neutron/neutron/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/neutron-log-info.po

1458 lines
40 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translations template for neutron.
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the neutron project.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Neutron\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-19 06:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-19 03:26+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/neutron/"
"language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: neutron/manager.py:115
#, python-format
msgid "Loading core plugin: %s"
msgstr ""
#: neutron/manager.py:155
#, python-format
msgid "Service %s is supported by the core plugin"
msgstr ""
#: neutron/manager.py:173
#, python-format
msgid "Loading Plugin: %s"
msgstr "正在載入外掛程式:%s"
#: neutron/policy.py:120
#, python-format
msgid ""
"Inserting policy:%(new_policy)s in place of deprecated policy:%(old_policy)s"
msgstr ""
#: neutron/quota.py:227
msgid ""
"ConfDriver is used as quota_driver because the loaded plugin does not "
"support 'quotas' table."
msgstr ""
#: neutron/quota.py:232
#, python-format
msgid "Loaded quota_driver: %s."
msgstr ""
#: neutron/service.py:178
#, python-format
msgid "Neutron service started, listening on %(host)s:%(port)s"
msgstr ""
#: neutron/wsgi.py:763
#, python-format
msgid "%(method)s %(url)s"
msgstr "%(method)s %(url)s"
#: neutron/wsgi.py:780
#, python-format
msgid "HTTP exception thrown: %s"
msgstr "已擲出 HTTP 異常狀況:%s"
#: neutron/wsgi.py:796
#, python-format
msgid "%(url)s returned with HTTP %(status)d"
msgstr "%(url)s 傳回了 HTTP %(status)d"
#: neutron/wsgi.py:799
#, python-format
msgid "%(url)s returned a fault: %(exception)s"
msgstr "%(url)s 傳回了錯誤:%(exception)s"
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:109 neutron/agent/dhcp_agent.py:605
msgid "DHCP agent started"
msgstr "已啟動 DHCP 代理程式"
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:161
msgid "Synchronizing state"
msgstr "正在同步化狀態"
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:182
msgid "Synchronizing state complete"
msgstr ""
#: neutron/agent/dhcp_agent.py:602 neutron/agent/l3/agent.py:1762
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:281
#, python-format
msgid "agent_updated by server side %s!"
msgstr "agent_updated 是由伺服器端 %s 執行!"
#: neutron/agent/ovs_cleanup_util.py:74
#, python-format
msgid "Deleting port: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/ovs_cleanup_util.py:104
#, python-format
msgid "Cleaning bridge: %s"
msgstr ""
#: neutron/agent/ovs_cleanup_util.py:111
msgid "OVS cleanup completed successfully"
msgstr "已順利完成 OVS 清理"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:80
msgid "Disabled security-group extension."
msgstr "已停用安全群組延伸。"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:82
msgid "Disabled allowed-address-pairs extension."
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:196
#, python-format
msgid ""
"Skipping method %s as firewall is disabled or configured as "
"NoopFirewallDriver."
msgstr ""
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:207
#, python-format
msgid "Preparing filters for devices %s"
msgstr "正在準備裝置 %s 的過濾器"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:237
#, python-format
msgid "Security group rule updated %r"
msgstr "安全群組規則已更新 %r"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:244
#, python-format
msgid "Security group member updated %r"
msgstr "安全群組成員已更新 %r"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:266
msgid "Provider rule updated"
msgstr "已更新提供者規則"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:278
#, python-format
msgid "Remove device filter for %r"
msgstr "移除 %r 的裝置過濾器"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:288
msgid "Refresh firewall rules"
msgstr "重新整理防火牆規則"
#: neutron/agent/securitygroups_rpc.py:292
msgid "No ports here to refresh firewall"
msgstr ""
#: neutron/agent/l3/agent.py:1664
msgid "L3 agent started"
msgstr "已啟動 L3 代理程式"
#: neutron/agent/linux/interface.py:262 neutron/agent/linux/interface.py:317
#: neutron/agent/linux/interface.py:380 neutron/agent/linux/interface.py:427
#, python-format
msgid "Device %s already exists"
msgstr "裝置 %s 已存在"
#: neutron/agent/linux/iptables_firewall.py:98
#, python-format
msgid "Attempted to update port filter which is not filtered %s"
msgstr "已嘗試更新未過濾的埠過濾器 %s"
#: neutron/agent/linux/iptables_firewall.py:109
#, python-format
msgid "Attempted to remove port filter which is not filtered %r"
msgstr "已嘗試移除未過濾的埠過濾器 %r"
#: neutron/agent/linux/ovs_lib.py:432
#, python-format
msgid "Port %(port_id)s not present in bridge %(br_name)s"
msgstr ""
#: neutron/api/extensions.py:403
msgid "Initializing extension manager."
