Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Id06b9b60fa5b98c29bf7244795d20acf7d2097c8
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2015-10-13 06:05:03 +00:00
parent 82fba7163f
commit ca8bab1cee
36 changed files with 5273 additions and 2203 deletions

View File

@ -8,9 +8,9 @@
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata # Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev266\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 14:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-23 07:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-23 07:23+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/cs/)\n"
@ -775,11 +775,6 @@ msgstr "Instance nemohla být spuštěna"
msgid "Instance type %s not found for deletion" msgid "Instance type %s not found for deletion"
msgstr "Vymazávaná Instance typu %s nebyla nalezena" msgstr "Vymazávaná Instance typu %s nebyla nalezena"
#, python-format
msgid "Instance update attempted for '%(key)s' on %(instance_uuid)s"
msgstr ""
"V '%(key)s' na %(instance_uuid)s se uskutečnil pokus o aktualizaci instance"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %s not found" msgid "Interface %s not found"
msgstr "Rozhraní %s nenalezeno" msgstr "Rozhraní %s nenalezeno"

View File

@ -8,9 +8,9 @@
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata # Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev260\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-22 07:45+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/cs/)\n"
@ -565,11 +565,6 @@ msgstr ""
msgid "Import key %s" msgid "Import key %s"
msgstr "Importovat klíč %s" msgstr "Importovat klíč %s"
#, python-format
msgid ""
"Increasing downtime to %(downtime)dms after %(waittime)d sec elapsed time"
msgstr "Snižování odstávky na %(downtime)dms po uplynutí %(waittime)d vteřin"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Instance %(name)s running on %(host)s could not be found in the database: " "Instance %(name)s running on %(host)s could not be found in the database: "
@ -953,9 +948,6 @@ msgstr "Spouštění uzlu %(topic)s (verze %(version)s)"
msgid "Starting halted instance found during reboot" msgid "Starting halted instance found during reboot"
msgstr "Spouštění zastavené instance nalezené během restartování" msgstr "Spouštění zastavené instance nalezené během restartování"
msgid "Starting instance..."
msgstr "Spouštění instance..."
#, python-format #, python-format
msgid "Starting migration network for instance %s" msgid "Starting migration network for instance %s"
msgstr "Zahajování přesunutí sítě instance %s" msgstr "Zahajování přesunutí sítě instance %s"

View File

@ -8,10 +8,10 @@
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata # Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev266\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 14:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-23 07:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-24 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/cs/)\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -523,14 +523,6 @@ msgstr ""
msgid "Get esx cookies failed: %s" msgid "Get esx cookies failed: %s"
msgstr "Získání souborů cookies esx selhalo: %s" msgstr "Získání souborů cookies esx selhalo: %s"
#, python-format
msgid ""
"Host %(hostname)s has more disk space than database expected (%(physical)sgb "
"> %(database)sgb)"
msgstr ""
"Hostitel %(hostname)s má větší kapacitu disku, než databáze očekávala "
"(%(physical)sgb > %(database)sgb)"
msgid "" msgid ""
"Host field should not be set on the instance until resources have been " "Host field should not be set on the instance until resources have been "
"claimed." "claimed."
@ -538,6 +530,13 @@ msgstr ""
"Pole hostitele by nemělo být nastaveno pro instanci, dokud nebudou získány " "Pole hostitele by nemělo být nastaveno pro instanci, dokud nebudou získány "
"zdroje." "zdroje."
#, python-format
msgid ""
"Hostname %(hostname)s is longer than 63, truncate it to %(truncated_name)s"
msgstr ""
"Název hostitele %(hostname)s je delší než 63 znaků, zkrácen na "
"%(truncated_name)s"
msgid "Hypervisor driver does not support firewall rules" msgid "Hypervisor driver does not support firewall rules"
msgstr "Ovladač hypervizoru nepodporuje pravidla brány firewall" msgstr "Ovladač hypervizoru nepodporuje pravidla brány firewall"
@ -1048,14 +1047,6 @@ msgstr "Port %s neexistuje"
msgid "Power state %s not found." msgid "Power state %s not found."
msgstr "Stav napájení %s nebyl nalezen." msgstr "Stav napájení %s nebyl nalezen."
