall_rules() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:413
msgid "get_firewall_rules_count() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:422
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1025
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:301
msgid "insert_rule() called"
msgstr ""
#: neutron/db/firewall/firewall_db.py:462
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1054
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:309
msgid "remove_rule() called"
msgstr ""
#: neutron/db/loadbalancer/loadbalancer_db.py:71
#, python-format
msgid "The %(key)s field can not have negative value. Current value is %(value)d."
msgstr ""
#: neutron/db/loadbalancer/loadbalancer_db.py:275
msgid "'cookie_name' should be specified for this type of session persistence."
msgstr "'cookie_name' sollte für diesen Sitzungspersistenztyp angegeben werden."
#: neutron/db/loadbalancer/loadbalancer_db.py:279
msgid "'cookie_name' is not allowed for this type of session persistence"
msgstr "'cookie_name' ist für diesen Sitzungspersistenztyp nicht zulässig"
#: neutron/db/migration/cli.py:32
msgid "Neutron plugin provider module"
msgstr ""
#: neutron/db/migration/cli.py:41
msgid "Neutron quota driver class"
msgstr ""
#: neutron/db/migration/cli.py:48
msgid "URL to database"
msgstr "URL an Datenbank"
#: neutron/db/migration/cli.py:71
msgid "You must provide a revision or relative delta"
msgstr "Sie müssen eine Überarbeitung oder ein relatives Delta bereitstellen"
#: neutron/db/migration/cli.py:101 neutron/db/migration/cli.py:114
msgid "Timeline branches unable to generate timeline"
msgstr ""
#: neutron/db/migration/cli.py:108
msgid "HEAD file does not match migration timeline head"
msgstr ""
#: neutron/db/migration/cli.py:150
msgid "Available commands"
msgstr "Verfügbare Befehle"
#: neutron/db/migration/migrate_to_ml2.py:391
#, python-format
msgid "Unknown tunnel type: %s"
msgstr ""
#: neutron/db/migration/migrate_to_ml2.py:405
msgid "The plugin type whose database will be migrated"
msgstr ""
#: neutron/db/migration/migrate_to_ml2.py:408
msgid "The connection url for the target db"
msgstr ""
#: neutron/db/migration/migrate_to_ml2.py:411
#, python-format
msgid "The %s tunnel type to migrate from"
msgstr ""
#: neutron/db/migration/migrate_to_ml2.py:414
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:77
msgid "The UDP port to use for VXLAN tunnels."
msgstr ""
#: neutron/db/migration/migrate_to_ml2.py:417
msgid "Retain the old plugin's tables"
msgstr ""
#: neutron/db/migration/migrate_to_ml2.py:423
#, python-format
msgid ""
"Tunnel args (tunnel-type and vxlan-udp-port) are not valid for the %s "
"plugin"
msgstr ""
#: neutron/db/migration/migrate_to_ml2.py:430
#, python-format
msgid ""
"Support for migrating %(plugin)s for release %(release)s is not yet "
"implemented"
msgstr ""
#: neutron/db/vpn/vpn_db.py:681
#, python-format
msgid "vpnservice %s in db is already deleted"
msgstr ""
#: neutron/debug/commands.py:34
msgid "Unimplemented commands"
msgstr "Nicht implementierte Befehle"
#: neutron/debug/commands.py:46
msgid "ID of network to probe"
msgstr "ID von Netz, das überprüft werden soll"
#: neutron/debug/commands.py:50
msgid "Owner type of the device: network/compute"
msgstr ""
#: neutron/debug/commands.py:58
#, python-format
msgid "Probe created : %s "
msgstr "Stichprobe erstellt: %s "
#: neutron/debug/commands.py:70
msgid "ID of probe port to delete"
msgstr "ID von Überprüfungsport, der gelöscht werden soll"
#: neutron/debug/commands.py:77
#, python-format
msgid "Probe %s deleted"
msgstr "Stichprobe %s gelöscht"
#: neutron/debug/commands.py:108
msgid "All Probes deleted "
msgstr "Alle Stichproben gelöscht "
#: neutron/debug/commands.py:120
msgid "ID of probe port to execute command"
msgstr "ID von Überprüfungsport zum Ausführen des Befehls"
#: neutron/debug/commands.py:125
msgid "Command to execute"
msgstr "Auszuführender Befehl"
#: neutron/debug/commands.py:145
msgid "Ping timeout"
msgstr "Ping-Zeitlimitüberschreitung"
#: neutron/debug/commands.py:149
msgid "ID of network"
msgstr "Netz-ID"
#: neutron/debug/debug_agent.py:122
#, python-format
msgid "Failed to delete namespace %s"
msgstr "Fehler beim Löschen von Namensbereich %s"
#: neutron/debug/shell.py:64
msgid "Config file for interface driver (You may also use l3_agent.ini)"
msgstr ""
"Konfigurationsdatei für Schnittstellentreiber (Sie können auch "
"'l3_agent.ini' verwenden)"
#: neutron/debug/shell.py:72
msgid ""
"You must provide a config file for bridge - either --config-file or "
"env[NEUTRON_TEST_CONFIG_FILE]"
msgstr ""
#: neutron/extensions/agent.py:61
#, python-format
msgid "Agent %(id)s could not be found"
msgstr "Agent %(id)s konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/extensions/agent.py:65
#, python-format
msgid "Agent with agent_type=%(agent_type)s and host=%(host)s could not be found"
msgstr ""
"Agent mit 'agent_type=%(agent_type)s' und 'host=%(host)s' konnte nicht "
"gefunden werden"
#: neutron/extensions/agent.py:70
#, python-format
msgid "Multiple agents with agent_type=%(agent_type)s and host=%(host)s found"
msgstr ""
"Mehrere Agenten mit 'agent_type=%(agent_type)s' und 'host=%(host)s' "
"wurden gefunden"
#: neutron/extensions/allowedaddresspairs.py:22
msgid "AllowedAddressPair must contain ip_address"
msgstr ""
#: neutron/extensions/allowedaddresspairs.py:26
msgid ""
"Port Security must be enabled in order to have allowed address pairs on a"
" port."
msgstr ""
#: neutron/extensions/allowedaddresspairs.py:31
#, python-format
msgid ""
"Request contains duplicate address pair: mac_address %(mac_address)s "
"ip_address %(ip_address)s."
msgstr ""
#: neutron/extensions/allowedaddresspairs.py:36
msgid "Port's Fixed IP and Mac Address match an address pair entry."
msgstr ""
#: neutron/extensions/dhcpagentscheduler.py:119
#, python-format
msgid "Agent %(id)s is not a valid DHCP Agent or has been disabled"
msgstr "Agent %(id)s ist kein gültiger DHCP-Agent oder wurde inaktiviert"
#: neutron/extensions/dhcpagentscheduler.py:123
#, python-format
msgid ""
"The network %(network_id)s has been already hosted by the DHCP Agent "
"%(agent_id)s."
msgstr ""
"Das Netz %(network_id)s wurde bereits vom DHCP-Agenten %(agent_id)s "
"gehostet."
#: neutron/extensions/dhcpagentscheduler.py:128
#, python-format
msgid "The network %(network_id)s is not hosted by the DHCP agent %(agent_id)s."
msgstr "Das Netz %(network_id)s wird nicht vom DHCP-Agenten %(agent_id)s gehostet."
#: neutron/extensions/external_net.py:23
#, python-format
msgid ""
"External network %(net_id)s cannot be updated to be made non-external, "
"since it has existing gateway ports"
msgstr ""
"Externes Netz %(net_id)s kann nicht so aktualisiert werden, dass es nicht"
" mehr extern ist, da es über Gateway-Ports verfügt"
#: neutron/extensions/external_net.py:51
msgid "Adds external network attribute to network resource."
msgstr ""
#: neutron/extensions/extra_dhcp_opt.py:25
#, python-format
msgid "ExtraDhcpOpt %(id)s could not be found"
msgstr ""
#: neutron/extensions/extra_dhcp_opt.py:29
#, python-format
msgid "Invalid data format for extra-dhcp-opt: %(data)s"
msgstr ""
#: neutron/extensions/extraroute.py:23
#, python-format
msgid "Invalid format for routes: %(routes)s, %(reason)s"
msgstr "Ungültiges Format für Routen: %(routes)s, %(reason)s"
#: neutron/extensions/extraroute.py:27
#, python-format
msgid ""
"Router interface for subnet %(subnet_id)s on router %(router_id)s cannot "
"be deleted, as it is required by one or more routes."
msgstr ""
"Routerschnittstelle für Teilnetz %(subnet_id)s auf Router %(router_id)s "
"kann nicht gelöscht werden, da sie für eine oder mehrere Routen "
"erforderlich ist."
#: neutron/extensions/extraroute.py:33
#, python-format
msgid ""
"Unable to complete operation for %(router_id)s. The number of routes "
"exceeds the maximum %(quota)s."
msgstr ""
"Operation kann für %(router_id)s nicht abgeschlossen werden. Die Anzahl "
"an Routen überschreitet den maximalen Wert %(quota)s."
#: neutron/extensions/firewall.py:37
#, python-format
msgid "Firewall %(firewall_id)s could not be found."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:41
#, python-format
msgid "Firewall %(firewall_id)s is still active."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:45
#, python-format
msgid ""
"Operation cannot be performed since associated Firewall %(firewall_id)s "
"is in %(pending_state)s."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:50
#, python-format
msgid "Firewall Policy %(firewall_policy_id)s could not be found."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:54
#, python-format
msgid "Firewall Policy %(firewall_policy_id)s is being used."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:58
#, python-format
msgid "Firewall Rule %(firewall_rule_id)s could not be found."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:62
#, python-format
msgid "Firewall Rule %(firewall_rule_id)s is being used."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:66
#, python-format
msgid ""
"Firewall Rule %(firewall_rule_id)s is not associated with Firewall "
"Policy %(firewall_policy_id)s."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:71
#, python-format
msgid ""
"Firewall Rule protocol %(protocol)s is not supported. Only protocol "
"values %(values)s and their integer representation (0 to 255) are "
"supported."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:77
#, python-format
msgid ""
"Firewall rule action %(action)s is not supported. Only action values "
"%(values)s are supported."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:82
#, python-format
msgid "Invalid value for port %(port)s."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:86
msgid "Missing rule info argument for insert/remove rule operation."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:96
#, python-format
msgid "%(driver)s: Internal driver error."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:145
#, python-format
msgid "Port '%s' is not a valid number"
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:149
#, python-format
msgid "Invalid port '%s'"
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:163
#, python-format
msgid "%(msg_ip)s and %(msg_subnet)s"
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:284
msgid "Number of firewalls allowed per tenant. A negative value means unlimited."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:288
msgid ""
"Number of firewall policies allowed per tenant. A negative value means "
"unlimited."
msgstr ""
#: neutron/extensions/firewall.py:292
msgid ""
"Number of firewall rules allowed per tenant. A negative value means "
"unlimited."
msgstr ""
#: neutron/extensions/l3.py:29
#, python-format
msgid "Router %(router_id)s could not be found"
msgstr "Router %(router_id)s konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/extensions/l3.py:33
#, python-format
msgid "Router %(router_id)s still has active ports"
msgstr "Router %(router_id)s verfügt noch über aktive Ports"
#: neutron/extensions/l3.py:37
#, python-format
msgid "Router %(router_id)s does not have an interface with id %(port_id)s"
msgstr "Router %(router_id)s verfügt über keine Schnittstelle mit ID %(port_id)s"
#: neutron/extensions/l3.py:42
#, python-format
msgid "Router %(router_id)s has no interface on subnet %(subnet_id)s"
msgstr ""
"Router %(router_id)s verfügt über keine Schnittstelle auf Teilnetz "
"%(subnet_id)s"
#: neutron/extensions/l3.py:47
#, python-format
msgid ""
"Router interface for subnet %(subnet_id)s on router %(router_id)s cannot "
"be deleted, as it is required by one or more floating IPs."
msgstr ""
"Routerschnittstelle für Teilnetz %(subnet_id)s auf Router %(router_id)s "
"kann nicht gelöscht werden, da sie für eine oder mehrere dynamische IP-"
"Adressen erforderlich ist."
#: neutron/extensions/l3.py:53
#, python-format
msgid "Floating IP %(floatingip_id)s could not be found"
msgstr "Dynamische IP-Adresse %(floatingip_id)s konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/extensions/l3.py:57
#, python-format
msgid ""
"External network %(external_network_id)s is not reachable from subnet "
"%(subnet_id)s. Therefore, cannot associate Port %(port_id)s with a "
"Floating IP."
msgstr ""
"Externes Netz %(external_network_id)s ist von Teilnetz %(subnet_id)s aus "
"nicht erreichbar. Daher kann Port %(port_id)s keiner dynamischen IP-"
"Adresse zugeordnet werden."
#: neutron/extensions/l3.py:63
#, python-format
msgid ""
"Cannot associate floating IP %(floating_ip_address)s (%(fip_id)s) with "
"port %(port_id)s using fixed IP %(fixed_ip)s, as that fixed IP already "
"has a floating IP on external network %(net_id)s."
msgstr ""
"Dynamische IP-Adresse %(floating_ip_address)s (%(fip_id)s) kann Port "
"%(port_id)s nicht über statische IP-Adresse %(fixed_ip)s zugeordnet "
"werden, da diese statische IP-Adresse bereits über eine dynamische IP-"
"Adresse im externen Netz %(net_id)s verfügt."
#: neutron/extensions/l3.py:70
#, python-format
msgid ""
"Port %(port_id)s has owner %(device_owner)s and therefore cannot be "
"deleted directly via the port API."
msgstr ""
"Port %(port_id)s hat Eigentümer %(device_owner)s und kann daher nicht "
"direkt über die Port-API gelöscht werden."
#: neutron/extensions/l3.py:75
#, python-format
msgid ""
"Gateway cannot be updated for router %(router_id)s, since a gateway to "
"external network %(net_id)s is required by one or more floating IPs."
msgstr ""
"Gateway kann nicht für Router %(router_id)s aktualisiert werden, da ein "
"Gateway zum externen Netz %(net_id)s für eine oder mehrere dynamische IP-"
"Adressen erforderlich ist. "
#: neutron/extensions/l3.py:138
msgid "Number of routers allowed per tenant. A negative value means unlimited."
msgstr ""
#: neutron/extensions/l3.py:142
msgid ""
"Number of floating IPs allowed per tenant. A negative value means "
"unlimited."
msgstr ""
#: neutron/extensions/l3agentscheduler.py:47
#: neutron/extensions/l3agentscheduler.py:85
msgid "No plugin for L3 routing registered to handle router scheduling"
msgstr ""
#: neutron/extensions/l3agentscheduler.py:151
#, python-format
msgid "Agent %(id)s is not a L3 Agent or has been disabled"
msgstr "Agent %(id)s ist kein L3-Agent oder wurde inaktiviert"
#: neutron/extensions/l3agentscheduler.py:155
#, python-format
msgid ""
"The router %(router_id)s has been already hosted by the L3 Agent "
"%(agent_id)s."
msgstr ""
"Der Router %(router_id)s wurde bereits vom L3-Agenten %(agent_id)s "
"gehostet."
#: neutron/extensions/l3agentscheduler.py:160
#, python-format
msgid "Failed scheduling router %(router_id)s to the L3 Agent %(agent_id)s."
msgstr ""
"Zuordnung des Routers %(router_id)s zum L3-Agenten %(agent_id)s ist "
"fehlgeschlagen."
#: neutron/extensions/l3agentscheduler.py:165
#, python-format
msgid "The router %(router_id)s is not hosted by L3 agent %(agent_id)s."
msgstr "Der Router %(router_id)s wird nicht vom L3-Agenten %(agent_id)s gehostet."
#: neutron/extensions/lbaas_agentscheduler.py:116
#, python-format
msgid "No eligible loadbalancer agent found for pool %(pool_id)s."
msgstr ""
#: neutron/extensions/lbaas_agentscheduler.py:121
#, python-format
msgid "No active loadbalancer agent found for pool %(pool_id)s."
msgstr ""
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:33
#, python-format
msgid "No eligible backend for pool %(pool_id)s"
msgstr ""
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:37
#, python-format
msgid "Vip %(vip_id)s could not be found"
msgstr "VIP %(vip_id)s konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:41
#, python-format
msgid "Another Vip already exists for pool %(pool_id)s"
msgstr ""
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:45
#, python-format
msgid "Pool %(pool_id)s could not be found"
msgstr "Pool %(pool_id)s konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:49
#, python-format
msgid "Member %(member_id)s could not be found"
msgstr "Element %(member_id)s konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:53
#, python-format
msgid "Health_monitor %(monitor_id)s could not be found"
msgstr "'Health_monitor' %(monitor_id)s konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:57
#, python-format
msgid "Monitor %(monitor_id)s is not associated with Pool %(pool_id)s"
msgstr ""
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:62
#, python-format
msgid "health_monitor %(monitor_id)s is already associated with pool %(pool_id)s"
msgstr ""
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:67
#, python-format
msgid "Invalid state %(state)s of Loadbalancer resource %(id)s"
msgstr ""
"Ungültiger Status %(state)s von Ressource für Lastausgleichsfunktion "
"%(id)s"
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:71
#, python-format
msgid "Pool %(pool_id)s is still in use"
msgstr "Pool %(pool_id)s ist noch belegt"
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:75
#, python-format
msgid "Health monitor %(monitor_id)s still has associations with pools"
msgstr ""
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:80
#, python-format
msgid "Statistics of Pool %(pool_id)s could not be found"
msgstr "Statistikdaten von Pool %(pool_id)s konnten nicht gefunden werden"
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:84
#, python-format
msgid "Protocol %(vip_proto)s does not match pool protocol %(pool_proto)s"
msgstr ""
"Protokoll %(vip_proto)s stimmt nicht mit Poolprotokoll %(pool_proto)s "
"überein"
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:89
#, python-format
msgid ""
"Member with address %(address)s and port %(port)s already present in pool"
" %(pool)s"
msgstr ""
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:304
msgid "Number of vips allowed per tenant. A negative value means unlimited."
msgstr ""
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:308
msgid "Number of pools allowed per tenant. A negative value means unlimited."
msgstr ""
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:312
msgid ""
"Number of pool members allowed per tenant. A negative value means "
"unlimited."
msgstr ""
#: neutron/extensions/loadbalancer.py:316
msgid ""
"Number of health monitors allowed per tenant. A negative value means "
"unlimited."
msgstr ""
#: neutron/extensions/metering.py:33
#, python-format
msgid "Metering label %(label_id)s does not exist"
msgstr ""
#: neutron/extensions/metering.py:37
msgid "Duplicate Metering Rule in POST."
msgstr ""
#: neutron/extensions/metering.py:41
#, python-format
msgid "Metering label rule %(rule_id)s does not exist"
msgstr ""
#: neutron/extensions/metering.py:45
#, python-format
msgid ""
"Metering label rule with remote_ip_prefix %(remote_ip_prefix)s overlaps "
"another"
msgstr ""
#: neutron/extensions/multiprovidernet.py:27
msgid "Segments and provider values cannot both be set."
msgstr ""
#: neutron/extensions/multiprovidernet.py:31
msgid "Duplicate segment entry in request."
msgstr ""
#: neutron/extensions/portsecurity.py:20
msgid ""
"Port has security group associated. Cannot disable port security or ip "
"address until security group is removed"
msgstr ""
"Dem Port ist eine Sicherheitsgruppe zugeordnet. Inaktivieren von "
"Portsicherheit oder IP-Adresse nur nach Entfernen der Sicherheitsgruppe "
"möglich"
#: neutron/extensions/portsecurity.py:25
msgid ""
"Port security must be enabled and port must have an IP address in order "
"to use security groups."
msgstr ""
"Portsicherheit muss aktiviert sein und Port muss über eine IP-Adresse "
"verfügen, damit Sicherheitsgruppen verwendet werden können."
#: neutron/extensions/portsecurity.py:30
msgid "Port does not have port security binding."
msgstr "Port verfügt nicht über Portsicherheitsbindung."
#: neutron/extensions/providernet.py:54
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:311
msgid "Plugin does not support updating provider attributes"
msgstr ""
#: neutron/extensions/quotasv2.py:67
msgid "POST requests are not supported on this resource."
msgstr ""
#: neutron/extensions/quotasv2.py:86
msgid "Non-admin is not authorised to access quotas for another tenant"
msgstr ""
"Nicht-Admins sind nicht dazu berechtigt, auf Quoten für andere Nutzer "
"zuzugreifen"
#: neutron/extensions/quotasv2.py:91
msgid "Only admin can view or configure quota"
msgstr "Nur Admins können Quoten anzeigen oder konfigurieren"
#: neutron/extensions/securitygroup.py:34
msgid "For TCP/UDP protocols, port_range_min must be <= port_range_max"
msgstr "Für TCP/UDP-Protokolle muss 'port_range_min' '<= port_range_max' sein"
#: neutron/extensions/securitygroup.py:39
#, python-format
msgid "Invalid value for port %(port)s"
msgstr "Ungültiger Wert für Port %(port)s"
#: neutron/extensions/securitygroup.py:43
#, python-format
msgid ""
"Invalid value for ICMP %(field)s (%(attr)s) %(value)s. It must be 0 to "
"255."
msgstr ""
#: neutron/extensions/securitygroup.py:48
#, python-format
msgid "Security Group %(id)s in use."
msgstr "Sicherheitsgruppe %(id)s belegt."
#: neutron/extensions/securitygroup.py:52
msgid "Removing default security group not allowed."
msgstr "Entfernen von Standardsicherheitsgruppe nicht zulässig."
#: neutron/extensions/securitygroup.py:56
msgid "Updating default security group not allowed."
msgstr ""
#: neutron/extensions/securitygroup.py:60
msgid "Default security group already exists."
msgstr "Standardsicherheitsgruppe ist bereits vorhanden."
#: neutron/extensions/securitygroup.py:64
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Security group rule protocol %(protocol)s not supported. Only protocol "
"values %(values)s and their integer representation (0 to 255) are "
"supported."
msgstr ""
"Regelprotokoll %(protocol)s für Sicherheitsgruppe nicht unterstützt. Nur "
"Protokollwerte %(values)s werden unterstützt."
#: neutron/extensions/securitygroup.py:70
msgid "Multiple tenant_ids in bulk security group rule create not allowed"
msgstr ""
"Mehrere 'tenant_ids' bei Erstellung von Sicherheitsgruppenregel für "
"Massenerstellung nicht zulässig"
#: neutron/extensions/securitygroup.py:75
msgid "Only remote_ip_prefix or remote_group_id may be provided."
msgstr "Nur Angabe von 'remote_ip_prefix' oder 'remote_group_id' ist zulässig."
#: neutron/extensions/securitygroup.py:80
msgid "Must also specifiy protocol if port range is given."
msgstr "Bei angegebenem Portbereich muss ebenfalls ein Protokoll angegeben werden."
#: neutron/extensions/securitygroup.py:84
msgid "Only allowed to update rules for one security profile at a time"
msgstr ""
"Aktualisierung von Regeln nicht für mehrere Sicherheitsprofile "
"gleichzeitig zulässig"
#: neutron/extensions/securitygroup.py:89
#, python-format
msgid "Security group %(id)s does not exist"
msgstr "Sicherheitsgruppe %(id)s ist nicht vorhanden"
#: neutron/extensions/securitygroup.py:93
#, python-format
msgid "Security group rule %(id)s does not exist"
msgstr "Sicherheitsgruppenregel %(id)s ist nicht vorhanden"
#: neutron/extensions/securitygroup.py:97
msgid "Duplicate Security Group Rule in POST."
msgstr "Doppelte Sicherheitsgruppenregel in POST."
#: neutron/extensions/securitygroup.py:101
#, python-format
msgid "Security group rule already exists. Group id is %(id)s."
msgstr "Sicherheitsgruppenregel ist bereits vorhanden. Gruppen-ID ist %(id)s."
#: neutron/extensions/securitygroup.py:149
#, python-format
msgid "'%s' is not an integer or uuid"
msgstr "'%s' ist keine Ganzzahl und keine UUID"
#: neutron/extensions/securitygroup.py:227
msgid ""
"Number of security groups allowed per tenant. A negative value means "
"unlimited."
msgstr ""
#: neutron/extensions/securitygroup.py:231
msgid ""
"Number of security rules allowed per tenant. A negative value means "
"unlimited."
msgstr ""
#: neutron/extensions/servicetype.py:52
msgid "Neutron Service Type Management"
msgstr ""
#: neutron/extensions/servicetype.py:60
msgid "API for retrieving service providers for Neutron advanced services"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:31
#, python-format
msgid "VPNService %(vpnservice_id)s could not be found"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:35
#, python-format
msgid "ipsec_site_connection %(ipsecsite_conn_id)s not found"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:39
#, python-format
msgid "ipsec_site_connection %(attr)s is equal to or less than dpd_interval"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:44
#, python-format
msgid "ipsec_site_connection MTU %(mtu)d is too small for ipv%(version)s"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:49
#, python-format
msgid "IKEPolicy %(ikepolicy_id)s could not be found"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:53
#, python-format
msgid "IPsecPolicy %(ipsecpolicy_id)s could not be found"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:57
#, python-format
msgid "IKEPolicy %(ikepolicy_id)s is still in use"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:61
#, python-format
msgid "VPNService %(vpnservice_id)s is still in use"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:65
#, python-format
msgid "Router %(router_id)s is used by VPNService %(vpnservice_id)s"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:69
#, python-format
msgid "Invalid state %(state)s of vpnaas resource %(id)s for updating"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:74
#, python-format
msgid "IPsecPolicy %(ipsecpolicy_id)s is still in use"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:78
#, python-format
msgid "Can not load driver :%(device_driver)s"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:82
#, python-format
msgid "Subnet %(subnet_id)s is not connected to Router %(router_id)s"
msgstr ""
#: neutron/extensions/vpnaas.py:87
#, python-format
msgid "Router %(router_id)s has no external network gateway set"
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:127
msgid "device_id is not set on port yet."
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:131
msgid "Port ID not set! Nova will not be notified of port status change."
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:156
#, python-format
msgid ""
"Ignoring state change previous_port_status: %(pre_status)s "
"current_port_status: %(cur_status)s port_id %(id)s"
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:184
#, python-format
msgid "Sending events: %s"
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:189
#, python-format
msgid "Failed to notify nova on events: %s"
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:193 neutron/notifiers/nova.py:209
#, python-format
msgid "Error response returned from nova: %s"
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:204
#, python-format
msgid "Nova event: %s returned with failed status"
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:207
#, python-format
msgid "Nova event response: %s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/eventlet_backdoor.py:140
#, python-format
msgid "Eventlet backdoor listening on %(port)s for process %(pid)d"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/gettextutils.py:271
msgid "Message objects do not support addition."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/gettextutils.py:280
msgid ""
"Message objects do not support str() because they may contain non-ascii "
"characters. Please use unicode() or translate() instead."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/lockutils.py:103
#, python-format
msgid "Could not release the acquired lock `%s`"
msgstr "Angeforderte Sperre '%s' konnte nicht freigegeben werden"
#: neutron/openstack/common/lockutils.py:168
#, python-format
msgid "Got semaphore \"%(lock)s\""
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/lockutils.py:177
#, python-format
msgid "Attempting to grab file lock \"%(lock)s\""
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/lockutils.py:187
#, python-format
msgid "Created lock path: %s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/lockutils.py:205
#, python-format
msgid "Got file lock \"%(lock)s\" at %(path)s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/lockutils.py:209
#, python-format
msgid "Released file lock \"%(lock)s\" at %(path)s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/lockutils.py:247
#, python-format
msgid "Got semaphore / lock \"%(function)s\""
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/lockutils.py:251
#, python-format
msgid "Semaphore / lock released \"%(function)s\""
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/log.py:301
#, python-format
msgid "Deprecated: %s"
msgstr "Veraltet: %s"
#: neutron/openstack/common/log.py:402
#, python-format
msgid "Error loading logging config %(log_config)s: %(err_msg)s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/log.py:453
#, python-format
msgid "syslog facility must be one of: %s"
msgstr "syslog-Funktion muss einer der folgenden Werte sein: %s"
#: neutron/openstack/common/log.py:623
#, python-format
msgid "Fatal call to deprecated config: %(msg)s"
msgstr "Schwerwiegender Aufruf an veraltete Konfiguration: %(msg)s"
#: neutron/openstack/common/loopingcall.py:82
#, python-format
msgid "task run outlasted interval by %s sec"
msgstr "Ausgeführte Task hat Intervall um %s Sekunden überschritten"
#: neutron/openstack/common/loopingcall.py:89
msgid "in fixed duration looping call"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/loopingcall.py:129
#, python-format
msgid "Dynamic looping call sleeping for %.02f seconds"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/loopingcall.py:136
msgid "in dynamic looping call"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/periodic_task.py:41
#, python-format
msgid "Unexpected argument for periodic task creation: %(arg)s."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/periodic_task.py:132
#, python-format
msgid "Skipping periodic task %(task)s because its interval is negative"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/periodic_task.py:137
#, python-format
msgid "Skipping periodic task %(task)s because it is disabled"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/periodic_task.py:175
#, python-format
msgid "Running periodic task %(full_task_name)s"
msgstr "Regelmäßige Task %(full_task_name)s wird ausgeführt"
#: neutron/openstack/common/periodic_task.py:184
#, python-format
msgid "Error during %(full_task_name)s: %(e)s"
msgstr "Fehler bei %(full_task_name)s: %(e)s"
#: neutron/openstack/common/policy.py:395
#, python-format
msgid "Failed to understand rule %(rule)s"
msgstr "Regel %(rule)s konnte nicht verstanden werden"
#: neutron/openstack/common/policy.py:405
#, python-format
msgid "No handler for matches of kind %s"
msgstr "Kein Handler für Übereinstimmungen des Typs %s"
#: neutron/openstack/common/policy.py:680
#, python-format
msgid "Failed to understand rule %(rule)r"
msgstr "Regel %(rule)r konnte nicht verstanden werden"
#: neutron/openstack/common/processutils.py:130
#, python-format
msgid "Got unknown keyword args to utils.execute: %r"
msgstr "Unbekannte Schlüsselwortargumente für 'utils.execute' erhalten: %r"
#: neutron/openstack/common/processutils.py:145
#, python-format
msgid "Running cmd (subprocess): %s"
msgstr "CMD wird ausgeführt (Unterprozess): %s"
#: neutron/openstack/common/processutils.py:169
#: neutron/openstack/common/processutils.py:241
#, python-format
msgid "Result was %s"
msgstr "Ergebnis war %s"
#: neutron/openstack/common/processutils.py:181
#, python-format
msgid "%r failed. Retrying."
msgstr "%r fehlgeschlagen. Neuversuch."
#: neutron/openstack/common/processutils.py:220
#, fuzzy, python-format
msgid "Running cmd (SSH): %s"
msgstr "CMD wird ausgeführt (Unterprozess): %s"
#: neutron/openstack/common/processutils.py:222
msgid "Environment not supported over SSH"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/processutils.py:226
msgid "process_input not supported over SSH"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/service.py:166
#: neutron/openstack/common/service.py:384
msgid "Full set of CONF:"
msgstr "Vollständiger Satz von CONF:"
#: neutron/openstack/common/service.py:175
#: neutron/openstack/common/service.py:269
#, python-format
msgid "Caught %s, exiting"
msgstr "%s abgefangen; Vorgang wird beendet"
#: neutron/openstack/common/service.py:187
msgid "Exception during rpc cleanup."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/service.py:238
msgid "Parent process has died unexpectedly, exiting"
msgstr "Übergeordneter Prozess wurde unerwartet abgebrochen; Vorgang wird beendet"
#: neutron/openstack/common/service.py:275
msgid "Unhandled exception"
msgstr "Nicht behandelte Ausnahme"
#: neutron/openstack/common/service.py:308
msgid "Forking too fast, sleeping"
msgstr "Verzweigung zu schnell; im Ruhemodus"
#: neutron/openstack/common/service.py:327
#, python-format
msgid "Started child %d"
msgstr "Untergeordnetes Element %d gestartet"
#: neutron/openstack/common/service.py:337
#, python-format
msgid "Starting %d workers"
msgstr "Starten von %d Workers"
#: neutron/openstack/common/service.py:354
#, python-format
msgid "Child %(pid)d killed by signal %(sig)d"
msgstr "Untergeordnetes Element %(pid)d durch Signal %(sig)d abgebrochen"
#: neutron/openstack/common/service.py:358
#, python-format
msgid "Child %(pid)s exited with status %(code)d"
msgstr "Untergeordnete %(pid)s mit Status %(code)d beendet"
#: neutron/openstack/common/service.py:362
#, python-format
msgid "pid %d not in child list"
msgstr "PID %d nicht in Liste untergeordneter Elemente vorhanden"
#: neutron/openstack/common/service.py:392
#, python-format
msgid "Caught %s, stopping children"
msgstr "%s abgefangen, untergeordnete Elemente werden gestoppt"
#: neutron/openstack/common/service.py:410
#, python-format
msgid "Waiting on %d children to exit"
msgstr "Warten auf Beenden von %d untergeordneten Elementen"
#: neutron/openstack/common/sslutils.py:50
#, python-format
msgid "Unable to find cert_file : %s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/sslutils.py:53
#, python-format
msgid "Unable to find ca_file : %s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/sslutils.py:56
#, python-format
msgid "Unable to find key_file : %s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/sslutils.py:59
msgid ""
"When running server in SSL mode, you must specify both a cert_file and "
"key_file option value in your configuration file"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/sslutils.py:98
#, python-format
msgid "Invalid SSL version : %s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/versionutils.py:69
#, python-format
msgid ""
"%(what)s is deprecated as of %(as_of)s in favor of %(in_favor_of)s and "
"may be removed in %(remove_in)s."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/versionutils.py:73
#, python-format
msgid ""
"%(what)s is deprecated as of %(as_of)s and may be removed in "
"%(remove_in)s. It will not be superseded."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/api.py:97
msgid "DB exceeded retry limit."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/api.py:101
msgid "DB connection error."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/exception.py:44
msgid "Invalid Parameter: Unicode is not supported by the current database."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:618
msgid "DB exception wrapped."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:687
#, python-format
msgid "Database server has gone away: %s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:779
msgid ""
"This application has not enabled MySQL traditional mode, which means "
"silent data corruption may occur. Please encourage the application "
"developers to enable this mode."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:804
#, python-format
msgid "SQL connection failed. %s attempts left."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:57
msgid "Sort key supplied was not valid."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:96
msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:118
msgid "Unknown sort direction, must be 'desc' or 'asc'"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:193
#, python-format
msgid ""
"Please specify column %s in col_name_col_instance param. It is required "
"because column has unsupported type by sqlite)."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:199
#, python-format
msgid ""
"col_name_col_instance param has wrong type of column instance for column "
"%s It should be instance of sqlalchemy.Column."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:279
#, python-format
msgid "Deleting duplicated row with id: %(id)s from table: %(table)s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:300
msgid "Unsupported id columns type"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/middleware/catch_errors.py:40
#, python-format
msgid "An error occurred during processing the request: %s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/middleware/notifier.py:40
#, python-format
msgid "An exception occurred processing the API call: %s "
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/middleware/sizelimit.py:55
#: neutron/openstack/common/middleware/sizelimit.py:64
#: neutron/openstack/common/middleware/sizelimit.py:75
msgid "Request is too large."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/notifier/api.py:125
#, python-format
msgid "%s not in valid priorities"
msgstr "%s nicht in gültigen Prioritäten"
#: neutron/openstack/common/notifier/api.py:141
#, python-format
msgid ""
"Problem '%(e)s' attempting to send to notification system. "
"Payload=%(payload)s"
msgstr ""
"Problem %(e)s bei Versuch, an Benachrichtigungssystem zu senden. "
"Payload=%(payload)s"
#: neutron/openstack/common/notifier/api.py:171
#, python-format
msgid "Failed to load notifier %s. These notifications will not be sent."
msgstr ""
"Benachrichtigung %s konnte nicht geladen werden. Diese Benachrichtigungen"
" werden nicht gesendet."