msgstr "正在起始設定延伸管理程式。"
#: neutron/api/extensions.py:561
#, python-format
msgid "Loaded extension: %s"
msgstr "已載入延伸:%s"
#: neutron/api/v2/base.py:93
msgid ""
"Allow sorting is enabled because native pagination requires native sorting"
msgstr "已啟用容許排序,因為原生分頁需要原生排序"
#: neutron/api/v2/resource.py:94
#, python-format
msgid "%(action)s failed (client error): %(exc)s"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:166
msgid "Logging enabled!"
msgstr "已啟用記載!"
#: neutron/common/config.py:167
#, python-format
msgid "%(prog)s version %(version)s"
msgstr ""
#: neutron/common/config.py:186
#, python-format
msgid "Config paste file: %s"
msgstr "配置貼上檔案:%s"
#: neutron/common/ipv6_utils.py:63
msgid "IPv6 is not enabled on this system."
msgstr ""
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:619
#, python-format
msgid ""
"Validation for CIDR: %(new_cidr)s failed - overlaps with subnet "
"%(subnet_id)s (CIDR: %(cidr)s)"
msgstr ""
"驗證 CIDR %(new_cidr)s 失敗 - 與子網路 %(subnet_id)s (CIDR %(cidr)s) 重疊"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:646
#, python-format
msgid "Found invalid IP address in pool: %(start)s - %(end)s:"
msgstr "在儲存區中發現無效的 IP 位址:%(start)s - %(end)s"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:653
msgid "Specified IP addresses do not match the subnet IP version"
msgstr "指定的 IP 位址與子網路 IP 版本不符"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:657
#, python-format
msgid "Start IP (%(start)s) is greater than end IP (%(end)s)"
msgstr "起始 IP (%(start)s) 大於結尾 IP (%(end)s)"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:662
#, python-format
msgid "Found pool larger than subnet CIDR:%(start)s - %(end)s"
msgstr "找到的儲存區大於子網路 CIDR%(start)s - %(end)s"
#: neutron/db/db_base_plugin_v2.py:686
#, python-format
msgid "Found overlapping ranges: %(l_range)s and %(r_range)s"
msgstr "發現重疊的範圍:%(l_range)s 及 %(r_range)s"
#: neutron/db/l3_agentschedulers_db.py:83
msgid ""
"Skipping period L3 agent status check because automatic router rescheduling "
"is disabled."
msgstr ""
#: neutron/db/l3_db.py:1017
#, python-format
msgid "Ignoring multiple IPs on router port %s"
msgstr "正在忽略路由器埠 %s 上的多個 IP"
#: neutron/db/l3_db.py:1023
#, python-format
msgid "Skipping port %s as no IP is configure on it"
msgstr "正在跳過埠 %s因為其上沒有配置 IP"
#: neutron/db/l3_dvr_db.py:77
#, python-format
msgid "Centralizing distributed router %s is not supported"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_dvr_db.py:458
#, python-format
msgid "Agent Gateway port does not exist, so create one: %s"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_dvr_db.py:541
#, python-format
msgid "SNAT interface port list does not exist, so create one: %s"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_dvrscheduler_db.py:307
msgid "SNAT already bound to a service node."