#, python-format
msgid ""
"Problem with acquiring the list of children of %(path)r within a given "
"timeout=%(timeout)rs"
msgstr ""
"Problém při získávání seznamu potomků %(path)r v rámci daného časového "
"limitu=%(timeout)rs"
#, python-format #, python-format
msgid "Quota exceeded for %s, tried to allocate floating IP" msgid "Quota exceeded for %s, tried to allocate floating IP"
msgstr "Překročena kvóta pro %s, pokus o přidělení plovoucí IP adresy" msgstr "Překročena kvóta pro %s, pokus o přidělení plovoucí IP adresy"
@ -1479,16 +1470,6 @@ msgid "Volume %s should be encrypted but there is no encryption metadata."
msgstr "" msgstr ""
"Svazek %s by měl být zašifrován, ale neexistují žádná popisná data šifrování." "Svazek %s by měl být zašifrován, ale neexistují žádná popisná data šifrování."
#, python-format
msgid ""
"Volume group %(vg)s will not be able to hold sparse volume %(lv)s. Virtual "
"volume size is %(size)db, but free space on volume group is only "
"%(free_space)db."
msgstr ""
"Skupina svazku %(vg)s nebude moci pojmout řídký svazek %(lv)s. Velikost "
"virtuálního svazku je %(size)db, ale volná kapacita ve skupině svazku je "
"pouze %(free_space)db."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Volume id: %(vol_id)s finished being created but its status is " "Volume id: %(vol_id)s finished being created but its status is "

View File

@ -11,10 +11,10 @@
# Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata # Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-21 08:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/cs/)\n"
@ -2123,14 +2123,6 @@ msgstr "Provedeno zpětné vrácení instance kvůli: %s"
msgid "Instance snapshots are not permitted at this time." msgid "Instance snapshots are not permitted at this time."
msgstr "Snímky instance nejsou v současnosti povoleny." msgstr "Snímky instance nejsou v současnosti povoleny."
#, python-format
msgid ""
"Insufficient Space on Volume Group %(vg)s. Only %(free_space)db available, "
"but %(size)db required by volume %(lv)s."
msgstr ""
"Nedostatečné místo ve skupině svazku %(vg)s. Dostupné pouze %(free_space)db, "
"ale svazkem %(lv)s je vyžadováno %(size)db."
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s." msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s."
msgstr "Nedostatečné výpočetní zdroje: %(reason)s." msgstr "Nedostatečné výpočetní zdroje: %(reason)s."
@ -2139,10 +2131,6 @@ msgstr "Nedostatečné výpočetní zdroje: %(reason)s."
msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s." msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s."
msgstr "Pro spuštění %(uuid)s je ve výpočetním uzlu nedostatek volné paměti." msgstr "Pro spuštění %(uuid)s je ve výpočetním uzlu nedostatek volné paměti."
#, python-format
msgid "IntegrityError detected when archiving table %s"
msgstr "Při archivaci tabulky %s zjištěna chyba celistvosti "
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %(interface)s not found." msgid "Interface %(interface)s not found."
msgstr "Rozhraní %(interface)s nenalezeno." msgstr "Rozhraní %(interface)s nenalezeno."
@ -4822,7 +4810,7 @@ msgstr "VlanID"
#, python-format #, python-format
msgid "Volume %(volume_id)s could not be found." msgid "Volume %(volume_id)s could not be found."
msgstr "Svazek %(volume_id)s nemohl být nastaven." msgstr "Svazek %(volume_id)s nemohl být nalezen."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""

View File

@ -0,0 +1,19 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-27 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#, python-format
msgid "Missing core API extensions: %s"
msgstr "Fehlende Core API Extension: %s"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -15,11 +15,11 @@
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata # Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-19 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-29 12:26+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/"
"de/)\n" "de/)\n"
@ -52,10 +52,32 @@ msgstr ""
msgid "%(cidr)s is not a valid ip network." msgid "%(cidr)s is not a valid ip network."
msgstr "%(cidr)s ist kein gültiges IP-Netzwerk." msgstr "%(cidr)s ist kein gültiges IP-Netzwerk."