#: neutron/openstack/common/notifier/rabbit_notifier.py:27
msgid "The rabbit_notifier is now deprecated. Please use rpc_notifier instead."
msgstr ""
"'rabbit_notifier' ist nun veraltet. Verwenden Sie stattdessen "
"'rpc_notifier'."
#: neutron/openstack/common/notifier/rpc_notifier.py:45
#: neutron/openstack/common/notifier/rpc_notifier2.py:51
#, python-format
msgid "Could not send notification to %(topic)s. Payload=%(message)s"
msgstr ""
"Benachrichtigung konnte nicht an %(topic)s gesendet werden. "
"Payload=%(message)s"
#: neutron/openstack/common/rpc/amqp.py:202
#, python-format
msgid "No calling threads waiting for msg_id : %(msg_id)s, message : %(data)s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/rpc/amqp.py:205
#, python-format
msgid "_call_waiters: %s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/rpc/amqp.py:212
#, python-format
msgid ""
"Number of call waiters is greater than warning threshold: %d. There could"
" be a MulticallProxyWaiter leak."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/rpc/amqp.py:443
#, python-format
msgid "no method for message: %s"
msgstr "Keine Methode für Nachricht: %s"
#: neutron/openstack/common/rpc/amqp.py:444
#, python-format
msgid "No method for message: %s"
msgstr "Keine Methode für Nachricht: %s"
#: neutron/openstack/common/rpc/common.py:76
msgid "An unknown RPC related exception occurred."
msgstr "Eine unbekannte Ausnahme in Zusammenhang mit RPC ist aufgetreten."
#: neutron/openstack/common/rpc/common.py:106
#, python-format
msgid ""
"Remote error: %(exc_type)s %(value)s\n"
"%(traceback)s."
msgstr ""
"Ferner Fehler: %(exc_type)s %(value)s\n"
"%(traceback)s."
#: neutron/openstack/common/rpc/common.py:123
#, python-format
msgid ""
"Timeout while waiting on RPC response - topic: \"%(topic)s\", RPC method:"
" \"%(method)s\" info: \"%(info)s\""
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/rpc/common.py:140
#: neutron/openstack/common/rpc/common.py:141
#: neutron/openstack/common/rpc/common.py:142
msgid "<unknown>"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/rpc/common.py:146
#, python-format
msgid "Found duplicate message(%(msg_id)s). Skipping it."
msgstr "Doppelte Nachricht (%(msg_id)s) gefunden. Wird übersprungen."
#: neutron/openstack/common/rpc/common.py:150
msgid "Invalid reuse of an RPC connection."
msgstr "Ungültige Wiederverwendung einer RPC-Verbindung."
#: neutron/openstack/common/rpc/common.py:154
#, python-format
msgid "Specified RPC version, %(version)s, not supported by this endpoint."
msgstr ""
"Angegebene RPC-Version %(version)s wird von diesem Endpunkt nicht "
"unterstützt. "
#: neutron/openstack/common/rpc/common.py:159
#, python-format
msgid ""
"Specified RPC envelope version, %(version)s, not supported by this "
"endpoint."
msgstr ""
"Angegebene RPC-Umschlagsversion %(version)s wird von diesem Endpunkt "
"nicht unterstützt."
#: neutron/openstack/common/rpc/common.py:164
#, python-format
msgid "Specified RPC version cap, %(version_cap)s, is too low"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/rpc/impl_kombu.py:557
#, python-format
msgid ""
"Unable to connect to AMQP server on %(hostname)s:%(port)d after "
"%(max_retries)d tries: %(err_str)s"
msgstr ""
"Herstellen einer Verbindung zu AMQP-Server auf %(hostname)s:%(port)d nach"
" %(max_retries)d Versuchen nicht möglich: %(err_str)s "
#: neutron/openstack/common/rpc/impl_qpid.py:87
#, python-format
msgid "Invalid value for qpid_topology_version: %d"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/rpc/impl_zmq.py:146
msgid "Could not open socket."
msgstr "Socket konnte nicht geöffnet werden. "
#: neutron/openstack/common/rpc/impl_zmq.py:200
msgid "You cannot recv on this socket."
msgstr "Sie können auf diesem Socket nicht empfangen. "
#: neutron/openstack/common/rpc/impl_zmq.py:205
msgid "You cannot send on this socket."
msgstr "Sie können auf diesem Socket nicht senden. "
#: neutron/openstack/common/rpc/impl_zmq.py:444
msgid "Topic contained dangerous characters."
msgstr "Topic enthielt gefährliche Zeichen."
#: neutron/openstack/common/rpc/impl_zmq.py:692
msgid "Unsupported or unknown ZMQ envelope returned."
msgstr "Nicht unterstützter oder unbekannter ZMQ-Umschlag wurde zurückgegeben."
#: neutron/openstack/common/rpc/impl_zmq.py:699
msgid "RPC Message Invalid."
msgstr "RPC-Nachricht ungültig."
#: neutron/openstack/common/rpc/impl_zmq.py:729
msgid "No matchmaker results. Not casting."
msgstr "Keine MatchMaker-Ergebnisse. Kein Casting. "
#: neutron/openstack/common/rpc/impl_zmq.py:732
msgid "No match from matchmaker."
msgstr "Keine Übereinstimmung von MatchMaker."
#: neutron/openstack/common/rpc/impl_zmq.py:814
#, python-format
msgid "rpc_zmq_matchmaker = %(orig)s is deprecated; use %(new)s instead"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/rpc/matchmaker.py:46
msgid "Match not found by MatchMaker."
msgstr "Keine Übereinstimmung von MatchMaker gefunden."
#: neutron/openstack/common/rpc/matchmaker.py:80
msgid "Matchmaker does not implement registration or heartbeat."
msgstr "MatchMaker implementiert keine Registrierung und kein Überwachungssignal."
#: neutron/openstack/common/rpc/matchmaker.py:228
msgid "Register before starting heartbeat."
msgstr "Registrierung vor Start des Überwachungssignals nötig."
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:33
msgid ""
"A comma separated list of Big Switch or Floodlight servers and port "
"numbers. The plugin proxies the requests to the Big Switch/Floodlight "
"server, which performs the networking configuration. Only oneserver is "
"needed per deployment, but you may wish todeploy multiple servers to "
"support failover."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:40
msgid ""
"The username and password for authenticating against the Big Switch or "
"Floodlight controller."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:43
msgid ""
"If True, Use SSL when connecting to the Big Switch or Floodlight "
"controller."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:46
msgid ""
"Trust and store the first certificate received for each controller "
"address and use it to validate future connections to that address."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:50
msgid "Disables SSL certificate validation for controllers"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:52
msgid "Re-use HTTP/HTTPS connections to the controller."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:55
msgid "Directory containing ca_certs and host_certs certificate directories."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:58
msgid "Sync data on connect"
msgstr "Daten beim Herstellen der Verbindung synchronisieren"
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:60
msgid ""
"If neutron fails to create a resource because the backend controller "
"doesn't know of a dependency, the plugin automatically triggers a full "
"data synchronization to the controller."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:65
msgid ""
"Time between verifications that the backend controller database is "
"consistent with Neutron"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:68
msgid ""
"Maximum number of seconds to wait for proxy request to connect and "
"complete."
msgstr ""
"Maximale Anzahl an Sekunden, die darauf gewartet werden soll, dass eine "
"Proxy-Anforderung verbunden und abgeschlossen wird."
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:71
msgid ""
"Maximum number of threads to spawn to handle large volumes of port "
"creations."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:75
msgid "User defined identifier for this Neutron deployment"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:77
msgid ""
"Flag to decide if a route to the metadata server should be injected into "
"the VM"
msgstr ""
"Durch Markierung festlegen, ob eine Route zum Metadatenserver in der VM "
"injiziert werden soll"
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:82
msgid ""
"The default router rules installed in new tenant routers. Repeat the "
"config option for each rule. Format is "
"<tenant>:<source>:<destination>:<action> Use an * to specify default for "
"all tenants."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:87
msgid "Maximum number of router rules"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:91
msgid "Virtual interface type to configure on Nova compute nodes"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:98
#, python-format
msgid "Nova compute nodes to manually set VIF type to %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:105
msgid "List of allowed vif_type values."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:109
msgid ""
"Name of integration bridge on compute nodes used for security group "
"insertion."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:112
msgid "Seconds between agent checks for port changes"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/config.py:114
msgid "Virtual switch type."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:95
msgid "Syntax error in server config file, aborting plugin"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:136 neutron/plugins/ml2/db.py:100
#, fuzzy, python-format
msgid "get_port_and_sgs() called for port_id %s"
msgstr "Aufruf von 'get_port_with_securitygroups()': port_id=%s"
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:175
msgid "ServerPool not set!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:247
#, python-format
msgid "Unable to update remote topology: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:331
#, python-format
msgid ""
"Setting admin_state_up=False is not supported in this plugin version. "
"Ignoring setting for resource: %s"
msgstr ""
"In dieser Plug-in-Version wird das Einstellen von 'admin_state_up=False' "
"nicht unterstützt. Einstellungen werden ignoriert für Ressource: %s"
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:337
#, python-format
msgid ""
"Operational status is internally set by the plugin. Ignoring setting "
"status=%s."
msgstr ""
"Der Betriebsstatus wird intern vom Plug-in eingestellt. Die Einstellung "
"'status=%s' wird ignoriert."
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:362
#, python-format
msgid "Unrecognized vif_type in configuration [%s]. Defaulting to ovs."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:408
msgid "Iconsistency with backend controller triggering full synchronization."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:425
#, python-format
msgid "NeutronRestProxyV2: Unable to create port: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:476
#, python-format
msgid "NeutronRestProxy: Starting plugin. Version=%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:503
msgid "NeutronRestProxyV2: initialization done"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:545
msgid "NeutronRestProxyV2: create_network() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:587
msgid "NeutronRestProxyV2.update_network() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:614
msgid "NeutronRestProxyV2: delete_network() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:661
msgid "NeutronRestProxyV2: create_port() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:741
msgid "NeutronRestProxyV2: update_port() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:803
msgid "NeutronRestProxyV2: delete_port() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:819
msgid "NeutronRestProxyV2: create_subnet() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:835
msgid "NeutronRestProxyV2: update_subnet() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:853
msgid "NeutronRestProxyV2: delete_subnet() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:891
msgid "NeutronRestProxyV2: create_router() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:913
msgid "NeutronRestProxyV2.update_router() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:935
msgid "NeutronRestProxyV2: delete_router() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:964
msgid "NeutronRestProxyV2: add_router_interface() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:992
msgid "NeutronRestProxyV2: remove_router_interface() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:1025
msgid "NeutronRestProxyV2: create_floatingip() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:1042
#, python-format
msgid "NeutronRestProxyV2: Unable to create remote floating IP: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:1048
msgid "NeutronRestProxyV2: update_floatingip() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:1064
msgid "NeutronRestProxyV2: delete_floatingip() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:1079
msgid "NeutronRestProxyV2: diassociate_floatingips() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:1097
msgid "NeutronRestProxyV2: too many external networks"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:1112
msgid "Adding host route: "
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:1113
#, python-format
msgid "Destination:%(dst)s nexthop:%(next)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/routerrule_db.py:77
msgid "No rules in router"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/routerrule_db.py:91
#, python-format
msgid "Updating router rules to %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:77
#, python-format
msgid "Error in REST call to remote network controller: %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:116
msgid "Couldn't retrieve capabilities. Newer API calls won't be supported."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:118
#, python-format
msgid "The following capabilities were received for %(server)s: %(cap)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:142
#, python-format
msgid "ServerProxy: server=%(server)s, port=%(port)d, ssl=%(ssl)r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:145
#, python-format
msgid ""
"ServerProxy: resource=%(resource)s, data=%(data)r, headers=%(headers)r, "
"action=%(action)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:166
msgid "ServerProxy: Could not establish HTTPS connection"
msgstr "ServerProxy: HTTPS-Verbindung konnte nicht hergestellt werden"
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:174
msgid "ServerProxy: Could not establish HTTP connection"
msgstr "ServerProxy: HTTP-Verbindung konnte nicht hergestellt werden"
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:209
#, python-format
msgid "ServerProxy: %(action)s failure, %(e)r"
msgstr "ServerProxy: %(action)s fehlgeschlagen, %(e)r"
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:212
#, python-format
msgid ""
"ServerProxy: status=%(status)d, reason=%(reason)r, ret=%(ret)s, "
"data=%(data)r"
msgstr ""
"ServerProxy: status=%(status)d, reason=%(reason)r, ret=%(ret)s, "
"data=%(data)r"
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:228
msgid "ServerPool: initializing"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:254
msgid "Servers not defined. Aborting server manager."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:261
#, python-format
msgid "Servers must be defined as <ip>:<port>. Configuration was %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:269
msgid "ServerPool: initialization done"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:302
#, python-format
msgid "ssl_cert_directory [%s] does not exist. Create it or disable ssl."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:319
#, python-format
msgid "No certificates were found to verify controller %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:361
#, python-format
msgid ""
"Could not retrieve initial certificate from controller %(server)s. Error "
"details: %(error)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:366
#, python-format
msgid "Storing to certificate for host %(server)s at %(path)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:406
msgid "Server requires synchronization, but no topology function was defined."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:421
#, python-format
msgid ""
"ServerProxy: %(action)s failure for servers: %(server)r Response: "
"%(response)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:427
#, python-format
msgid ""
"ServerProxy: Error details: status=%(status)d, reason=%(reason)r, "
"ret=%(ret)s, data=%(data)r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:434
#, python-format
msgid "ServerProxy: %(action)s failure for all servers: %(server)r"
msgstr "ServerProxy: Fehler bei %(action)s für alle Server: %(server)r"
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:457
#, python-format
msgid ""
"NeutronRestProxyV2: Received and ignored error code %(code)s on "
"%(action)s action to resource %(resource)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:467
#, python-format
msgid "Unable to create remote router: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:473
#, python-format
msgid "Unable to update remote router: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:478
#, python-format
msgid "Unable to delete remote router: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:484
#, python-format
msgid "Unable to add router interface: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:489
#, python-format
msgid "Unable to delete remote intf: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:495
#, python-format
msgid "Unable to create remote network: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:501
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:506
#, python-format
msgid "Unable to update remote network: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:515
#, python-format
msgid "No device MAC attached to port %s. Skipping notification to controller."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:520
#, python-format
msgid "Unable to create remote port: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:525
#, python-format
msgid "Unable to delete remote port: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:535
#, python-format
msgid "Unable to create floating IP: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:540
#, python-format
msgid "Unable to update floating IP: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:545
#, python-format
msgid "Unable to delete floating IP: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:550
msgid "Backend server(s) do not support automated consitency checks."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/agent/restproxy_agent.py:113
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:236
msgid "Port update received"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/agent/restproxy_agent.py:117
#, python-format
msgid "Port %s is not present on this host."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/agent/restproxy_agent.py:120
#, python-format
msgid "Port %s found. Refreshing firewall."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/agent/restproxy_agent.py:148
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:269
msgid "Agent loop has new device"
msgstr "Agentenschleife umfasst ein neues Gerät"
#: neutron/plugins/bigswitch/agent/restproxy_agent.py:152
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:405
#: neutron/plugins/nec/agent/nec_neutron_agent.py:222
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1314
#: neutron/plugins/oneconvergence/agent/nvsd_neutron_agent.py:156
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:273
msgid "Error in agent event loop"
msgstr "Fehler in Agentenereignisschleife"
#: neutron/plugins/bigswitch/agent/restproxy_agent.py:158
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:225
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:1007
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1329
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1280
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:279
#, python-format
msgid "Loop iteration exceeded interval (%(polling_interval)s vs. %(elapsed)s)!"
msgstr ""
"Schleifeniteration hat Intervall (%(polling_interval)s contra "
"%(elapsed)s) überschritten!"
#: neutron/plugins/bigswitch/db/consistency_db.py:55
#, python-format
msgid "Consistency hash for group %(hash_id)s updated to %(hash)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/db/porttracker_db.py:36
msgid "No host_id in port request to track port location."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/db/porttracker_db.py:39
#, python-format
msgid "Received an empty port ID for host_id '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/db/porttracker_db.py:42
#, python-format
msgid "Received an empty host_id for port '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/db/porttracker_db.py:44
#, python-format
msgid "Logging port %(port)s on host_id %(host)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/extensions/routerrule.py:30
#, python-format
msgid "Invalid format for router rules: %(rule)s, %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/extensions/routerrule.py:34
#, python-format
msgid ""
"Unable to complete rules update for %(router_id)s. The number of rules "
"exceeds the maximum %(quota)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/extensions/routerrule.py:51
#, python-format
msgid "Invalid data format for router rule: '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/extensions/routerrule.py:83
#, python-format
msgid "Duplicate nexthop in rule '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/extensions/routerrule.py:91
#, python-format
msgid "Action must be either permit or deny. '%s' was provided"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/extensions/routerrule.py:103
#, python-format
msgid "Duplicate router rules (src,dst) found '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:66
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:33
msgid "The address of the host to SSH to"
msgstr ""
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:68
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:35
msgid "The SSH username to use"
msgstr ""
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:70
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:37
msgid "The SSH password to use"
msgstr ""
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:72
msgid "Currently unused"
msgstr ""
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:76
msgid "The network interface to use when creatinga port"
msgstr ""
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:134
#: neutron/plugins/hyperv/rpc_callbacks.py:55
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:89
#: neutron/plugins/mlnx/rpc_callbacks.py:76
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:96
#, python-format
msgid "Device %(device)s details requested from %(agent_id)s"
msgstr "Details für Gerät %(device)s von %(agent_id)s angefordert"
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:148
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:165
#: neutron/plugins/hyperv/rpc_callbacks.py:71
#: neutron/plugins/hyperv/rpc_callbacks.py:90
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:112
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:139
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:162
#: neutron/plugins/mlnx/rpc_callbacks.py:98
#: neutron/plugins/mlnx/rpc_callbacks.py:117
#: neutron/plugins/mlnx/rpc_callbacks.py:132
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:114
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:141
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:164
#, python-format
msgid "%s can not be found in database"
msgstr "%s kann in Datenbank nicht gefunden werden"
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:300
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:343
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:396
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:426
msgid "Brocade NOS driver error"
msgstr ""
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:301
#, python-format
msgid "Returning the allocated vlan (%d) to the pool"
msgstr "Das zugeordnete VLAN (%d) wird in den Pool zurückgegeben"
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:304
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:344
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:397
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:428
msgid "Brocade plugin raised exception, check logs"
msgstr ""
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:310
#, python-format
msgid "Allocated vlan (%d) from the pool"
msgstr "Zugeordnetes VLAN (%d) aus dem Pool"
#: neutron/plugins/brocade/nos/nosdriver.py:71
#, python-format
msgid "Connect failed to switch: %s"
msgstr "Verbindung mit Switch fehlgeschlagen: %s"
#: neutron/plugins/brocade/nos/nosdriver.py:73
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/nos/nosdriver.py:76
#, python-format
msgid "Connect success to host %(host)s:%(ssh_port)d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/brocade/nos/nosdriver.py:98
#: neutron/plugins/brocade/nos/nosdriver.py:112
#: neutron/plugins/brocade/nos/nosdriver.py:125
#: neutron/plugins/brocade/nos/nosdriver.py:138
#, python-format
msgid "NETCONF error: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/network_plugin.py:91
msgid "Plugin initialization complete"
msgstr "Plug-in-Initialisierung abgeschlossen"
#: neutron/plugins/cisco/network_plugin.py:119
#, python-format
msgid "'%(model)s' object has no attribute '%(name)s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/network_plugin.py:136
#: neutron/plugins/cisco/db/network_db_v2.py:38
msgid "get_all_qoss() called"
msgstr "Aufruf von 'get_all_qoss()'"
#: neutron/plugins/cisco/network_plugin.py:142
msgid "get_qos_details() called"
msgstr "Aufruf von 'get_qos_details()'"
#: neutron/plugins/cisco/network_plugin.py:147
msgid "create_qos() called"
msgstr "Aufruf von 'create_qos()'"
#: neutron/plugins/cisco/network_plugin.py:153
msgid "delete_qos() called"
msgstr "Aufruf von 'delete_qos()'"
#: neutron/plugins/cisco/network_plugin.py:158
msgid "rename_qos() called"
msgstr "Aufruf von 'rename_qos()'"
#: neutron/plugins/cisco/network_plugin.py:163
msgid "get_all_credentials() called"
msgstr "Aufruf von 'get_all_credentials()'"
#: neutron/plugins/cisco/network_plugin.py:169
msgid "get_credential_details() called"
msgstr "Aufruf von 'get_credential_details()'"
#: neutron/plugins/cisco/network_plugin.py:174
msgid "rename_credential() called"
msgstr "Aufruf von 'rename_credential()'"
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:27
#, python-format
msgid "Segmentation ID for network %(net_id)s is not found."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:32
msgid ""
"Unable to complete operation. No more dynamic NICs are available in the "
"system."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:38
#, python-format
msgid ""
"NetworkVlanBinding for %(vlan_id)s and network %(network_id)s already "
"exists."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:44
#, python-format
msgid "Vlan ID %(vlan_id)s not found."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:49
msgid ""
"Unable to complete operation. VLAN ID exists outside of the configured "
"network segment range."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:55
msgid "No Vlan ID available."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:60
#, python-format
msgid "QoS level %(qos_id)s could not be found for tenant %(tenant_id)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:66
#, python-format
msgid "QoS level with name %(qos_name)s already exists for tenant %(tenant_id)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:72
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/exceptions.py:23
#, python-format
msgid "Credential %(credential_id)s could not be found."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:77
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/exceptions.py:28
#, python-format
msgid "Credential %(credential_name)s could not be found."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:82
#, python-format
msgid "Credential %(credential_name)s already exists."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:87
#, python-format
msgid "Provider network %s already exists"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:92
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/exceptions.py:39
#, python-format
msgid "Connection to %(host)s is not configured."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:97
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/exceptions.py:44
#, python-format
msgid "Unable to connect to Nexus %(nexus_host)s. Reason: %(exc)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:102
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/exceptions.py:49
#, python-format
msgid "Failed to configure Nexus: %(config)s. Reason: %(exc)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:107
#, python-format
msgid "Nexus Port Binding (%(filters)s) is not present."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:116
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/exceptions.py:69
msgid "No usable Nexus switch found to create SVI interface."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:121
#, python-format
msgid "PortVnic Binding %(port_id)s already exists."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:126
#, python-format
msgid "PortVnic Binding %(port_id)s is not present."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:131
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/exceptions.py:74
msgid "No subnet_id specified for router gateway."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:136
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/exceptions.py:79
#, python-format
msgid "Subnet %(subnet_id)s has an interface on %(router_id)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:141
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/exceptions.py:84
msgid "Nexus hardware router gateway only uses Subnet Ids."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:145
#, python-format
msgid ""
"Unable to unplug the attachment %(att_id)s from port %(port_id)s for "
"network %(net_id)s. The attachment %(att_id)s does not exist."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:152
#, python-format
msgid "Policy Profile %(profile_id)s already exists."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:158
#, python-format
msgid "Policy Profile %(profile_id)s could not be found."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:163
#, python-format
msgid "Network Profile %(profile_id)s already exists."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:169
#, python-format
msgid "Network Profile %(profile)s could not be found."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:174
#, python-format
msgid ""
"No more segments available in network segment pool "
"%(network_profile_name)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:180
#, python-format
msgid "VM Network %(name)s could not be found."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:185
#, python-format
msgid "Unable to create the network. The VXLAN ID %(vxlan_id)s is in use."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:191
#, python-format
msgid "Vxlan ID %(vxlan_id)s not found."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:196
msgid ""
"Unable to complete operation. VXLAN ID exists outside of the configured "
"network segment range."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:202
#, python-format
msgid "Connection to VSM failed: %(reason)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:207
#, python-format
msgid "Internal VSM Error: %(reason)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:212
#, python-format
msgid "Network Binding for network %(network_id)s could not be found."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:218
#, python-format
msgid "Port Binding for port %(port_id)s could not be found."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:224
#, python-format
msgid "Profile-Tenant binding for profile %(profile_id)s could not be found."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_exceptions.py:230
msgid "No service cluster found to perform multi-segment bridging."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_faults.py:74
msgid "Port not Found"
msgstr "Port nicht gefunden"
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_faults.py:75
msgid "Unable to find a port with the specified identifier."
msgstr "Es kann kein Port mit der angegebenen ID gefunden werden."
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_faults.py:89
msgid "Credential Not Found"
msgstr "Berechtigungsnachweis nicht gefunden"
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_faults.py:90
msgid "Unable to find a Credential with the specified identifier."
msgstr "Es kann kein Berechtigungsnachweis mit der angegebenen ID gefunden werden."
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_faults.py:105
msgid "QoS Not Found"
msgstr "QoS nicht gefunden"
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_faults.py:106
msgid "Unable to find a QoS with the specified identifier."
msgstr "Es kann kein QoS mit der angegebenen ID gefunden werden."
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_faults.py:121
msgid "Nova tenant Not Found"
msgstr "Nova-Nutzer nicht gefunden"
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_faults.py:122
msgid "Unable to find a Novatenant with the specified identifier."
msgstr "Es kann kein Nova-Benutzer mit der angegebenen ID gefunden werden."
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_faults.py:137
msgid "Requested State Invalid"
msgstr "Angeforderter Status ungültig"
#: neutron/plugins/cisco/common/cisco_faults.py:138
msgid "Unable to update port state with specified value."
msgstr "Portstatus kann nicht mit angegebenem Wert aktualisiert werden."
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:26
msgid "Virtual Switch to use"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:30
msgid "Nexus Switch to use"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:35
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/config.py:21
msgid "VLAN Name prefix"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:37
msgid "VLAN Name prefix for provider vlans"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:39
msgid "Provider VLANs are automatically created as needed on the Nexus switch"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:42
msgid ""
"Provider VLANs are automatically trunked as needed on the ports of the "
"Nexus switch"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:45
msgid "Enable L3 support on the Nexus switches"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:47
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/config.py:23
msgid "Distribute SVI interfaces over all switches"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:51
msgid "Model Class"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:55
msgid "Nexus Driver Name"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:60
msgid "N1K Integration Bridge"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:62
msgid "N1K Enable Tunneling"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:64
msgid "N1K Tunnel Bridge"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:66
msgid "N1K Local IP"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:68
msgid "N1K Tenant Network Type"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:70
msgid "N1K Bridge Mappings"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:72
msgid "N1K VXLAN ID Ranges"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:74
msgid "N1K Network VLAN Ranges"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:76
msgid "N1K default network profile"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:78
msgid "N1K default policy profile"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:80
msgid "N1K policy profile for network node"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:82
msgid "N1K Policy profile polling duration in seconds"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/common/config.py:135
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/config.py:58
msgid "Some config files were not parsed properly"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:330
#, python-format
msgid "seg_min %(seg_min)s, seg_max %(seg_max)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:536
#, python-format
msgid "Reserving specific vlan %(vlan)s on physical network %(network)s from pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:561
#, python-format
msgid "vlan_id %(vlan)s on physical network %(network)s not found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:575
#, python-format
msgid "Unreasonable vxlan ID range %(vxlan_min)s - %(vxlan_max)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:617
#, python-format
msgid "Reserving specific vxlan %s from pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:638
#, python-format
msgid "vxlan_id %s not found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:746
msgid "create_network_profile()"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:768
msgid "delete_network_profile()"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:782
msgid "update_network_profile()"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:791
msgid "get_network_profile()"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:816
msgid "create_policy_profile()"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:827
msgid "delete_policy_profile()"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:836
msgid "update_policy_profile()"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:845
msgid "get_policy_profile()"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:857
msgid "Invalid profile type"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:874
msgid "_profile_binding_exists()"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:882
msgid "get_profile_binding()"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:892
msgid "delete_profile_binding()"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:899
#, python-format
msgid ""
"Profile-Tenant binding missing for profile ID %(profile_id)s and tenant "
"ID %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:913
msgid "_get_profile_bindings()"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:1142
msgid "Invalid segment range. example range: 500-550"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:1155
msgid "Invalid multicast ip address range. example range: 224.1.1.1-224.1.1.10"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:1162
#, python-format
msgid "%s is not a valid multicast ip address"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:1166
#, python-format
msgid "%s is not a valid ip address"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:1170
#, python-format
msgid ""
"Invalid multicast IP range '%(min_ip)s-%(max_ip)s': Range should be from "
"low address to high address"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:1183
msgid "Arguments segment_type missing for network profile"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:1192
msgid "segment_type should either be vlan, overlay, multi-segment or trunk"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:1198
msgid "Argument physical_network missing for network profile"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:1205
msgid "Argument sub_type missing for network profile"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:1212
msgid "Argument segment_range missing for network profile"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:1223
msgid "Argument multicast_ip_range missing for VXLAN multicast network profile"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:1251
#, python-format
msgid "NetworkProfile name %s already exists"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/n1kv_db_v2.py:1268
msgid "Segment range overlaps with another profile"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/network_db_v2.py:46
msgid "get_qos() called"
msgstr "Aufruf von 'get_qos()'"
#: neutron/plugins/cisco/db/network_db_v2.py:59
msgid "add_qos() called"
msgstr "Aufruf von 'add_qos()'"
#: neutron/plugins/cisco/db/nexus_db_v2.py:34
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_db_v2.py:30
msgid "get_nexusport_binding() called"
msgstr "Aufruf von 'get_nexusport_binding()'"
#: neutron/plugins/cisco/db/nexus_db_v2.py:43
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_db_v2.py:39
msgid "get_nexusvlan_binding() called"
msgstr "Aufruf von 'get_nexusvlan_binding()'"
#: neutron/plugins/cisco/db/nexus_db_v2.py:49
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_db_v2.py:45
msgid "add_nexusport_binding() called"
msgstr "Aufruf von 'add_nexusport_binding()'"
#: neutron/plugins/cisco/db/nexus_db_v2.py:62
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_db_v2.py:58
msgid "remove_nexusport_binding() called"
msgstr "Aufruf von 'remove_nexusport_binding()'"
#: neutron/plugins/cisco/db/nexus_db_v2.py:78
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_db_v2.py:74
msgid "update_nexusport_binding called with no vlan"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/nexus_db_v2.py:80
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_db_v2.py:76
msgid "update_nexusport_binding called"
msgstr "Aufruf von 'update_nexusport_binding'"
#: neutron/plugins/cisco/db/nexus_db_v2.py:91
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_db_v2.py:87
msgid "get_nexusvm_binding() called"
msgstr "Aufruf von 'get_nexusvm_binding()'"
#: neutron/plugins/cisco/db/nexus_db_v2.py:99
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_db_v2.py:94
msgid "get_port_vlan_switch_binding() called"
msgstr "Aufruf von 'get_port_vlan_switch_binding()'"
#: neutron/plugins/cisco/db/nexus_db_v2.py:107
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_db_v2.py:102
#, python-format
msgid ""
"get_port_switch_bindings() called, port:'%(port_id)s', "
"switch:'%(switch_ip)s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/nexus_db_v2.py:119
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_db_v2.py:114
msgid "get_nexussvi_bindings() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:74
#, python-format
msgid "Loaded device plugin %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:91
#, python-format
msgid "%(module)s.%(name)s init done"
msgstr "%(module)s. Initialisierung von %(name)s abgeschlossen"
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:138
#, python-format
msgid "No %s Plugin loaded"
msgstr "Kein %s-Plug-in geladen"
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:139
#, python-format
msgid "%(plugin_key)s: %(function_name)s with args %(args)s ignored"
msgstr "%(plugin_key)s: %(function_name)s mit Argumenten %(args)s ignoriert"
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:169
msgid "create_network() called"
msgstr "Aufruf von 'create_network()'"
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:182
#, python-format
msgid "Provider network added to DB: %(network_id)s, %(vlan_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:201
msgid "update_network() called"
msgstr "Aufruf von 'update_network()'"
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:225
#, python-format
msgid "Provider network removed from DB: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:287
msgid "create_port() called"
msgstr "Aufruf von 'create_port()'"
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:352
#, python-format
msgid ""
"tenant_id: %(tid)s, net_id: %(nid)s, old_device_id: %(odi)s, "
"new_device_id: %(ndi)s, old_host_id: %(ohi)s, new_host_id: %(nhi)s, "
"old_device_owner: %(odo)s, new_device_owner: %(ndo)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:381
msgid "update_port() called"
msgstr "Aufruf von 'update_port()'"
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:408
#, python-format
msgid "Unable to update port '%s' on Nexus switch"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:427
msgid "delete_port() called"
msgstr "Aufruf von 'delete_port()'"
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:468
msgid "L3 enabled on Nexus plugin, create SVI on switch"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:488
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:513
msgid "L3 disabled or not Nexus plugin, send to vswitch"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:502
msgid "L3 enabled on Nexus plugin, delete SVI from switch"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_client.py:255
msgid "Logical network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_client.py:280
msgid "network_segment_pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_client.py:325
msgid "Invalid input for CIDR"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_client.py:464
#, python-format
msgid "req: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_client.py:473
#, python-format
msgid "status_code %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_client.py:478
#, python-format
msgid "VSM: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_client.py:493
#, python-format
msgid "Unable to serialize object of type = '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:144
msgid "_setup_vsm"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:165
msgid "_populate_policy_profiles"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:169
#, python-format
msgid "_populate_policy_profiles %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:180
msgid "No policy profile populated from VSM"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:186
msgid "_poll_policies"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:214
msgid "No policy profile updated from VSM"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:251
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:346
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:218
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:407
msgid "provider:network_type required"
msgstr "'provider:network_type' erforderlich"
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:255
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:269
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:356
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:248
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:417
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:436
msgid "provider:segmentation_id required"
msgstr "'provider:segmentation_id' erforderlich"
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:258
msgid "provider:segmentation_id out of range (1 through 4094)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:263
msgid "provider:physical_network specified for Overlay network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:272
msgid "provider:segmentation_id out of range (5000+)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:276
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:378
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:234
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:452
#, python-format
msgid "provider:network_type %s not supported"
msgstr "'provider:network_type' %s nicht unterstützt"
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:287
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:384
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:274
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:458
#, python-format
msgid "Unknown provider:physical_network %s"
msgstr "Unbekannter Wert für 'provider:physical_network' %s"
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:291
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:390
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:280
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:464
msgid "provider:physical_network required"
msgstr "'provider:physical_network' erforderlich"
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:469
#, python-format
msgid "_populate_member_segments %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:508
msgid "Invalid pairing supplied"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:513
#, python-format
msgid "Invalid UUID supplied in %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:514
msgid "Invalid UUID supplied"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:543
#, python-format
msgid "Cannot add a trunk segment '%s' as a member of another trunk segment"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:548
#, python-format
msgid "Cannot add vlan segment '%s' as a member of a vxlan trunk segment"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:554
#, python-format
msgid "Network UUID '%s' belongs to a different physical network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:559
#, python-format
msgid "Cannot add vxlan segment '%s' as a member of a vlan trunk segment"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:564
#, python-format
msgid "Vlan tag '%s' is out of range"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:567
#, python-format
msgid "Vlan tag '%s' is not an integer value"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:572
#, python-format
msgid "%s is not a valid uuid"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:619
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:622
msgid "n1kv:profile_id does not exist"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:634
msgid "_send_create_logical_network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:657
#, python-format
msgid "_send_create_network_profile_request: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:667
#, python-format
msgid "_send_update_network_profile_request: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:677
#, python-format
msgid "_send_delete_network_profile_request: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:692
#, python-format
msgid "_send_create_network_request: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:724
#, python-format
msgid "_send_update_network_request: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:746
#, python-format
msgid "add_segments=%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:747
#, python-format
msgid "del_segments=%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:771
#, python-format
msgid "_send_delete_network_request: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:811
#, python-format
msgid "_send_create_subnet_request: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:821
#, python-format
msgid "_send_update_subnet_request: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:832
#, python-format
msgid "_send_delete_subnet_request: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:848
#, python-format
msgid "_send_create_port_request: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:886
#, python-format
msgid "_send_update_port_request: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:901
#, python-format
msgid "_send_delete_port_request: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:942
#, python-format
msgid "Create network: profile_id=%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:950
#, python-format
msgid ""
"Physical_network %(phy_net)s, seg_type %(net_type)s, seg_id %(seg_id)s, "
"multicast_ip %(multicast_ip)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:962
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:972
#, python-format
msgid "Seg list %s "
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1015
#: neutron/plugins/hyperv/hyperv_neutron_plugin.py:254
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:207
#: neutron/plugins/metaplugin/meta_neutron_plugin.py:223
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:361
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:512
#, python-format
msgid "Created network: %s"
msgstr "Erstelltes Netz: %s"
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1073
#, python-format
msgid "Updated network: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1088
#, python-format
msgid "Cannot delete network '%s' that is member of a trunk segment"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1092
#, python-format
msgid "Cannot delete network '%s' that is a member of a multi-segment network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1104
#, python-format
msgid "Deleted network: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1114
#, python-format
msgid "Get network: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1136
msgid "Get networks"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1179
#, python-format
msgid "Create port: profile_id=%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1195
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:310
#, python-format
msgid "Created port: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1206
#, python-format
msgid "Update port: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1241
#, python-format
msgid "Get port: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1261
msgid "Get ports"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1277
msgid "Create subnet"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1285
#, python-format
msgid "Created subnet: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1296
msgid "Update subnet"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1311
#, python-format
msgid "Delete subnet: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1326
#, python-format
msgid "Get subnet: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/n1kv/n1kv_neutron_plugin.py:1346
msgid "Get subnets"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_network_driver_v2.py:159
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_network_driver_v2.py:167
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_network_driver_v2.py:189
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_network_driver_v2.py:195
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_network_driver.py:130
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_network_driver.py:161
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_network_driver.py:168
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_network_driver.py:182
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_network_driver.py:189
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_network_driver.py:209
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_network_driver.py:215
#, python-format
msgid "NexusDriver: %s"
msgstr "NexusDriver: %s"
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_network_driver_v2.py:174
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/nexus_network_driver.py:196
#, python-format
msgid "NexusDriver created VLAN: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:49
#, python-format
msgid "Loaded driver %s"
msgstr "Treiber %s geladen"
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:64
msgid "NexusPlugin:create_network() called"
msgstr "Aufruf von 'NexusPlugin:create_network()'"
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:113
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/mech_cisco_nexus.py:102
#, python-format
msgid "Nexus: create & trunk vlan %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:120
#, python-format
msgid "Nexus: create vlan %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:125
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/mech_cisco_nexus.py:106
#, python-format
msgid "Nexus: trunk vlan %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:138
#, python-format
msgid "Nexus: delete & untrunk vlan %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:144
#, python-format
msgid "Nexus: delete vlan %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:147
#, python-format
msgid "Nexus: untrunk vlan %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:204
msgid "Grabbing a switch to create SVI"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:207
msgid "Using round robin to create SVI"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:226
msgid "No round robin or zero weights, using first switch"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:236
msgid "NexusPlugin:delete_network() called"
msgstr "Aufruf von 'NexusPlugin:delete_network()'"
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:244
msgid "NexusPlugin:update_network() called"
msgstr "Aufruf von 'NexusPlugin:update_network()'"
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:252
msgid "NexusPlugin:create_port() called"
msgstr "Aufruf von 'NexusPlugin:create_port()'"
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:260
msgid "NexusPlugin:delete_port() called"
msgstr "Aufruf von 'NexusPlugin:delete_port()'"
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:272
#, python-format
msgid "delete_network(): provider vlan %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:329
msgid "NexusPlugin:update_port() called"
msgstr "Aufruf von 'NexusPlugin:update_port()'"
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:338
msgid "NexusPlugin:plug_interface() called"
msgstr "Aufruf von 'NexusPlugin:plug_interface()'"
#: neutron/plugins/cisco/nexus/cisco_nexus_plugin_v2.py:346
msgid "NexusPlugin:unplug_interface() called"
msgstr "Aufruf von 'NexusPlugin:unplug_interface()'"
#: neutron/plugins/common/utils.py:32
#, python-format
msgid "%s is not a valid VLAN tag"
msgstr ""
#: neutron/plugins/common/utils.py:36
msgid "End of VLAN range is less than start of VLAN range"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/base_plugin.py:109
#: neutron/plugins/embrane/agent/dispatcher.py:134
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/poller.py:56
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/agent/dispatcher.py:108
msgid "Unhandled exception occurred"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/base_plugin.py:174
#: neutron/plugins/embrane/base_plugin.py:193
#, python-format
msgid "The following routers have not physical match: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/base_plugin.py:179
#, python-format
msgid "Requested router: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/base_plugin.py:231
#, python-format
msgid "Deleting router=%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/agent/operations/router_operations.py:99
#, python-format
msgid "The router %s had no physical representation,likely already deleted"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/agent/operations/router_operations.py:128
#, python-format
msgid "Interface %s not found in the heleos back-end,likely already deleted"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/config.py:26
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/config.py:25
msgid "ESM management root address"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/config.py:28
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/config.py:27
msgid "ESM admin username."