msgstr ""
#: neutron/db/l3_hamode_db.py:175
#, python-format
msgid ""
"Attempt %(count)s to allocate a VRID in the network %(network)s for the "
"router %(router)s"
msgstr ""
#: neutron/db/l3_hamode_db.py:256
#, python-format
msgid ""
"Number of available agents lower than max_l3_agents_per_router. L3 agents "
"available: %s"
msgstr ""
#: neutron/db/migration/alembic_migrations/heal_script.py:221
#, python-format
msgid "Table %(old_t)r was renamed to %(new_t)r"
msgstr ""
#: neutron/debug/commands.py:107
#, python-format
msgid "%d probe(s) deleted"
msgstr ""
#: neutron/notifiers/nova.py:263
#, python-format
msgid "Nova event response: %s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/eventlet_backdoor.py:140
#, python-format
msgid "Eventlet backdoor listening on %(port)s for process %(pid)d"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/lockutils.py:82
#, python-format
msgid "Created lock path: %s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/lockutils.py:194
#, python-format
msgid "Failed to remove file %(file)s"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/periodic_task.py:132
#, python-format
msgid "Skipping periodic task %(task)s because its interval is negative"
msgstr "正在跳過定期作業 %(task)s因為其間隔為負數"
#: neutron/openstack/common/periodic_task.py:137
#, python-format
msgid "Skipping periodic task %(task)s because it is disabled"
msgstr "正在跳過定期作業 %(task)s因為它已停用"
#: neutron/openstack/common/service.py:174
#, python-format
msgid "Caught %s, exiting"
msgstr "已捕捉到 %s正在結束"
#: neutron/openstack/common/service.py:232
msgid "Parent process has died unexpectedly, exiting"
msgstr "母程序已非預期地當掉,正在結束"
#: neutron/openstack/common/service.py:263
#, python-format
msgid "Child caught %s, exiting"
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/service.py:302
msgid "Forking too fast, sleeping"
msgstr "分岔太快,正在休眠"
#: neutron/openstack/common/service.py:321
#, python-format
msgid "Started child %d"
msgstr "已開始子行程 %d"
#: neutron/openstack/common/service.py:331
#, python-format
msgid "Starting %d workers"
msgstr "正在啟動 %d 個工作程式"
#: neutron/openstack/common/service.py:348
#, python-format
msgid "Child %(pid)d killed by signal %(sig)d"
msgstr "信號 %(sig)d 結束了子項 %(pid)d"
#: neutron/openstack/common/service.py:352
#, python-format
msgid "Child %(pid)s exited with status %(code)d"
msgstr "子項 %(pid)s 已結束,狀態為 %(code)d"
#: neutron/openstack/common/service.py:391
#, python-format
msgid "Caught %s, stopping children"
msgstr "已捕捉到 %s正在停止子項"
#: neutron/openstack/common/service.py:400
msgid "Wait called after thread killed. Cleaning up."
msgstr ""
#: neutron/openstack/common/service.py:416
#, python-format
msgid "Waiting on %d children to exit"
msgstr "正在等待 %d 個子項結束"
#: neutron/plugins/bigswitch/plugin.py:476
#, python-format
msgid "NeutronRestProxy: Starting plugin. Version=%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/servermanager.py:120
#, python-format
msgid "The following capabilities were received for %(server)s: %(cap)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/bigswitch/db/consistency_db.py:196
msgid "Failed to take lock. Another process updated the DB first."
msgstr ""
#: neutron/plugins/brocade/NeutronPlugin.py:306
#, python-format
msgid "Allocated vlan (%d) from the pool"
msgstr "已從儲存區配置 VLAN (%d)"
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/cfg_agent.py:141
msgid "Cisco cfg agent started"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/cfg_agent.py:274
msgid "[Agent registration] Agent successfully registered"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/device_status.py:143
#, python-format
msgid ""
"Hosting device: %(hd_id)s @ %(ip)s hasn't passed minimum boot time. Skipping "
"it. "
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/device_status.py:147
#, python-format
msgid "Checking hosting device: %(hd_id)s @ %(ip)s for reachability."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/device_status.py:154
#, python-format
msgid ""
"Hosting device: %(hd_id)s @ %(ip)s is now reachable. Adding it to response"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/device_status.py:158
#, python-format
msgid "Hosting device: %(hd_id)s @ %(ip)s still not reachable "
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/device_drivers/csr1kv/csr1kv_routing_driver.py:321
#, python-format
msgid "Interfaces:%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/device_drivers/csr1kv/csr1kv_routing_driver.py:336
#, python-format
msgid "IP Address:%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/device_drivers/csr1kv/csr1kv_routing_driver.py:373
#, python-format
msgid "Enabled interface %s "
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/device_drivers/csr1kv/csr1kv_routing_driver.py:392
#, python-format
msgid "VRFs:%s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/device_drivers/csr1kv/csr1kv_routing_driver.py:466
#, python-format
msgid "VRF %s successfully created"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/device_drivers/csr1kv/csr1kv_routing_driver.py:476
#, python-format
msgid "VRF %s removed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/device_drivers/csr1kv/csr1kv_routing_driver.py:680
#, python-format