#, python-format
msgid ""
"%(desc)r\n"
"command: %(cmd)r\n"
"exit code: %(code)r\n"
"stdout: %(stdout)r\n"
"stderr: %(stderr)r"
msgstr ""
"%(desc)r\n"
"Kommando: %(cmd)r\n"
"Abschlusscode: %(code)r\n"
"Stdout: %(stdout)r\n"
"Stderr: %(stderr)r"
#, python-format #, python-format
msgid "%(err)s" msgid "%(err)s"
msgstr "%(err)s" msgstr "%(err)s"
#, python-format
msgid "%(field)s should not be part of the updates."
msgstr "%(field)s sollte nicht Teil der Aktualisierung sein."
#, python-format
msgid "%(fieldname)s missing field type"
msgstr "%(fieldname)s fehlendes Feld Typ"
#, python-format #, python-format
msgid "%(host)s:%(port)s: Target closed" msgid "%(host)s:%(port)s: Target closed"
msgstr "%(host)s:%(port)s: Ziel geschlossen" msgstr "%(host)s:%(port)s: Ziel geschlossen"
@ -99,6 +121,10 @@ msgstr "%(req)s ist zum Erstellen eines Netzes erforderlich."
msgid "%(type)s hypervisor does not support PCI devices" msgid "%(type)s hypervisor does not support PCI devices"
msgstr "%(type)s Hypervisor unterstützt PCI Gerät nicht" msgstr "%(type)s Hypervisor unterstützt PCI Gerät nicht"
#, python-format
msgid "%(typename)s in %(fieldname)s is not an instance of Enum"
msgstr "%(typename)s in %(fieldname)s ist keine Instanz von Enum"
#, python-format #, python-format
msgid "%(value_name)s must be <= %(max_value)d" msgid "%(value_name)s must be <= %(max_value)d"
msgstr "%(value_name)s muss <= %(max_value)d sein" msgstr "%(value_name)s muss <= %(max_value)d sein"
@ -120,6 +146,10 @@ msgid "%(worker_name)s value of %(workers)s is invalid, must be greater than 0"
msgstr "" msgstr ""
"Wert %(worker_name)s von %(workers)s ist ungültig; muss größer als 0 sein" "Wert %(worker_name)s von %(workers)s ist ungültig; muss größer als 0 sein"
#, python-format
msgid "%r failed. Not Retrying."
msgstr "%r fehlgeschlagen. Wird nicht wiederholt."
#, python-format #, python-format
msgid "%r failed. Retrying." msgid "%r failed. Retrying."
msgstr "%r fehlgeschlagen. Neuversuch." msgstr "%r fehlgeschlagen. Neuversuch."
@ -152,6 +182,10 @@ msgstr "%s wird nicht unterstützt."
msgid "%s must be either 'MANUAL' or 'AUTO'." msgid "%s must be either 'MANUAL' or 'AUTO'."
msgstr "%s muss entweder 'MANUAL' oder 'AUTO' sein." msgstr "%s muss entweder 'MANUAL' oder 'AUTO' sein."
#, python-format
msgid "'%(other)s' should be an instance of '%(cls)s'"
msgstr "'%(other)s' sollte keine Instanz sein von '%(cls)s'"
#, python-format #, python-format
msgid "'%s' is either missing or empty." msgid "'%s' is either missing or empty."
msgstr "'%s' fehlt entweder oder ist leer." msgstr "'%s' fehlt entweder oder ist leer."
@ -179,6 +213,10 @@ msgstr ""
"Es sollte kein CPU-Modellname festgelegt werden, wenn ein Host-CPU-Modell " "Es sollte kein CPU-Modellname festgelegt werden, wenn ein Host-CPU-Modell "
"angefordert ist" "angefordert ist"
#, python-format
msgid "A NetworkModel is required in field %s"
msgstr "Ein NetworkModel ist erforderlich im Feld %s"
msgid "" msgid ""
"A unique ID given to each file system. This is value is set in Glance and " "A unique ID given to each file system. This is value is set in Glance and "
"agreed upon here so that the operator knowns they are dealing with the same " "agreed upon here so that the operator knowns they are dealing with the same "
@ -245,6 +283,9 @@ msgstr "Adresse konnte nicht konvertiert werden."
msgid "Address not specified" msgid "Address not specified"
msgstr "Adresse nicht angegeben" msgstr "Adresse nicht angegeben"
msgid "Affinity instance group policy was violated."
msgstr "Gruppenrichtlinie von Affinitätsinstanz wurde nicht eingehalten."