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/config.py:31
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/config.py:30
msgid "ESM admin password."
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/config.py:33
msgid "Router image id (Embrane FW/VPN)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/config.py:35
msgid "In band Security Zone id"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/config.py:37
msgid "Out of band Security Zone id"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/config.py:39
msgid "Management Security Zone id"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/config.py:41
msgid "Dummy user traffic Security Zone id"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/config.py:43
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/config.py:42
msgid "Shared resource pool id"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/config.py:45
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/config.py:49
msgid "Define if the requests have run asynchronously or not"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/constants.py:51
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/constants.py:50
#, python-format
msgid "Dva is pending for the following reason: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/constants.py:52
msgid ""
"Dva can't be found to execute the operation, probably was cancelled "
"through the heleos UI"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/constants.py:54
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/constants.py:53
#, python-format
msgid "Dva seems to be broken for reason %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/constants.py:55
#, python-format
msgid "Dva interface seems to be broken for reason %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/constants.py:57
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/constants.py:54
#, python-format
msgid "Dva creation failed reason %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/constants.py:58
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/constants.py:55
#, python-format
msgid "Dva creation is in pending state for reason %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/constants.py:60
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/constants.py:57
#, python-format
msgid "Dva configuration failed for reason %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/constants.py:61
#, python-format
msgid ""
"Failed to delete the backend router for reason %s. Please remove it "
"manually through the heleos UI"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/exceptions.py:24
#, python-format
msgid "An unexpected error occurred:%(err_msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/exceptions.py:28
#, python-format
msgid "%(err_msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/common/utils.py:47
msgid "No ip allocation set"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/l2base/support_exceptions.py:24
#, python-format
msgid "Cannot retrieve utif info for the following reason: %(err_msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/embrane/l2base/openvswitch/openvswitch_support.py:46
msgid ""
"No segmentation_id found for the network, please be sure that "
"tenant_network_type is vlan"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/db.py:42
#: neutron/plugins/linuxbridge/db/l2network_db_v2.py:113
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:131
#, python-format
msgid ""
"Reserving vlan %(vlan_id)s on physical network %(physical_network)s from "
"pool"
msgstr ""
"Reservierung von VLAN %(vlan_id)s auf physischem Netz "
"%(physical_network)s von Pool"
#: neutron/plugins/hyperv/db.py:57
#, python-format
msgid "Reserving flat physical network %(physical_network)s from pool"
msgstr "Reservierung von einfachem physischem Netz %(physical_network)s von Pool"
#: neutron/plugins/hyperv/db.py:80
#: neutron/plugins/linuxbridge/db/l2network_db_v2.py:136
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:204
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:155
#, python-format
msgid ""
"Reserving specific vlan %(vlan_id)s on physical network "
"%(physical_network)s from pool"
msgstr ""
"Reservierung von spezifischem VLAN %(vlan_id)s auf physischem Netz "
"%(physical_network)s von Pool"
#: neutron/plugins/hyperv/db.py:137
#, python-format
msgid "Releasing vlan %(vlan_id)s on physical network %(physical_network)s"
msgstr "Freigabe von VLAN %(vlan_id)s auf physischem Netz %(physical_network)s"
#: neutron/plugins/hyperv/db.py:142
#: neutron/plugins/linuxbridge/db/l2network_db_v2.py:177
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:196
#, python-format
msgid "vlan_id %(vlan_id)s on physical network %(physical_network)s not found"
msgstr ""
"'vlan_id' %(vlan_id)s auf physischem Netz %(physical_network)s nicht "
"gefunden"
#: neutron/plugins/hyperv/db.py:167 neutron/plugins/hyperv/db.py:180
#: neutron/plugins/linuxbridge/db/l2network_db_v2.py:64
#: neutron/plugins/linuxbridge/db/l2network_db_v2.py:83
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:128
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:149
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:87
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:105
#, python-format
msgid ""
"Removing vlan %(vlan_id)s on physical network %(physical_network)s from "
"pool"
msgstr ""
"Entfernen von VLAN %(vlan_id)s auf physischem Netz %(physical_network)s "
"von Pool "
#: neutron/plugins/hyperv/hyperv_neutron_plugin.py:46
msgid "Network type for tenant networks (local, flat, vlan or none)"
msgstr "Netztyp für Nutzernetze ('local', 'flat', 'vlan' oder 'none')"
#: neutron/plugins/hyperv/hyperv_neutron_plugin.py:50
#: neutron/plugins/linuxbridge/common/config.py:35
#: neutron/plugins/mlnx/common/config.py:32
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:51
msgid "List of <physical_network>:<vlan_min>:<vlan_max> or <physical_network>"
msgstr "Liste mit <physical_network>:<vlan_min>:<vlan_max> oder <physical_network>"
#: neutron/plugins/hyperv/hyperv_neutron_plugin.py:78
#: neutron/plugins/hyperv/hyperv_neutron_plugin.py:100
#, python-format
msgid "segmentation_id specified for %s network"
msgstr "'segmentation_id' für %s-Netz angegeben"
#: neutron/plugins/hyperv/hyperv_neutron_plugin.py:85
#, python-format
msgid "physical_network specified for %s network"
msgstr "'physical_network' für %s-Netz angegeben"
#: neutron/plugins/hyperv/hyperv_neutron_plugin.py:127
msgid "physical_network not provided"
msgstr "'physical_network' nicht angegeben"
#: neutron/plugins/hyperv/hyperv_neutron_plugin.py:180
#, python-format
msgid "Invalid tenant_network_type: %s. Agent terminated!"
msgstr "Ungültiger Wert für 'tenant_network_type': %s. Agent beendet!"
#: neutron/plugins/hyperv/hyperv_neutron_plugin.py:203
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:307
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:94
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:179
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:359
#, python-format
msgid "Network VLAN ranges: %s"
msgstr "Bereiche für Netz-VLAN: %s"
#: neutron/plugins/hyperv/hyperv_neutron_plugin.py:228
#, python-format
msgid "Network type %s not supported"
msgstr "Netztyp %s nicht unterstützt"
#: neutron/plugins/hyperv/rpc_callbacks.py:79
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:122
#: neutron/plugins/mlnx/rpc_callbacks.py:105
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:123
#, python-format
msgid "Device %(device)s no longer exists on %(agent_id)s"
msgstr "Gerät %(device)s ist nicht mehr auf %(agent_id)s vorhanden"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:49
msgid ""
"List of <physical_network>:<vswitch> where the physical networks can be "
"expressed with wildcards, e.g.: .\"*:external\""
msgstr ""
"Liste mit <physical_network>:<vswitch>, wobei die physischen Netze durch "
"Wildcards repräsentiert werden können. Beispiel: .\"*:external\""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:55
msgid "Private vswitch name used for local networks"
msgstr "Für lokale Netze verwendeter privater virtueller Switchname"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:57
#: neutron/plugins/linuxbridge/common/config.py:66
#: neutron/plugins/mlnx/common/config.py:69
#: neutron/plugins/nec/common/config.py:32
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/config.py:47
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:63
#: neutron/plugins/ryu/common/config.py:45
msgid ""
"The number of seconds the agent will wait between polling for local "
"device changes."
msgstr ""
"Die Anzahl an Sekunden, die der Agent zwischen Abfragen lokaler "
"Geräteänderungen wartet."
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:61
msgid ""
"Enables metrics collections for switch ports by using Hyper-V's metric "
"APIs. Collected data can by retrieved by other apps and services, e.g.: "
"Ceilometer. Requires Hyper-V / Windows Server 2012 and above"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:68
msgid ""
"Specifies the maximum number of retries to enable Hyper-V's port metrics "
"collection. The agent will try to enable the feature once every "
"polling_interval period for at most metrics_max_retries or until it "
"succeedes."
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:149
#, python-format
msgid "Failed reporting state! %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:183
#, python-format
msgid "Invalid physical network mapping: %s"
msgstr "Ungültige Zuordnung von physischem Netz: %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:204
#, python-format
msgid "network_delete received. Deleting network %s"
msgstr "'network_delete' erhalten. Löschen von Netz %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:210
#, python-format
msgid "Network %s not defined on agent."
msgstr "Netz %s für Agent nicht definiert."
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:213
msgid "port_delete received"
msgstr "'port_delete' erhalten"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:218
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:666
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:170
msgid "port_update received"
msgstr "'port_update' erhalten"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:242
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:130
#, python-format
msgid "Provisioning network %s"
msgstr "Bereitstellungsnetz %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:255
#, python-format
msgid ""
"Cannot provision unknown network type %(network_type)s for network "
"%(net_uuid)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:267
#, python-format
msgid "Reclaiming local network %s"
msgstr "Zurückfordern von lokalem Netz %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:275
#, python-format
msgid "Binding port %s"
msgstr "Binden von Port %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:288
#, python-format
msgid "Binding VLAN ID %(segmentation_id)s to switch port %(port_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:301
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:115
#, python-format
msgid "Unsupported network type %s"
msgstr "Nicht unterstützter Netztyp %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:310
#, python-format
msgid "Network %s is not avalailable on this agent"
msgstr "Netz %s ist auf diesem Agenten nicht verfügbar"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:314
#, python-format
msgid "Unbinding port %s"
msgstr "Lösen von Bindung von Port %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:327
#, python-format
msgid "Port metrics enabled for port: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:331
#, python-format
msgid "Port metrics raw enabling for port: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:356
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:208
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:321
#, python-format
msgid "No port %s defined on agent."
msgstr "Kein Port %s für Agent definiert."
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:361
#, python-format
msgid "Adding port %s"
msgstr "Hinzufügen von Port %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:369
#, python-format
msgid "Unable to get port details for device %(device)s: %(e)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:376
#, python-format
msgid "Port %(device)s updated. Details: %(device_details)s"
msgstr "Port %(device)s aktualisiert. Details: %(device_details)s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:396
#, python-format
msgid "Removing port %s"
msgstr "Entfernen von Port %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:404
#, python-format
msgid "Removing port failed for device %(device)s: %(e)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:429
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:981
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:389
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1246
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1187
msgid "Agent out of sync with plugin!"
msgstr "Agent nicht synchron mit Plug-in!"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:437
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:993
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1271
msgid "Agent loop has new devices!"
msgstr "Agentenschleife umfasst neue Geräte!"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:444
#, python-format
msgid "Error in agent event loop: %s"
msgstr "Fehler bei Agentenereignisschleife: %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:452
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:412
#, python-format
msgid "Loop iteration exceeded interval (%(polling_interval)s vs. %(elapsed)s)"
msgstr ""
"Schleifeniteration hat Intervall (%(polling_interval)s contra "
"%(elapsed)s) überschritten"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:466
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:269
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:1032
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:188
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1362
msgid "Agent initialized successfully, now running... "
msgstr "Agent erfolgreich initialisiert, läuft jetzt... "
#: neutron/plugins/hyperv/agent/security_groups_driver.py:61
#, python-format
msgid "Hyper-V Exception: %(hyperv_exeption)s while adding rule: %(rule)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/security_groups_driver.py:71
#, python-format
msgid "Hyper-V Exception: %(hyperv_exeption)s while removing rule: %(rule)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utils.py:38
#, python-format
msgid "HyperVException: %(msg)s"
msgstr "HyperVException: %(msg)s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utils.py:83
#, python-format
msgid "Vnic not found: %s"
msgstr "VNIC nicht gefunden: %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utils.py:118
#, python-format
msgid "Job failed with error %d"
msgstr "Job fehlgeschlagen mit Fehler %d"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utils.py:137
#, python-format
msgid ""
"WMI job failed with status %(job_state)d. Error details: %(err_sum_desc)s"
" - %(err_desc)s - Error code: %(err_code)d"
msgstr ""
"WMI-Job mit Status %(job_state)d fehlgeschlagen. Fehlerdetails: "
"%(err_sum_desc)s - %(err_desc)s - Fehlercode: %(err_code)d"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utils.py:146
#, python-format
msgid "WMI job failed with status %(job_state)d. Error details: %(error)s"
msgstr "WMI-Job mit Status %(job_state)d fehlgeschlagen. Fehlerdetails: %(error)s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utils.py:150
#, python-format
msgid "WMI job failed with status %d. No error description available"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utils.py:155
#, python-format
msgid "WMI job succeeded: %(desc)s, Elapsed=%(elap)s"
msgstr "WMI-Job erfolgreich: %(desc)s, Elapsed=%(elap)s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utils.py:169
#, python-format
msgid "Failed creating port for %s"
msgstr "Fehler beim Erstellen von Port für %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utils.py:189
#, python-format
msgid ""
"Failed to disconnect port %(switch_port_name)s from switch "
"%(vswitch_name)s with error %(ret_val)s"
msgstr ""
"Trennen der Verbindung von Port %(switch_port_name)s und Switch "
"%(vswitch_name)s fehlgeschlagen, Fehler: %(ret_val)s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utils.py:200
#, python-format
msgid ""
"Failed to delete port %(switch_port_name)s from switch %(vswitch_name)s "
"with error %(ret_val)s"
msgstr ""
"Löschen des Ports %(switch_port_name)s von Switch %(vswitch_name)s "
"fehlgeschlagen, Fehler: %(ret_val)s "
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utils.py:207
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utilsv2.py:130
#, python-format
msgid "VSwitch not found: %s"
msgstr "vSwitch nicht gefunden: %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utils.py:248
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utils.py:252
msgid "Metrics collection is not supported on this version of Hyper-V"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utilsfactory.py:34
msgid "Force V1 WMI utility classes"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utilsfactory.py:70
#, python-format
msgid "Loading class: %(module_name)s.%(class_name)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utilsv2.py:153
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utilsv2.py:300
#, python-format
msgid "Port Allocation not found: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/utilsv2.py:263
#, python-format
msgid "Cannot get VM summary data for: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:77
#, python-format
msgid "The IP addr of available SDN-VE controllers: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:80
#, python-format
msgid "The SDN-VE controller IP address: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:97
#, python-format
msgid "unable to serialize object type: '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:164
#, python-format
msgid ""
"Sending request to SDN-VE. url: %(myurl)s method: %(method)s body: "
"%(body)s header: %(header)s "
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:177
#, python-format
msgid "Error: Could not reach server: %(url)s Exception: %(excp)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:184
#, python-format
msgid "Error message: %(reply)s -- Status: %(status)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:187
#, python-format
msgid "Received response status: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:194
#, python-format
msgid "Deserialized body: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:235
msgid "Bad resource for forming a list request"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:245
msgid "Bad resource for forming a show request"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:255
msgid "Bad resource for forming a create request"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:267
msgid "Bad resource for forming a update request"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:278
msgid "Bad resource for forming a delete request"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:306
#, python-format
msgid "Non matching tenant and network types: %(ttype)s %(ntype)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:368
#, python-format
msgid "Did not find tenant: %r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:32
msgid "Fake SDNVE controller initialized"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:35
msgid "Fake SDNVE controller: list"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:39
msgid "Fake SDNVE controller: show"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:43
msgid "Fake SDNVE controller: create"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:47
msgid "Fake SDNVE controller: update"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:51
msgid "Fake SDNVE controller: delete"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:55
msgid "Fake SDNVE controller: get tenant by id"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:59
msgid "Fake SDNVE controller: check and create tenant"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:63
msgid "Fake SDNVE controller: get controller"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:161
msgid "Set a new controller if needed."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:167
#, python-format
msgid "Set the controller to a new controller: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:175
#, python-format
msgid "Original SDN-VE HTTP request: %(orig)s; New request: %(new)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:185
#, python-format
msgid "Create network in progress: %r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:194
msgid "Create net failed: no SDN-VE tenant."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:205
#, python-format
msgid "Create net failed in SDN-VE: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:212
#, python-format
msgid "Update network in progress: %r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:232
#, python-format
msgid "Update net failed in SDN-VE: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:238
#, python-format
msgid "Delete network in progress: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:244
#, python-format
msgid "Delete net failed after deleting the network in DB: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:249
#, python-format
msgid "Get network in progress: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:255
msgid "Get networks in progress"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:265
#, python-format
msgid "Create port in progress: %r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:281
msgid "Create port does not have tenant id info"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:287
#, python-format
msgid "Create port does not have tenant id info; obtained is: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:308
#, python-format
msgid "Create port failed in SDN-VE: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:315
#, python-format
msgid "Update port in progress: %r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:342
#, python-format
msgid "Update port failed in SDN-VE: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:348
#, python-format
msgid "Delete port in progress: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:361
#, python-format
msgid "Delete port operation failed in SDN-VE after deleting the port from DB: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:370
#, python-format
msgid "Create subnet in progress: %r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:382
#, python-format
msgid "Create subnet failed in SDN-VE: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:384
#, python-format
msgid "Subnet created: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:390
#, python-format
msgid "Update subnet in progress: %r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:415
#, python-format
msgid "Update subnet failed in SDN-VE: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:421
#, python-format
msgid "Delete subnet in progress: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:426
#, python-format
msgid ""
"Delete subnet operation failed in SDN-VE after deleting the subnet from "
"DB: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:435
#, python-format
msgid "Create router in progress: %r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:438
#, python-format
msgid "Ignoring admin_state_up=False for router=%r. Overriding with True"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:448
msgid "Create router failed: no SDN-VE tenant."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:456
#, python-format
msgid "Create router failed in SDN-VE: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:458
#, python-format
msgid "Router created: %r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:463
#, python-format
msgid "Update router in progress: id=%(id)s router=%(router)r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:470
msgid "admin_state_up=False routers are not supported."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:489
#, python-format
msgid "Update router failed in SDN-VE: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:495
#, python-format
msgid "Delete router in progress: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:502
#, python-format
msgid ""
"Delete router operation failed in SDN-VE after deleting the router in DB:"
" %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:507
#, python-format
msgid ""
"Add router interface in progress: router_id=%(router_id)s "
"interface_info=%(interface_info)r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:515
#, python-format
msgid "SdnvePluginV2.add_router_interface called. Port info: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:529
#, python-format
msgid "Update router-add-interface failed in SDN-VE: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:532
#, python-format
msgid "Added router interface: %r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:536
#, python-format
msgid ""
"Add router interface only called: router_id=%(router_id)s "
"interface_info=%(interface_info)r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:546
msgid ""
"SdnvePluginV2._add_router_interface_only: failed to add the interface in "
"the roll back. of a remove_router_interface operation"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:552
#, python-format
msgid ""
"Remove router interface in progress: router_id=%(router_id)s "
"interface_info=%(interface_info)r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:561
msgid "No port ID"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:563
#, python-format
msgid "SdnvePluginV2.remove_router_interface port: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:567
msgid "No fixed IP"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:572
#, python-format
msgid "SdnvePluginV2.remove_router_interface subnet_id: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:580
#, python-format
msgid "Update router-remove-interface failed SDN-VE: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:601
#, python-format
msgid "Create floatingip in progress: %r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:612
#, python-format
msgid "Creating floating ip operation failed in SDN-VE controller: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:615
#, python-format
msgid "Created floatingip : %r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:620
#, python-format
msgid "Update floatingip in progress: %r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:640
#, python-format
msgid "Update floating ip failed in SDN-VE: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:646
#, python-format
msgid "Delete floatingip in progress: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:651
#, python-format
msgid "Delete floatingip failed in SDN-VE: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:135
msgid "info_update received"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:140
#, python-format
msgid "info_update received. New controlleris to be set to: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:146
msgid "info_update received. New controlleris set to be out of band"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:194
#, python-format
msgid "Mapping physical network %(physical_network)s to interface %(interface)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:200
#, python-format
msgid ""
"Interface %(interface)s for physical network %(physical_network)s does "
"not exist. Agent terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:218
msgid "Agent in the rpc loop."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:240
#, python-format
msgid "Controller IPs: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:263
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1349
#, python-format
msgid "%s Agent terminated!"
msgstr "%s-Agent beendet!"
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:28
msgid "If set to True uses a fake controller."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:30
msgid "Base URL for SDN-VE controller REST API"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:32
msgid "List of IP addresses of SDN-VE controller(s)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:34
msgid "SDN-VE RPC subject"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:36
msgid "SDN-VE controller port number"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:38
msgid "SDN-VE request/response format"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:40
msgid "SDN-VE administrator user id"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:42
msgid "SDN-VE administrator password"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:44
#: neutron/plugins/nec/common/config.py:27
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:30
#: neutron/plugins/ryu/common/config.py:24
msgid "Integration bridge to use"
msgstr "Zu verwendende Integrationsbrücke"
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:46
msgid "Reset the integration bridge before use"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:48
msgid "Indicating if controller is out of band or not"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:51
msgid "List of <physical_network_name>:<interface_name>"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:53
msgid "Tenant type: OF (default) and OVERLAY"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:55
msgid ""
"The string in tenant description that indicates the tenant is a OVERLAY "
"tenant"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:58
msgid "The string in tenant description that indicates the tenant is a OF tenant"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:64
msgid "Agent polling interval if necessary"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:66
msgid "Using root helper"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/config.py:68
msgid "Whether using rpc"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/exceptions.py:23
#, python-format
msgid ""
"An unexpected error occurred in the SDN-VE Plugin. Here is the error "
"message: %(msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/common/exceptions.py:28
#, python-format
msgid "The input does not contain nececessary info: %(msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:130
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:154
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:175 neutron/plugins/ml2/rpc.py:197
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:131
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:156
#, python-format
msgid "Device %(device)s not bound to the agent host %(host)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:148
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:150
#, python-format
msgid "Device %(device)s up on %(agent_id)s"
msgstr "Update für Gerät %(device)s auf %(agent_id)s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:268
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:199
#, python-format
msgid "Invalid tenant_network_type: %s. Service terminated!"
msgstr "Ungültiger Wert für 'tenant_network_type': %s. Service beendet!"
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:279
msgid "Linux Bridge Plugin initialization complete"
msgstr "Initialisierung von Linux-Brücken-Plug-in abgeschlossen"
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:305
#, python-format
msgid "%s. Agent terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:350
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:243
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:411
msgid "provider:segmentation_id specified for flat network"
msgstr "'provider:segmentation_id' für einfaches Netz angegeben"
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:359
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:251
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:420
#, python-format
msgid "provider:segmentation_id out of range (%(min_id)s through %(max_id)s)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:366
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:259
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:440
msgid "provider:physical_network specified for local network"
msgstr "'provider:physical_network' für lokales Netz angegeben"
#: neutron/plugins/linuxbridge/lb_neutron_plugin.py:372
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:263
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:446
msgid "provider:segmentation_id specified for local network"
msgstr "'provider:segmentation_id' für lokales Netz angegeben"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:84
msgid "VXLAN is enabled, a valid local_ip must be provided"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:107
msgid "Invalid Network ID, will lead to incorrect bridgename"
msgstr "Ungültige Netz-ID, wird zu falschem Brückennamen führen"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:114
msgid "Invalid VLAN ID, will lead to incorrect subinterface name"
msgstr "Ungültige VLAN-ID, wird zu falschem Namen bei Teilschnittstelle führen"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:121
msgid "Invalid Interface ID, will lead to incorrect tap device name"
msgstr "Ungültige Schnittstellen-ID, wird zu falschem Namen bei TAP-Gerät führen"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:130
#, python-format
msgid "Invalid Segmentation ID: %s, will lead to incorrect vxlan device name"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:191
#, python-format
msgid "Failed creating vxlan interface for %(segmentation_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:223
#, python-format
msgid ""
"Creating subinterface %(interface)s for VLAN %(vlan_id)s on interface "
"%(physical_interface)s"
msgstr ""
"Erstellung von Teilschnittstelle %(interface)s für VLAN %(vlan_id)s auf "
"Schnittstelle %(physical_interface)s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:236
#, python-format
msgid "Done creating subinterface %s"
msgstr "Erstellung von Teilschnittstelle %s abgeschlossen"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:243
#, python-format
msgid "Creating vxlan interface %(interface)s for VNI %(segmentation_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:258
#, python-format
msgid "Done creating vxlan interface %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:293
#, python-format
msgid "Starting bridge %(bridge_name)s for subinterface %(interface)s"
msgstr "Starten von Brücke %(bridge_name)s für Teilschnittstelle %(interface)s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:308
#, python-format
msgid "Done starting bridge %(bridge_name)s for subinterface %(interface)s"
msgstr ""
"Starten von Brücke %(bridge_name)s für Teilschnittstelle %(interface)s "
"abgeschlossen"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:330
#, python-format
msgid "Unable to add %(interface)s to %(bridge_name)s! Exception: %(e)s"
msgstr ""
"Hinzufügen von %(interface)s zu %(bridge_name)s nicht möglich! Ausnahme: "
"%(e)s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:343
#, python-format
msgid "Unable to add vxlan interface for network %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:350
#, python-format
msgid "No mapping for physical network %s"
msgstr "Keine Zuordnung für physisches Netz %s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:359
#, python-format
msgid "Unknown network_type %(network_type)s for network %(network_id)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:371
#, python-format
msgid "Tap device: %s does not exist on this host, skipped"
msgstr "TAP-Gerät: %s ist auf diesem Host nicht vorhanden, wird übersprungen"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:389
#, python-format
msgid "Adding device %(tap_device_name)s to bridge %(bridge_name)s"
msgstr "Hinzufügen von Gerät %(tap_device_name)s zu Brücke %(bridge_name)s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:398
#, python-format
msgid "%(tap_device_name)s already exists on bridge %(bridge_name)s"
msgstr "%(tap_device_name)s ist auf Brücke %(bridge_name)s bereits vorhanden"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:436
#, python-format
msgid "Deleting bridge %s"
msgstr "Löschen von Brücke %s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:443
#, python-format
msgid "Done deleting bridge %s"
msgstr "Löschen von Brücke %s abgeschlossen"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:446
#, python-format
msgid "Cannot delete bridge %s, does not exist"
msgstr "Brücke %s kann nicht gelöscht werden, da nicht vorhanden"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:460
#, python-format
msgid "Removing device %(interface_name)s from bridge %(bridge_name)s"
msgstr "Entfernen von Einheit %(interface_name)s von Brücke %(bridge_name)s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:467
#, python-format
msgid "Done removing device %(interface_name)s from bridge %(bridge_name)s"
msgstr ""
"Entfernen von Einheit %(interface_name)s von Brücke %(bridge_name)s "
"abgeschlossen"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:473
#, python-format
msgid ""
"Cannot remove device %(interface_name)s bridge %(bridge_name)s does not "
"exist"
msgstr ""
"Einheit %(interface_name)s kann nicht von Brücke %(bridge_name)s entfernt"
" werden, da nicht vorhanden"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:481
#, python-format
msgid "Deleting subinterface %s for vlan"
msgstr "Löschen von Teilschnittstelle %s für VLAN"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:488
#, python-format
msgid "Done deleting subinterface %s"
msgstr "Löschen von Teilschnittstelle %s abgeschlossen"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:492
#, python-format
msgid "Deleting vxlan interface %s for vlan"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:497
#, python-format
msgid "Done deleting vxlan interface %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:521
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:555
#, python-format
msgid ""
"Option \"%(option)s\" must be supported by command \"%(command)s\" to "
"enable %(mode)s mode"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:532
msgid "No valid Segmentation ID to perform UCAST test."
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:549
msgid ""
"VXLAN muticast group must be provided in vxlan_group option to enable "
"VXLAN MCAST mode"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:574
msgid ""
"Linux kernel vxlan module and iproute2 3.8 or above are required to "
"enable VXLAN."
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:584
#, python-format
msgid "Using %s VXLAN mode"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:659
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:161
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:281
msgid "network_delete received"
msgstr "'network_delete' erhalten"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:716
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:206
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:373
#, python-format
msgid "RPC timeout while updating port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:719
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:322
msgid "fdb_add received"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:741
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:350
msgid "fdb_remove received"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:763
msgid "update chg_ip received"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:788
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:409
msgid "fdb_update received"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:851
msgid "Unable to obtain MAC address for unique ID. Agent terminated!"
msgstr "Anfordern von MAC-Adresse für eindeutige ID nicht möglich. Agent beendet!"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:855
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:260
#: neutron/plugins/nec/agent/nec_neutron_agent.py:140
#: neutron/plugins/oneconvergence/agent/nvsd_neutron_agent.py:105
#, python-format
msgid "RPC agent_id: %s"
msgstr "RPC-'agent_id': %s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:904
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1071
#, python-format
msgid "Port %s added"
msgstr "Port %s hinzugefügt"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:910
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1077
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1112
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:967
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1005
#, python-format
msgid "Unable to get port details for %(device)s: %(e)s"
msgstr "Abrufen von Portdetails für %(device)s nicht möglich: %(e)s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:916
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1084
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:973
#, python-format
msgid "Port %(device)s updated. Details: %(details)s"
msgstr "Port %(device)s aktualisiert. Details: %(details)s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:948
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:968
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:375
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1099
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1161
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:992
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1054
#, python-format
msgid "Device %s not defined on plugin"
msgstr "Gerät %s nicht für Plug-in definiert"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:955
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1129
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1146
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1022
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1039
#, python-format
msgid "Attachment %s removed"
msgstr "Zusatzeinheit %s entfernt"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:962
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1136
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1153
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1029
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1046
#, python-format
msgid "port_removed failed for %(device)s: %(e)s"
msgstr "'port_removed' für %(device)s fehlgeschlagen: %(e)s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:966
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:373
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1158
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1051
#, python-format
msgid "Port %s updated."
msgstr "Port %s aktualisiert."