msgid "%s successfully executed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/cfg_agent/service_helpers/routing_svc_helper.py:372
#, python-format
msgid "Router: %(id)s is on an unreachable hosting device. "
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/l3/device_handling_db.py:149
#, python-format
msgid ""
"The virtual management network has %d subnets. The first one will be used."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/l3/device_handling_db.py:367
msgid ""
"Not all Nova services are up and running. Skipping this CSR1kv vm create "
"request."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/l3/device_handling_db.py:404
msgid "Created a CSR1kv hosting device VM"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/l3/l3_router_appliance_db.py:318
#, python-format
msgid "Attempting to schedule router %s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/l3/l3_router_appliance_db.py:330
#, python-format
msgid "Successfully scheduled router %(r_id)s to hosting device %(d_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/l3/l3_router_appliance_db.py:337
#, python-format
msgid "Un-schedule router %s."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/l3/l3_router_appliance_db.py:350
#, python-format
msgid "Backlogging router %s for renewed scheduling attempt later"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/l3/l3_router_appliance_db.py:357
#, python-format
msgid "Router %s removed from backlog"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/l3/l3_router_appliance_db.py:367
msgid "Processing router (scheduling) backlog"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/db/l3/l3_router_appliance_db.py:387
msgid "Synchronizing router (scheduling) backlog"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/l3/plugging_drivers/n1kv_trunking_driver.py:290
#, python-format
msgid "Resource deletion attempt %d starting"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/l3/plugging_drivers/n1kv_trunking_driver.py:310
msgid "Resource deletion succeeded"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/l3/plugging_drivers/n1kv_trunking_driver.py:413
#, python-format
msgid "Updating trunk: %(action)s VLAN %(tag)d for network_id %(id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/l3/plugging_drivers/n1kv_trunking_driver.py:460
#, python-format
msgid ""
"Attempt %(attempt)d to find trunk ports for hosting device %(hd_id)s failed. "
"Trying again in %(time)d seconds."
msgstr ""
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:117
#, python-format
msgid "No %s Plugin loaded"
msgstr "未載入 %s 外掛程式"
#: neutron/plugins/cisco/models/virt_phy_sw_v2.py:118
#, python-format
msgid "%(plugin_key)s: %(function_name)s with args %(args)s ignored"
msgstr "%(plugin_key)s已忽略帶有引數 %(args)s 的 %(function_name)s"
#: neutron/plugins/embrane/common/utils.py:44
msgid "No ip allocation set"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/hyperv_neutron_plugin.py:206
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:95
#, python-format
msgid "Network VLAN ranges: %s"
msgstr "網路 VLAN 範圍:%s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:240
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:130
#, python-format
msgid "Provisioning network %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:265
#, python-format
msgid "Reclaiming local network %s"
msgstr "正在收回本端網路 %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:286
#, python-format
msgid "Binding VLAN ID %(segmentation_id)s to switch port %(port_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:308
#, python-format
msgid "Network %s is not avalailable on this agent"
msgstr "在此代理程式上無法使用網路 %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:325
#, python-format
msgid "Port metrics enabled for port: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:372
#, python-format
msgid "Adding port %s"
msgstr "正在新增連接埠 %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:374
#, python-format
msgid "Port %(device)s updated. Details: %(device_details)s"
msgstr "已更新埠 %(device)s。詳細資料%(device_details)s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:401
#, python-format
msgid "Removing port %s"
msgstr "正在移除埠 %s"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:433
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:994
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:376
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:833
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1401
#: neutron/plugins/sriovnicagent/sriov_nic_agent.py:255
msgid "Agent out of sync with plugin!"
msgstr "代理程式與外掛程式不同步!"
#: neutron/plugins/hyperv/agent/hyperv_neutron_agent.py:469
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:264
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:1035
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:164
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1584
#: neutron/plugins/sriovnicagent/sriov_nic_agent.py:351
msgid "Agent initialized successfully, now running... "
msgstr "已順利地起始設定代理程式,現正在執行中..."
#: neutron/plugins/hyperv/agent/security_groups_driver.py:92
msgid "Aplying port filter."
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/security_groups_driver.py:95
msgid "Updating port rules."