#, python-format #, python-format
msgid "Agent does not support the call: %(method)s" msgid "Agent does not support the call: %(method)s"
msgstr "Agent unterstützt den Aufruf nicht: %(method)s" msgstr "Agent unterstützt den Aufruf nicht: %(method)s"
@ -315,6 +356,10 @@ msgstr "Gruppenrichtlinie von Antiaffinitätsinstanz wurde nicht eingehalten."
msgid "Architecture name '%(arch)s' is not recognised" msgid "Architecture name '%(arch)s' is not recognised"
msgstr "Architekturname '%(arch)s' wird nicht erkannt" msgstr "Architekturname '%(arch)s' wird nicht erkannt"
#, python-format
msgid "Architecture name '%s' is not valid"
msgstr "Architekturname '%s' ist nicht gültig"
msgid "Argument 'type' for reboot is not HARD or SOFT" msgid "Argument 'type' for reboot is not HARD or SOFT"
msgstr "Argument 'type' für Warmstart ist nicht HARD oder SOFT" msgstr "Argument 'type' für Warmstart ist nicht HARD oder SOFT"
@ -405,9 +450,23 @@ msgstr ""
msgid "Binary" msgid "Binary"
msgstr "Binärdatei" msgstr "Binärdatei"
#, python-format
msgid ""
"Binding failed for port %(port_id)s, please check neutron logs for more "
"information."
msgstr ""
"Binden fehlgeschlagen für Port %(port_id)s, bitte überprüfen Sie die Neutron "
"Logs für mehr Informationen."
msgid "Blank components" msgid "Blank components"
msgstr "Leere Komponenten" msgstr "Leere Komponenten"
msgid ""
"Blank volumes (source: 'blank', dest: 'volume') need to have non-zero size"
msgstr ""
"Leerer Datenträger (source: 'blank', dest: 'volume') muss eine Nicht-Null-"
"Größe haben"
#, python-format #, python-format
msgid "Block Device %(id)s is not bootable." msgid "Block Device %(id)s is not bootable."
msgstr "Blockgerät %(id)s ist nicht bootfähig." msgstr "Blockgerät %(id)s ist nicht bootfähig."
@ -503,6 +562,21 @@ msgstr "CPU-Nummer %(cpunum)d ist größer als das Maximum %(cpumax)d"
msgid "CPU number %(cpuset)s is not assigned to any node" msgid "CPU number %(cpuset)s is not assigned to any node"
msgstr "CPU-Nummer %(cpuset)s ist keinem Knoten zugeordnet" msgstr "CPU-Nummer %(cpuset)s ist keinem Knoten zugeordnet"
#, python-format
msgid "CPU pinning is not supported by the host: %(reason)s"
msgstr "CPU pinning wird nicht unterstützt vom Host: %(reason)s"
#, python-format
msgid ""
"CPU set to pin/unpin %(requested)s must be a subset of known CPU set "
"%(cpuset)s"
msgstr ""
"CPU Set zu pin/unpin %(requested)s muss eine Teilmenge bekannter CPU Sets "
"%(cpuset)s sein"
msgid "Can not add access to a public flavor."
msgstr "Kann keinen Zugriff auf eine öffentliche Version herstellen. "
msgid "Can not find requested image" msgid "Can not find requested image"
msgstr "Angefordertes Image kann nicht gefunden werden" msgstr "Angefordertes Image kann nicht gefunden werden"
@ -588,6 +662,13 @@ msgid "Cannot call %(method)s on orphaned %(objtype)s object"
msgstr "" msgstr ""
"%(method)s kann nicht für ein verwaistes %(objtype)s-Objekt aufgerufen werden" "%(method)s kann nicht für ein verwaistes %(objtype)s-Objekt aufgerufen werden"
msgid ""
"Cannot create default bittorrent URL without xenserver.torrent_base_url "
"configuration option set."
msgstr ""
"Kann keine Standard-bittorrent-URL erstellen ohne xenserver.torrent_base_url "
"Konfigurationssoption gesetzt."