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:976
msgid "LinuxBridge Agent RPC Daemon Started!"
msgstr "RPC-Dämon für Linux-Brückenagent gestartet!"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:988
msgid "Update devices failed"
msgstr "Aktualisierung der Geräte ist fehlgeschlagen"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:999
#, python-format
msgid "Error in agent loop. Devices info: %s"
msgstr "Fehler bei Agentenschleife. Geräteinfo: %s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:1022
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:427
#, python-format
msgid "Parsing physical_interface_mappings failed: %s. Agent terminated!"
msgstr ""
"Analysieren von 'physical_interface_mappings' fehlgeschlagen: %s. Agent "
"beendet!"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:1025
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:430
#, python-format
msgid "Interface mappings: %s"
msgstr "Schnittstellenzuordnungen: %s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/common/config.py:31
#: neutron/plugins/mlnx/common/config.py:28
msgid "Network type for tenant networks (local, vlan, or none)"
msgstr "Netztyp für Nutzernetze ('local', 'vlan' oder 'none')"
#: neutron/plugins/linuxbridge/common/config.py:41
msgid ""
"Enable VXLAN on the agent. Can be enabled when agent is managed by ml2 "
"plugin using linuxbridge mechanism driver"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/common/config.py:45
msgid "TTL for vxlan interface protocol packets."
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/common/config.py:47
msgid "TOS for vxlan interface protocol packets."
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/common/config.py:49
msgid "Multicast group for vxlan interface."
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/common/config.py:51
msgid "Local IP address of the VXLAN endpoints."
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/common/config.py:53
msgid ""
"Extension to use alongside ml2 plugin's l2population mechanism driver. It"
" enables the plugin to populate VXLAN forwarding table."
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/common/config.py:61
#: neutron/plugins/mlnx/common/config.py:47
msgid "List of <physical_network>:<physical_interface>"
msgstr "Liste mit <physical_network>:<physical_interface>"
#: neutron/plugins/linuxbridge/common/config.py:69
#: neutron/plugins/mlnx/common/config.py:72
msgid "Enable server RPC compatibility with old agents"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/db/l2network_db_v2.py:142
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:210
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:161
#, python-format
msgid ""
"Reserving specific vlan %(vlan_id)s on physical network "
"%(physical_network)s outside pool"
msgstr ""
"Reservierung von spezifischem VLAN %(vlan_id)s auf physischem Netz "
"%(physical_network)s außerhalb des Pools"
#: neutron/plugins/linuxbridge/db/l2network_db_v2.py:166
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:259
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:191
#, python-format
msgid ""
"Releasing vlan %(vlan_id)s on physical network %(physical_network)s to "
"pool"
msgstr ""
"Freigabe von VLAN %(vlan_id)s auf physischem Netz %(physical_network)s "
"für Pool "
#: neutron/plugins/linuxbridge/db/l2network_db_v2.py:171
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:254
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:186
#, python-format
msgid ""
"Releasing vlan %(vlan_id)s on physical network %(physical_network)s "
"outside pool"
msgstr ""
"Freigabe von VLAN %(vlan_id)s auf physischem Netz %(physical_network)s "
"außerhalb des Pools"
#: neutron/plugins/linuxbridge/db/l2network_db_v2.py:202
#: neutron/plugins/mlnx/db/mlnx_db_v2.py:214
msgid "get_port_from_device() called"
msgstr "Aufruf von 'get_port_from_device()'"
#: neutron/plugins/linuxbridge/db/l2network_db_v2.py:230
#, python-format
msgid "set_port_status as %s called"
msgstr "Aufruf, 'set_port_status' als %s festzulegen"
#: neutron/plugins/metaplugin/meta_neutron_plugin.py:62
#, python-format
msgid "Flavor %(flavor)s could not be found"
msgstr "Version %(flavor)s konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/plugins/metaplugin/meta_neutron_plugin.py:66
msgid "Failed to add flavor binding"
msgstr "Fehler beim Hinzufügen von Versionsbindung"
#: neutron/plugins/metaplugin/meta_neutron_plugin.py:75
msgid "Start initializing metaplugin"
msgstr "Initialisierung von Meta-Plug-in starten"
#: neutron/plugins/metaplugin/meta_neutron_plugin.py:127
#, python-format
msgid "default_flavor %s is not plugin list"
msgstr "'default_flavor' %s ist keine Plug-in-Liste"
#: neutron/plugins/metaplugin/meta_neutron_plugin.py:133
#, python-format
msgid "default_l3_flavor %s is not plugin list"
msgstr "'default_l3_flavor' %s ist keine Plug-in-Liste"
#: neutron/plugins/metaplugin/meta_neutron_plugin.py:139
#, python-format
msgid "rpc_flavor %s is not plugin list"
msgstr ""
#: neutron/plugins/metaplugin/meta_neutron_plugin.py:171
#, python-format
msgid "Plugin location: %s"
msgstr "Plug-in-Position: %s"
#: neutron/plugins/metaplugin/meta_neutron_plugin.py:213
#, python-format
msgid "Created network: %(net_id)s with flavor %(flavor)s"
msgstr "Erstelltes Netz: %(net_id)s mit Version %(flavor)s"
#: neutron/plugins/metaplugin/meta_neutron_plugin.py:219
#: neutron/plugins/metaplugin/meta_neutron_plugin.py:363
msgid "Failed to add flavor bindings"
msgstr "Fehler beim Hinzufügen von Versionsbindungen"
#: neutron/plugins/metaplugin/meta_neutron_plugin.py:356
#, python-format
msgid "Created router: %(router_id)s with flavor %(flavor)s"
msgstr "Erstellter Router: %(router_id)s mit Version %(flavor)s"
#: neutron/plugins/metaplugin/meta_neutron_plugin.py:367
#, python-format
msgid "Created router: %s"
msgstr "Erstellter Router: %s"
#: neutron/plugins/metaplugin/proxy_neutron_plugin.py:68
#, python-format
msgid "Update subnet failed: %s"
msgstr "Aktualisierung von Teilnetz fehlgeschlagen: %s"
#: neutron/plugins/metaplugin/proxy_neutron_plugin.py:75
msgid "Subnet in remote have already deleted"
msgstr "Fernes Teilnetz bereits gelöscht"
#: neutron/plugins/metaplugin/proxy_neutron_plugin.py:96
#, python-format
msgid "Update network failed: %s"
msgstr "Aktualisierung von Netz fehlgeschlagen: %s"
#: neutron/plugins/metaplugin/proxy_neutron_plugin.py:103
msgid "Network in remote have already deleted"
msgstr "Fernes Netz bereits gelöscht"
#: neutron/plugins/metaplugin/proxy_neutron_plugin.py:124
#, python-format
msgid "Update port failed: %s"
msgstr "Aktualisierung von Port fehlgeschlagen: %s"
#: neutron/plugins/metaplugin/proxy_neutron_plugin.py:135
msgid "Port in remote have already deleted"
msgstr "Ferner Port bereits gelöscht"
#: neutron/plugins/metaplugin/common/config.py:23
msgid "List of plugins to load"
msgstr "Liste zu ladender Plug-ins"
#: neutron/plugins/metaplugin/common/config.py:25
msgid "List of L3 plugins to load"
msgstr "Liste zu ladender Plug-ins der Ebene 3"
#: neutron/plugins/metaplugin/common/config.py:27
msgid "Default flavor to use"
msgstr "Zu verwendende Standardversion"
#: neutron/plugins/metaplugin/common/config.py:29
msgid "Default L3 flavor to use"
msgstr "Zu verwendende Standardversion der Ebene 3"
#: neutron/plugins/metaplugin/common/config.py:31
msgid "Supported extension aliases"
msgstr "Unterstützte Erweiterungsaliasnamen"
#: neutron/plugins/metaplugin/common/config.py:33
msgid "A list of extensions, per plugin, to load."
msgstr "Eine Liste zu ladender Erweiterungen pro Plug-in."
#: neutron/plugins/metaplugin/common/config.py:35
msgid "Flavor of which plugin handles RPC"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:46
#, python-format
msgid "MidoNet %(resource_type)s %(id)s could not be found"
msgstr "MidoNet %(resource_type)s %(id)s konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:50
#, python-format
msgid "MidoNet API error: %(msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:84
#, python-format
msgid "MidoClient.create_bridge called: kwargs=%(kwargs)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:94
#, fuzzy, python-format
msgid "MidoClient.delete_bridge called: id=%(id)s"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.delete_subnet': id=%s"
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:104
#, python-format
msgid "MidoClient.get_bridge called: id=%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:118
#, python-format
msgid "MidoClient.update_bridge called: id=%(id)s, kwargs=%(kwargs)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:138
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.create_dhcp called: bridge=%(bridge)s, cidr=%(cidr)s, "
"gateway_ip=%(gateway_ip)s, host_rts=%(host_rts)s, "
"dns_servers=%(dns_servers)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:156
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.add_dhcp_host called: bridge=%(bridge)s, cidr=%(cidr)s, "
"ip=%(ip)s, mac=%(mac)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:161
msgid "Tried to add tonon-existent DHCP"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:175
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.remove_dhcp_host called: bridge=%(bridge)s, cidr=%(cidr)s, "
"ip=%(ip)s, mac=%(mac)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:180
msgid "Tried to delete mapping from non-existent subnet"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:185
#, python-format
msgid "MidoClient.remove_dhcp_host: Deleting %(dh)r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:198
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.delete_dhcp_host called: bridge_id=%(bridge_id)s, "
"cidr=%(cidr)s, ip=%(ip)s, mac=%(mac)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:213
#, python-format
msgid "MidoClient.delete_dhcp called: bridge=%(bridge)s, cidr=%(cidr)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:220
msgid "Tried to delete non-existent DHCP"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:232
#, python-format
msgid "MidoClient.delete_port called: id=%(id)s, delete_chains=%(delete_chains)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:247
#, fuzzy, python-format
msgid "MidoClient.get_port called: id=%(id)s"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.get_port': id=%(id)s fields=%(fields)r"
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:261
#, python-format
msgid "MidoClient.add_bridge_port called: bridge=%(bridge)s, kwargs=%(kwargs)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:273
#, python-format
msgid "MidoClient.update_port called: id=%(id)s, kwargs=%(kwargs)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:298
#, python-format
msgid "MidoClient.create_router called: kwargs=%(kwargs)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:308
#, fuzzy, python-format
msgid "MidoClient.delete_router called: id=%(id)s"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.delete_router': id=%s"
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:318
#, fuzzy, python-format
msgid "MidoClient.get_router called: id=%(id)s"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.get_router': id=%(id)s fields=%(fields)r"
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:332
#, python-format
msgid "MidoClient.update_router called: id=%(id)s, kwargs=%(kwargs)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:353
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.add_dhcp_route_option called: bridge=%(bridge)s, "
"cidr=%(cidr)s, gw_ip=%(gw_ip)sdst_ip=%(dst_ip)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:361
msgid "Tried to access non-existent DHCP"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:393
#, python-format
msgid "MidoClient.unlink called: port=%(port)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:398
#, python-format
msgid "Attempted to unlink a port that was not linked. %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:404
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.remove_rules_by_property called: tenant_id=%(tenant_id)s, "
"chain_name=%(chain_name)skey=%(key)s, value=%(value)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:431
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.create_router_chains called: router=%(router)s, "
"inbound_chain_name=%(in_chain)s, outbound_chain_name=%(out_chain)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:454
#, python-format
msgid "MidoClient.delete_router_chains called: id=%(id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:469
#, python-format
msgid "MidoClient.delete_port_chains called: id=%(id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:481
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.get_link_port called: router=%(router)s, "
"peer_router_id=%(peer_router_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:520
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.add_static_nat called: tenant_id=%(tenant_id)s, "
"chain_name=%(chain_name)s, from_ip=%(from_ip)s, to_ip=%(to_ip)s, "
"port_id=%(port_id)s, nat_type=%(nat_type)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:528
#, python-format
msgid "Invalid NAT type passed in %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:580
#, python-format
msgid "MidoClient.remote_static_route called: router=%(router)s, ip=%(ip)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:591
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.update_port_chains called: "
"port=%(port)sinbound_chain_id=%(inbound_chain_id)s, "
"outbound_chain_id=%(outbound_chain_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:602
#, python-format
msgid "MidoClient.create_chain called: tenant_id=%(tenant_id)s name=%(name)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:610
#, python-format
msgid "MidoClient.delete_chain called: id=%(id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:616
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.delete_chains_by_names called: tenant_id=%(tenant_id)s "
"names=%(names)s "
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:627
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.get_chain_by_name called: tenant_id=%(tenant_id)s "
"name=%(name)s "
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:638
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.get_port_group_by_name called: tenant_id=%(tenant_id)s "
"name=%(name)s "
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:652
#, python-format
msgid "MidoClient.create_port_group called: tenant_id=%(tenant_id)s name=%(name)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:661
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.delete_port_group_by_name called: tenant_id=%(tenant_id)s "
"name=%(name)s "
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:667
#, python-format
msgid "Deleting pg %(id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:673
#, python-format
msgid ""
"MidoClient.add_port_to_port_group_by_name called: tenant_id=%(tenant_id)s"
" name=%(name)s port_id=%(port_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/midonet_lib.py:687
#, python-format
msgid "MidoClient.remove_port_from_port_groups called: port_id=%(port_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:83
#, python-format
msgid "Invalid nat_type %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:140
#, python-format
msgid "Unrecognized direction %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:174
#, python-format
msgid "There is no %(name)s with ID %(id)s in MidoNet."
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:196
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/exceptions.py:23
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/exceptions.py:27
#, python-format
msgid "%(msg)s"
msgstr "%(msg)s"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:228
msgid "provider_router_id should be configured in the plugin config file"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:398
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.create_subnet called: subnet=%r"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.create_subnet': subnet=%r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:430
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.create_subnet exiting: sn_entry=%r"
msgstr "MidonetPluginV2.create_subnet wird beendet: sn_entry=%r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:439
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.delete_subnet called: id=%s"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.delete_subnet': id=%s"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:458
msgid "MidonetPluginV2.delete_subnet exiting"
msgstr "MidonetPluginV2.delete_subnet wird beendet"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:465
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.create_network called: network=%r"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.create_network': network=%r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:480
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.create_network exiting: net=%r"
msgstr "MidonetPluginV2.create_network wird beendet: net=%r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:489
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.update_network called: id=%(id)r, network=%(network)r"
msgstr ""
"Aufruf von 'MidonetPluginV2.update_network': id=%(id)r, "
"network=%(network)r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:498
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.update_network exiting: net=%r"
msgstr "MidonetPluginV2.update_network wird beendet: net=%r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:506
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.get_network called: id=%(id)r, fields=%(fields)r"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.get_network': id=%(id)r, fields=%(fields)r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:511
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.get_network exiting: qnet=%r"
msgstr "MidonetPluginV2.get_network wird beendet: qnet=%r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:516
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.delete_network called: id=%r"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.delete_network': id=%r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:522
#, python-format
msgid "Failed to delete neutron db, while Midonet bridge=%r had been deleted"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:527
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.create_port called: port=%r"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.create_port': port=%r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:588
#, python-format
msgid "Failed to create a port on network %(net_id)s: %(err)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:593
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.create_port exiting: port=%r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:598
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.get_port called: id=%(id)s fields=%(fields)r"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.get_port': id=%(id)s fields=%(fields)r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:605
#, python-format
msgid "There is no port with ID %(id)s in MidoNet."
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:609
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.get_port exiting: port=%r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:614
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.get_ports called: filters=%(filters)s fields=%(fields)r"
msgstr ""
"Aufruf von 'MidonetPluginV2.get_ports': filters=%(filters)s "
"fields=%(fields)r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:623
#, python-format
msgid ""
"MidonetPluginV2.delete_port called: id=%(id)s "
"l3_port_check=%(l3_port_check)r"
msgstr ""
"Aufruf von 'MidonetPluginV2.delete_port': id=%(id)s "
"l3_port_check=%(l3_port_check)r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:657
#, python-format
msgid "Failed to delete DHCP mapping for port %(id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:732
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.create_router called: router=%(router)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:780
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.create_router exiting: router_data=%(router_data)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:792
#, python-format
msgid ""
"MidonetPluginV2.set_router_gateway called: id=%(id)s, "
"gw_router=%(gw_router)s, gw_ip=%(gw_ip)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:836
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.remove_router_gateway called: id=%(id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:856
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.update_router called: id=%(id)s router=%(router)r"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.update_router': id=%(id)s router=%(router)r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:896
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.update_router exiting: router=%r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:907
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.delete_router called: id=%s"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.delete_router': id=%s"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:1007
#, python-format
msgid ""
"MidonetPluginV2.add_router_interface called: router_id=%(router_id)s "
"interface_info=%(interface_info)r"
msgstr ""
"Aufruf von 'MidonetPluginV2.add_router_interface': "
"router_id=%(router_id)s interface_info=%(interface_info)r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:1031
msgid ""
"DHCP agent is not working correctly. No port to reach the Metadata server"
" on this network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:1040
#, python-format
msgid ""
"Failed to create MidoNet resources to add router interface. "
"info=%(info)s, router_id=%(router_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:1047
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.add_router_interface exiting: info=%r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:1087
#, python-format
msgid ""
"MidonetPluginV2.update_floatingip called: id=%(id)s "
"floatingip=%(floatingip)s "
msgstr ""
"Aufruf von 'MidonetPluginV2.update_floatingip': id=%(id)s "
"floatingip=%(floatingip)s "
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:1106
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.update_floating_ip exiting: fip=%s"
msgstr "MidonetPluginV2.update_floating_ip wird beendet: fip=%s"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:1127
#, python-format
msgid ""
"MidonetPluginV2.create_security_group called: "
"security_group=%(security_group)s default_sg=%(default_sg)s "
msgstr ""
"Aufruf von 'MidonetPluginV2.create_security_group': "
"security_group=%(security_group)s default_sg=%(default_sg)s "
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:1156
#, python-format
msgid "Failed to create MidoNet resources for sg %(sg)r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:1163
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.create_security_group exiting: sg=%r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:1169
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.delete_security_group called: id=%s"
msgstr "Aufruf von 'MidonetPluginV2.delete_security_group': id=%s"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:1201
#, python-format
msgid ""
"MidonetPluginV2.create_security_group_rule called: "
"security_group_rule=%(security_group_rule)r"
msgstr ""
"Aufruf von 'MidonetPluginV2.create_security_group_rule': "
"security_group_rule=%(security_group_rule)r"
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:1211
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.create_security_group_rule exiting: rule=%r"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/plugin.py:1221
#, python-format
msgid "MidonetPluginV2.delete_security_group_rule called: sg_rule_id=%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/midonet/common/config.py:25
msgid "MidoNet API server URI."
msgstr "URI des MidoNet-API-Servers."
#: neutron/plugins/midonet/common/config.py:27
msgid "MidoNet admin username."
msgstr "Benutzername des MidoNet-Administrators"
#: neutron/plugins/midonet/common/config.py:30
msgid "MidoNet admin password."
msgstr "Kennwort des MidoNet-Administrators"
#: neutron/plugins/midonet/common/config.py:33
msgid "ID of the project that MidoNet admin userbelongs to."
msgstr "ID des Projekts, zu dem der MidoNet-Administrator gehört."
#: neutron/plugins/midonet/common/config.py:37
msgid "Virtual provider router ID."
msgstr "Router-ID des virtuellen Providers."
#: neutron/plugins/midonet/common/config.py:40
msgid "Operational mode. Internal dev use only."
msgstr "Betriebsmodus. Nur für interne Entwicklung."
#: neutron/plugins/midonet/common/config.py:43
msgid "Path to midonet host uuid file"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/config.py:22
msgid ""
"List of network type driver entrypoints to be loaded from the "
"neutron.ml2.type_drivers namespace."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/config.py:26
msgid "Ordered list of network_types to allocate as tenant networks."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/config.py:30
msgid ""
"An ordered list of networking mechanism driver entrypoints to be loaded "
"from the neutron.ml2.mechanism_drivers namespace."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/db.py:41
#, fuzzy, python-format
msgid "Added segment %(id)s of type %(network_type)s for network %(network_id)s"
msgstr ""
"Zurückfordern von unbekanntem Netztyp %(network_type)s für net-"
"id=%(net_uuid)s nicht möglich"
#: neutron/plugins/ml2/db.py:85
#, python-format
msgid "Multiple ports have port_id starting with %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/db.py:91
#, python-format
msgid "get_port_from_device_mac() called for mac %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/db.py:133
#, python-format
msgid "No binding found for port %(port_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:36
#, python-format
msgid "Configured type driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:41
#, fuzzy, python-format
msgid "Loaded type driver names: %s"
msgstr "Treiber %s geladen"
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:49
#, python-format
msgid ""
"Type driver '%(new_driver)s' ignored because type driver '%(old_driver)s'"
" is already registered for type '%(type)s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:57
#, fuzzy, python-format
msgid "Registered types: %s"
msgstr "Erstellter Router: %s"
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:65
#, fuzzy, python-format
msgid "No type driver for tenant network_type: %s. Service terminated!"
msgstr "Ungültiger Wert für 'tenant_network_type': %s. Service beendet!"
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:69
#, fuzzy, python-format
msgid "Tenant network_types: %s"
msgstr "Nicht unterstützter Netztyp %s"
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:73
#, python-format
msgid "Initializing driver for type '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:82
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_tunnel.py:116
#, fuzzy, python-format
msgid "network_type value '%s' not supported"
msgstr "Netztyp %s nicht unterstützt"
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:114
#, python-format
msgid "Configured mechanism driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:120
#, fuzzy, python-format
msgid "Loaded mechanism driver names: %s"
msgstr "Treiber %s geladen"
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:132
#, python-format
msgid "Registered mechanism drivers: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:139
#, python-format
msgid "Initializing mechanism driver '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:161
#, python-format
msgid "Mechanism driver '%(name)s' failed in %(method)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:440
#, python-format
msgid ""
"Attempting to bind port %(port)s on host %(host)s for vnic_type "
"%(vnic_type)s with profile %(profile)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:451
#, python-format
msgid ""
"Bound port: %(port)s, host: %(host)s, vnic_type: %(vnic_type)s, profile: "
"%(profile)sdriver: %(driver)s, vif_type: %(vif_type)s, vif_details: "
"%(vif_details)s, segment: %(segment)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:467
#, python-format
msgid "Mechanism driver %s failed in bind_port"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:471
#, python-format
msgid "Failed to bind port %(port)s on host %(host)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:120
#, fuzzy
msgid "Modular L2 Plugin initialization complete"
msgstr "Plug-in-Initialisierung abgeschlossen"
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:151
msgid "network_type required"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:190
#, fuzzy, python-format
msgid "Network %s has no segments"
msgstr "Netz %s für Agent nicht verwendet."
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:253
msgid "binding:profile value too large"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:276
#, python-format
msgid "Serialized vif_details DB value '%(value)s' for port %(port)s is invalid"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:287
#, python-format
msgid "Serialized profile DB value '%(value)s' for port %(port)s is invalid"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:340
#, python-format
msgid ""
"In _notify_port_updated(), no bound segment for port %(port_id)s on "
"network %(network_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:382
#, python-format
msgid "mechanism_manager.create_network_postcommit failed, deleting network '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:442
#, python-format
msgid "Deleting network %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:452 neutron/plugins/ml2/plugin.py:572
#, python-format
msgid "Ports to auto-delete: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:458 neutron/plugins/ml2/plugin.py:578
msgid "Tenant-owned ports exist"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:466
#, python-format
msgid "Subnets to auto-delete: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:477
#, python-format
msgid "Deleting network record %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:485 neutron/plugins/ml2/plugin.py:591
msgid "Committing transaction"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:491
msgid "A concurrent port creation has occurred"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:500 neutron/plugins/ml2/plugin.py:599
#, python-format
msgid "Exception auto-deleting port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:508
#, python-format
msgid "Exception auto-deleting subnet %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:517
msgid "mechanism_manager.delete_network_postcommit failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:531
#, python-format
msgid "mechanism_manager.create_subnet_postcommit failed, deleting subnet '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:561
#, python-format
msgid "Deleting subnet %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:587
msgid "Deleting subnet record"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:608
msgid "mechanism_manager.delete_subnet_postcommit failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:637
#, python-format
msgid "mechanism_manager.create_port_postcommit failed, deleting port '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:697
#: neutron/tests/unit/ml2/test_ml2_plugin.py:117
#, python-format
msgid "Deleting port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:715
#: neutron/tests/unit/ml2/test_ml2_plugin.py:118
#, python-format
msgid "The port '%s' was deleted"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:724
msgid "Calling base delete_port"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:736
msgid "mechanism_manager.delete_port_postcommit failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:748
#, python-format
msgid "Port %(port)s updated up by agent not found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:93
#, fuzzy, python-format
msgid "Device %(device)s details requested by agent %(agent_id)s"
msgstr "Details für Gerät %(device)s von %(agent_id)s angefordert"
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:102
#, fuzzy, python-format
msgid "Device %(device)s requested by agent %(agent_id)s not found in database"
msgstr "Details für Gerät %(device)s von %(agent_id)s angefordert"
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:109
#, python-format
msgid ""
"Device %(device)s requested by agent %(agent_id)s has network "
"%(network_id)s with no segments"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:119
#, python-format
msgid ""
"Device %(device)s requested by agent %(agent_id)s on network "
"%(network_id)s not bound, vif_type: %(vif_type)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:130
#, python-format
msgid ""
"Device %(device)s requested by agent %(agent_id)s on network "
"%(network_id)s invalid segment, vif_type: %(vif_type)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:154
#, fuzzy, python-format
msgid "Returning: %s"
msgstr "Bereinigung von %s"
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:168
#, fuzzy, python-format
msgid "Device %(device)s no longer exists at agent %(agent_id)s"
msgstr "Gerät %(device)s ist nicht mehr auf %(agent_id)s vorhanden"
#: neutron/plugins/ml2/rpc.py:192
#, fuzzy, python-format
msgid "Device %(device)s up at agent %(agent_id)s"
msgstr "Update für Gerät %(device)s auf %(agent_id)s"
#: neutron/plugins/ml2/common/exceptions.py:23
#, python-format
msgid "%(method)s failed."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_agent.py:54
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_odl.py:327
#, python-format
msgid "Attempting to bind port %(port)s on network %(network)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_agent.py:61
#, python-format
msgid "Refusing to bind due to unsupported vnic_type: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_agent.py:65
#, python-format
msgid "Checking agent: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_agent.py:70
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_odl.py:336
#, python-format
msgid "Bound using segment: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_agent.py:73
#, python-format
msgid "Attempting to bind with dead agent: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_hyperv.py:44
#, python-format
msgid "Checking segment: %(segment)s for mappings: %(mappings)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_linuxbridge.py:44
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_ofagent.py:50
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_openvswitch.py:45
#, python-format
msgid ""
"Checking segment: %(segment)s for mappings: %(mappings)s with "
"tunnel_types: %(tunnel_types)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_ncs.py:29
msgid "HTTP URL of Tail-f NCS REST interface."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_ncs.py:31
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_odl.py:49
msgid "HTTP username for authentication"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_ncs.py:33
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_odl.py:51
msgid "HTTP password for authentication"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_ncs.py:35
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_odl.py:53
msgid "HTTP timeout in seconds."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_odl.py:47
msgid "HTTP URL of OpenDaylight REST interface."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_odl.py:55
msgid "Tomcat session timeout in minutes."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_odl.py:278
#, python-format
msgid "%(object_type)s not found (%(obj_id)s)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_odl.py:315
#, python-format
msgid "ODL-----> sending URL (%s) <-----ODL"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_odl.py:316
#, python-format
msgid "ODL-----> sending JSON (%s) <-----ODL"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mechanism_odl.py:339
#, python-format
msgid ""
"Refusing to bind port for segment ID %(id)s, segment %(seg)s, phys net "
"%(physnet)s, and network type %(nettype)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_flat.py:30
msgid ""
"List of physical_network names with which flat networks can be created. "
"Use * to allow flat networks with arbitrary physical_network names."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_flat.py:68
msgid "Arbitrary flat physical_network names allowed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_flat.py:73
#, fuzzy, python-format
msgid "Allowable flat physical_network names: %s"
msgstr "Ungültige Zuordnung von physischem Netz: %s"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_flat.py:80
#, fuzzy
msgid "ML2 FlatTypeDriver initialization complete"
msgstr "Plug-in-Initialisierung abgeschlossen"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_flat.py:85
#, fuzzy
msgid "physical_network required for flat provider network"
msgstr "'physical_network' für %s-Netz angegeben"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_flat.py:88
#, fuzzy, python-format
msgid "physical_network '%s' unknown for flat provider network"
msgstr "'physical_network' nicht angegeben"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_flat.py:95
#, python-format
msgid "%s prohibited for flat provider network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_flat.py:109
#, fuzzy, python-format
msgid "Reserving flat network on physical network %s"
msgstr "Keine Zuordnung für physisches Netz %s"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_flat.py:127
#, fuzzy, python-format
msgid "Releasing flat network on physical network %s"
msgstr "Keine Zuordnung für physisches Netz %s"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_flat.py:130
#, fuzzy, python-format
msgid "No flat network found on physical network %s"
msgstr "Keine Zuordnung für physisches Netz %s"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_gre.py:34
msgid ""
"Comma-separated list of <tun_min>:<tun_max> tuples enumerating ranges of "
"GRE tunnel IDs that are available for tenant network allocation"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_gre.py:85
#, python-format
msgid "Reserving specific gre tunnel %s from pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_gre.py:89
#, python-format
msgid "Reserving specific gre tunnel %s outside pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_gre.py:102
#, python-format
msgid "Allocating gre tunnel id %(gre_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_gre.py:120
#, python-format
msgid "Releasing gre tunnel %s to pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_gre.py:125
#, python-format
msgid "Releasing gre tunnel %s outside pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_gre.py:128
#, python-format
msgid "gre_id %s not found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_gre.py:138
#, python-format
msgid "Skipping unreasonable gre ID range %(tun_min)s:%(tun_max)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_gre.py:156
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vxlan.py:165
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:229
#, python-format
msgid "Removing tunnel %s from pool"
msgstr "Entfernen von Tunnel %s aus Pool"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_gre.py:171
msgid "get_gre_endpoints() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_gre.py:180
#, python-format
msgid "add_gre_endpoint() called for ip %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_gre.py:186
#, python-format
msgid "Gre endpoint with ip %s already exists"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_local.py:35
#, fuzzy
msgid "ML2 LocalTypeDriver initialization complete"
msgstr "Plug-in-Initialisierung abgeschlossen"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_local.py:46
#, python-format
msgid "%s prohibited for local provider network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_tunnel.py:61
#, python-format
msgid "Invalid tunnel ID range: '%(range)s' - %(e)s. Agent terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_tunnel.py:64
#, python-format
msgid "%(type)s ID ranges: %(range)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_tunnel.py:70
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:430
#, python-format
msgid "provider:physical_network specified for %s network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_tunnel.py:76
#, python-format
msgid "segmentation_id required for %s provider network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_tunnel.py:83
#, python-format
msgid "%(key)s prohibited for %(tunnel)s provider network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_tunnel.py:103
msgid "Network_type value needed by the ML2 plugin"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:37
msgid ""
"List of <physical_network>:<vlan_min>:<vlan_max> or <physical_network> "
"specifying physical_network names usable for VLAN provider and tenant "
"networks, as well as ranges of VLAN tags on each available for allocation"
" to tenant networks."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:91
#, fuzzy
msgid "Failed to parse network_vlan_ranges. Service terminated!"