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/security_groups_driver.py:108
#, python-format
msgid "Creating %(new)s new rules, removing %(old)s old rules."
msgstr ""
#: neutron/plugins/hyperv/agent/security_groups_driver.py:118
msgid "Removing port filter"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:76
#, python-format
msgid "The IP addr of available SDN-VE controllers: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:79
#, python-format
msgid "The SDN-VE controller IP address: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:235
msgid "Bad resource for forming a list request"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:245
msgid "Bad resource for forming a show request"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:255
msgid "Bad resource for forming a create request"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:267
msgid "Bad resource for forming a update request"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:278
msgid "Bad resource for forming a delete request"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api.py:306
#, python-format
msgid "Non matching tenant and network types: %(ttype)s %(ntype)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:31
msgid "Fake SDNVE controller initialized"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:34
msgid "Fake SDNVE controller: list"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:38
msgid "Fake SDNVE controller: show"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:42
msgid "Fake SDNVE controller: create"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:46
msgid "Fake SDNVE controller: update"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:50
msgid "Fake SDNVE controller: delete"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:54
msgid "Fake SDNVE controller: get tenant by id"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:58
msgid "Fake SDNVE controller: check and create tenant"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_api_fake.py:62
msgid "Fake SDNVE controller: get controller"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:147
msgid "Set a new controller if needed."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/sdnve_neutron_plugin.py:153
#, python-format
msgid "Set the controller to a new controller: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:191
#, python-format
msgid ""
"Mapping physical network %(physical_network)s to interface %(interface)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:222
#, python-format
msgid ""
"Loop iteration exceeded interval (%(polling_interval)s vs. %(elapsed)s)!"
msgstr "迴圈反覆運算已超出間隔(%(polling_interval)s 與 %(elapsed)s"
#: neutron/plugins/ibm/agent/sdnve_neutron_agent.py:236
#, python-format
msgid "Controller IPs: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:808
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:217
#: neutron/plugins/nec/agent/nec_neutron_agent.py:141
#: neutron/plugins/oneconvergence/agent/nvsd_neutron_agent.py:109
#: neutron/plugins/sriovnicagent/sriov_nic_agent.py:100
#, python-format
msgid "RPC agent_id: %s"
msgstr "RPC agent_id%s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:879
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:725
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1123
#: neutron/plugins/sriovnicagent/sriov_nic_agent.py:213
#, python-format
msgid "Port %(device)s updated. Details: %(details)s"
msgstr "已更新埠 %(device)s。詳細資料%(details)s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:912
#, python-format
msgid "Device %s not defined on plugin"
msgstr "外掛程式上未定義裝置 %s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:919
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:755
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1178
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1195
#, python-format
msgid "Attachment %s removed"
msgstr "已移除連接裝置 %s"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:931
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:349
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1207
#: neutron/plugins/sriovnicagent/sriov_nic_agent.py:239
#, python-format
msgid "Port %s updated."
msgstr "已更新埠 %s。"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:984
msgid "LinuxBridge Agent RPC Daemon Started!"
msgstr "已啟動「LinuxBridge 代理程式 RPC 常駐程式」!"