msgid "Cannot disassociate auto assigned floating ip" msgid "Cannot disassociate auto assigned floating ip"
msgstr "" msgstr ""
"Zuordnung für automatisch zugeordnete dynamische IP-Adresse kann nicht " "Zuordnung für automatisch zugeordnete dynamische IP-Adresse kann nicht "
@ -681,6 +762,9 @@ msgstr ""
"Rootdatenträger kann nicht verkleinert werden. Aktuelle Größe: " "Rootdatenträger kann nicht verkleinert werden. Aktuelle Größe: "
"%(curr_root_gb)s GB. Angeforderte Größe: %(new_root_gb)s GB" "%(curr_root_gb)s GB. Angeforderte Größe: %(new_root_gb)s GB"
msgid "Cannot run 'db sync' until 'db contract' is run"
msgstr "Kann 'db sync' unter 'db contract' nicht starten, da es bereits läuft"
msgid "Cannot run any more instances of this type." msgid "Cannot run any more instances of this type."
msgstr "Es können keine Instanzen dieses Typs mehr ausgeführt werden." msgstr "Es können keine Instanzen dieses Typs mehr ausgeführt werden."
@ -732,6 +816,9 @@ msgstr "Zellennachricht hat maximale Hopanzahl erreicht: %(hop_count)s"
msgid "Cell name cannot be empty" msgid "Cell name cannot be empty"
msgstr "Zellenname darf nicht leer sein" msgstr "Zellenname darf nicht leer sein"
msgid "Cell name cannot contain '!', '.' or '@'"
msgstr "Zellenname kann '!', '.' or '@' nicht enthalten"
msgid "Cell type must be 'parent' or 'child'" msgid "Cell type must be 'parent' or 'child'"
msgstr "Zellentyp muss 'parent' oder 'child' sein" msgstr "Zellentyp muss 'parent' oder 'child' sein"
@ -805,6 +892,22 @@ msgstr ""
"Config hat ein explizites CPU-Modell angefordert, aber der aktuelle libvirt-" "Config hat ein explizites CPU-Modell angefordert, aber der aktuelle libvirt-"
"Hypervisor '%s' unterstützt nicht die Auswahl von CPU-Modellen" "Hypervisor '%s' unterstützt nicht die Auswahl von CPU-Modellen"
#, python-format
msgid ""
"Conflict updating instance %(instance_uuid)s, but we were unable to "
"determine the cause"
msgstr ""
"Konflikt beim Aktualisieren der Instanz %(instance_uuid)s, aber wir waren "
"nicht in der Lage den Grund herauszufinden"
#, python-format
msgid ""
"Conflict updating instance %(instance_uuid)s. Expected: %(expected)s. "
"Actual: %(actual)s"
msgstr ""
"Konflikt beim Aktualisieren der Instanz %(instance_uuid)s. Erwartet: "
"%(expected)s. Aktuell: %(actual)s"
msgid "Conflicting policies configured!" msgid "Conflicting policies configured!"
msgstr "Kollidierende Richtlinien konfiguriert!" msgstr "Kollidierende Richtlinien konfiguriert!"
@ -975,6 +1078,10 @@ msgstr "DNS1"
msgid "DNS2" msgid "DNS2"
msgstr "DNS2" msgstr "DNS2"
#, python-format
msgid "Database migration failed: %(reason)s"
msgstr "Datenbankmigration fehlgeschlagen: %(reason)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Datastore regex %s did not match any datastores" msgid "Datastore regex %s did not match any datastores"
msgstr "Datenspeicher-regex %s stimmt mit keinem Datenspeicher überein" msgstr "Datenspeicher-regex %s stimmt mit keinem Datenspeicher überein"
@ -997,6 +1104,9 @@ msgstr "%(records)d Datensätze aus Tabelle '%(table_name)s' gelöscht."