msgstr "Ungültiger Wert für 'tenant_network_type': %s. Service beendet!"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:161
#, fuzzy
msgid "VlanTypeDriver initialization complete"
msgstr "Plug-in-Initialisierung abgeschlossen"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:166
#, fuzzy
msgid "physical_network required for VLAN provider network"
msgstr "'physical_network' für %s-Netz angegeben"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:169
#, fuzzy, python-format
msgid "physical_network '%s' unknown for VLAN provider network"
msgstr "'physical_network' für %s-Netz angegeben"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:175
#, fuzzy
msgid "segmentation_id required for VLAN provider network"
msgstr "'segmentation_id' für %s-Netz angegeben"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:178
#, fuzzy, python-format
msgid "segmentation_id out of range (%(min)s through %(max)s)"
msgstr ""
"'%(data)s' befinden sich nicht im Bereich zwischen %(min_value)s und "
"%(max_value)s"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:188
#, python-format
msgid "%s prohibited for VLAN provider network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:226
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Allocating vlan %(vlan_id)s on physical network %(physical_network)s from"
" pool"
msgstr ""
"Entfernen von VLAN %(vlan_id)s auf physischem Netz %(physical_network)s "
"von Pool "
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:264
#, fuzzy, python-format
msgid "No vlan_id %(vlan_id)s found on physical network %(physical_network)s"
msgstr "Freigabe von VLAN %(vlan_id)s auf physischem Netz %(physical_network)s"
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vxlan.py:37
msgid ""
"Comma-separated list of <vni_min>:<vni_max> tuples enumerating ranges of "
"VXLAN VNI IDs that are available for tenant network allocation"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vxlan.py:41
msgid "Multicast group for VXLAN. If unset, disables VXLAN multicast mode."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vxlan.py:93
#, python-format
msgid "Reserving specific vxlan tunnel %s from pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vxlan.py:97
#, python-format
msgid "Reserving specific vxlan tunnel %s outside pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vxlan.py:110
#, python-format
msgid "Allocating vxlan tunnel vni %(vxlan_vni)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vxlan.py:128
#, python-format
msgid "Releasing vxlan tunnel %s to pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vxlan.py:133
#, python-format
msgid "Releasing vxlan tunnel %s outside pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vxlan.py:136
#, python-format
msgid "vxlan_vni %s not found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vxlan.py:147
#, python-format
msgid "Skipping unreasonable VXLAN VNI range %(tun_min)s:%(tun_max)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vxlan.py:182
msgid "get_vxlan_endpoints() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vxlan.py:192
#, python-format
msgid "add_vxlan_endpoint() called for ip %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:39
msgid "Allowed physical networks"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:41
msgid "Unused"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:92
msgid ""
"Brocade Mechanism: failed to create network, network cannot be created in"
" the configured physical network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:98
msgid ""
"Brocade Mechanism: failed to create network, only network type vlan is "
"supported"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:106
msgid "Brocade Mechanism: failed to create network in db"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:108
msgid "Brocade Mechanism: create_network_precommit failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:110
#, python-format
msgid ""
"create network (precommit): %(network_id)s of network type = "
"%(network_type)s with vlan = %(vlan_id)s for tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:122
msgid "create_network_postcommit: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:142
msgid "Brocade NOS driver: failed in create network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:145
msgid "Brocade Mechanism: create_network_postcommmit failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:147
#, python-format
msgid ""
"created network (postcommit): %(network_id)s of network type = "
"%(network_type)s with vlan = %(vlan_id)s for tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:159
msgid "delete_network_precommit: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:172
msgid "Brocade Mechanism: failed to delete network in db"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:174
msgid "Brocade Mechanism: delete_network_precommit failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:176
#, python-format
msgid ""
"delete network (precommit): %(network_id)s with vlan = %(vlan_id)s for "
"tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:188
msgid "delete_network_postcommit: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:200
msgid "Brocade NOS driver: failed to delete network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:202
msgid "Brocade switch exception, delete_network_postcommit failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:205
#, python-format
msgid ""
"delete network (postcommit): %(network_id)s with vlan = %(vlan_id)s for "
"tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:223
msgid "create_port_precommit: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:241
msgid "Brocade Mechanism: failed to create port in db"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:243
msgid "Brocade Mechanism: create_port_precommit failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:248
msgid "create_port_postcommit: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:272
#, python-format
msgid "Brocade NOS driver: failed to associate mac %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:275
msgid "Brocade switch exception: create_port_postcommit failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:278
#, python-format
msgid ""
"created port (postcommit): port_id=%(port_id)s network_id=%(network_id)s "
"tenant_id=%(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:286
msgid "delete_port_precommit: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:295
msgid "Brocade Mechanism: failed to delete port in db"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:297
msgid "Brocade Mechanism: delete_port_precommit failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:302
msgid "delete_port_postcommit: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:326
#, python-format
msgid "Brocade NOS driver: failed to dissociate MAC %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:329
msgid "Brocade switch exception, delete_port_postcommit failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:332
#, python-format
msgid ""
"delete port (postcommit): port_id=%(port_id)s network_id=%(network_id)s "
"tenant_id=%(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:339
msgid "update_port_precommit(self: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:343
msgid "update_port_postcommit: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:347
msgid "create_subnetwork_precommit: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:351
msgid "create_subnetwork_postcommit: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:355
msgid "delete_subnetwork_precommit: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:359
msgid "delete_subnetwork_postcommit: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:363
msgid "update_subnet_precommit(self: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:367
msgid "update_subnet_postcommit: called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/nos/nosdriver.py:64
msgid ""
"Brocade Switch IP address is not set, check config ml2_conf_brocade.ini "
"file"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/nos/nosdriver.py:74
msgid "Connect failed to switch"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/nos/nosdriver.py:101
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/nos/nosdriver.py:115
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/nos/nosdriver.py:128
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/nos/nosdriver.py:141
msgid "NETCONF error"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/config.py:25
msgid "The physical network managed by the switches."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/exceptions.py:33
#, python-format
msgid "Credential %(credential_name)s already exists for tenant %(tenant_id)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/exceptions.py:54
#, python-format
msgid "Nexus Port Binding (%(filters)s) is not present"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/exceptions.py:63
#, python-format
msgid "Missing required field(s) to configure nexus switch: %(fields)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/nexus/mech_cisco_nexus.py:46
#, python-format
msgid "nexus_switches found = %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/l2pop/config.py:25
msgid ""
"Delay within which agent is expected to update existing ports whent it "
"restarts"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/l2pop/mech_driver.py:38
msgid "Experimental L2 population driver"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/l2pop/mech_driver.py:139
msgid "Unable to retrieve the agent ip, check the agent configuration."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/l2pop/mech_driver.py:145
#, python-format
msgid "Port %(port)s updated by agent %(agent)s isn't bound to any segment"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/l2pop/mech_driver.py:195
#, python-format
msgid ""
"Unable to retrieve the agent ip, check the agent %(agent_host)s "
"configuration."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/l2pop/rpc.py:40
#, python-format
msgid ""
"Fanout notify l2population agents at %(topic)s the message %(method)s "
"with %(fdb_entries)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/l2pop/rpc.py:51
#, python-format
msgid ""
"Notify l2population agent %(host)s at %(topic)s the message %(method)s "
"with %(fdb_entries)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/config.py:31
msgid ""
"Username for Arista EOS. This is required field.if not set, all "
"communications to Arista EOSwill fail"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/config.py:37
msgid ""
"Password for Arista EOS. This is required field.if not set, all "
"communications to Arista EOSwill fail"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/config.py:42
msgid ""
"Arista EOS IP address. This is required field.If not set, all "
"communications to Arista EOSwill fail"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/config.py:47
msgid ""
"Defines if hostnames are sent to Arista EOS as "
"FQDNs(\"node1.domain.com\") or as short names (\"node1\").This is "
"optional. If not set, a value of \"True\"is assumed."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/config.py:53
msgid ""
"Sync interval in seconds between Neutron plugin andEOS. This interval "
"defines how often thesynchronization is performed. This is an "
"optionalfield. If not set, a value of 180 seconds is assumed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/config.py:59
msgid ""
"Defines Region Name that is assigned to this OpenStackController. This is"
" useful when multipleOpenStack/Neutron controllers are managing the "
"sameArista HW clusters. Note that this name must match withthe region "
"name registered (or known) to keystoneservice. Authentication with "
"Keysotne is performed byEOS. This is optional. If not set, a value "
"of\"RegionOne\" is assumed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:32
msgid "Unable to reach EOS"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:74
#, python-format
msgid "'timestamp' command '%s' is not available on EOS"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:314
#, python-format
msgid "VM id %(vmid)s not found for port %(portid)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:333
#, python-format
msgid "Unknown device owner: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:429
#, python-format
msgid "Executing command on Arista EOS: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:437
#, python-format
msgid "Error %(err)s while trying to execute commands %(cmd)s on EOS %(host)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:505
msgid "Required option eapi_host is not set"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:509
msgid "Required option eapi_username is not set"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:529
msgid "Syncing Neutron <-> EOS"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:535
msgid "OpenStack and EOS are in sync!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:557
#, python-format
msgid ""
"No Tenants configured in Neutron DB. But %d tenants disovered in EOS "
"during synchronization.Enitre EOS region is cleared"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:722
#, python-format
msgid "Network %s is not created as it is not found inArista DB"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:736
#, python-format
msgid "Network name changed to %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:764
#, python-format
msgid "Network %s is not updated as it is not found inArista DB"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:856
#, python-format
msgid "VM %s is not created as it is not found in Arista DB"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:871
#, python-format
msgid "Port name changed to %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_arista/mechanism_arista.py:921
#, python-format
msgid "VM %s is not updated as it is not found in Arista DB"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_bigswitch/driver.py:47
msgid "Initializing driver"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_bigswitch/driver.py:62
msgid "Initialization done"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mech_bigswitch/driver.py:107
msgid "Ignoring port notification to controller because of missing host ID."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mlnx/config.py:24
#: neutron/plugins/mlnx/common/config.py:50
msgid "Type of VM network interface: mlnx_direct or hostdev"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mlnx/config.py:28
msgid "Enable server compatibility with old nova"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/mlnx/mech_mlnx.py:56
#, python-format
msgid "Checking segment: %(segment)s for mappings: %(mappings)s "
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent_notify_api.py:50
msgid "Sending delete network message"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent_notify_api.py:58
msgid "Sending update port message"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:116
msgid "Mellanox Embedded Switch Plugin initialisation complete"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:153
#, python-format
msgid "Invalid physical network type %(type)s.Server terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:160
#, python-format
msgid "Parsing physical_network_type failed: %s. Server terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:165
#, python-format
msgid ""
"Invalid physical network type %(type)s for network %(net)s. Server "
"terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:169
#, python-format
msgid "Physical Network type mappings: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:177
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:357
#, python-format
msgid "%s. Server terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:315
#, python-format
msgid "Unsupported vnic type %(vnic_type)s for physical network type %(net_type)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:319
msgid "Invalid vnic_type on port_create"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:321
msgid "vnic_type is not defined in port profile"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:365
msgid "Update network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:378
msgid "Delete network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/mlnx_plugin.py:425
#, python-format
msgid "create_port with %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/rpc_callbacks.py:124
#, python-format
msgid "Device %(device)s up %(agent_id)s"
msgstr "Update für Gerät %(device)s auf %(agent_id)s"
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:57
#, python-format
msgid "Agent cache inconsistency - port id is not stored for %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:72
#, python-format
msgid "Network %s not defined on Agent."
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:85
#, python-format
msgid "Network %s is not available on this agent"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:96
#, python-format
msgid "Connecting port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:106
#, python-format
msgid "Binding Segmentation ID %(seg_id)sto eSwitch for vNIC mac_address %(mac)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:125
#, python-format
msgid "Port_mac %s is not available on this agent"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:132
msgid "Creating VLAN Network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:134
#, python-format
msgid "Unknown network type %(network_type)s for network %(network_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:164
msgid "Invalid Network ID, cannot remove Network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:166
#, python-format
msgid "Delete network %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:298
msgid "Ports added!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:301
msgid "Ports removed!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:326
#, python-format
msgid "Adding port with mac %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:333
#, python-format
msgid ""
"Unable to get device dev_details for device with mac_address %(device)s: "
"due to %(exc)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:339
#, python-format
msgid "Port %s updated"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:340
#, python-format
msgid "Device details %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:353
#, python-format
msgid "Device with mac_address %s not defined on Neutron Plugin"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:360
#, python-format
msgid "Removing device with mac_address %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:368
#, python-format
msgid "Removing port failed for device %(device)s due to %(exc)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:383
msgid "eSwitch Agent Started!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:396
msgid "Agent loop process devices!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:401
msgid ""
"Request timeout in agent event loop eSwitchD is not responding - "
"exiting..."
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:435
#, python-format
msgid "Failed on Agent initialisation : %s. Agent terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:440
msgid "Agent initialised successfully, now running... "
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/utils.py:32
msgid ""
"Failed to import eventlet.green.zmq. Won't connect to eSwitchD - "
"exiting..."
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/utils.py:76
#, python-format
msgid "Action %(action)s failed: %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/utils.py:78
#, python-format
msgid "Unknown operation status %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/utils.py:83
msgid "get_attached_vnics"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/utils.py:90
#, python-format
msgid ""
"Set Vlan %(segmentation_id)s on Port %(port_mac)s on Fabric "
"%(physical_network)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/utils.py:103
#, python-format
msgid "Define Fabric %(fabric)s on interface %(ifc)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/utils.py:112
#, python-format
msgid "Port Up for %(port_mac)s on fabric %(fabric)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/utils.py:121
#, python-format
msgid "Port Down for %(port_mac)s on fabric %(fabric)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/utils.py:130
#, python-format
msgid "Port Release for %(port_mac)s on fabric %(fabric)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/common/comm_utils.py:59
#, python-format
msgid "Request timeout - call again after %s seconds"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/common/config.py:36
msgid ""
"List of <physical_network>:<physical_network_type> with "
"physical_network_type is either eth or ib"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/common/config.py:39
msgid "Physical network type for provider network (eth or ib)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/common/config.py:54
msgid "eswitch daemon end point"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/common/config.py:56
msgid ""
"The number of milliseconds the agent will wait for response on request to"
" daemon."
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/common/config.py:59
msgid ""
"The number of retries the agent will send request to daemon before giving"
" up"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/common/config.py:62
msgid ""
"backoff rate multiplier for waiting period between retries for request to"
" daemon, i.e. value of 2 will double the request timeout each retry"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/common/exceptions.py:22
#, python-format
msgid "Mlnx Exception: %(err_msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/common/exceptions.py:26
msgid "Request Timeout: no response from eSwitchD"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/common/exceptions.py:30
#, python-format
msgid "Operation Failed: %(err_msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/db/mlnx_db_v2.py:44
#: neutron/plugins/mlnx/db/mlnx_db_v2.py:65
#, python-format
msgid "Removing vlan %(seg_id)s on physical network %(net)s from pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/db/mlnx_db_v2.py:121
#, python-format
msgid "Reserving vlan %(seg_id)s on physical network %(net)s from pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/db/mlnx_db_v2.py:140
#, python-format
msgid ""
"Reserving specific vlan %(seg_id)s on physical network %(phy_net)s from "
"pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/db/mlnx_db_v2.py:145
#, python-format
msgid ""
"Reserving specific vlan %(seg_id)s on physical network %(phy_net)s "
"outside pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/db/mlnx_db_v2.py:172
#, python-format
msgid "Releasing vlan %(seg_id)s on physical network %(phy_net)s to pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/db/mlnx_db_v2.py:177
#, python-format
msgid "Releasing vlan %(seg_id)s on physical network %(phy_net)s outside pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/db/mlnx_db_v2.py:183
#, python-format
msgid "vlan_id %(seg_id)s on physical network %(phy_net)s not found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/db/mlnx_db_v2.py:241
msgid "Get_port_from_device_mac() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/db/mlnx_db_v2.py:249
#, python-format
msgid "Set_port_status as %s called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:196
#, python-format
msgid "_cleanup_ofc_tenant: No OFC tenant for %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:199
#, python-format
msgid "delete_ofc_tenant() failed due to %s"
msgstr "'delete_ofc_tenant()' fehlgeschlagen. Grund: %s"
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:215
msgid "activate_port_if_ready(): skip, port.admin_state_up is False."
msgstr ""
"'activate_port_if_ready()': überspringen, 'port.admin_state_up' ist "
"'False'."
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:219
msgid "activate_port_if_ready(): skip, network.admin_state_up is False."
msgstr ""
"'activate_port_if_ready()': überspringen, 'network.admin_state_up' ist "
"'False'."
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:223
msgid "activate_port_if_ready(): skip, no portinfo for this port."
msgstr ""
"'activate_port_if_ready()': überspringen, keine Portinformationen für "
"diesen Port."
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:227
msgid "activate_port_if_ready(): skip, ofc_port already exists."
msgstr ""
"'activate_port_if_ready()': überspringen, 'ofc_port' ist bereits "
"vorhanden."
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:235
#, python-format
msgid "create_ofc_port() failed due to %s"
msgstr "'create_ofc_port()' fehlgeschlagen. Grund: %s"
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:248
#, python-format
msgid "deactivate_port(): skip, ofc_port for port=%s does not exist."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:267
#, python-format
msgid "deactivate_port(): OFC port for port=%s is already removed."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:275
#, python-format
msgid "Failed to delete port=%(port)s from OFC: %(exc)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:294
#, python-format
msgid "NECPluginV2.create_network() called, network=%s ."
msgstr "Aufruf von 'NECPluginV2.create_network()', network=%s ."
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:311
#, python-format
msgid "Failed to create network id=%(id)s on OFC: %(exc)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:327
#, python-format
msgid "NECPluginV2.update_network() called, id=%(id)s network=%(network)s ."
msgstr "Aufruf von 'NECPluginV2.update_network()', id=%(id)s network=%(network)s ."
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:371
#, python-format
msgid "NECPluginV2.delete_network() called, id=%s ."
msgstr "Aufruf von 'NECPluginV2.delete_network()', id=%s ."
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:398
#, python-format
msgid "delete_network() failed due to %s"
msgstr "'delete_network()' fehlgeschlagen. Grund: %s"
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:539
#, python-format
msgid "NECPluginV2.create_port() called, port=%s ."
msgstr "Aufruf von 'NECPluginV2.create_port()', port=%s ."
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:603
#, python-format
msgid "NECPluginV2.update_port() called, id=%(id)s port=%(port)s ."
msgstr "Aufruf von 'NECPluginV2.update_port()', id=%(id)s port=%(port)s ."
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:635
#, python-format
msgid "NECPluginV2.delete_port() called, id=%s ."
msgstr "Aufruf von 'NECPluginV2.delete_port()', id=%s ."
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:700
#, python-format
msgid ""
"NECPluginV2RPCCallbacks.get_port_from_device() called, device=%(device)s "
"=> %(ret)s."
msgstr ""
"Aufruf von 'NECPluginV2RPCCallbacks.get_port_from_device()', "
"device=%(device)s => %(ret)s."
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:731
#, python-format
msgid "NECPluginV2RPCCallbacks.update_ports() called, kwargs=%s ."
msgstr "Aufruf von 'NECPluginV2RPCCallbacks.update_ports()', kwargs=%s ."
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:741
#, python-format
msgid ""
"update_ports(): ignore unchanged portinfo in port_added message "
"(port_id=%s)."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:761
#, python-format
msgid ""
"update_ports(): ignore port_removed message due to portinfo for "
"port_id=%s was not registered"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:766
#, python-format
msgid ""
"update_ports(): ignore port_removed message received from different host "
"(registered_datapath_id=%(registered)s, "
"received_datapath_id=%(received)s)."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_router.py:60
#, python-format
msgid "RouterMixin.create_router() called, router=%s ."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_router.py:86
#, python-format
msgid "RouterMixin.update_router() called, id=%(id)s, router=%(router)s ."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_router.py:104
#, python-format
msgid "RouterMixin.delete_router() called, id=%s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_router.py:123
#, python-format
msgid ""
"RouterMixin.add_router_interface() called, id=%(id)s, "
"interface=%(interface)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_router.py:130
#, python-format
msgid ""
"RouterMixin.remove_router_interface() called, id=%(id)s, "
"interface=%(interface)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_router.py:313
#, python-format
msgid ""
"OFC does not support router with provider=%(provider)s, so removed it "
"from supported provider (new router driver map=%(driver_map)s)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_router.py:321
#, python-format
msgid ""
"default_router_provider %(default)s is supported! Please specify one of "
"%(supported)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_router.py:335
#, python-format
msgid "Enabled router drivers: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_router.py:338
#, python-format
msgid ""
"No router provider is enabled. neutron-server terminated! "
"(supported=%(supported)s, configured=%(config)s)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:42
msgid "Disabled packet-filter extension."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:47
#, python-format
msgid "create_packet_filter() called, packet_filter=%s ."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:63
#, python-format
msgid "update_packet_filter() called, id=%(id)s packet_filter=%(packet_filter)s ."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:136
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:189
#, python-format
msgid "Failed to create packet_filter id=%(id)s on OFC: %(exc)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:146
#, python-format
msgid "delete_packet_filter() called, id=%s ."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:164
#, python-format
msgid "activate_packet_filter_if_ready() called, packet_filter=%s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:173
#, python-format
msgid ""
"activate_packet_filter_if_ready(): skip pf_id=%s, "
"packet_filter.admin_state_up is False."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:176
#, python-format
msgid ""
"activate_packet_filter_if_ready(): skip pf_id=%s, no portinfo for the "
"in_port."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:179
msgid ""
"_activate_packet_filter_if_ready(): skip, ofc_packet_filter already "
"exists."
msgstr ""
"_activate_packet_filter_if_ready(): überspringen, 'ofc_packet_filter' ist"
" bereits vorhanden."
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:182
#, python-format
msgid "activate_packet_filter_if_ready(): create packet_filter id=%s on OFC."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:202
#, python-format
msgid "deactivate_packet_filter_if_ready() called, packet_filter=%s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:207
#, python-format
msgid ""
"deactivate_packet_filter(): skip, Not found OFC Mapping for packet_filter"
" id=%s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:212
#, python-format
msgid "deactivate_packet_filter(): deleting packet_filter id=%s from OFC."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:221
#, python-format
msgid "Failed to delete packet_filter id=%(id)s from OFC: %(exc)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/packet_filter.py:252
#, python-format
msgid "Error occurred while disabling packet filter(s) for port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/router_drivers.py:127
#, python-format
msgid "create_router() failed due to %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/router_drivers.py:156
#, python-format
msgid "_update_ofc_routes() failed due to %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/router_drivers.py:171
#, python-format
msgid "delete_router() failed due to %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/router_drivers.py:182
#, python-format
msgid ""
"RouterOpenFlowDriver.add_interface(): the requested port has no subnet. "
"add_interface() is skipped. router_id=%(id)s, port=%(port)s)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/router_drivers.py:202
#, python-format
msgid "add_router_interface() failed due to %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/router_drivers.py:220
#, python-format
msgid "delete_router_interface() failed due to %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/agent/nec_neutron_agent.py:52
#, python-format
msgid "Update ports: added=%(added)s, removed=%(removed)s"
msgstr "Aktualisieren von Ports: added=%(added)s, removed=%(removed)s"
#: neutron/plugins/nec/agent/nec_neutron_agent.py:74
#: neutron/plugins/oneconvergence/agent/nvsd_neutron_agent.py:49
#, python-format
msgid "port_update received: %s"
msgstr "'port_update' empfangen: %s"
#: neutron/plugins/nec/agent/nec_neutron_agent.py:217
msgid "No port changed."
msgstr "Kein Port geändert."
#: neutron/plugins/nec/common/config.py:38
msgid "Host to connect to"
msgstr "Host, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll"
#: neutron/plugins/nec/common/config.py:40
msgid "Base URL of OFC REST API. It is prepended to each API request."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/config.py:43
msgid "Port to connect to"
msgstr "Port, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll"
#: neutron/plugins/nec/common/config.py:45
msgid "Driver to use"
msgstr "Zu verwendender Treiber"
#: neutron/plugins/nec/common/config.py:47
msgid "Enable packet filter"
msgstr "Paketfilter aktivieren"
#: neutron/plugins/nec/common/config.py:49
msgid "Use SSL to connect"
msgstr "SSL zum Herstellen einer Verbindung verwenden"
#: neutron/plugins/nec/common/config.py:51
msgid "Key file"
msgstr "Schlüsseldatei"
#: neutron/plugins/nec/common/config.py:53
msgid "Certificate file"
msgstr "Zertifikatsdatei"
#: neutron/plugins/nec/common/config.py:55
msgid ""
"Maximum attempts per OFC API request.NEC plugin retries API request to "
"OFC when OFC returns ServiceUnavailable (503).The value must be greater "
"than 0."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/config.py:64
msgid "Default router provider to use."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/config.py:67
msgid "List of enabled router providers."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/exceptions.py:22
#, python-format
msgid "An OFC exception has occurred: %(reason)s"
msgstr "Eine OFC-Ausnahme ist aufgetreten: %(reason)s"
#: neutron/plugins/nec/common/exceptions.py:32
#, python-format
msgid "The specified OFC resource (%(resource)s) is not found."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/exceptions.py:36
#, python-format
msgid "An exception occurred in NECPluginV2 DB: %(reason)s"
msgstr "In NECPluginV2-Datenbank ist eine Ausnahme aufgetreten: %(reason)s"
#: neutron/plugins/nec/common/exceptions.py:40
#, python-format
msgid ""
"Neutron-OFC resource mapping for %(resource)s %(neutron_id)s is not "
"found. It may be deleted during processing."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/exceptions.py:46
#, python-format
msgid "OFC returns Server Unavailable (503) (Retry-After=%(retry_after)s)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/exceptions.py:55
#, python-format
msgid "PortInfo %(id)s could not be found"
msgstr "PortInfo %(id)s konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/plugins/nec/common/exceptions.py:59
msgid ""
"Invalid input for operation: datapath_id should be a hex string with at "
"most 8 bytes"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/exceptions.py:65
msgid "Invalid input for operation: port_no should be [0:65535]"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/exceptions.py:70
#, python-format
msgid "Router (provider=%(provider)s) does not support an external network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/exceptions.py:75
#, python-format
msgid "Provider %(provider)s could not be found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/exceptions.py:79
#, python-format
msgid "Cannot create more routers with provider=%(provider)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/exceptions.py:83
#, python-format
msgid ""
"Provider of Router %(router_id)s is %(provider)s. This operation is "
"supported only for router provider %(expected_provider)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/ofc_client.py:70
#, python-format
msgid "Operation on OFC failed: %(status)s%(msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/ofc_client.py:75
#, python-format
msgid "Client request: %(host)s:%(port)s %(method)s %(action)s [%(body)s]"
msgstr "Clientanforderung: %(host)s:%(port)s %(method)s %(action)s [%(body)s]"
#: neutron/plugins/nec/common/ofc_client.py:87
#, python-format
msgid "OFC returns [%(status)s:%(data)s]"
msgstr "OFC-Rückgaben [%(status)s:%(data)s]"
#: neutron/plugins/nec/common/ofc_client.py:104
#, python-format
msgid "OFC returns ServiceUnavailable (retry-after=%s)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/ofc_client.py:108
#, python-format
msgid "Specified resource %s does not exist on OFC "
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/ofc_client.py:112
#, python-format
msgid "Operation on OFC failed: status=%(status)s, detail=%(detail)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/ofc_client.py:115
msgid "Operation on OFC failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/ofc_client.py:124
#, python-format
msgid "Failed to connect OFC : %s"
msgstr "Verbindung zu OFC fehlgeschlagen: %s"
#: neutron/plugins/nec/common/ofc_client.py:140
#, python-format
msgid "Waiting for %s seconds due to OFC Service_Unavailable."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/db/api.py:110
#, python-format
msgid "del_ofc_item(): NotFound item (resource=%(resource)s, id=%(id)s) "
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/db/api.py:144
#, python-format
msgid "del_portinfo(): NotFound portinfo for port_id: %s"
msgstr "'del_portinfo()': NotFound-Portinfo für port_id: %s"
#: neutron/plugins/nec/db/api.py:165
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:317
#, python-format
msgid "get_port_with_securitygroups() called:port_id=%s"
msgstr "Aufruf von 'get_port_with_securitygroups()': port_id=%s"
#: neutron/plugins/nec/db/router.py:87
#, python-format
msgid "Add provider binding (router=%(router_id)s, provider=%(provider)s)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/drivers/__init__.py:38
#, python-format
msgid "Loading OFC driver: %s"
msgstr "Laden von OFC-Treiber: %s"
#: neutron/plugins/nec/drivers/pfc.py:35
#, python-format
msgid "OFC %(resource)s ID has an invalid format: %(ofc_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/extensions/packetfilter.py:35
msgid "Number of packet_filters allowed per tenant, -1 for unlimited"
msgstr ""
"Anzahl an zulässigen Werten für 'packet_filters' pro Nutzer, -1 für "
"unbegrenzt"
#: neutron/plugins/nec/extensions/packetfilter.py:42
#, python-format
msgid "PacketFilter %(id)s could not be found"
msgstr "PacketFilter %(id)s konnte nicht gefunden werden"
#: neutron/plugins/nec/extensions/packetfilter.py:46
#, python-format
msgid ""
"IP version %(version)s is not supported for %(field)s (%(value)s is "
"specified)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/extensions/packetfilter.py:51
#, python-format
msgid "Packet Filter priority should be %(min)s-%(max)s (included)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/extensions/packetfilter.py:55
#, python-format
msgid "%(field)s field cannot be updated"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/extensions/packetfilter.py:59
#, python-format
msgid ""
"The backend does not support duplicated priority. Priority %(priority)s "
"is in use"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/extensions/packetfilter.py:64
#, python-format
msgid ""
"Ether Type '%(eth_type)s' conflicts with protocol '%(protocol)s'. Update "
"or clear protocol before changing ether type."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:84
#, python-format
msgid "%(resource)s with id %(resource_id)s does not exist"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:93
#, python-format
msgid ""
"Either %(resource)s %(req_resource)s not found or you dont have "
"credential to access it"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:99
#, python-format
msgid ""
"More than one entry found for %(resource)s %(req_resource)s. Use id "
"instead"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:209
#, python-format
msgid "Subnet %s not found on VSD"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:214
#, python-format
msgid "Port-Mapping for port %s not found on VSD"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:324
msgid ""
"Either net_partition is not provided with subnet OR default net_partition"
" is not created at the start"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:392
#, python-format
msgid ""
"Unable to complete operation on subnet %s.One or more ports have an IP "
"allocation from this subnet."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:422
#, python-format
msgid ""
"Router %s does not hold default zone OR net_partition mapping. Router-IF "
"add failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:432
#, python-format
msgid "Subnet %s does not hold Nuage VSD reference. Router-IF add failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:442
#, python-format
msgid ""
"Subnet %(subnet)s and Router %(router)s belong to different net_partition"
" Router-IF add not permitted"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:454
#, python-format
msgid "Subnet %s has one or more active VMs Router-IF add not permitted"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:500 neutron/plugins/nuage/plugin.py:505
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:511
#, python-format
msgid "No router interface found for Router %s. Router-IF delete failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:522
#, python-format
msgid "Subnet %s has one or more active VMs Router-IF delete not permitted"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:531
#, python-format
msgid ""
"Router %s does not hold net_partition assoc on Nuage VSD. Router-IF "
"delete failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:570
msgid ""
"Either net_partition is not provided with router OR default net_partition"
" is not created at the start"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:671
#, python-format
msgid "One or more router still attached to net_partition %s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/plugin.py:676
#, python-format
msgid "NetPartition with %s does not exist"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/common/config.py:22
msgid "IP Address and Port of Nuage's VSD server"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/common/config.py:25
msgid "Username and password for authentication"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/common/config.py:27
msgid "Boolean for SSL connection with VSD server"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/common/config.py:29
msgid "Nuage provided base uri to reach out to VSD"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/common/config.py:31
msgid ""
"Organization name in which VSD will orchestrate network resources using "
"openstack"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/common/config.py:34
msgid "Nuage provided uri for initial authorization to access VSD"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/common/config.py:38
msgid ""
"Default Network partition in which VSD will orchestrate network resources"
" using openstack"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/common/config.py:42
msgid "Per Net Partition quota of floating ips"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/common/exceptions.py:24
#, python-format
msgid "Nuage Plugin does not support this operation: %(msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:122
msgid "Agent terminated!: Failed to get a datapath."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:141
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:287
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:233
msgid "Agent terminated"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:175
msgid "Agent failed to create agent config map"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:303
#, python-format
msgid "ryu send_msg() result: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:337
#, python-format
msgid "network_delete received network %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:343
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:592
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:289
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:527
#, python-format
msgid "Network %s not used on agent."
msgstr "Netz %s für Agent nicht verwendet."
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:347
#, python-format
msgid "port_update received port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:376
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:301
msgid "tunnel_update received"
msgstr "'tunnel_update' erhalten"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:383
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:310
msgid "No tunnel_type specified, cannot create tunnels"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:386
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:313
#, python-format
msgid "tunnel_type %s not supported by agent"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:510
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:437
#, python-format
msgid "No local VLAN available for net-id=%s"
msgstr "Keine lokale VLAN-Adresse für net-id=%s verfügbar"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:513
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:440
#, python-format
msgid "Assigning %(vlan_id)s as local vlan for net-id=%(net_uuid)s"
msgstr "Zuweisung von %(vlan_id)s als lokale VLAN-Adresse für net-id=%(net_uuid)s"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:525
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:465
#, python-format
msgid ""
"Cannot provision %(network_type)s network for net-id=%(net_uuid)s - "
"tunneling disabled"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:533
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:484
#, python-format
msgid ""
"Cannot provision flat network for net-id=%(net_uuid)s - no bridge for "
"physical_network %(physical_network)s"
msgstr ""
"Bereitstellung von einfachem Netz für net-id=%(net_uuid)s nicht möglich -"
" keine Brücke für 'physical_network' %(physical_network)s"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:543
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:504
#, python-format
msgid ""
"Cannot provision VLAN network for net-id=%(net_uuid)s - no bridge for "
"physical_network %(physical_network)s"
msgstr ""
"Bereitstellung von VLAN-Netz für net-id=%(net_uuid)s nicht möglich - "
"keine Brücke für 'physical_network' %(physical_network)s"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:552
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:513
#, python-format
msgid ""
"Cannot provision unknown network type %(network_type)s for net-"
"id=%(net_uuid)s"
msgstr ""
"Bereitstellung von unbekanntem Netztyp %(network_type)s für net-"
"id=%(net_uuid)s nicht möglich"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:595
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:530
#, python-format
msgid "Reclaiming vlan = %(vlan_id)s from net-id = %(net_uuid)s"
msgstr "Zurückfordern von vlan = %(vlan_id)s von net-id = %(net_uuid)s"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:634
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:570
#, python-format
msgid ""
"Cannot reclaim unknown network type %(network_type)s for net-"
"id=%(net_uuid)s"
msgstr ""
"Zurückfordern von unbekanntem Netztyp %(network_type)s für net-"
"id=%(net_uuid)s nicht möglich"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:683
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:614
#, python-format
msgid "port_unbound() net_uuid %s not in local_vlan_map"
msgstr "'port_unbound()' 'net_uuid' %s nicht in 'local_vlan_map'"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:754
#, python-format
msgid "ancillary bridge list: %s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:844
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:691
msgid ""
"Failed to create OVS patch port. Cannot have tunneling enabled on this "
"agent, since this version of OVS does not support tunnels or patch ports."
" Agent terminated!"
msgstr ""
"Erstellung von OVS-Patch-Port fehlgeschlagen. Tunnelung kann auf diesem "
"Agenten nicht aktiviert sein, da diese OVS-Version Tunnel und Patch-Ports"
" nicht unterstützt. Agent beendet!"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:928
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:764
#, python-format
msgid "Mapping physical network %(physical_network)s to bridge %(bridge)s"
msgstr "Zuordnung von physischem Netz %(physical_network)s zu Brücke %(bridge)s"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:934
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:770
#, python-format
msgid ""
"Bridge %(bridge)s for physical network %(physical_network)s does not "
"exist. Agent terminated!"
msgstr ""
"Brücke %(bridge)s für physisches Netz %(physical_network)s ist nicht "
"vorhanden. Agent beendet!"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:994
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:894
#, python-format
msgid "No VIF port for port %s defined on agent."
msgstr "Kein VIF-Port für Port %s für Agent definiert."
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1006
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:906
#: neutron/tests/unit/ofagent/test_ofa_neutron_agent.py:612
#: neutron/tests/unit/openvswitch/test_ovs_neutron_agent.py:734
msgid "ofport should have a value that can be interpreted as an integer"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1009
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:909
#: neutron/tests/unit/ofagent/test_ofa_neutron_agent.py:595
#: neutron/tests/unit/ofagent/test_ofa_neutron_agent.py:615
#: neutron/tests/unit/openvswitch/test_ovs_neutron_agent.py:717
#: neutron/tests/unit/openvswitch/test_ovs_neutron_agent.py:737
#, python-format
msgid "Failed to set-up %(type)s tunnel port to %(ip)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1107
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1000
#, python-format
msgid "Ancillary Port %s added"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1170
#, python-format
msgid ""
"process_network_ports - iteration:%(iter_num)d - treat_devices_added "
"completed in %(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1177
#, python-format
msgid ""
"process_network_ports - iteration:%(iter_num)d - treat_devices_removed "
"completed in %(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1190
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1102
#, python-format
msgid ""
"process_ancillary_network_ports - iteration: %(iter_num)d - "
"treat_ancillary_devices_added completed in %(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1199
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1111
#, python-format
msgid ""
"process_ancillary_network_ports - iteration: %(iter_num)d - "
"treat_ancillary_devices_removed completed in %(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1224
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1153
#, python-format
msgid "Unable to sync tunnel IP %(local_ip)s: %(e)s"
msgstr "Tunnel-IP %(local_ip)s kann nicht synchronisiert werden: %(e)s"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1242
#, python-format
msgid "Agent ovsdb_monitor_loop - iteration:%d started"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1254
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1194
msgid "Agent tunnel out of sync with plugin!"
msgstr "Agententunnel nicht synchron mit Plug-in!"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1257
#, python-format
msgid ""
"Agent ovsdb_monitor_loop - iteration:%(iter_num)d - starting polling. "
"Elapsed:%(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1263
#, python-format
msgid ""
"Agent ovsdb_monitor_loop - iteration:%(iter_num)d - port information "
"retrieved. Elapsed:%(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1274
#, python-format
msgid ""
"Agent ovsdb_monitor_loop - iteration:%(iter_num)d - ports processed. "
"Elapsed:%(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1288
#, python-format
msgid ""
"Agent ovsdb_monitor_loop - iteration:%(iter_num)d - ancillary port info "
"retrieved. Elapsed:%(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1298
#, python-format
msgid ""
"Agent ovsdb_monitor_loop - iteration:%(iter_num)d - ancillary ports "
"processed. Elapsed:%(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1320
#, python-format
msgid ""
"Agent ovsdb_monitor_loop - iteration:%(iter_num)d completed. Processed "
"ports statistics:%(port_stats)s. Elapsed:%(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1353
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1308
#, python-format
msgid "Parsing bridge_mappings failed: %s."
msgstr "Analysieren von 'bridge_mappings' fehlgeschlagen: %s."
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1376
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1330
#, python-format
msgid "Invalid tunnel type specificed: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:1379
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1333
msgid "Tunneling cannot be enabled without a valid local_ip."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/common/config.py:24
msgid "Number of seconds to retry acquiring an Open vSwitch datapath"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/plugin.py:245
msgid "Failed to create subnet, deleting it from neutron"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/plugin.py:309
#, python-format
msgid "Deleting newly created neutron port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/plugin.py:379
msgid "Failed to create floatingip"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/plugin.py:418
msgid "Failed to create router"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/agent/nvsd_neutron_agent.py:151
msgid "Port list is updated"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/agent/nvsd_neutron_agent.py:158
msgid "AGENT looping....."