#: neutron/plugins/linuxbridge/agent/linuxbridge_neutron_agent.py:1028
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:407
#, python-format
msgid "Interface mappings: %s"
msgstr "介面對映:%s"
#: neutron/plugins/ml2/db.py:61
#, python-format
msgid ""
"Added segment %(id)s of type %(network_type)s for network %(network_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:40
#, python-format
msgid "Configured type driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:45
#, python-format
msgid "Loaded type driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:61
#, python-format
msgid "Registered types: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:72
#, python-format
msgid "Tenant network_types: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:145
#, python-format
msgid "Initializing driver for type '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:248
#, python-format
msgid "Configured mechanism driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:254
#, python-format
msgid "Loaded mechanism driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:266
#, python-format
msgid "Registered mechanism drivers: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:273
#, python-format
msgid "Initializing mechanism driver '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:614
#, python-format
msgid "Configured extension driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:620
#, python-format
msgid "Loaded extension driver names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:631
#, python-format
msgid "Registered extension drivers: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:637
#, python-format
msgid "Initializing extension driver '%s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:645
#, python-format
msgid "Got %(alias)s extension from driver '%(drv)s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:692
#, python-format
msgid "Extended network dict for driver '%(drv)s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:699
#, python-format
msgid "Extended subnet dict for driver '%(drv)s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/managers.py:706
#, python-format
msgid "Extended port dict for driver '%(drv)s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:139
msgid "Modular L2 Plugin initialization complete"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:272
#, python-format
msgid "Attempt %(count)s to bind port %(port)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/plugin.py:961 neutron/plugins/ml2/plugin.py:1097
#, python-format
msgid ""
"Binding info for port %s was not found, it might have been deleted already."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_flat.py:70
msgid "Arbitrary flat physical_network names allowed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_flat.py:76
#, python-format
msgid "Allowable flat physical_network names: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_flat.py:83
msgid "ML2 FlatTypeDriver initialization complete"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_local.py:36
msgid "ML2 LocalTypeDriver initialization complete"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_tunnel.py:78
#, python-format
msgid "%(type)s ID ranges: %(range)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/type_vlan.py:162
msgid "VlanTypeDriver initialization complete"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/arista/arista_l3_driver.py:373
#: neutron/plugins/ml2/drivers/arista/mechanism_arista.py:451
#, python-format
msgid "Executing command on Arista EOS: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/arista/arista_l3_driver.py:379
#, python-format
msgid "Results of execution on Arista EOS: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/arista/mechanism_arista.py:563
msgid "Sync start trigger sent to EOS"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/arista/mechanism_arista.py:580
msgid "Syncing Neutron <-> EOS"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/arista/mechanism_arista.py:586
msgid "OpenStack and EOS are in sync!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/arista/mechanism_arista.py:608
#, python-format
msgid ""
"No Tenants configured in Neutron DB. But %d tenants discovered in EOS during "
"synchronization. Entire EOS region is cleared"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/arista/mechanism_arista.py:773
#, python-format
msgid "Network %s is not created as it is not found in Arista DB"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/arista/mechanism_arista.py:786
#, python-format
msgid "Network name changed to %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/arista/mechanism_arista.py:813
#, python-format
msgid "Network %s is not updated as it is not found in Arista DB"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/arista/mechanism_arista.py:904
#, python-format
msgid "VM %s is not created as it is not found in Arista DB"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/arista/mechanism_arista.py:918
#, python-format
msgid "Port name changed to %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/arista/mechanism_arista.py:967
#, python-format
msgid "VM %s is not updated as it is not found in Arista DB"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:151
#, python-format
msgid ""
"create network (precommit): %(network_id)s of network type = "
"%(network_type)s with vlan = %(vlan_id)s for tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:188
#, python-format
msgid ""
"created network (postcommit): %(network_id)s of network type = "
"%(network_type)s with vlan = %(vlan_id)s for tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:217
#, python-format
msgid ""
"delete network (precommit): %(network_id)s with vlan = %(vlan_id)s for "
"tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:246
#, python-format
msgid ""
"delete network (postcommit): %(network_id)s with vlan = %(vlan_id)s for "
"tenant %(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:320
#, python-format
msgid ""
"created port (postcommit): port_id=%(port_id)s network_id=%(network_id)s "
"tenant_id=%(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/brocade/mechanism_brocade.py:375
#, python-format
msgid ""
"delete port (postcommit): port_id=%(port_id)s network_id=%(network_id)s "
"tenant_id=%(tenant_id)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/apic/apic_topology.py:79
msgid "APIC service agent starting ..."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/apic/apic_topology.py:96
msgid "APIC service agent started"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/apic/apic_topology.py:181
#, python-format
msgid "APIC host agent: agent starting on %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/cisco/apic/apic_topology.py:201
#, python-format
msgid "APIC host agent: started on %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ml2/drivers/freescale/mechanism_fslsdn.py:39
msgid "Initializing CRD client... "
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:85
#, python-format
msgid "Network %s is not available on this agent"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:106
#, python-format
msgid ""
"Binding Segmentation ID %(seg_id)s to eSwitch for vNIC mac_address %(mac)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:125
#, python-format
msgid "Port_mac %s is not available on this agent"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:308
#, python-format
msgid "Adding or updating port with mac %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:311
#, python-format
msgid "Port %s updated"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:336
#: neutron/plugins/sriovnicagent/sriov_nic_agent.py:227
#, python-format
msgid "Removing device with mac_address %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:361
msgid "eSwitch Agent Started!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/mlnx/agent/eswitch_neutron_agent.py:417
msgid "Agent initialised successfully, now running... "
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_plugin.py:279
#, python-format
msgid "deactivate_port(): OFC port for port=%s is already removed."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/nec_router.py:334
#, python-format
msgid "Enabled router drivers: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/agent/nec_neutron_agent.py:53
#, python-format
msgid "Update ports: added=%(added)s, removed=%(removed)s"
msgstr "更新埠:已新增 = %(added)s已移除 = %(removed)s"
#: neutron/plugins/nec/common/ofc_client.py:108
#, python-format
msgid "Specified resource %s does not exist on OFC "
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/common/ofc_client.py:140
#, python-format
msgid "Waiting for %s seconds due to OFC Service_Unavailable."