msgid "Deleting by fixed_range is not supported with the NeutronManager" msgid "Deleting by fixed_range is not supported with the NeutronManager"
msgstr "Löschen über fixed_range wird von NeutronManager nicht unterstützt" msgstr "Löschen über fixed_range wird von NeutronManager nicht unterstützt"
msgid "Dependency loop exists in database migrations"
msgstr "Es existiert eine Abhängigkeitsschleife in der Datenbankmigration"
#, python-format #, python-format
msgid "Desired state must be specified. Valid states are: %s" msgid "Desired state must be specified. Valid states are: %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -1166,6 +1276,14 @@ msgstr ""
"Fehler von libvirt beim Abrufen der Domäneninformationen für " "Fehler von libvirt beim Abrufen der Domäneninformationen für "
"%(instance_name)s: [Fehlercode %(error_code)s] %(ex)s" "%(instance_name)s: [Fehlercode %(error_code)s] %(ex)s"
#, python-format
msgid ""
"Error from libvirt while injecting an NMI to %(instance_uuid)s: [Error Code "
"%(error_code)s] %(ex)s"
msgstr ""
"Fehler von libvirt beim Einfügen von NMI an %(instance_uuid)s: [Fehlercode "
"%(error_code)s] %(ex)s"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Error from libvirt while looking up %(instance_id)s: [Error Code " "Error from libvirt while looking up %(instance_id)s: [Error Code "
@ -1190,6 +1308,26 @@ msgstr ""
"Fehler von libvirt beim Versetzen in den Quiescemodus %(instance_name)s: " "Fehler von libvirt beim Versetzen in den Quiescemodus %(instance_name)s: "
"[Fehlercode %(error_code)s] %(ex)s" "[Fehlercode %(error_code)s] %(ex)s"
#, python-format
msgid ""
"Error from libvirt while set password for username \"%(user)s\": [Error Code "
"%(error_code)s] %(ex)s"
msgstr ""
"Fehler von libvirt beim Setzen des Passworts für Benutzername \"%(user)s\": "
"[Fehlercode %(error_code)s] %(ex)s"
#, python-format
msgid ""
"Error mounting %(device)s to %(dir)s in image %(image)s with libguestfs "
"(%(e)s)"
msgstr ""
"Fehler beim Einhängen %(device)s zu %(dir)s in Abbild %(image)s mit "
"libguestfs (%(e)s)"
#, python-format
msgid "Error mounting %(image)s with libguestfs (%(e)s)"
msgstr "Fehler beim Einhängen %(image)s mit libguestfs (%(e)s)"
#, python-format #, python-format
msgid "Error when creating resource monitor: %(monitor)s" msgid "Error when creating resource monitor: %(monitor)s"
msgstr "Fehler beim Erstellen von Ressourcenüberwachung: %(monitor)s" msgstr "Fehler beim Erstellen von Ressourcenüberwachung: %(monitor)s"
@ -1220,6 +1358,10 @@ msgstr ""
"Maximale Anzahl %(max_retries)d Planungswiederholungen überschritten für " "Maximale Anzahl %(max_retries)d Planungswiederholungen überschritten für "
"Instanz %(instance_uuid)s während Livemigration" "Instanz %(instance_uuid)s während Livemigration"
#, python-format
msgid "Exceeded maximum number of retries. %(reason)s"
msgstr "Maximale Anzahl der WIederholungen überschritten. %(reason)s"
msgid "Exceeded the maximum number of slots" msgid "Exceeded the maximum number of slots"
msgstr "Maximale Anzahl an Steckplätzen wurde überschritten" msgstr "Maximale Anzahl an Steckplätzen wurde überschritten"
@ -1262,6 +1404,14 @@ msgstr ""
"Validierung der zur Verfügung gestellten Schlüsselspezifikationen " "Validierung der zur Verfügung gestellten Schlüsselspezifikationen "
"fehlgeschlagen. Zeichenkette erwartet" "fehlgeschlagen. Zeichenkette erwartet"
#, python-format
msgid "Failed to access port %(port_id)s: %(reason)s"
msgstr "Zugriff auf Port %(port_id)s fehlgeschlagen: %(reason)s"
#, python-format
msgid "Failed to add bridge: %s"
msgstr "Brücke konnte nicht hinzugefügt werden: %s"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to add deploy parameters on node %(node)s when provisioning the " "Failed to add deploy parameters on node %(node)s when provisioning the "
@ -1469,6 +1619,11 @@ msgstr "Dateiname der Root CA"
msgid "Filename of root Certificate Revocation List" msgid "Filename of root Certificate Revocation List"
msgstr "Dateiname der Stammzertifikat-Widerrufliste" msgstr "Dateiname der Stammzertifikat-Widerrufliste"
#, python-format
msgid "Fixed IP %(ip)s is not a valid ip address for network %(network_id)s."
msgstr ""
"Feste IP %(ip)s ist keine gültige IP Adresse für Netzwerk %(network_id)s."