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/agent/nvsd_neutron_agent.py:171
msgid "NVSD Agent initialized successfully, now running... "
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/config.py:26
msgid "NVSD Controller IP address"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/config.py:29
msgid "NVSD Controller Port number"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/config.py:32
msgid "NVSD Controller username"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/config.py:35
msgid "NVSD Controller password"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/config.py:38
msgid "NVSD controller REST API request timeout in seconds"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/config.py:40
msgid "Number of login retries to NVSD controller"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/config.py:45
msgid "integration bridge"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/exception.py:23
#, python-format
msgid "An unknown nvsd plugin exception occurred: %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/exception.py:27
#: neutron/plugins/vmware/api_client/exception.py:68
msgid "The request has timed out."
msgstr "Die Anforderung hat das zulässige Zeitlimit überschritten."
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/exception.py:31
msgid "Invalid access credentials to the Server."
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/exception.py:35
#, python-format
msgid "A resource is not found: %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/exception.py:39
#, python-format
msgid "Request sent to server is invalid: %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/exception.py:43
#, python-format
msgid "Internal Server Error: %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/exception.py:47
msgid "Connection is closed by the server."
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/exception.py:51
#, python-format
msgid "The request is forbidden access to the resource: %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/exception.py:55
#, python-format
msgid "Internal Server Error from NVSD controller: %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:55
#, python-format
msgid "Could not create a %(resource)s under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:59
#, python-format
msgid "Failed to %(method)s %(resource)s id=%(resource_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:65
#, python-format
msgid "Failed to %(method)s %(resource)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:109
#, python-format
msgid "Network %(id)s created under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:126
#, python-format
msgid "Network %(id)s updated under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:147
#, python-format
msgid "Network %(id)s deleted under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:160
#, python-format
msgid "Subnet %(id)s created under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:174
#, python-format
msgid "Subnet %(id)s deleted under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:190
#, python-format
msgid "Subnet %(id)s updated under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:222
#, python-format
msgid "Port %(id)s created under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:246
#, python-format
msgid "Port %(id)s updated under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:259
#, python-format
msgid "Port %(id)s deleted under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:281
#, python-format
msgid "Flatingip %(id)s created under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:298
#, python-format
msgid "Flatingip %(id)s updated under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:312
#, python-format
msgid "Flatingip %(id)s deleted under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:325
#, python-format
msgid "Router %(id)s created under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:341
#, python-format
msgid "Router %(id)s updated under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/nvsdlib.py:351
#, python-format
msgid "Router %(id)s deleted under tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:81
#, python-format
msgid "Unable to connect to NVSD controller. Exiting after %(retries)s attempts"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:91
#, python-format
msgid "Login Failed: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:92
#, python-format
msgid "Unable to establish connection with Controller %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:94
msgid "Retrying after 1 second..."
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:98
#, python-format
msgid "Login Successful %(uri)s %(status)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:102
#, python-format
msgid "AuthToken = %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:104
msgid "login failed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:112
msgid "No Token, Re-login"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:129
#, python-format
msgid "request: %(method)s %(uri)s successful"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:136
#, python-format
msgid "request: Request failed from Controller side :%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:141
#, python-format
msgid "Response is Null, Request timed out: %(method)s to %(uri)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:153
#, python-format
msgid "Request %(method)s %(uri)s body = %(body)s failed with status %(status)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:157
#, python-format
msgid "%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:161
#, python-format
msgid "%(method)s to %(url)s, unexpected response code: %(status)d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:167
#, python-format
msgid "Request failed from Controller side with Status=%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/oneconvergence/lib/plugin_helper.py:171
#, python-format
msgid "Success: %(method)s %(url)s status=%(status)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:210
#, python-format
msgid "Skipping unreasonable tunnel ID range %(tun_min)s:%(tun_max)s"
msgstr ""
"Unverhältnismäßiger Tunnel-ID-Bereich %(tun_min)s:%(tun_max)s wird "
"übersprungen"
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:258
#, python-format
msgid "Reserving tunnel %s from pool"
msgstr "Reservieren von Tunnel %s aus Pool"
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:273
#, python-format
msgid "Reserving specific tunnel %s from pool"
msgstr "Reservieren eines bestimmten Tunnels %s aus Pool"
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:276
#, python-format
msgid "Reserving specific tunnel %s outside pool"
msgstr "Reservieren eines bestimmten Tunnels %s außerhalb des Pools"
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:299
#, python-format
msgid "Releasing tunnel %s outside pool"
msgstr "Freigabe von Tunnel %s außerhalb des Pools"
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:301
#, python-format
msgid "Releasing tunnel %s to pool"
msgstr "Freigabe von Tunnel %s an Pool"
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:303
#, python-format
msgid "tunnel_id %s not found"
msgstr "'tunnel_id' %s nicht gefunden"
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:375
#, python-format
msgid "Adding a tunnel endpoint for %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:391
#, python-format
msgid ""
"Adding a tunnel endpoint failed due to a concurrenttransaction had been "
"committed (%s attempts left)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_db_v2.py:396
msgid "Unable to generate a new tunnel id"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:305
#, python-format
msgid "Invalid tenant_network_type: %s. Server terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:322
#, python-format
msgid "Tunneling disabled but tenant_network_type is '%s'. Server terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:368
#, python-format
msgid "Invalid tunnel ID range: '%(range)s' - %(e)s. Server terminated!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:372
#, python-format
msgid "Tunnel ID ranges: %s"
msgstr "Tunnel-ID-Bereiche: %s"
#: neutron/plugins/openvswitch/ovs_neutron_plugin.py:427
#, python-format
msgid "%s networks are not enabled"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:298
#, python-format
msgid "port_update message processed for port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:672
#, python-format
msgid "Adding %s to list of bridges."
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:857
#, python-format
msgid "Port '%(port_name)s' has lost its vlan tag '%(vlan_tag)d'!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:885
#, python-format
msgid "VIF port: %s has no ofport configured, and might not be able to transmit"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:951
#, python-format
msgid "Processing port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:957
#, python-format
msgid ""
"Port %s was not found on the integration bridge and will therefore not be"
" processed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:983
#, python-format
msgid "Setting status for %s to UP"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:987
#, python-format
msgid "Setting status for %s to DOWN"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:990
#, python-format
msgid "Configuration for device %s completed."
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1081
#, python-format
msgid ""
"process_network_ports - iteration:%(iter_num)d "
"-treat_devices_added_or_updated completed in %(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1089
#, python-format
msgid ""
"process_network_ports - iteration:%(iter_num)d -treat_devices_removed "
"completed in %(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1124
#, python-format
msgid "Unable to create tunnel port. Invalid remote IP: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1184
#, python-format
msgid "Agent rpc_loop - iteration:%d started"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1198
msgid "Error while synchronizing tunnels"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1202
#, python-format
msgid ""
"Agent rpc_loop - iteration:%(iter_num)d - starting polling. "
"Elapsed:%(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1214
#, python-format
msgid ""
"Agent rpc_loop - iteration:%(iter_num)d - port information retrieved. "
"Elapsed:%(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1223
#, python-format
msgid "Starting to process devices in:%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1227
#, python-format
msgid ""
"Agent rpc_loop - iteration:%(iter_num)d -ports processed. "
"Elapsed:%(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1241
#, python-format
msgid ""
"Agent rpc_loop - iteration:%(iter_num)d -ancillary port info retrieved. "
"Elapsed:%(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1250
#, python-format
msgid ""
"Agent rpc_loop - iteration:%(iter_num)d - ancillary ports processed. "
"Elapsed:%(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1264
msgid "Error while processing VIF ports"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1271
#, python-format
msgid ""
"Agent rpc_loop - iteration:%(iter_num)d completed. Processed ports "
"statistics: %(port_stats)s. Elapsed:%(elapsed).3f"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:32
msgid "Enable tunneling support"
msgstr "Tunnelungsunterstützung aktivieren"
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:34
msgid "Tunnel bridge to use"
msgstr "Zu verwendende Tunnelbrücke"
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:36
msgid "Peer patch port in integration bridge for tunnel bridge"
msgstr "Peer-Patch-Port in Integrationsbrücke für Tunnelbrücke"
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:39
msgid "Peer patch port in tunnel bridge for integration bridge"
msgstr "Peer-Patch-Port in Tunnelbrücke für Integrationsbrücke"
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:42
msgid "Local IP address of GRE tunnel endpoints."
msgstr "Lokale IP-Adresse von GRE-Tunnel-Endpunkten."
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:45
msgid "List of <physical_network>:<bridge>"
msgstr "Liste mit <physical_network>:<bridge>"
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:47
msgid "Network type for tenant networks (local, vlan, gre, vxlan, or none)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:55
msgid "List of <tun_min>:<tun_max>"
msgstr "Liste mit <tun_min>:<tun_max>"
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:57
msgid "The type of tunnels to use when utilizing tunnels, either 'gre' or 'vxlan'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:67
msgid "Minimize polling by monitoring ovsdb for interface changes."
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:71
msgid ""
"The number of seconds to wait before respawning the ovsdb monitor after "
"losing communication with it"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:74
msgid "Network types supported by the agent (gre and/or vxlan)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:79
msgid "MTU size of veth interfaces"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/common/config.py:81
msgid ""
"Use ml2 l2population mechanism driver to learn remote mac and IPs and "
"improve tunnel scalability"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/common/exceptions.py:26
#, python-format
msgid "PLUMgrid Plugin Error: %(err_msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/common/exceptions.py:30
#, python-format
msgid "Connection failed with PLUMgrid Director: %(err_msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/drivers/fake_plumlib.py:32
msgid "Python PLUMgrid Fake Library Started "
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/drivers/fake_plumlib.py:37
#, python-format
msgid "Fake Director: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/drivers/plumlib.py:38
msgid "Python PLUMgrid Library Started "
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:45
msgid "PLUMgrid Director server to connect to"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:47
msgid "PLUMgrid Director server port to connect to"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:49
msgid "PLUMgrid Director admin username"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:51
msgid "PLUMgrid Director admin password"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:53
msgid "PLUMgrid Director server timeout"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:70
msgid "Neutron PLUMgrid Director: Starting Plugin"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:75
msgid "Neutron PLUMgrid Director: Neutron server with PLUMgrid Plugin has started"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:87
#, python-format
msgid "Neutron PLUMgrid Director: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:98
msgid "Neutron PLUMgrid Director: create_network() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:112
msgid "PLUMgrid Library: create_network() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:127
msgid "Neutron PLUMgrid Director: update_network() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:139
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:164
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:348
msgid "PLUMgrid Library: update_network() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:154
msgid "Neutron PLUMgrid Director: delete_network() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:176
msgid "Neutron PLUMgrid Director: create_port() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:195
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:222
msgid "PLUMgrid Library: create_port() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:210
msgid "Neutron PLUMgrid Director: update_port() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:238
msgid "Neutron PLUMgrid Director: delete_port() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:253
msgid "PLUMgrid Library: delete_port() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:282
msgid "Neutron PLUMgrid Director: create_subnet() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:306
msgid "PLUMgrid Library: create_subnet() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:316
msgid "Neutron PLUMgrid Director: delete_subnet() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:328
msgid "PLUMgrid Library: delete_subnet() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:336
msgid "update_subnet() called"
msgstr "Aufruf von 'update_subnet()'"
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:360
msgid "Neutron PLUMgrid Director: create_router() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:372
msgid "PLUMgrid Library: create_router() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:382
msgid "Neutron PLUMgrid Director: update_router() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:388
msgid "PLUMgrid Library: update_router() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:397
msgid "Neutron PLUMgrid Director: delete_router() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:407
msgid "PLUMgrid Library: delete_router() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:415
msgid "Neutron PLUMgrid Director: add_router_interface() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:435
msgid "PLUMgrid Library: add_router_interface() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:446
msgid "Neutron PLUMgrid Director: remove_router_interface() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:468
msgid "PLUMgrid Library: remove_router_interface() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:479
msgid "Neutron PLUMgrid Director: create_floatingip() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:491
msgid "PLUMgrid Library: create_floatingip() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:500
msgid "Neutron PLUMgrid Director: update_floatingip() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:513
msgid "PLUMgrid Library: update_floatingip() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:522
msgid "Neutron PLUMgrid Director: delete_floatingip() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:535
msgid "PLUMgrid Library: delete_floatingip() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ryu/ryu_neutron_plugin.py:64
#, python-format
msgid "get_ofp_rest_api: %s"
msgstr "get_ofp_rest_api: %s"
#: neutron/plugins/ryu/ryu_neutron_plugin.py:128
msgid "Invalid configuration. check ryu.ini"
msgstr "Ungültige Konfiguration. 'ryu.ini' überprüfen"
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:94
#, python-format
msgid "Could not get IPv4 address from %(nic)s: %(cfg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:160
#, python-format
msgid "External port %s"
msgstr "Externer Port %s"
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:168
msgid "Get Ryu rest API address"
msgstr "REST-API-Adresse für Ryu abrufen"
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:218
msgid "Ryu rest API port isn't specified"
msgstr "REST-API-Port für Ryu ist nicht angegeben"
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:219
#, python-format
msgid "Going to ofp controller mode %s"
msgstr "Wechsel in OFP-Controllermodus %s"
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:296
#, python-format
msgid "tunnel_ip %s"
msgstr "tunnel_ip %s"
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:298
#, python-format
msgid "ovsdb_port %s"
msgstr "ovsdb_port %s"
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:300
#, python-format
msgid "ovsdb_ip %s"
msgstr "ovsdb_ip %s"
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:306
#, python-format
msgid "Initialization failed: %s"
msgstr "Initialisierung fehlgeschlagen: %s"
#: neutron/plugins/ryu/agent/ryu_neutron_agent.py:309
msgid ""
"Ryu initialization on the node is done. Agent initialized successfully, "
"now running..."
msgstr ""
"Ryu-Initialisierung auf Knoten abgeschlossen. Agent erfolgreich "
"initialisiert, läuft jetzt..."
#: neutron/plugins/ryu/common/config.py:26
msgid "OpenFlow REST API location"
msgstr "Position von OpenFlow-REST-API"
#: neutron/plugins/ryu/common/config.py:28
msgid "Minimum tunnel ID to use"
msgstr "Zu verwendende Mindest-Tunnel-ID"
#: neutron/plugins/ryu/common/config.py:30
msgid "Maximum tunnel ID to use"
msgstr "Zu verwendende Maximal-Tunnel-ID"
#: neutron/plugins/ryu/common/config.py:32
msgid "Tunnel IP to use"
msgstr "Zu verwendende Tunnel-IP"
#: neutron/plugins/ryu/common/config.py:34
msgid "Tunnel interface to use"
msgstr "Zu verwendende Tunnelschnittstelle"
#: neutron/plugins/ryu/common/config.py:36
msgid "OVSDB port to connect to"
msgstr "OVSDB-Port, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll"
#: neutron/plugins/ryu/common/config.py:38
msgid "OVSDB IP to connect to"
msgstr "OVSDB-IP-Adresse, zu der eine Verbindung hergestellt werden soll"
#: neutron/plugins/ryu/common/config.py:40
msgid "OVSDB interface to connect to"
msgstr "OVSDB-Schnittstelle, zu der eine Verbindung hergestellt werden soll"
#: neutron/plugins/ryu/db/api_v2.py:40
#, python-format
msgid "get_port_from_device() called:port_id=%s"
msgstr "Aufruf von 'get_port_from_device()': port_id=%s"
#: neutron/plugins/ryu/db/api_v2.py:76
#, python-format
msgid ""
"Invalid tunnel key options tunnel_key_min: %(key_min)d tunnel_key_max: "
"%(key_max)d. Using default value"
msgstr ""
"Ungültige Tunnelschlüsseloptionen 'tunnel_key_min': %(key_min)d "
"tunnel_key_max: %(key_max)d. Verwendung des Standardwertes"
#: neutron/plugins/ryu/db/api_v2.py:156
#, python-format
msgid "last_key %(last_key)s new_key %(new_key)s"
msgstr "'last_key' %(last_key)s 'new_key' %(new_key)s"
#: neutron/plugins/ryu/db/api_v2.py:159
msgid "No key found"
msgstr "Kein Schlüssel gefunden"
#: neutron/plugins/ryu/db/api_v2.py:192
#, python-format
msgid "Transaction retry exhausted (%d). Abandoned tunnel key allocation."
msgstr ""
"Wiederholungslimit für Neuversuch von Transaktion erreicht (%d). "
"Tunnelschlüsselzuordnung abgebrochen."
#: neutron/plugins/vmware/check_nsx_config.py:47
#: neutron/plugins/vmware/check_nsx_config.py:82
#, python-format
msgid "Error '%(err)s' when connecting to controller(s): %(ctl)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcpmeta_modes.py:54
#, python-format
msgid "Invalid agent_mode: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcpmeta_modes.py:103
msgid "network_auto_schedule has been disabled"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcpmeta_modes.py:122
#, python-format
msgid "Unable to run Neutron with config option '%s', as NSX does not support it"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcpmeta_modes.py:125
#, python-format
msgid "Unmet dependency for config option '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsx_cluster.py:49
#, python-format
msgid ""
"Attribute '%s' has been deprecated or moved to a new section. See new "
"configuration file for details."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsx_cluster.py:61
#, python-format
msgid "The following cluster attributes were not specified: %s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/__init__.py:28
#, python-format
msgid "Invalid connection type: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/base.py:103
#, python-format
msgid "[%d] no API providers currently available."
msgstr "[%d] Derzeit keine API-Provider verfügbar."
#: neutron/plugins/vmware/api_client/base.py:106
#, python-format
msgid "[%d] Waiting to acquire API client connection."
msgstr "[%d] Warten auf Herstellung von Verbindung zu API-Client."
#: neutron/plugins/vmware/api_client/base.py:110
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Connection %(conn)s idle for %(sec)0.2f seconds; reconnecting."
msgstr ""
"[%(rid)d] Verbindung %(conn)s %(sec)0.2f Sekunden inaktiv; Verbindung "
"wird wiederhergestellt."
#: neutron/plugins/vmware/api_client/base.py:119
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Acquired connection %(conn)s. %(qsize)d connection(s) available."
msgstr ""
"[%(rid)d] Verbindung %(conn)s hergestellt. %(qsize)d Verbindung(en) "
"verfügbar."
#: neutron/plugins/vmware/api_client/base.py:139
#, python-format
msgid ""
"[%(rid)d] Released connection %(conn)s is not an API provider for the "
"cluster"
msgstr ""
"[%(rid)d] Freigegebene Verbindung %(conn)s ist kein API-Provider für den "
"Cluster "
#: neutron/plugins/vmware/api_client/base.py:148
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Connection returned in bad state, reconnecting to %(conn)s"
msgstr ""
"[%(rid)d] Verbindung in fehlerhaftem Zustand zurückgegeben, Verbindung zu"
" %(conn)s wird wiederhergestellt"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/base.py:173
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Released connection %(conn)s. %(qsize)d connection(s) available."
msgstr ""
"[%(rid)d] Verbindung %(conn)s freigegeben. %(qsize)d Verbindung(en) "
"verfügbar."
#: neutron/plugins/vmware/api_client/base.py:183
#, python-format
msgid "Login request for an invalid connection: '%s'"
msgstr "Anmeldeanforderung für ungültige Verbindung: '%s'"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/base.py:194
msgid "Waiting for auth to complete"
msgstr "Warten auf Abschluss von Authentifizierung"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/base.py:236
#, python-format
msgid "Invalid conn_params value: '%s'"
msgstr "Ungültiger Wert für 'conn_params': '%s'"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/client.py:93
#, python-format
msgid "Request returns \"%s\""
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/client.py:106
#, python-format
msgid "Request timed out: %(method)s to %(url)s"
msgstr "Anforderung hat zulässiges Zeitlimit überschritten: %(method)s an %(url)s"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/client.py:117
#, python-format
msgid "Received error code: %s"
msgstr "Empfangener Fehlercode: %s"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/client.py:118
#, python-format
msgid "Server Error Message: %s"
msgstr "Serverfehlernachricht: %s"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/client.py:124
#, python-format
msgid ""
"%(method)s to %(url)s, unexpected response code: %(status)d (content = "
"'%(body)s')"
msgstr ""
"%(method)s an %(url)s, unerwarteter Antwortcode: %(status)d (Inhalt = "
"'%(body)s')"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/client.py:141
msgid "Unable to determine NSX version. Plugin might not work as expected."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/eventlet_client.py:144
#, python-format
msgid "Login error \"%s\""
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/eventlet_client.py:149
#, python-format
msgid "Saving new authentication cookie '%s'"
msgstr "Speichern von neuem Authentifizierungscookie '%s'"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/eventlet_request.py:102
msgid "Joining an invalid green thread"
msgstr "Verknüpfen von ungültigem grünem Thread"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/eventlet_request.py:122
#, python-format
msgid "[%d] Request timeout."
msgstr "[%d] Anforderungs-Zeitlimitüberschreitung."
#: neutron/plugins/vmware/api_client/eventlet_request.py:123
msgid "Request timeout"
msgstr "Anforderungs-Zeitlimitüberschreitung"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/eventlet_request.py:149
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Completed request '%(method)s %(url)s': %(status)s"
msgstr "[%(rid)d] Anforderung '%(method)s %(url)s' abgeschlossen: %(status)s"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/eventlet_request.py:156
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Error while handling request: %(req)s"
msgstr "[%(rid)d] Fehler bei Verarbeitung von Anforderung: %(req)s"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/eventlet_request.py:212
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Failed to parse API provider: %(e)s"
msgstr "[%(rid)d] Fehler bei Analyse von API-Provider: %(e)s"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/exception.py:41
msgid "Server denied session's authentication credentials."
msgstr "Server hat Authentifizierungsnachweise der Sitzung zurückgewiesen."
#: neutron/plugins/vmware/api_client/exception.py:45
msgid "An entity referenced in the request was not found."
msgstr "Eine in der Anforderung referenzierte Entität wurde nicht gefunden."
#: neutron/plugins/vmware/api_client/exception.py:49
msgid "Request conflicts with configuration on a different entity."
msgstr "Anforderung kollidiert mit Konfiguration auf einer anderen Entität."
#: neutron/plugins/vmware/api_client/exception.py:54
msgid ""
"Request could not completed because the associated resource could not be "
"reached."
msgstr ""
"Anforderung konnte nicht abgeschlossen werden, da die zugeordnete "
"Ressource nicht zu erreichen war."
#: neutron/plugins/vmware/api_client/exception.py:59
msgid "The request is forbidden from accessing the referenced resource."
msgstr "Der Anforderung wird der Zugang zur referenzierten Ressource verweigert."
#: neutron/plugins/vmware/api_client/exception.py:64
msgid "Create/Update actions are forbidden when in read-only mode."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/exception.py:72
msgid "The server is unable to fulfill the request due to a bad syntax"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/exception.py:77
msgid "The backend received an invalid security certificate."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:86
msgid "No API connections available"
msgstr "Keine API-Verbindungen verfügbar"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:91
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Issuing - request %(conn)s"
msgstr "[%(rid)d] Ausgabe - Anforderung %(conn)s"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:117
#, python-format
msgid "Setting X-Nvp-Wait-For-Config-Generation request header: '%s'"
msgstr "Festlegen von Anforderungsheader 'X-Nvp-Wait-For-Config-Generation': '%s'"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:123
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Exception issuing request: %(e)s"
msgstr "[%(rid)d] Ausnahme bei Ausgabe von Anforderung: %(e)s"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:131
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Completed request '%(conn)s': %(status)s (%(elapsed)s seconds)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:140
#, python-format
msgid "Reading X-Nvp-config-Generation response header: '%s'"
msgstr "Lesen von 'X-Nvp-config-Generation'-Antwortheader: '%s'"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:169
#, python-format
msgid "[%d] Maximum redirects exceeded, aborting request"
msgstr ""
"[%d] Höchstanzahl an Weiterleitungen überschritten, Anforderung wird "
"abgebrochen"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:179
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Redirecting request to: %(conn)s"
msgstr "[%(rid)d] Weiterleitung von Anforderung an: %(conn)s"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:192
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Request '%(method)s %(url)s' received: %(status)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:196
#, python-format
msgid "Server error return: %s"
msgstr "Serverfehler zurückgegeben: %s"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:200
msgid "Invalid server response"
msgstr "Ungültige Serverantwort"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:205
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Failed request '%(conn)s': '%(msg)s' (%(elapsed)s seconds)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:239
#, python-format
msgid "[%d] Received redirect status without location header field"
msgstr "[%d] Umleitungsstatus ohne Positionsheaderfeld erhalten"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:256
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Received invalid redirect location: '%(url)s'"
msgstr "[%(rid)d] Ungültige Umleitungsposition erhalten: '%(url)s'"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:260
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Received malformed redirect location: %(url)s"
msgstr "[%(rid)d] Fehlerhafte Umleitungsposition erhalten: '%(url)s'"
#: neutron/plugins/vmware/api_client/version.py:30
#, python-format
msgid "Unable to fetch NSX version from response headers :%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:41
msgid ""
"Maximum number of ports of a logical switch on a bridged transport zone "
"(default 5000)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:45
msgid ""
"Maximum number of ports of a logical switch on an overlay transport zone "
"(default 256)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:49
msgid "Maximum concurrent connections to each NSX controller."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:54
msgid ""
"Number of seconds a generation id should be valid for (default -1 meaning"
" do not time out)"
msgstr ""
"Anzahl an Sekunden, für die eine Erstellungs-ID gültig sein sollte "
"(Standard -1 bedeutet kein Zeitlimit)"
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:58
msgid ""
"If set to access_network this enables a dedicated connection to the "
"metadata proxy for metadata server access via Neutron router. If set to "
"dhcp_host_route this enables host route injection via the dhcp agent. "
"This option is only useful if running on a host that does not support "
"namespaces otherwise access_network should be used."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:67
msgid ""
"The default network tranport type to use (stt, gre, bridge, ipsec_gre, or"
" ipsec_stt)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:71
msgid "The mode used to implement DHCP/metadata services."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:73
msgid ""
"The default option leverages service nodes to perform packet replication "
"though one could set to this to 'source' to perform replication locally. "
"This is useful if one does not want to deploy a service node(s)."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:82
msgid ""
"Interval in seconds between runs of the state synchronization task. Set "
"it to 0 to disable it"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:86
msgid ""
"Maximum value for the additional random delay in seconds between runs of "
"the state synchronization task"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:91
msgid ""
"Minimum delay, in seconds, between two state synchronization queries to "
"NSX. It must not exceed state_sync_interval"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:96
msgid ""
"Minimum number of resources to be retrieved from NSX during state "
"synchronization"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:100
msgid ""
"Always read operational status from backend on show operations. Enabling "
"this option might slow down the system."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:109
msgid "User name for NSX controllers in this cluster"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:114
msgid "Password for NSX controllers in this cluster"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:117
msgid "Total time limit for a cluster request"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:120
msgid "Time before aborting a request"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:123
msgid "Number of time a request should be retried"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:126
msgid "Number of times a redirect should be followed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:129
msgid "Lists the NSX controllers in this cluster"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:134
msgid ""
"This is uuid of the default NSX Transport zone that will be used for "
"creating tunneled isolated \"Neutron\" networks. It needs to be created "
"in NSX before starting Neutron with the nsx plugin."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:139
msgid ""
"Unique identifier of the NSX L3 Gateway service which will be used for "
"implementing routers and floating IPs"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:143
msgid ""
"Unique identifier of the NSX L2 Gateway service which will be used by "
"default for network gateways"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:146
msgid ""
"Unique identifier of the Service Cluster which will be used by logical "
"services like dhcp and metadata"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:149
msgid ""
"Name of the interface on a L2 Gateway transport nodewhich should be used "
"by default when setting up a network connection"
msgstr ""
"Name der Schnittstelle auf einem Transportknoten des L2-Gateways, der "
"standardmäßig beim Einrichten einer Netzverbindung verwendet werden soll"
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:159
msgid "User name for vsm"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:163
msgid "Password for vsm"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:165
msgid "uri for vsm"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:167
msgid "Optional parameter identifying the ID of datacenter to deploy NSX Edges"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:170
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:176
msgid "Optional parameter identifying the ID of datastore to deploy NSX Edges"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:173
msgid "Optional parameter identifying the ID of resource to deploy NSX Edges"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:179
msgid "Network ID for physical network connectivity"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:182
msgid "Task status check interval"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/config.py:196
#, python-format
msgid "Invalid replication_mode: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:21
#, python-format
msgid "An unexpected error occurred in the NSX Plugin: %(err_msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:25
#, python-format
msgid "Unable to fulfill request with version %(version)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:29
#, python-format
msgid "Invalid NSX connection parameters: %(conn_params)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:33
#, python-format
msgid ""
"Invalid cluster values: %(invalid_attrs)s. Please ensure that these "
"values are specified in the [DEFAULT] section of the NSX plugin ini file."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:39
#, python-format
msgid "Unable to find cluster config entry for nova zone: %(nova_zone)s"
msgstr ""
"Clusterkonfigurationseintrag für Nova-Zone %(nova_zone)s kann nicht "
"gefunden werden"
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:44
#, python-format
msgid ""
"Unable to create port on network %(network)s. Maximum number of ports "
"reached"
msgstr ""
"Port kann in Netz %(network)s nicht erstellt werden. Maximale Anzahl an "
"Ports erreicht"
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:49
#, python-format
msgid ""
"While retrieving NAT rules, %(actual_rules)s were found whereas rules in "
"the (%(min_rules)s,%(max_rules)s) interval were expected"
msgstr ""
"Beim Abrufen von NAT-Regeln wurden %(actual_rules)s gefunden, erwartet "
"wurden hingegen Regeln im Bereich (%(min_rules)s,%(max_rules)s)"
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:55
#, python-format
msgid "Invalid NSX attachment type '%(attachment_type)s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:59
msgid ""
"The networking backend is currently in maintenance mode and therefore "
"unable to accept requests which modify its state. Please try later."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:65
#, python-format
msgid "Gateway Service %(gateway)s is already in use"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:69
msgid ""
"An invalid security certificate was specified for the gateway device. "
"Certificates must be enclosed between '-----BEGIN CERTIFICATE-----' and '"
"-----END CERTIFICATE-----'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:76
#, python-format
msgid "Quota exceeded for Vcns resource: %(overs)s: %(err_msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:80
#, python-format
msgid "Error happened in NSX VCNS Driver: %(err_msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:84
#, python-format
msgid ""
"Service cluster: '%(cluster_id)s' is unavailable. Please, check NSX setup"
" and/or configuration"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:89
#, python-format
msgid ""
"An error occurred while connecting LSN %(lsn_id)s and network %(net_id)s "
"via port %(port_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:98
#, python-format
msgid "Unable to find LSN for %(entity)s %(entity_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:102
#, python-format
msgid "Unable to find port for LSN %(lsn_id)s and %(entity)s %(entity_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:107
#, python-format
msgid "Unable to migrate network '%(net_id)s' to LSN: %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/exceptions.py:111
#, python-format
msgid "Configuration conflict on Logical Service Node %(lsn_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/nsx_utils.py:65
#, python-format
msgid "Unable to find NSX switches for Neutron network %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/nsx_utils.py:112
#, python-format
msgid "Unable to find NSX port for Neutron port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/nsx_utils.py:152
#, python-format
msgid "Unable to find NSX security profile for Neutron security group %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/nsx_utils.py:156
#, python-format
msgid "Multiple NSX security profiles found for Neutron security group %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/nsx_utils.py:187
#, python-format
msgid "Unable to find NSX router for Neutron router %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/nsx_utils.py:245
#, python-format
msgid ""
"Unable to retrieve operational status for gateway devices belonging to "
"tenant: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/nsx_utils.py:248
msgid "Unable to retrieve operational status for gateway devices"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:224
#, python-format
msgid ""
"Minimum request delay:%(req_delay)s must not exceed synchronization "
"interval:%(sync_interval)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:257
#, python-format
msgid "Logical switch for neutron network %s not found on NSX."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:292
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:374
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:469
#, python-format
msgid "Updating status for neutron resource %(q_id)s to: %(status)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:343
#, python-format
msgid "Logical router for neutron router %s not found on NSX."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:394
#, python-format
msgid "Unable to find Neutron router id for NSX logical router: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:436
#, python-format
msgid "Logical switch port for neutron port %s not found on NSX."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:529
#, python-format
msgid ""
"Requested page size is %(cur_chunk_size)d.It might be necessary to do "
"%(num_requests)d round-trips to NSX for fetching data. Please tune sync "
"parameters to ensure chunk size is less than %(max_page_size)d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:562
#, python-format
msgid "Fetching up to %s resources from NSX backend"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:582
#, python-format
msgid "Total data size: %d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:586
#, python-format
msgid ""
"Fetched %(num_lswitches)d logical switches, %(num_lswitchports)d logical "
"switch ports,%(num_lrouters)d logical routers"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:602
#, python-format
msgid "Running state synchronization task. Chunk: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:612
#, python-format
msgid ""
"An error occurred while communicating with NSX backend. Will retry "
"synchronization in %d seconds"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:616
#, python-format
msgid "Time elapsed querying NSX: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:623
#, python-format
msgid "Number of chunks: %d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:639
#, python-format
msgid "Time elapsed hashing data: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:651
#, python-format
msgid "Synchronization for chunk %(chunk_num)d of %(total_chunks)d performed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:663
#, python-format
msgid "Time elapsed at end of sync: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/utils.py:65
#, python-format
msgid "Specified name:'%s' exceeds maximum length. It will be truncated on NSX"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/db.py:76
#, python-format
msgid "Port mapping for %s already available"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/db.py:123
#, python-format
msgid "NSX identifiers for neutron port %s not yet stored in Neutron DB"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/db.py:134
#, python-format
msgid "NSX identifiers for neutron router %s not yet stored in Neutron DB"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/db.py:149
#, python-format
msgid "NSX identifiers for neutron security group %s not yet stored in Neutron DB"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/lsn_db.py:86
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:70
#, python-format
msgid "Unable to find Logical Service Node for network %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:47
#, python-format
msgid ""
"Network Gateway '%(gateway_id)s' still has active mappings with one or "
"more neutron networks."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:52
#, python-format
msgid "Network Gateway %(gateway_id)s could not be found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:56
#, python-format
msgid ""
"Network Gateway Device '%(device_id)s' is still used by one or more "
"network gateways."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:61
#, python-format
msgid "Network Gateway Device %(device_id)s could not be found."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:65
#, python-format
msgid ""
"Port '%(port_id)s' is owned by '%(device_owner)s' and therefore cannot be"
" deleted directly via the port API."
msgstr ""
"Port '%(port_id)s' ist Eigentum von '%(device_owner)s' und kann daher "
"nicht direkt über die Port-API gelöscht werden."
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:70
#, python-format
msgid ""
"The specified mapping '%(mapping)s' is already in use on network gateway "
"'%(gateway_id)s'."
msgstr ""
"Die angegebene Zuordnung '%(mapping)s' wird auf dem Netzgateway "
"'%(gateway_id)s' bereits verwendet."
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:75
#, python-format
msgid ""
"Multiple network connections found on '%(gateway_id)s' with provided "
"criteria."
msgstr ""
"Mehrere Netzverbindungen auf '%(gateway_id)s' mit angegebenen Kriterien "
"gefunden."