msgstr ""
#: neutron/plugins/nec/drivers/__init__.py:37
#, python-format
msgid "Loading OFC driver: %s"
msgstr "正在載入 OFC 驅動程式:%s"
#: neutron/plugins/nuage/syncmanager.py:46
msgid "Starting the sync between Neutron and VSD"
msgstr ""
#: neutron/plugins/nuage/syncmanager.py:59
msgid "Sync between Neutron and VSD completed successfully"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/arp_lib.py:142
msgid "No bridge is set"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/arp_lib.py:145
#, python-format
msgid "Unknown bridge %(dpid)s ours %(ours)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/arp_lib.py:163
msgid "drop non tenant packet"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/arp_lib.py:182
#, python-format
msgid "unknown network %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:448
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:484
#, python-format
msgid "Assigning %(vlan_id)s as local vlan for net-id=%(net_uuid)s"
msgstr "正在將 %(vlan_id)s 指派為 net-id = %(net_uuid)s 的本端 VLAN"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:498
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:578
#, python-format
msgid "Reclaiming vlan = %(vlan_id)s from net-id = %(net_uuid)s"
msgstr "正在從 net-id = %(net_uuid)s 收回 VLAN = %(vlan_id)s"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:566
#, python-format
msgid "port_unbound() net_uuid %s not in local_vlan_map"
msgstr "port_unbound() net_uuid %s 不在 local_vlan_map 中"
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:711
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1117
#, python-format
msgid ""
"Port %s was not found on the integration bridge and will therefore not be "
"processed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:744
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1147
#, python-format
msgid "Configuration for device %s completed."
msgstr ""
#: neutron/plugins/ofagent/agent/ofa_neutron_agent.py:838
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1429
msgid "Agent tunnel out of sync with plugin!"
msgstr "代理程式通道與外掛程式不同步!"
#: neutron/plugins/oneconvergence/agent/nvsd_neutron_agent.py:173
msgid "NVSD Agent initialized successfully, now running... "
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_dvr_neutron_agent.py:198
#, python-format
msgid "L2 Agent operating in DVR Mode with MAC %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:673
#, python-format
msgid "port_unbound(): net_uuid %s not in local_vlan_map"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:746
#, python-format
msgid "Adding %s to list of bridges."
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:887
#, python-format
msgid "Mapping physical network %(physical_network)s to bridge %(bridge)s"
msgstr "正在將實體網路 %(physical_network)s 對映到橋接器 %(bridge)s"
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:997
#, python-format
msgid "Port '%(port_name)s' has lost its vlan tag '%(vlan_tag)d'!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/openvswitch/agent/ovs_neutron_agent.py:1166
#, python-format
msgid "Ancillary Port %s added"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/drivers/fake_plumlib.py:30
msgid "Python PLUMgrid Fake Library Started "
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/drivers/fake_plumlib.py:35
#, python-format
msgid "Fake Director: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/drivers/plumlib.py:36
msgid "Python PLUMgrid Library Started "
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:74
msgid "Neutron PLUMgrid Director: Starting Plugin"
msgstr ""
#: neutron/plugins/plumgrid/plumgrid_plugin/plumgrid_plugin.py:92
#, python-format
msgid "Neutron PLUMgrid Director: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/sriovnicagent/sriov_nic_agent.py:195
#, python-format
msgid "No device with MAC %s defined on agent."
msgstr ""
#: neutron/plugins/sriovnicagent/sriov_nic_agent.py:220
#, python-format
msgid "Device with MAC %s not defined on plugin"
msgstr ""
#: neutron/plugins/sriovnicagent/sriov_nic_agent.py:248
msgid "SRIOV NIC Agent RPC Daemon Started!"