#, python-format #, python-format
msgid "Fixed IP %s has been deleted" msgid "Fixed IP %s has been deleted"
msgstr "Feste IP %s wurde gelöscht" msgstr "Feste IP %s wurde gelöscht"
@ -1583,9 +1738,31 @@ msgstr "Version mit dem Namen %(flavor_name)s konnte nicht gefunden werden."
msgid "Flavor with name %(name)s already exists." msgid "Flavor with name %(name)s already exists."
msgstr "Version mit dem Namen '%(name)s' ist bereits vorhanden." msgstr "Version mit dem Namen '%(name)s' ist bereits vorhanden."
#, python-format
msgid ""
"Flavor's disk is smaller than the minimum size specified in image metadata. "
"Flavor disk is %(flavor_size)i bytes, minimum size is %(image_min_disk)i "
"bytes."
msgstr ""
"Variante des Datenträgers ist kleiner als die kleinste Größe der "
"spezifizierten Abbild-Metadaten. Variante des Datenträgers ist "
"%(flavor_size)i Bytes, kleinste Größe ist %(image_min_disk)i Bytes."
#, python-format
msgid ""
"Flavor's disk is too small for requested image. Flavor disk is "
"%(flavor_size)i bytes, image is %(image_size)i bytes."
msgstr ""
"Variante des Datenträgers ist zu klein für das angefragte Abbild. Variante "
"des Datenträgers ist %(flavor_size)i Bytes, Abbild ist %(image_size)i Bytes."
msgid "Flavor's memory is too small for requested image." msgid "Flavor's memory is too small for requested image."
msgstr "Speicher der Version ist zu klein für angefordertes Image." msgstr "Speicher der Version ist zu klein für angefordertes Image."
#, python-format
msgid "Floating IP %(address)s association has failed."
msgstr "Dynamische IP-Adresse %(address)s Verknüpfung ist fehlgeschlagen."
msgid "Floating IP allocate failed." msgid "Floating IP allocate failed."
msgstr "Allozierung von Floating IP fehlgeschlagen." msgstr "Allozierung von Floating IP fehlgeschlagen."
@ -1707,6 +1884,10 @@ msgstr ""
"führen. Führen Sie für Nova auf %(server)s ein Upgrade durch und versuchen " "führen. Führen Sie für Nova auf %(server)s ein Upgrade durch und versuchen "
"Sie es erneut." "Sie es erneut."
#, python-format
msgid "Host '%(name)s' is not mapped to any cell"
msgstr "Host '%(name)s' wird nicht abgebildet in irgendeiner Zelle"
msgid "Host PowerOn is not supported by the Hyper-V driver" msgid "Host PowerOn is not supported by the Hyper-V driver"
msgstr "Host-PowerOn wird vom Hyper-V-Treiber nicht unterstützt" msgstr "Host-PowerOn wird vom Hyper-V-Treiber nicht unterstützt"
@ -1737,6 +1918,10 @@ msgstr ""
msgid "Hypervisor version %s is invalid." msgid "Hypervisor version %s is invalid."
msgstr "Hypervisor-Version %s ist ungültig." msgstr "Hypervisor-Version %s ist ungültig."
#, python-format
msgid "Hypervisor virt type '%s' is not valid"
msgstr "Der Hypervisor-Virtualisierungstype '%s' ist nicht gültig"
#, python-format #, python-format
msgid "Hypervisor virtualization type '%(hv_type)s' is not recognised" msgid "Hypervisor virtualization type '%(hv_type)s' is not recognised"
msgstr "Der Hypervisor-Virtualisierungstyp '%(hv_type)s' wird nicht erkannt" msgstr "Der Hypervisor-Virtualisierungstyp '%(hv_type)s' wird nicht erkannt"
@ -1808,6 +1993,10 @@ msgstr "Imagemetadatenschlüssel zu lang"
msgid "Image metadata limit exceeded" msgid "Image metadata limit exceeded"
msgstr "Grenzwert für Imagemetadaten überschritten" msgstr "Grenzwert für Imagemetadaten überschritten"
#, python-format
msgid "Image model '%(image)s' is not supported"
msgstr "Abbild-Modell '%(image)s' wird nicht unterstützt"
msgid "Image must be available" msgid "Image must be available"
msgstr "Abbild muss verfügbar sein" msgstr "Abbild muss verfügbar sein"
@ -1933,6 +2122,10 @@ msgstr "Instanz %(instance_id)s ist nicht zulässig: %(reason)s"
msgid "Instance %(instance_uuid)s does not specify a NUMA topology" msgid "Instance %(instance_uuid)s does not specify a NUMA topology"
msgstr "Instanz %(instance_uuid)s gibt keine NUMA-Topologie an" msgstr "Instanz %(instance_uuid)s gibt keine NUMA-Topologie an"
#, python-format
msgid "Instance %(instance_uuid)s does not specify a migration context."