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:80
#, python-format
msgid ""
"The connection %(network_mapping_info)s was not found on the network "
"gateway '%(network_gateway_id)s'"
msgstr ""
"Die Verbindung %(network_mapping_info)s wurde auf den Netzgateway "
"'%(network_gateway_id)s' nicht gefunden"
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:85
#, python-format
msgid "The network gateway %(gateway_id)s cannot be updated or deleted"
msgstr ""
"Das Netzgateway %(gateway_id)s kann nicht aktualisiert oder gelöscht "
"werden"
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:200
msgid ""
"A network identifier must be specified when connecting a network to a "
"network gateway. Unable to complete operation"
msgstr ""
"Eine Netz-ID muss bei Verbindung eines Netzes mit einem Netzgateway "
"angegeben werden. Operation kann nicht abgeschlossen werden"
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:206
#, python-format
msgid ""
"Invalid keys found among the ones provided in request body: "
"%(connection_attrs)s."
msgstr ""
"Ungültige Schlüssel unter den im Anforderungshauptteil angegebenen "
"gefunden: %(connection_attrs)s."
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:212
msgid ""
"In order to specify a segmentation id the segmentation type must be "
"specified as well"
msgstr ""
"Damit eine Segmentierungs-ID angegeben werden kann, muss auch der "
"Segmentierungstyp angegeben werden"
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:216
msgid "Cannot specify a segmentation id when the segmentation type is flat"
msgstr ""
"Segmentierungs-ID kann nicht angegeben werden, wenn der Segmentierungstyp"
" 'flat' ist"
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:268
#, python-format
msgid "Created network gateway with id:%s"
msgstr "Netzgateway mit ID erstellt: %s"
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:280
#, python-format
msgid "Updated network gateway with id:%s"
msgstr "Netzgateway mit ID aktualisiert: %s"
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:295
#, python-format
msgid "Network gateway '%s' was destroyed."
msgstr "Netzgateway '%s' gelöscht."
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:312
#, python-format
msgid "Connecting network '%(network_id)s' to gateway '%(network_gateway_id)s'"
msgstr "Netz '%(network_id)s' wird mit Gateway '%(network_gateway_id)s' verbunden"
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:353
#, python-format
msgid ""
"Requested network '%(network_id)s' not found.Unable to create network "
"connection on gateway '%(network_gateway_id)s"
msgstr ""
"Angefordertes Netz '%(network_id)s' nicht gefunden. Netzverbindung auf "
"Gateway '%(network_gateway_id)s' kann nicht erstellt werden"
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:361
#, python-format
msgid ""
"Gateway port for '%(network_gateway_id)s' created on network "
"'%(network_id)s':%(port_id)s"
msgstr ""
"Gateway-Port für '%(network_gateway_id)s' in Netz '%(network_id)s' "
"erstellt: %(port_id)s"
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:377
#, python-format
msgid "Ensured no Ip addresses are configured on port %s"
msgstr "Sichergestellt, dass auf Port %s keine IP-Adressen konfiguriert sind"
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:387
#, python-format
msgid ""
"Disconnecting network '%(network_id)s' from gateway "
"'%(network_gateway_id)s'"
msgstr "Netz '%(network_id)s' wird von Gateway '%(network_gateway_id)s' getrennt"
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:475
#, python-format
msgid "Created network gateway device: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:486
#, python-format
msgid "Updated network gateway device: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/networkgw_db.py:499
#, python-format
msgid "Deleted network gateway device: %s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/nsxrouter.py:61
#, python-format
msgid "Nsx router extension successfully processed for router:%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/qos_db.py:291
#, python-format
msgid "DSCP value (%s) will be ignored with 'trusted' marking"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/vcns_db.py:77
#, python-format
msgid "Rule Resource binding with id:%s not found!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/vcns_db.py:94
msgid "Rule Resource binding not found!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/vcns_db.py:123
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/vcns_db.py:133
#, python-format
msgid "VIP Resource binding with id:%s not found!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/vcns_db.py:162
#, python-format
msgid ""
"Pool Resource binding with edge_id:%(edge_id)s pool_vseid:%(pool_vseid)s "
"not found!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/vcns_db.py:174
#, python-format
msgid "Pool Resource binding with id:%s not found!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/vcns_db.py:200
#, python-format
msgid "Monitor Resource binding with id:%s not found!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:39
msgid ""
"Pull LSN information from NSX in case it is missing from the local data "
"store. This is useful to rebuild the local store in case of server "
"recovery."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:81
#, python-format
msgid "Unable to create LSN for network %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:89
#, python-format
msgid "Unable to delete Logical Service Node %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:106
#, python-format
msgid ""
"Unable to find Logical Service Node Port for LSN %(lsn_id)s and subnet "
"%(subnet_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:128
#, python-format
msgid ""
"Unable to find Logical Service Node Port for LSN %(lsn_id)s and mac "
"address %(mac)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:148
#, python-format
msgid "Unable to create port for LSN %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:156
#, python-format
msgid "Unable to delete LSN Port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:173
#, python-format
msgid "Metadata port not found while attempting to delete it from network %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:176
#, python-format
msgid "Unable to find Logical Services Node Port with MAC %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:257
#, python-format
msgid ""
"Unable to configure dhcp for Logical Service Node %(lsn_id)s and port "
"%(lsn_port_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:278
#, python-format
msgid "Unable to configure metadata for subnet %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:301
#, python-format
msgid "Error while configuring LSN port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:373
#, python-format
msgid "Unable to save LSN for network %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/lsnmanager.py:439
#, python-format
msgid "Unable to save LSN port for subnet %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/migration.py:83
#, python-format
msgid "Port %s is already gone"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/migration.py:114
msgid "LSN already exist"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/migration.py:118
msgid "Cannot migrate an external network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/migration.py:127
msgid "Cannot migrate a 'metadata' network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/migration.py:130
msgid "Unable to support multiple subnets per network"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:39
msgid "Comma separated list of additional domain name servers"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:47
msgid "Default DHCP lease time"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:55
msgid "IP address used by Metadata server."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:59
msgid "TCP Port used by Metadata server."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:136
#, python-format
msgid ""
"Error while creating subnet %(cidr)s for network %(network)s. Please, "
"contact administrator"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:206
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:221
#, python-format
msgid "Performing DHCP %(action)s for resource: %(resource)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:216
#, python-format
msgid "Logical Services Node for network %s configured successfully"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:238
#, python-format
msgid "Error while configuring DHCP for port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:250
#, python-format
msgid "DHCP is disabled for subnet %s: nothing to do"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:269
#, python-format
msgid "DHCP for port %s configured successfully"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:277
#, python-format
msgid "Network %s is external: nothing to do"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:285
#, python-format
msgid "Configuring metadata entry for port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:297
#, python-format
msgid "Metadata for port %s configured successfully"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:301
#, python-format
msgid "Handle metadata access via router: %(r)s and interface %(i)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:318
#, python-format
msgid "Metadata for router %s handled successfully"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/rpc.py:86
#, python-format
msgid "Subnet %s does not have a gateway, the metadata route will not be created"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/rpc.py:110
msgid "Metadata access network is disabled"
msgstr "Das Metadatenzugriffsnetz ist inaktiviert"
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/rpc.py:113
msgid ""
"Overlapping IPs must be enabled in order to setup the metadata access "
"network"
msgstr ""
"Sich überschneidende IP-Adressen müssen aktiviert werden, um das "
"Metadatenzugriffsnetz einzurichten"
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/rpc.py:133
#, python-format
msgid ""
"No router interface found for router '%s'. No metadata access network "
"should be created or destroyed"
msgstr ""
"Keine Routerschnittstelle für Router '%s' gefunden. Kein "
"Metadatenzugriffsnetz sollte erstellt oder gelöscht werden"
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/rpc.py:141
#, python-format
msgid ""
"An error occurred while operating on the metadata access network for "
"router:'%s'"
msgstr "Fehler beim Arbeiten im Metadatenzugriffsnetz für Router: '%s'"
#: neutron/plugins/vmware/extensions/networkgw.py:86
msgid "Cannot create a gateway with an empty device list"
msgstr "Gateway kann nicht mit einer leeren Einheitenliste erstellt werden"
#: neutron/plugins/vmware/extensions/networkgw.py:102
#, python-format
msgid "Unexpected keys found in device description:%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/extensions/networkgw.py:106
#, python-format
msgid "%s: provided data are not iterable"
msgstr "%s: angegebene Daten sind nicht wiederholbar"
#: neutron/plugins/vmware/extensions/networkgw.py:113
msgid "A connector type is required to create a gateway device"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/extensions/networkgw.py:122
#, python-format
msgid "Unknown connector type: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/extensions/networkgw.py:129
msgid "Number of network gateways allowed per tenant, -1 for unlimited"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/extensions/qos.py:36
msgid "Need to be admin in order to create queue called default"
msgstr ""
"Zum Erstellen einer Warteschlange mit dem Namen 'default' sind "
"Administratorrechte erforderlich"
#: neutron/plugins/vmware/extensions/qos.py:40
msgid "Default queue already exists."
msgstr "Eine Warteschlange mit dem Namen 'default' ist bereits vorhanden."
#: neutron/plugins/vmware/extensions/qos.py:44
#, python-format
msgid "Invalid value for dscp %(data)s must be integer value between 0 and 63."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/extensions/qos.py:49
msgid "Invalid bandwidth rate, min greater than max."
msgstr "Ungültige Bandbreitengeschwindigkeit, 'min' ist größer als 'max'."
#: neutron/plugins/vmware/extensions/qos.py:53
#, python-format
msgid "Invalid bandwidth rate, %(data)s must be a non negative integer."
msgstr ""
"Ungültige Bandbreitengeschwindigkeit; %(data)s muss eine nicht negative "
"Ganzzahl sein."
#: neutron/plugins/vmware/extensions/qos.py:58
#, python-format
msgid "Queue %(id)s does not exist"
msgstr "Warteschlange %(id)s ist nicht vorhanden"
#: neutron/plugins/vmware/extensions/qos.py:62
msgid "Unable to delete queue attached to port."
msgstr "Die dem Port angehängte Warteschlange kann nicht gelöscht werden."
#: neutron/plugins/vmware/extensions/qos.py:66
msgid "Port is not associated with lqueue"
msgstr "Port ist 'lqueue' nicht zugeordnet"
#: neutron/plugins/vmware/extensions/qos.py:77
#, python-format
msgid "'%s' must be a non negative integer."
msgstr "'%s' muss eine nicht negative Ganzzahl sein."
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/__init__.py:78
#, python-format
msgid "Error. %(type)s exception: %(exc)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/__init__.py:82
#, python-format
msgid "locals=[%s]"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/lsn.py:172
#, python-format
msgid ""
"Attempt to plug Logical Services Node %(lsn)s into network with port "
"%(port)s failed. PatchAttachment already exists with another port"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/router.py:250
#, python-format
msgid "Cannot update NSX routes %(routes)s for router %(router_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/router.py:341
#, python-format
msgid "Created logical port %(lport_uuid)s on logical router %(lrouter_uuid)s"
msgstr ""
"Logischer Port %(lport_uuid)s auf logischem Router %(lrouter_uuid)s wurde"
" erstellt"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/router.py:369
#, python-format
msgid "Updated logical port %(lport_uuid)s on logical router %(lrouter_uuid)s"
msgstr ""
"Logischer Port %(lport_uuid)s auf logischem Router %(lrouter_uuid)s wurde"
" aktualisiert"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/router.py:379
#, python-format
msgid ""
"Delete logical router port %(lport_uuid)s on logical router "
"%(lrouter_uuid)s"
msgstr ""
"Port %(lport_uuid)s des logischen Routers auf logischem Router "
"%(lrouter_uuid)s löschen"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/router.py:443
#, python-format
msgid "Invalid keys for NAT match: %s"
msgstr "Ungültige Schlüssel für NAT-Übereinstimmung: %s"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/router.py:449
#, python-format
msgid "Creating NAT rule: %s"
msgstr "NAT-Regel wird erstellt: %s"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/router.py:463
msgid ""
"No SNAT rules cannot be applied as they are not available in this version"
" of the NSX platform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/router.py:468
msgid ""
"No DNAT rules cannot be applied as they are not available in this version"
" of the NSX platform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/router.py:600
#, python-format
msgid "Router Port %(lport_id)s not found on router %(lrouter_id)s"
msgstr "Router-Port %(lport_id)s auf Router %(lrouter_id)s nicht gefunden"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/router.py:605
#, python-format
msgid ""
"An exception occurred while updating IP addresses on a router logical "
"port:%s"
msgstr ""
"Ausnahme beim Aktualisieren der IP-Adressen auf einem logischen Router-"
"Port: %s"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/secgroup.py:98
#, python-format
msgid "Created Security Profile: %s"
msgstr "Sicherheitsprofil erstellt: %s"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/secgroup.py:124
#, python-format
msgid "Updated Security Profile: %s"
msgstr "Sicherheitsprofil aktualisiert: %s"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/secgroup.py:145
#, python-format
msgid "Unable to find security profile %s on NSX backend"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:133
#, python-format
msgid "Created logical switch: %s"
msgstr "Logischer Switch %s erstellt"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:148
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:163
#, python-format
msgid "Network not found, Error: %s"
msgstr "Netz nicht gefunden. Fehler: %s"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:183
msgid "Port or Network not found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:241
#, python-format
msgid "Lswitch %s not found in NSX"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:250
msgid "Unable to get ports"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:267
#, python-format
msgid ""
"Looking for port with q_port_id tag '%(neutron_port_id)s' on: "
"'%(lswitch_uuid)s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:275
#, python-format
msgid ""
"Found '%(num_ports)d' ports with q_port_id tag: '%(neutron_port_id)s'. "
"Only 1 was expected."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:284
#, python-format
msgid "get_port() %(network)s %(port)s"
msgstr "get_port() %(network)s %(port)s"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:292
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:323
#, python-format
msgid "Port or Network not found, Error: %s"
msgstr "Port oder Netz nicht gefunden. Fehler: %s"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:318
#, python-format
msgid "Updated logical port %(result)s on logical switch %(uuid)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:353
#, python-format
msgid "Created logical port %(result)s on logical switch %(uuid)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:365
#, python-format
msgid "Port not found, Error: %s"
msgstr "Port nicht gefunden. Fehler: %s"
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/versioning.py:56
msgid "Operation may not be supported"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/versioning.py:64
msgid ""
"NSX version is not set. Unable to complete request correctly. Check log "
"for NSX communication errors."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:211
#, python-format
msgid "Unable to process default l2 gw service:%s"
msgstr "Der Standardservice des L2-Gateways kann nicht verarbeitet werden: %s"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:246
#, python-format
msgid "Created NSX router port:%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:248
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:441
#, python-format
msgid "Unable to create port on NSX logical router %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:251
#, python-format
msgid ""
"Unable to create logical router port for neutron port id %(port_id)s on "
"router %(nsx_router_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:329
#, python-format
msgid "Attached %(att)s to NSX router port %(port)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:335
#, python-format
msgid ""
"Unable to plug attachment in NSX logical router port %(r_port_id)s, "
"associated with Neutron %(q_port_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:341
#, python-format
msgid ""
"Unable to plug attachment in router port %(r_port_id)s for neutron port "
"id %(q_port_id)s on router %(router_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:387
msgid "An exception occurred while selecting logical switch for the port"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:427
#, python-format
msgid ""
"An exception occurred while creating the neutron port %s on the NSX "
"plaform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:439
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:491
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:689
#, python-format
msgid ""
"NSX plugin does not support regular VIF ports on external networks. Port "
"%s will be down."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:460
#, python-format
msgid ""
"_nsx_create_port completed for port %(name)s on network %(network_id)s. "
"The new port id is %(id)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:471
#, python-format
msgid ""
"Concurrent network deletion detected; Back-end Port %(nsx_id)s creation "
"to be rolled back for Neutron port: %(neutron_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:483
#, python-format
msgid "NSX Port %s already gone"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:498
#, python-format
msgid "Port '%s' was already deleted on NSX platform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:505
#, python-format
msgid "_nsx_delete_port completed for port %(port_id)s on network %(net_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:510
#, python-format
msgid "Port %s not found in NSX"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:519
#, python-format
msgid ""
"Neutron port %(port_id)s not found on NSX backend. Terminating delete "
"operation. A dangling router port might have been left on router "
"%(router_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:534
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1059
#, python-format
msgid ""
"Ignoring exception as this means the peer for port '%s' has already been "
"deleted."
msgstr ""
"Ausnahme wird ignoriert, da dies bedeutet, dass der Peer für Port '%s' "
"bereits gelöscht wurde."
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:546
#, python-format
msgid ""
"It is not allowed to create router interface ports on external networks "
"as '%s'"
msgstr ""
"Die Erstellung von Routerschnittstellenports in externen Netzen wie %s "
"ist nicht zulässig"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:571
#, python-format
msgid ""
"_nsx_create_router_port completed for port %(name)s on network "
"%(network_id)s. The new port id is %(id)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:584
#, python-format
msgid ""
"device_id field must be populated in order to create an external gateway "
"port for network %s"
msgstr ""
"Das Feld 'device_id' muss ausgefüllt sein, damit ein externer Gateway-"
"Port für Netz %s erstellt werden kann"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:594
#, python-format
msgid "The gateway port for the NSX router %s was not found on the backend"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:635
#, python-format
msgid ""
"_nsx_create_ext_gw_port completed on external network %(ext_net_id)s, "
"attached to router:%(router_id)s. NSX port id is %(nsx_port_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:670
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1781
#, python-format
msgid "Logical router resource %s not found on NSX platform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:674
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1785
msgid "Unable to update logical routeron NSX Platform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:676
#, python-format
msgid ""
"_nsx_delete_ext_gw_port completed on external network %(ext_net_id)s, "
"attached to NSX router:%(router_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:718
#, python-format
msgid ""
"_nsx_create_l2_gw_port completed for port %(name)s on network "
"%(network_id)s. The new port id is %(id)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:760
#, python-format
msgid "%s required"
msgstr "%s erforderlich"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:764
msgid "Segmentation ID cannot be specified with flat network type"
msgstr "Segmentations-ID kann bei einfachem Netztyp nicht angegeben werden"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:768
msgid "Segmentation ID must be specified with vlan network type"
msgstr "Segmentations-ID muss bei VLAN-Netztyp angegeben werden"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:772
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:788
#, python-format
msgid "%(segmentation_id)s out of range (%(min_id)s through %(max_id)s)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:794
#, python-format
msgid "%(net_type_param)s %(net_type_value)s not supported"
msgstr "%(net_type_param)s %(net_type_value)s nicht unterstützt"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:839
#, python-format
msgid "No switch has available ports (%d checked)"
msgstr "Kein Switch hat verfügbare Ports (%d geprüft)"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:873
#, python-format
msgid "Maximum number of logical ports reached for logical network %s"
msgstr "Maximale Anzahl an logischen Ports für logisches Netz %s erreicht"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:963
#, python-format
msgid ""
"Network with admin_state_up=False are not yet supported by this plugin. "
"Ignoring setting for network %s"
msgstr ""
"Netze, für die 'admin_state_up=False' gilt, werden von diesem Plug-in "
"noch nicht unterstützt. Einstellungen für Netz %s werden ignoriert"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1048
#, python-format
msgid ""
"A nsx lport identifier was not found for neutron port '%s'. Unable to "
"remove the peer router port for this switch port"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1067
#, python-format
msgid "delete_network completed for tenant: %s"
msgstr "'delete_network' für Nutzer abgeschlossen: %s"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1070
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:520
#, python-format
msgid "Did not found lswitch %s in NSX"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1105
msgid "admin_state_up=False networks are not supported."
msgstr "Netze mit 'admin_state_up=False' werden nicht unterstützt."
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1173
#, python-format
msgid "create_port completed on NSX for tenant %(tenant_id)s: (%(id)s)"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1187
#, python-format
msgid "Logical switch for network %s was not found in NSX."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1198
msgid "Unable to create port or set port attachment in NSX."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1290
#, python-format
msgid "Updating port: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1325
#, python-format
msgid "Unable to update port id: %s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1408
msgid ""
"Cannot create a distributed router with the NSX platform currently in "
"execution. Please, try without specifying the 'distributed' attribute."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1414
msgid "Unable to create logical router on NSX Platform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1425
#, python-format
msgid ""
"Unable to create L3GW port on logical router %(router_uuid)s. Verify "
"Default Layer-3 Gateway service %(def_l3_gw_svc)s id is correct"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1435
#, python-format
msgid "Unable to create router %s on NSX backend"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1464
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1549
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:203
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1209
#, python-format
msgid "Network '%s' is not a valid external network"
msgstr "Netz '%s' ist kein gültiges externes Netz"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1513
#, python-format
msgid "Failed to set gateway info for router being created:%s - removing router"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1516
#, python-format
msgid ""
"Create router failed while setting external gateway. Router:%s has been "
"removed from DB and backend"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1558
msgid ""
"'routes' cannot contain route '0.0.0.0/0', this must be updated through "
"the default gateway attribute"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1574
#, python-format
msgid "Logical router %s not found on NSX Platform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1578
msgid "Unable to update logical router on NSX Platform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1580
msgid ""
"Request cannot contain 'routes' with the NSX platform currently in "
"execution. Please, try without specifying the static routes."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1637
#, python-format
msgid "Logical router '%s' not found on NSX Platform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1641
#, python-format
msgid "Unable to delete logical router '%s' on NSX Platform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1651
#, python-format
msgid ""
"Unable to remove NSX mapping for Neutron router %(router_id)s because of "
"the following exception:%(d_exc)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1719
#, python-format
msgid ""
"Add_router_interface completed for subnet:%(subnet_id)s and "
"router:%(router_id)s"
msgstr ""
"'Add_router_interface' für Teilnetz: %(subnet_id)s und Router: "
"%(router_id)s abgeschlossen"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1817
#, python-format
msgid ""
"An error occurred while removing NAT rules on the NSX platform for "
"floating ip:%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1822
msgid "An incorrect number of matching NAT rules was found on the NSX platform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1954
#, python-format
msgid ""
"An error occurred while creating NAT rules on the NSX platform for "
"floating ip:%(floating_ip)s mapped to internal ip:%(internal_ip)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1960
msgid "Failed to update NAT rules for floatingip update"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1995
#, python-format
msgid "The port '%s' is not associated with floating IPs"
msgstr "Port '%s' ist keinen dynamischen IP-Adressen zugeordnet"
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1998
#, python-format
msgid "Nat rules not found in nsx for port: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:2032
#, python-format
msgid "Unable to create l2_gw_service for: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:2055
msgid ""
"Unable to remove gateway service from NSX plaform - the resource was not "
"found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:2084
#, python-format
msgid "Unable to update name on NSX backend for network gateway: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:2113
#, python-format
msgid ""
"Rolling back database changes for gateway device %s because of an error "
"in the NSX backend"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:2158
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:2196
#, python-format
msgid ""
"Neutron gateway device: %(neutron_id)s; NSX transport node identifier: "
"%(nsx_id)s; Operational status: %(status)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:2291
#, python-format
msgid ""
"Removal of gateway device: %(neutron_id)s failed on NSX backend (NSX "
"id:%(nsx_id)s) because the NSX resource was not found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:2298
#, python-format
msgid ""
"Removal of gateway device: %(neutron_id)s failed on NSX backend (NSX "
"id:%(nsx_id)s). Neutron and NSX states have diverged."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:2346
#, python-format
msgid ""
"Error while updating security profile %(uuid)s with name %(name)s: "
"%(error)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:2378
#, python-format
msgid ""
"The NSX security profile %(sec_profile_id)s, associated with the Neutron "
"security group %(sec_group_id)s was not found on the backend"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:2386
#, python-format
msgid ""
"An exception occurred while removing the NSX security profile "
"%(sec_profile_id)s, associated with Netron security group "
"%(sec_group_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:2393
#, python-format
msgid "Unable to remove security group %s from backend"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:2406
#, python-format
msgid "Port values not valid for protocol: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:146
#, python-format
msgid "EDGE: router = %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:177
msgid "EDGE: _vcns_create_ext_gw_port"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:186
msgid "EDGE: _vcns_delete_ext_gw_port"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:341
#, python-format
msgid "VCNS: delete default gateway %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:426
#, python-format
msgid "An exception occurred while creating a port on lswitch %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:474
#, python-format
msgid "Unable to create integration logic switch for router %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:484
#, python-format
msgid "Unable to add router interface to integration lswitch for router %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:494
#, python-format
msgid "Unable to create advance service router for %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:856
#, python-format
msgid "Failed to create firewall on vShield Edge bound on router %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:864
msgid "Bad Firewall request Input"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:879
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1195
msgid "router_id is not provided!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:883
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1583
#, python-format
msgid "router_id:%s is not an advanced router!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:888
msgid "A firewall is already associated with the router"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1085
#, python-format
msgid "Failed to find the edge with vip_id: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1122
#, python-format
msgid ""
"Operation can't be performed, Since resource %(model)s : %(id)s is in "
"DELETEing status!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1131
#, python-format
msgid "Resource %(model)s : %(id)s not found!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1156
#, python-format
msgid "Failed to create healthmonitor associated with pool id: %s!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1173
msgid "Failed to create pool on vshield edge"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1192
msgid "create_vip() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1200
#, python-format
msgid "router_id: %s is not an advanced router!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1233
msgid "Failed to create vip!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1273
#, python-format
msgid "Failed to update vip with id: %s!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1290
#, python-format
msgid "Failed to delete vip with id: %s!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1346
#, python-format
msgid "Failed to update pool with id: %s!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1368
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1415
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1438
msgid "Failed to update pool with the member"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1394
msgid "Failed to update old pool with the member"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1458
#, python-format
msgid "Failed to update monitor with id: %s!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1468
msgid "Vcns right now can only support one monitor per pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1497
msgid "Failed to associate monitor with pool!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1528
msgid "Failed to update pool with pool_monitor!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1545
#, python-format
msgid ""
"Failed to update ipsec vpn configuration on edge, since the router: %s "
"does not have a gateway yet!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1570
msgid "Bad or unsupported Input request!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1573
#, python-format
msgid ""
"Failed to update ipsec VPN configuration with vpnservice: "
"%(vpnservice_id)s on vShield Edge: %(edge_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1580
msgid "create_vpnservice() called"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1588
#, python-format
msgid "a vpnservice is already associated with the router: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1701
#, python-format
msgid "Start deploying %(edge_id)s for router %(name)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1707
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1744
#, python-format
msgid "Failed to deploy Edge for router %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1725
#, python-format
msgid "Router %s not found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1728
#, python-format
msgid "Successfully deployed %(edge_id)s for router %(name)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1760
#, python-format
msgid "interface_update_result %d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1763
#, python-format
msgid "snat_create_result %d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1766
#, python-format
msgid "snat_delete_result %d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1769
#, python-format
msgid "dnat_create_result %d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1772
#, python-format
msgid "dnat_delete_result %d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1775
#, python-format
msgid "routes_update_result %d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/service.py:1778
#, python-format
msgid "nat_update_result %d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/shell/commands.py:25
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Service type = %s\n"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/shell/commands.py:28
#, python-format
msgid "Service uuids = %s\n"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/shell/commands.py:29
#, python-format
msgid ""
"Port uuids = %s\n"
"\n"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/shell/commands.py:38
msgid "ID or name of network to run report on"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/shell/commands.py:46
msgid "Migration report is:\n"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/shell/commands.py:56
msgid "ID or name of network to migrate"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/shell/commands.py:65
msgid "Migration has been successful:\n"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:138
#, python-format
msgid ""
"VCNS: Failed to get edge status:\n"
"%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:164
#, python-format
msgid "VCNS: start updating vnic %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:168
#, python-format
msgid ""
"VCNS: Failed to update vnic %(config)s:\n"
"%(response)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:174
#, python-format
msgid "VCNS: Failed to update vnic %d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:183
#, python-format
msgid "VCNS: update vnic %(index)d: %(addr)s %(netmask)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:192
#, python-format
msgid "Vnic %d currently not supported"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:213
#, python-format
msgid "VCNS: start deploying edge %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:221
#, python-format
msgid "VCNS: deploying edge %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:225
#, python-format
msgid "VCNS: deploy edge failed for router %s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:244
#, python-format
msgid "VCNS: Edge %s status query failed."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:250
#, python-format
msgid "VCNS: Unable to retrieve edge %(edge_id)s status. Retry %(retries)d."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:257
#, python-format
msgid "VCNS: Unable to retrieve edge %s status. Abort."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:261
#, python-format
msgid "VCNS: Edge %s status"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:268
#, python-format
msgid "VCNS: Failed to deploy edge %(edge_id)s for %(name)s, status %(status)d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:275
#, python-format
msgid "VCNS: Edge %(edge_id)s deployed for router %(name)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:282
#, python-format
msgid "VCNS: start destroying edge %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:290
#, python-format
msgid ""
"VCNS: Failed to delete %(edge_id)s:\n"
"%(response)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:296
#, python-format
msgid "VCNS: Failed to delete %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:305
#, python-format
msgid ""
"VCNS: Failed to get edges:\n"
"%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:383
#, python-format
msgid ""
"VCNS: Failed to get nat config:\n"
"%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:391
#, python-format
msgid "VCNS: start creating nat rules: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:407
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:532
#, python-format
msgid ""
"VCNS: Failed to create snat rule:\n"
"%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:415
#, python-format
msgid "VCNS: create snat rule %(src)s/%(translated)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:438
#, python-format
msgid "VCNS: start deleting %(type)s rules: %(addr)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:449
#, python-format
msgid ""
"VCNS: Failed to delete snat rule:\n"
"%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:456
#, python-format
msgid "VCNS: delete snat rule %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:474
#, python-format
msgid "VCNS: create dnat rule %(dst)s/%(translated)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:495
#, python-format
msgid "VCNS: delete dnat rule %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:519
#, python-format
msgid "VCNS: start updating nat rules: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:540
#, python-format
msgid ""
"VCNS: update nat rule\n"
"SNAT:%(snat)s\n"
"DNAT:%(dnat)s\n"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:578
#, python-format
msgid "VCNS: start updating routes for %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:602
#, python-format
msgid ""
"VCNS: Failed to update routes:\n"
"%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:654
msgid "Failed to get service config"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_appliance_driver.py:666
msgid "Failed to enable loadbalancer service config"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_firewall_driver.py:43
#, python-format
msgid "Invalid action value %s in a firewall rule"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_firewall_driver.py:52
#, python-format
msgid "Invalid action value %s in a vshield firewall rule"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_firewall_driver.py:191
#, python-format
msgid "Failed to get firewall with edge id: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_firewall_driver.py:210
#, python-format
msgid "No rule id:%s found in the edge_firewall_binding"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_firewall_driver.py:219
#, python-format
msgid "Failed to get firewall rule: %(rule_id)s with edge_id: %(edge_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_firewall_driver.py:235
#, python-format
msgid "Failed to update firewall with edge_id: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_firewall_driver.py:247
#, python-format
msgid "Failed to delete firewall with edge_id:%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_firewall_driver.py:262
#, python-format
msgid "Failed to update firewall rule: %(rule_id)s with edge_id: %(edge_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_firewall_driver.py:275
#, python-format
msgid "Failed to delete firewall rule: %(rule_id)s with edge_id: %(edge_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_firewall_driver.py:292
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_firewall_driver.py:320
#, python-format
msgid "Failed to add firewall rule above: %(rule_id)s with edge_id: %(edge_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_firewall_driver.py:331
#, python-format
msgid "Failed to append a firewall rulewith edge_id: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_firewall_driver.py:352
msgid "Can't execute insert rule operation without reference rule_id"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_ipsecvpn_driver.py:50
#, python-format
msgid ""
"Unsupported ike_version: %s! Only 'v1' ike version is supported on "
"vshield Edge!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_ipsecvpn_driver.py:64
msgid ""
"IKEPolicy and IPsecPolicy should have consistent auth_algorithm, "
"encryption_algorithm and pfs for VSE!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_ipsecvpn_driver.py:72
#, python-format
msgid ""
"Unsupported encryption_algorithm: %s! '3des', 'aes-128' and 'aes-256' are"
" supported on VSE right now."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_ipsecvpn_driver.py:81
#, python-format
msgid "Unsupported pfs: %s! 'group2' and 'group5' are supported on VSE right now."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_ipsecvpn_driver.py:89
#, python-format
msgid ""
"Unsupported transform protocol: %s! 'esp' is supported by default on VSE "
"right now."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_ipsecvpn_driver.py:98
#, python-format
msgid ""
"Unsupported encapsulation mode: %s! 'tunnel' is supported by default on "
"VSE right now."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_ipsecvpn_driver.py:136
#, python-format
msgid "Failed to update ipsec vpn configuration with edge_id: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_ipsecvpn_driver.py:143
#, python-format
msgid "IPsec config not found on edge: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_ipsecvpn_driver.py:146
#, python-format
msgid "Failed to delete ipsec vpn configuration with edge_id: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:156
#, python-format
msgid "Invalid %(protocol)s persistence method: %(type)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:182
#, python-format
msgid "Failed to create app profile on edge: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:193
#, python-format
msgid "Failed to create vip on vshield edge: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:211
#, python-format
msgid "vip_binding not found with id: %(id)s edge_id: %(edge_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:228
msgid "Failed to get vip on edge"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:245
#, python-format
msgid "Failed to update app profile on edge: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:253
#, python-format
msgid "Failed to update vip on edge: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:264
#, python-format
msgid "vip not found on edge: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:267
#, python-format
msgid "Failed to delete vip on edge: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:272
#, python-format
msgid "app profile not found on edge: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:275
#, python-format
msgid "Failed to delete app profile on edge: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:286
msgid "Failed to create pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:303
#, python-format
msgid "pool_binding not found with id: %(id)s edge_id: %(edge_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:313
msgid "Failed to get pool on edge"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:325
msgid "Failed to update pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:335
msgid "Failed to delete pool"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:345
#, python-format
msgid "Failed to create monitor on edge: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:363
#, python-format
msgid "monitor_binding not found with id: %(id)s edge_id: %(edge_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:373
#, python-format
msgid "Failed to get monitor on edge: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:390
#, python-format
msgid "Failed to update monitor on edge: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/edge_loadbalancer_driver.py:401
msgid "Failed to delete monitor"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/vcns.py:56
#, python-format
msgid "VcnsApiHelper('%(method)s', '%(uri)s', '%(body)s')"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/vcns.py:64
#, python-format
msgid "Header: '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/vcns.py:65
#, python-format
msgid "Content: '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/common/exceptions.py:35
#, python-format
msgid "%(resource)s not found: %(msg)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/common/exceptions.py:39
#, python-format
msgid "An unknown exception %(status)s occurred: %(response)s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/common/exceptions.py:50
#, python-format
msgid "Resource %(uri)s has been redirected"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/common/exceptions.py:54
#, python-format
msgid "Request %(uri)s is Bad, response %(response)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/common/exceptions.py:58
#, python-format
msgid "Forbidden: %(uri)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/common/exceptions.py:62
#, python-format
msgid "Resource %(uri)s not found"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/common/exceptions.py:66
#, python-format
msgid "Media Type %(uri)s is not supported"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/common/exceptions.py:70
#, python-format
msgid "Service Unavailable: %(uri)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:47
#, python-format
msgid "Invalid state %(state)d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:51
#, python-format
msgid "State %(state)d skipped. Current state %(current)d"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:97
#, python-format
msgid "Task %(task)s encountered exception in %(func)s at state %(state)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:183
#, python-format
msgid "Start task %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:189
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:209
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:232
#, python-format
msgid "Task %(task)s encountered exception in %(cb)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:195
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:214
#, python-format
msgid "Task %(task)s return %(status)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:297
msgid "Stopping TaskManager"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:322
msgid "TaskManager terminating because of an exception"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:344
msgid "TaskManager terminated"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:376
msgid "Exception in _check_pending_tasks"
msgstr ""
#: neutron/scheduler/dhcp_agent_scheduler.py:52
#, python-format
msgid "Agent %s already present"
msgstr ""
#: neutron/scheduler/dhcp_agent_scheduler.py:53
#, python-format
msgid ""
"Network %(network_id)s is scheduled to be hosted by DHCP agent "
"%(agent_id)s"
msgstr "DHCP-Agent %(agent_id)s ist Netz %(network_id)s als Host zugeordnet"
#: neutron/scheduler/dhcp_agent_scheduler.py:71
#, python-format
msgid "Network %s is hosted already"
msgstr "Netz %s wird bereits gehostet"
#: neutron/scheduler/dhcp_agent_scheduler.py:80
#: neutron/scheduler/dhcp_agent_scheduler.py:89
msgid "No more DHCP agents"
msgstr ""
#: neutron/scheduler/dhcp_agent_scheduler.py:111
#, python-format
msgid "DHCP agent %s is not active"
msgstr "DHCP-Agent %s ist nicht aktiv"
#: neutron/scheduler/dhcp_agent_scheduler.py:118
msgid "No non-hosted networks"
msgstr "Keine nicht gehosteten Netze"
#: neutron/scheduler/l3_agent_scheduler.py:65
#, python-format
msgid "No enabled L3 agent on host %s"
msgstr "Kein aktivierter L3-Agent auf Host %s"
#: neutron/scheduler/l3_agent_scheduler.py:70
#, python-format
msgid "L3 agent %s is not active"
msgstr "L3-Agent %s ist nicht aktiv"
#: neutron/scheduler/l3_agent_scheduler.py:78
#: neutron/scheduler/l3_agent_scheduler.py:129
#, python-format
msgid "Router %(router_id)s has already been hosted by L3 agent %(agent_id)s"
msgstr "Router %(router_id)s wurde bereits vom L3-Agenten %(agent_id)s gehostet"
#: neutron/scheduler/l3_agent_scheduler.py:97
msgid "No non-hosted routers"
msgstr "Keine nicht gehosteten Router"
#: neutron/scheduler/l3_agent_scheduler.py:111
#, python-format
msgid "No routers compatible with L3 agent configuration on host %s"
msgstr "Keine mit L3-Agent kompatiblen Router auf Host %s"
#: neutron/scheduler/l3_agent_scheduler.py:137
msgid "No active L3 agents"
msgstr "Keine aktiven L3-Agenten"
#: neutron/scheduler/l3_agent_scheduler.py:142
#, python-format
msgid "No L3 agents can host the router %s"
msgstr "Keine L3-Agenten können Router %s hosten"
#: neutron/scheduler/l3_agent_scheduler.py:155
#, python-format
msgid "Router %(router_id)s is scheduled to L3 agent %(agent_id)s"
msgstr "Router %(router_id)s ist L3-Agent %(agent_id)s zugeordnet"
#: neutron/server/__init__.py:42
msgid ""
"ERROR: Unable to find configuration file via the default search paths "
"(~/.neutron/, ~/, /etc/neutron/, /etc/) and the '--config-file' option!"
msgstr ""
#: neutron/server/__init__.py:54
msgid "RPC was already started in parent process by plugin."
msgstr ""
#: neutron/server/__init__.py:66
#, python-format
msgid "ERROR: %s"
msgstr "FEHLER: %s"
#: neutron/services/provider_configuration.py:28
msgid ""
"Defines providers for advanced services using the format: "
"<service_type>:<name>:<driver>[:default]"
msgstr ""
#: neutron/services/provider_configuration.py:46
#, python-format
msgid "Provider name is limited by 255 characters: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/provider_configuration.py:55
msgid "Invalid service provider format"
msgstr ""
#: neutron/services/provider_configuration.py:63
#, python-format
msgid "Invalid provider format. Last part should be 'default' or empty: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/provider_configuration.py:69
#, python-format
msgid "Service type '%(svc_type)s' is not allowed, allowed types: %(allowed)s"
msgstr ""
#: neutron/services/provider_configuration.py:83
#, python-format
msgid ""
"Service provider '%(provider)s' could not be found for service type "
"%(service_type)s"
msgstr ""
#: neutron/services/provider_configuration.py:88
#, python-format
msgid "Service type %(service_type)s does not have a default service provider"
msgstr ""
#: neutron/services/provider_configuration.py:93
#, python-format
msgid ""
"Resource '%(resource_id)s' is already associated with provider "
"'%(provider)s' for service type '%(service_type)s'"
msgstr ""
#: neutron/services/provider_configuration.py:106
#, python-format
msgid "Driver %s is not unique across providers"
msgstr ""
#: neutron/services/provider_configuration.py:116
#, python-format
msgid "Multiple default providers for service %s"
msgstr ""
#: neutron/services/provider_configuration.py:127
#, python-format
msgid "Multiple providers specified for service %s"
msgstr ""
#: neutron/services/service_base.py:72
#, python-format
msgid "No providers specified for '%s' service, exiting"
msgstr ""
#: neutron/services/service_base.py:83
#, python-format
msgid "Loaded '%(provider)s' provider for service %(service_type)s"
msgstr ""
#: neutron/services/service_base.py:89
#, python-format
msgid "Error loading provider '%(provider)s' for service %(service_type)s"
msgstr ""
#: neutron/services/service_base.py:100
#, python-format
msgid "Default provider is not specified for service type %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:49
msgid "set_firewall_status() called"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:63
msgid "firewall_deleted() called"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:71
#, python-format
msgid "Firewall %s unexpectedly deleted by agent."