msgstr ""
#: neutron/plugins/sriovnicagent/sriov_nic_agent.py:337
#, python-format
msgid "Physical Devices mappings: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/sriovnicagent/sriov_nic_agent.py:338
#, python-format
msgid "Exclude Devices: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsx_cluster.py:62
#, python-format
msgid "The following cluster attributes were not specified: %s'"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/base.py:111
#, python-format
msgid ""
"[%(rid)d] Connection %(conn)s idle for %(sec)0.2f seconds; reconnecting."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/eventlet_request.py:123
#, python-format
msgid "[%d] Request timeout."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/eventlet_request.py:157
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Error while handling request: %(req)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:168
#, python-format
msgid "[%d] Maximum redirects exceeded, aborting request"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/api_client/request.py:178
#, python-format
msgid "[%(rid)d] Redirecting request to: %(conn)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:571
#, python-format
msgid "Fetching up to %s resources from NSX backend"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:611
#, python-format
msgid "Running state synchronization task. Chunk: %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/common/sync.py:662
#, python-format
msgid "Synchronization for chunk %(chunk_num)d of %(total_chunks)d performed"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dbexts/qos_db.py:296
#, python-format
msgid "DSCP value (%s) will be ignored with 'trusted' marking"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:206
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:225
#, python-format
msgid "Performing DHCP %(action)s for resource: %(resource)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:211
#, python-format
msgid "Network %s is external: no LSN to create"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:220
#, python-format
msgid "Logical Services Node for network %s configured successfully"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:253
#, python-format
msgid "DHCP is disabled for subnet %s: nothing to do"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:272
#, python-format
msgid "DHCP for port %s configured successfully"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:280
#, python-format
msgid "Network %s is external: nothing to do"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:289
#, python-format
msgid "Configuring metadata entry for port %s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:301
#, python-format
msgid "Metadata for port %s configured successfully"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:306
#, python-format
msgid "Handle metadata access via router: %(r)s and interface %(i)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/nsx.py:323
#, python-format
msgid "Metadata for router %s handled successfully"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/dhcp_meta/rpc.py:68
#, python-format
msgid ""
"Subnet %s does not have a gateway, the metadata route will not be created"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/router.py:475
msgid ""
"No SNAT rules cannot be applied as they are not available in this version of "
"the NSX platform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/router.py:480
msgid ""
"No DNAT rules cannot be applied as they are not available in this version of "
"the NSX platform"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/nsxlib/switch.py:291
#, python-format
msgid "get_port() %(network)s %(port)s"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:442
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:494
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:693
#, python-format
msgid ""
"NSX plugin does not support regular VIF ports on external networks. Port %s "
"will be down."
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/plugins/base.py:1487
#, python-format
msgid ""
"Create router failed while setting external gateway. Router:%s has been "
"removed from DB and backend"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:293
msgid "Stopping TaskManager"
msgstr ""
#: neutron/plugins/vmware/vshield/tasks/tasks.py:340
msgid "TaskManager terminated"
msgstr ""
#: neutron/scheduler/dhcp_agent_scheduler.py:52
#, python-format
msgid "Agent %s already present"
msgstr ""
#: neutron/server/__init__.py:52
msgid "RPC was already started in parent process by plugin."
msgstr ""
#: neutron/services/service_base.py:99
#, python-format
msgid "Default provider is not specified for service type %s"
msgstr ""
#: neutron/services/l3_router/l3_arista.py:246
msgid "Syncing Neutron Router DB <-> EOS"
msgstr ""
#: neutron/services/l3_router/brocade/l3_router_plugin.py:74
#, python-format
msgid "rbridge id %s"
msgstr ""
#: neutron/services/l3_router/brocade/l3_router_plugin.py:153
#, python-format
msgid "BrocadeSVIPlugin.add_router_interface ports_count %d"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/agents/metering_agent.py:99
#, python-format
msgid "Loading Metering driver %s"
msgstr ""
#: neutron/services/metering/drivers/iptables/iptables_driver.py:92
#, python-format
msgid "Loading interface driver %s"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/vmware/apiclient/test_api_eventlet_request.py:62
#, python-format
msgid "spawned: %d"
msgstr ""
#: neutron/tests/unit/vmware/apiclient/test_api_eventlet_request.py:74
#, python-format
msgid "_handle_request called: %s"
msgstr ""