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:77
msgid "get_firewalls_for_tenant() called"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:86
msgid "get_firewalls_for_tenant_without_rules() called"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:92
msgid "get_tenants_with_firewalls() called"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/fwaas_plugin.py:140
#, python-format
msgid ""
"Exceeded allowed count of firewalls for tenant %(tenant_id)s. Only one "
"firewall is supported per tenant."
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/firewall_agent_api.py:33
msgid "Name of the FWaaS Driver"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/firewall_agent_api.py:37
msgid "Enable FWaaS"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:45
msgid "Retrieve Firewall with rules from Plugin"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:54
msgid "Retrieve Tenants with Firewalls configured from Plugin"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:66
msgid "Initializing firewall agent"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:74
#, python-format
msgid "FWaaS Driver Loaded: '%s'"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:77
#, python-format
msgid "Error importing FWaaS device driver: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:114
#, python-format
msgid "%(func_name)s from agent for fw: %(fwid)s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:122
#, python-format
msgid "No Routers on tenant: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:129
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:262
#, python-format
msgid "Apply fw on Router List: '%s'"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:141
#, python-format
msgid "Firewall Driver Error for %(func_name)s for fw: %(fwid)s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:156
#, python-format
msgid "FWaaS RPC failure in %(func_name)s for fw: %(fwid)s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:173
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:189
#, python-format
msgid "Firewall Driver Error on fw state %(fwmsg)s for fw: %(fwid)s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:201
#, python-format
msgid "Process router add, router_id: '%s'"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:212
#, python-format
msgid "Process router add, fw_list: '%s'"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:229
#, python-format
msgid "FWaaS RPC info call failed for '%s'."
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:244
#, python-format
msgid "Tenants with Firewalls: '%s'"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:254
#, python-format
msgid "Router List: '%s'"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:256
#, python-format
msgid "fw_list: '%s'"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/l3reference/firewall_l3_agent.py:273
msgid "Failed fwaas process services sync"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_api.py:31
msgid "vArmour director ip"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_api.py:33
msgid "vArmour director port"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_api.py:35
msgid "vArmour director username"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_api.py:37
msgid "vArmour director password"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_api.py:47
msgid "An unknown exception."
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_api.py:61
msgid "Invalid login credential."
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_api.py:67
msgid "vArmourRestAPI: started"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_api.py:100
#, python-format
msgid "vArmourRestAPI: %(server)s %(port)s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_api.py:106
#, python-format
msgid "vArmourRestAPI Sending: %(method)s %(action)s %(headers)s %(body_data)s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_api.py:117
#, python-format
msgid "vArmourRestAPI Response: %(status)s %(resp_str)s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_api.py:125
msgid "vArmourRestAPI: Could not establish HTTP connection"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:46
msgid "vArmourL3NATAgent: __init__"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:60
#, python-format
msgid "_router_added: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:67
#, python-format
msgid "_router_removed: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:108
#, python-format
msgid "_va_unset_zone_interfaces: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:140
#, python-format
msgid "_va_set_interface_ip: %(pif)s %(cidr)s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:160
#, python-format
msgid "_va_config_trusted_zone: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:191
#, python-format
msgid "_va_config_untrusted_zone: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:206
#, python-format
msgid "_va_config_untrusted_zone: gw=%r"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:219
#, python-format
msgid "_va_config_router_snat_rules: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:251
#, python-format
msgid "_va_config_floating_ips: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:273
#, python-format
msgid "process_router: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:284
msgid "Unable to parse interface mapping."
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:287
msgid "Unable to read interface mapping."
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/agents/varmour/varmour_router.py:306
#, python-format
msgid "external_gateway_added: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/linux/iptables_fwaas.py:50
msgid "Initializing fwaas iptables driver"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/linux/iptables_fwaas.py:53
#, python-format
msgid "Creating firewall %(fw_id)s for tenant %(tid)s)"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/linux/iptables_fwaas.py:62
#, python-format
msgid "Failed to create firewall: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/linux/iptables_fwaas.py:66
#, python-format
msgid "Deleting firewall %(fw_id)s for tenant %(tid)s)"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/linux/iptables_fwaas.py:77
#, python-format
msgid "Failed to delete firewall: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/linux/iptables_fwaas.py:81
#, python-format
msgid "Updating firewall %(fw_id)s for tenant %(tid)s)"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/linux/iptables_fwaas.py:90
#, python-format
msgid "Failed to update firewall: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/linux/iptables_fwaas.py:94
#, python-format
msgid "Applying firewall %(fw_id)s for tenant %(tid)s)"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/linux/iptables_fwaas.py:113
#, python-format
msgid "Failed to apply default policy on firewall: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/varmour/varmour_fwaas.py:30
msgid "Initializing fwaas vArmour driver"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/varmour/varmour_fwaas.py:35
#, python-format
msgid "create_firewall (%s)"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/varmour/varmour_fwaas.py:40
#, python-format
msgid "update_firewall (%s)"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/varmour/varmour_fwaas.py:48
#, python-format
msgid "delete_firewall (%s)"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/varmour/varmour_fwaas.py:53
#, python-format
msgid "apply_default_policy (%s)"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/varmour/varmour_fwaas.py:63
#, python-format
msgid "Updating firewall (%s)"
msgstr ""
#: neutron/services/firewall/drivers/varmour/varmour_fwaas.py:112
msgid "Unsupported IP version rule."
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/agent_scheduler.py:102
#, python-format
msgid "Pool %(pool_id)s has already been hosted by lbaas agent %(agent_id)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/agent_scheduler.py:110
#, python-format
msgid "No active lbaas agents for pool %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/agent_scheduler.py:116
#, python-format
msgid "No lbaas agent supporting device driver %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/agent_scheduler.py:125
#, python-format
msgid "Pool %(pool_id)s is scheduled to lbaas agent %(agent_id)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/plugin.py:82
#, python-format
msgid "Delete associated loadbalancer pools before removing providers %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/plugin.py:91
#, python-format
msgid "Error retrieving driver for provider %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/plugin.py:99
#, python-format
msgid "Error retrieving provider for pool %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/plugin.py:190
#, python-format
msgid "Failed to delete pool %s, putting it in ERROR state"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent.py:33
msgid "Seconds between periodic task runs"
msgstr "Sekunden zwischen Ausführungen regelmäßig wiederkehrender Tasks"
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:40
msgid "Drivers used to manage loadbalancing devices"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:46
#, python-format
msgid "Unknown device with pool_id %(pool_id)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:94
#, python-format
msgid "Error importing loadbalancer device driver: %s"
msgstr "Fehler beim Importieren von Lastverteilungstreiber: %s"
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:101
#, python-format
msgid "Multiple device drivers with the same name found: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:141
#, python-format
msgid "Error updating statistics on pool %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:157
msgid "Unable to retrieve ready devices"
msgstr "Abrufen von bereiten Einheiten nicht möglich"
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:174
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:239
#, python-format
msgid "No device driver on agent: %s."
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:184
#, python-format
msgid "Unable to deploy instance for pool: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:194
#, python-format
msgid "Unable to destroy device for pool: %s"
msgstr "Einheit für Pool kann nicht gelöscht werden: %s"
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:207
#, python-format
msgid "%(operation)s %(obj)s %(id)s failed on device driver %(driver)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:333
#, python-format
msgid "Destroying pool %s due to agent disabling"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/agent/agent_manager.py:336
#, python-format
msgid "Agent_updated by server side %s!"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/common/agent_driver_base.py:44
msgid "Driver to use for scheduling pool to a default loadbalancer agent"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/common/agent_driver_base.py:52
msgid "Device driver for agent should be specified in plugin driver."
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/common/agent_driver_base.py:79
#, python-format
msgid "Multiple lbaas agents found on host %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/common/agent_driver_base.py:159
#, python-format
msgid "Unknown object type: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/common/agent_driver_base.py:170
#, python-format
msgid ""
"Cannot update status: %(obj_type)s %(obj_id)s not found in the DB, it was"
" probably deleted concurrently"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/common/agent_driver_base.py:193
#, python-format
msgid "Unable to find port %s to plug."
msgstr "Zu verbindender Port %s kann nicht gefunden werden."
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/common/agent_driver_base.py:217
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/common/agent_driver_base.py:234
#, python-format
msgid ""
"Unable to find port %s to unplug. This can occur when the Vip has been "
"deleted first."
msgstr ""
"Zu entfernender Port %s kann nicht gefunden werden. Dies kann auftreten, "
"wenn die VIP zuerst gelöscht wurde."
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/config.py:32
msgid "Load Balancer image id (Embrane LB)"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/config.py:34
msgid "In band Security Zone id for LBs"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/config.py:36
msgid "Out of band Security Zone id for LBs"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/config.py:38
msgid "Management Security Zone id for LBs"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/config.py:40
msgid "Dummy user traffic Security Zone id for LBs"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/config.py:44
msgid "choose LB image flavor to use, accepted values: small, medium"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/config.py:47
msgid "resource synchronization interval in seconds"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/constants.py:51
#, python-format
msgid "%s, probably was cancelled through the heleos UI"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/constants.py:58
#, python-format
msgid ""
"Failed to delete the backend load balancer for reason %s. Please remove "
"it manually through the heleos UI"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/constants.py:61
#, python-format
msgid ""
"No subnet is associated to member %s (required to identify the proper "
"load balancer port)"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/driver.py:88
msgid "Connection limit is not supported by Embrane LB"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/driver.py:94
#, python-format
msgid "Session persistence %s not supported by Embrane LBaaS"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/driver.py:132
#, python-format
msgid "Subnet assigned to pool %s doesn't exist, backend port can't be created"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/embrane/agent/lb_operations.py:111
#, python-format
msgid ""
"The load balancer %s had no physical representation, likely already "
"deleted"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/haproxy/namespace_driver.py:48
msgid "Location to store config and state files"
msgstr "Position zum Speichern der Konfigurations- und Statusdateien"
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/haproxy/namespace_driver.py:54
msgid "The user group"
msgstr "Die Benutzergruppe"
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/haproxy/namespace_driver.py:70
#, python-format
msgid "Error importing interface driver: %s"
msgstr "Fehler beim Importieren von Schnittstellentreiber: %s"
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/haproxy/namespace_driver.py:160
#, python-format
msgid "Stats socket not found for pool %s"
msgstr "Statistiksocket für Pool nicht gefunden: %s"
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/haproxy/namespace_driver.py:202
#, python-format
msgid "Error while connecting to stats socket: %s"
msgstr "Fehler beim Versuch, mit Statistiksocket zu verbinden: %s"
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/haproxy/namespace_driver.py:353
#, python-format
msgid "Unable to kill haproxy process: %s"
msgstr "HAProxy-Prozess kann nicht beendet werden: %s"
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/ncc_client.py:43
#, python-format
msgid "NCC Error %d"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/ncc_client.py:54
msgid "No NetScaler Control Center URI specified. Cannot connect."
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/ncc_client.py:133
#, python-format
msgid "Connection error occurred while connecting to %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/ncc_client.py:138
#, python-format
msgid "SSL error occurred while connecting to %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/ncc_client.py:143
#, python-format
msgid "Request to %s timed out"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/ncc_client.py:150
msgid "Request did not specify a valid URL"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/ncc_client.py:154
#, python-format
msgid "Too many redirects occurred for request to %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/ncc_client.py:158
#, python-format
msgid "A request error while connecting to %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/ncc_client.py:163
#, python-format
msgid "A unknown error occurred during request to %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/ncc_client.py:168
#, python-format
msgid "Response: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/ncc_client.py:171
#, python-format
msgid "Unable to login. Invalid credentials passed.for: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/ncc_client.py:175
#, python-format
msgid "Failed %(method)s operation on %(url)s status code: %(response_status)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:29
msgid "The URL to reach the NetScaler Control Center Server."
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:33
msgid "Username to login to the NetScaler Control Center Server."
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:37
msgid "Password to login to the NetScaler Control Center Server."
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:75
#, python-format
msgid "NetScaler driver vip creation: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:90
#, python-format
msgid "NetScaler driver vip %(vip_id)s update: %(vip_obj)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:105
#, python-format
msgid "NetScaler driver vip removal: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:126
#, python-format
msgid "NetScaler driver pool creation: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:141
#, python-format
msgid "NetScaler driver pool %(pool_id)s update: %(pool_obj)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:156
#, python-format
msgid "NetScaler driver pool removal: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:173
#, python-format
msgid "NetScaler driver poolmember creation: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:191
#, python-format
msgid "NetScaler driver poolmember %(member_id)s update: %(member_obj)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:208
#, python-format
msgid "NetScaler driver poolmember removal: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:226
#, python-format
msgid ""
"NetScaler driver healthmonitor creation for pool %(pool_id)s: "
"%(monitor_obj)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:249
#, python-format
msgid "NetScaler driver healthmonitor %(monitor_id)s update: %(monitor_obj)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:270
#, python-format
msgid "NetScaler driver healthmonitor %(monitor_id)sremoval for pool %(pool_id)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:290
#, python-format
msgid "NetScaler driver pool stats retrieval: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:415
#, python-format
msgid ""
"Filtering ports based on network_id=%(network_id)s, "
"tenant_id=%(tenant_id)s, device_id=%(device_id)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:430
#, python-format
msgid "Found an existing SNAT port for subnet %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:433
#, python-format
msgid "Found no SNAT ports for subnet %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:454
#, python-format
msgid "Created SNAT port: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:462
#, python-format
msgid "Removed SNAT port: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:469
#, python-format
msgid "No SNAT port found for subnet %s. Creating one..."
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:477
#, python-format
msgid "SNAT port: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/netscaler/netscaler_driver.py:487
#, python-format
msgid "Removing SNAT port for subnet %s as this is the last pool using it..."
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:61
msgid "vdirect server IP address"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:64
msgid "vdirect user name"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:67
msgid "vdirect user password"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:70
msgid "Service ADC type"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:73
msgid "Service ADC version"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:76
msgid "service HA pair"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:79
msgid "service throughtput"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:82
msgid "service ssl throughtput"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:85
msgid "service compression throughtput"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:88
msgid "service cache"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:91
msgid "l2_l3 workflow name"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:94
msgid "l4 workflow name"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:101
msgid "l2_l3 workflow constructor params"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:108
msgid "l2_l3 workflow setup params"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:111
msgid "List of actions that we dont want to push to the completion queue"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:115
msgid "l4 workflow action name"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:118
msgid "Resource pool ids"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:121
msgid "A required VLAN for the interswitch link to use"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:124
msgid "Support an Alteon interswitch link for stateful session failover"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:183
#, python-format
msgid "create_vip. vip: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:185
#, python-format
msgid "create_vip. extended_vip: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:187
#, python-format
msgid "create_vip. network_id: %s "
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:189
#, python-format
msgid "create_vip. service_name: %s "
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:223
#, python-format
msgid "Failed to remove workflow %s. Going to set vip to ERROR status"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:314
#, python-format
msgid ""
"_handle_pool_health_monitor. health_monitor = %(hm_id)s pool_id = "
"%(pool_id)s delete = %(delete)s vip_id = %(vip_id)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:345
msgid "Starting operation completion handling thread"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:370
#, python-format
msgid "_update_workflow response: %s "
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:379
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:401
#, python-format
msgid "Pushing operation %s to the queue"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:387
#, python-format
msgid "Remove the workflow %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:494
#, python-format
msgid "create_workflow response: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:541
#, python-format
msgid "vDirectRESTClient:init server=%(server)s, port=%(port)d, ssl=%(ssl)r"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:567
msgid "vdirectRESTClient: Could not establish HTTPS connection"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:574
msgid "vdirectRESTClient: Could not establish HTTP connection"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:591
#, python-format
msgid "vdirectRESTClient: %(action)s failure, %(e)r"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:652
#, python-format
msgid ""
"Operation %(oper)s is completed after %(sec_to_completion)d sec with "
"success status: %(success)s :"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:664
#, python-format
msgid "Operation %(operation)s failed. Reason: %(msg)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:695
#, python-format
msgid "Operation %s is not completed yet.."
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:710
msgid "Exception was thrown inside OperationCompletionHandler"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:737
#, python-format
msgid "_update: %s "
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/driver.py:777
#, python-format
msgid "_remove_object_from_db %s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/exceptions.py:24
msgid "An unknown exception occurred in Radware LBaaS provider."
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/exceptions.py:28
msgid ""
"vDirect user/password missing. Specify in configuration file, under "
"[radware] section"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/exceptions.py:33
#, python-format
msgid ""
"Workflow %(workflow)s is missing on vDirect server. Upload missing "
"workflow"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/exceptions.py:38
#, python-format
msgid ""
"REST request failed with status %(status)s. Reason: %(reason)s, "
"Description: %(description)s. Success status codes are %(success_codes)s"
msgstr ""
#: neutron/services/loadbalancer/drivers/radware/exceptions.py:44
#, python-format
msgid "%(operation)s operation is not supported for %(entity)s."
msgstr ""
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:67
msgid "Metering driver"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:69
msgid "Interval between two metering measures"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:71
msgid "Interval between two metering reports"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:95
#, python-format
msgid "Loading Metering driver %s"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:97
msgid "A metering driver must be specified"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:112
#, python-format
msgid "Send metering report: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:179
#, python-format
msgid "Driver %(driver)s does not implement %(func)s"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:183
#, python-format
msgid "Driver %(driver)s:%(func)s runtime error"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:218
msgid "Get router traffic counters"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:222
msgid "Update metering rules from agent"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:227
msgid "Creating a metering label from agent"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:234
msgid "Delete a metering label from agent"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/drivers/iptables/iptables_driver.py:93
#, python-format
msgid "Loading interface driver %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/agent.py:28
msgid "The vpn device drivers Neutron will use"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/plugin.py:48
#, python-format
msgid "VPN plugin using service driver: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_csr_rest_client.py:71
#, python-format
msgid "RESPONSE: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_csr_rest_client.py:84
#, python-format
msgid "%(method)s: Request for %(resource)s payload: %(payload)s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_csr_rest_client.py:91
#, python-format
msgid "%(method)s Took %(time).2f seconds to process"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_csr_rest_client.py:97
#, python-format
msgid "%(method)s: Request timeout%(ssl)s (%(timeout).3f sec) for CSR(%(host)s)"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_csr_rest_client.py:106
#, python-format
msgid "%(method)s: Unable to connect to CSR(%(host)s)"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_csr_rest_client.py:110
#, python-format
msgid "%(method)s: Unexpected error for CSR (%(host)s): %(error)s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_csr_rest_client.py:116
#, python-format
msgid "%(method)s: Completed [%(status)s]"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_csr_rest_client.py:131
#, python-format
msgid "%(auth)s with CSR %(host)s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_csr_rest_client.py:138
#, python-format
msgid "Successfully authenticated with CSR %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_csr_rest_client.py:140
#, python-format
msgid "Failed authentication with CSR %(host)s [%(status)s]"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_csr_rest_client.py:175
#, python-format
msgid "%(method)s: Request timeout for CSR(%(host)s)"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:43
msgid "Status check interval for Cisco CSR IPSec connections"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:53
#, python-format
msgid "Cisco CSR failed to create %(resource)s (%(which)s)"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:57
#, python-format
msgid ""
"Required %(resource)s attribute %(attr)s mapping for Cisco CSR is missing"
" in device driver"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:62
#, python-format
msgid ""
"Device driver does not have a mapping of '%(value)s for attribute "
"%(attr)s of %(resource)s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:77
#, python-format
msgid "Scanning config files %s for Cisco CSR configurations"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:82
#, python-format
msgid "Config file parse error: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:86
#, python-format
msgid "Unable to parse config files %s for Cisco CSR info"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:96
#, python-format
msgid "Ignoring Cisco CSR configuration entry - router IP %s is not valid"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:107
#, python-format
msgid "Ignoring Cisco CSR for router %(router)s - missing %(field)s setting"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:115
#, python-format
msgid "Ignoring Cisco CSR for router %s - timeout is not a floating point number"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:124
#, python-format
msgid "Ignoring Cisco CSR for subnet %s - REST management is not an IP address"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:131
#, python-format
msgid "Ignoring Cisco CSR for router %s - local tunnel is not an IP address"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:141
#, python-format
msgid "Found CSR for router %(router)s: %(info)s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:206
#, python-format
msgid "Loaded %(num)d Cisco CSR configuration%(plural)s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:210
#, python-format
msgid "No Cisco CSR configurations found in: %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:224
#, python-format
msgid "Handling VPN service update notification '%s'"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:246
#, python-format
msgid "Update: IPSec connection %s unchanged - marking clean"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:252
#, python-format
msgid "Update: IPSec connection %s is admin down - will be removed in sweep phase"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:256
#, python-format
msgid "Update: Unknown IPSec connection %s is admin down - ignoring"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:259
#, python-format
msgid "Update: New IPSec connection %s - marking clean"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:270
#, python-format
msgid ""
"Update: Skipping VPN service %(service)s as it's router (%(csr_id)s is "
"not associated with a Cisco CSR"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:281
#, python-format
msgid "Update: VPN service %s is admin down - will be removed in sweep phase"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:286
#, python-format
msgid "Update: Unknown VPN service %s is admin down - ignoring"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:291
#, python-format
msgid "Update: Processing IPSec connections for VPN service %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:295
msgid "Update: Completed update processing"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:325
#, python-format
msgid "Mark: %(service)d VPN services and %(conn)d IPSec connections marked dirty"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:344
#, python-format
msgid ""
"Sweep: Removed %(service)d dirty VPN service%(splural)s and %(conn)d "
"dirty IPSec connection%(cplural)s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:359
#, python-format
msgid "Report: Collecting status for IPSec connections on VPN service %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:367
#, python-format
msgid "Report: Adding info for IPSec connection %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:391
#, python-format
msgid "Report: Adding info for VPN service %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:408
msgid "Report: Starting status report"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:410
#, python-format
msgid "Report: Collecting status for VPN service %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:416
msgid "Sending status report update to plugin"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:418
msgid "Report: Completed status report processing"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:683
#, python-format
msgid "Unable to create %(resource)s %(which)s: %(status)d"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:696
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:724
#, python-format
msgid "Internal error - '%s' is not defined"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:709
#, python-format
msgid "Unable to delete %(resource)s %(which)s: %(status)d"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:718
#, python-format
msgid "Performing rollback action %(action)s for resource %(resource)s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:744
#, python-format
msgid "Creating IPSec connection %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:777
#, python-format
msgid "FAILED: Create of IPSec site-to-site connection %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:780
#, python-format
msgid "SUCCESS: Created IPSec site-to-site connection %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:789
#, python-format
msgid "Deleting IPSec connection %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:791
#, python-format
msgid "Unable to find connection %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/cisco_ipsec.py:795
#, python-format
msgid "SUCCESS: Deleted IPSec site-to-site connection %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/ipsec.py:49
msgid "Location to store ipsec server config files"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/ipsec.py:52
msgid "Interval for checking ipsec status"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/ipsec.py:62
msgid "Template file for ipsec configuration"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/ipsec.py:68
msgid "Template file for ipsec secret configuration"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/ipsec.py:250
#, python-format
msgid "Failed to enable vpn process on router %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/device_drivers/ipsec.py:261
#, python-format
msgid "Failed to disable vpn process on router %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/__init__.py:78
#, python-format
msgid "Notify agent at %(topic)s.%(host)s the message %(method)s %(args)s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_csr_db.py:46
#, python-format
msgid "Fatal - %(reason)s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_csr_db.py:80
#, python-format
msgid "No available Cisco CSR %(type)s IDs from %(min)d..%(max)d"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_csr_db.py:135
#, python-format
msgid ""
"Database inconsistency between IPSec connection and Cisco CSR mapping "
"table (%s)"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_csr_db.py:161
#, python-format
msgid "Reserved new CSR ID %(csr_id)d for %(policy)s ID %(policy_id)s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_csr_db.py:188
#, python-format
msgid ""
"Mappings for IPSec connection %(conn)s - tunnel=%(tunnel)s "
"ike_policy=%(csr_ike)d ipsec_policy=%(csr_ipsec)d"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_csr_db.py:197
#, python-format
msgid ""
"Existing entry for IPSec connection %s not found in Cisco CSR mapping "
"table"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_csr_db.py:224
#, python-format
msgid ""
"Attempt to create duplicate entry in Cisco CSR mapping table for "
"connection %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_csr_db.py:227
#, python-format
msgid ""
"Mapped connection %(conn_id)s to Tunnel%(tunnel_id)d using IKE policy ID "
"%(ike_id)d and IPSec policy ID %(ipsec_id)d"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_csr_db.py:239
#, python-format
msgid "Removed mapping for connection %s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_ipsec.py:40
#, python-format
msgid ""
"Cisco CSR does not support %(resource)s attribute %(key)s with value "
"'%(value)s'"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_ipsec.py:45
#, python-format
msgid "Cisco CSR does not currently support %(capability)s"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_ipsec.py:168
#, python-format
msgid "IPSec connection %s validated for Cisco CSR"
msgstr ""
#: neutron/services/vpn/service_drivers/cisco_ipsec.py:187
msgid "update of IPSec connections. You can delete and re-add, as a workaround."
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/test_api_v2_resource.py:176
#: neutron/tests/unit/test_api_v2_resource.py:246
msgid "Unmapped error"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/bigswitch/fake_server.py:75
#, python-format
msgid ""
"Request: action=%(action)s, uri=%(uri)r, body=%(body)s, "
"headers=%(headers)s"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/bigswitch/fake_server.py:127
#, python-format
msgid "No floating IPs in requesturi=%(uri)s, body=%(body)s"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/bigswitch/fake_server.py:136
#, python-format
msgid "Expected floating IPs from multiple tenants.uri=%(uri)s, body=%(body)s"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/bigswitch/fake_server.py:181
#, python-format
msgid "No host cert for %(server)s in cert %(cert)s"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/db/loadbalancer/test_db_loadbalancer.py:227
#: neutron/tests/unit/db/loadbalancer/test_db_loadbalancer.py:249
#: neutron/tests/unit/db/loadbalancer/test_db_loadbalancer.py:268
#: neutron/tests/unit/db/loadbalancer/test_db_loadbalancer.py:291
#, python-format
msgid "Unexpected error code: %s"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/ml2/drivers/mechanism_logger.py:32
#, python-format
msgid ""
"%(method)s called with network settings %(current)s (original settings "
"%(original)s) and network segments %(segments)s"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/ml2/drivers/mechanism_logger.py:59
#, python-format
msgid ""
"%(method)s called with subnet settings %(current)s (original settings "
"%(original)s)"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/ml2/drivers/mechanism_logger.py:85
#, python-format
msgid ""
"%(method)s called with port settings %(current)s (original settings "
"%(original)s) bound to segment %(segment)s (original segment "
"%(original_segment)s) using driver %(driver)s (original driver "
"%(original_driver)s) on network %(network)s"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:67
#, python-format
msgid "(create_tenant) OFC tenant %s already exists"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:79
#, python-format
msgid "(delete_tenant) OFC tenant %s not found"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:81
msgid "delete_tenant: SUCCEED"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:88
#, python-format
msgid "(create_network) OFC tenant %s not found"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:91
#, python-format
msgid "(create_network) OFC network %s already exists"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:102
#, python-format
msgid "(update_network) OFC network %s not found"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:106
msgid "update_network: SUCCEED"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:114
#, python-format
msgid "(delete_network) OFC network %s not found"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:116
msgid "delete_network: SUCCEED"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:123
#, python-format
msgid "(create_port) OFC network %s not found"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:126
#, python-format
msgid "(create_port) OFC port %s already exists"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:140
#, python-format
msgid "(delete_port) OFC port %s not found"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:142
msgid "delete_port: SUCCEED"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:175
#, python-format
msgid "(create_router) OFC tenant %s not found"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:178
#, python-format
msgid "(create_router) OFC router %s already exists"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:181
msgid "Operation on OFC is failed"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:195
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:285
#, python-format
msgid "(delete_router) OFC router %s not found"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:197
msgid "delete_router: SUCCEED"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:205
#, python-format
msgid "(add_router_interface) ip_address %s is not a valid format (a.b.c.d/N)."
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:210
#, python-format
msgid "(add_router_interface) OFC router %s not found"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:213
#, python-format
msgid "(add_router_interface) OFC network %s not found"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:220
#, python-format
msgid "add_router_interface: SUCCEED (if_id=%s)"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:228
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:245
#, python-format
msgid "(delete_router_interface) OFC router interface %s not found"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:237
msgid "update_router_route: SUCCEED"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:248
msgid "delete_router_interface: SUCCEED"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:258
#, python-format
msgid "(add_router_route) OFC router %s not found"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:263
#, python-format
msgid "(add_router_route) route to \"%s\" already exists"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:268
#, python-format
msgid "add_router_route: SUCCEED (route_id=%s)"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:277
#, python-format
msgid "(delete_router_route) OFC router route %s not found"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:279
msgid "delete_router_route: SUCCEED"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/stub_ofc_driver.py:292
#, python-format
msgid "list_router_routes: routes=%s"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/test_ofc_client.py:85
msgid "The specified OFC resource (/somewhere) is not found."
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/test_ofc_client.py:89
#: neutron/tests/unit/nec/test_ofc_client.py:95
#: neutron/tests/unit/nec/test_ofc_client.py:104
msgid "An OFC exception has occurred: Operation on OFC failed"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/nec/test_ofc_client.py:114
msgid "An OFC exception has occurred: Failed to connect OFC : "
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/vmware/apiclient/fake.py:404
#, python-format
msgid "lswitch:%s not found"
msgstr "lSwitch: %s nicht gefunden"
#: neutron/tests/unit/vmware/apiclient/fake.py:413
#, python-format
msgid "lrouter:%s not found"
msgstr "lRouter: %s nicht gefunden"
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/fake_vcns.py:104
#, python-format
msgid "Job %s does not nexist"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/fake_vcns.py:116
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/fake_vcns.py:127
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/fake_vcns.py:144
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/fake_vcns.py:162
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/fake_vcns.py:184
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/fake_vcns.py:206
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/fake_vcns.py:290
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/fake_vcns.py:304
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/fake_vcns.py:318
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/fake_vcns.py:360
#, python-format
msgid "Edge %s does not exist"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/fake_vcns.py:194
#, python-format
msgid "Rule id %d doest not exist"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/fake_vcns.py:257
#, python-format
msgid "Lswitch %s does not exist"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/vmware/vshield/test_edge_router.py:129
msgid "Tasks not completed"
msgstr ""