msgstr "Instanz %(instance_uuid)s hat keinen spezifischen Migrationskontext."
#, python-format #, python-format
msgid "Instance %(instance_uuid)s doesn't have fixed ip '%(ip)s'." msgid "Instance %(instance_uuid)s doesn't have fixed ip '%(ip)s'."
msgstr "Instanz %(instance_uuid)s hat keine feste IP '%(ip)s'." msgstr "Instanz %(instance_uuid)s hat keine feste IP '%(ip)s'."
@ -1975,6 +2168,10 @@ msgstr "Instanz '%s' ist nicht angeschlossen."
msgid "Instance %s not found" msgid "Instance %s not found"
msgstr "Instanz %s nicht gefunden" msgstr "Instanz %s nicht gefunden"
#, python-format
msgid "Instance %s provisioning was aborted"
msgstr "Instanz %s Provisionierung wurde abgebrochen"
msgid "Instance could not be found" msgid "Instance could not be found"
msgstr "Instanz konnte nicht gefunden werden" msgstr "Instanz konnte nicht gefunden werden"
@ -2033,15 +2230,6 @@ msgstr "Instanz-Rollback ausgeführt. Ursache: %s"
msgid "Instance snapshots are not permitted at this time." msgid "Instance snapshots are not permitted at this time."
msgstr "Instanz-Momentaufnahmen sind derzeit nicht zulässig." msgstr "Instanz-Momentaufnahmen sind derzeit nicht zulässig."
#, python-format
msgid ""
"Insufficient Space on Volume Group %(vg)s. Only %(free_space)db available, "
"but %(size)db required by volume %(lv)s."
msgstr ""
"Nicht ausreichend Speicherplatz in Datenträgergruppe '%(vg)s'. Nur "
"%(free_space)d Byte verfügbar, aber %(size)d Byte für Datenträger %(lv)s "
"erforderlich."
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s." msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s."
msgstr "Nicht genug Compute Ressourcen: %(reason)s" msgstr "Nicht genug Compute Ressourcen: %(reason)s"
@ -2052,10 +2240,6 @@ msgstr ""
"Nicht genügend freier Speicherplatz auf Rechenknoten zum Starten von " "Nicht genügend freier Speicherplatz auf Rechenknoten zum Starten von "
"%(uuid)s." "%(uuid)s."
#, python-format
msgid "IntegrityError detected when archiving table %s"
msgstr "Integritätsfehler beim Archivieren von Tabelle %s erkannt"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %(interface)s not found." msgid "Interface %(interface)s not found."
msgstr "Schnittstelle %(interface)s nicht gefunden." msgstr "Schnittstelle %(interface)s nicht gefunden."
@ -2168,6 +2352,10 @@ msgstr "Ungültiger Eintrag: '%s'; dict erwartet"
msgid "Invalid entry: '%s'; Expecting list or dict" msgid "Invalid entry: '%s'; Expecting list or dict"
msgstr "Ungültiger Eintrag: '%s'; list oder dict erwartet" msgstr "Ungültiger Eintrag: '%s'; list oder dict erwartet"
#, python-format
msgid "Invalid event name %s"
msgstr "Ungültiger Ereignissname %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid event status `%s'" msgid "Invalid event status `%s'"
msgstr "Ungültiger Ereignisstatus `%s'" msgstr "Ungültiger Ereignisstatus `%s'"
@ -2207,6 +2395,10 @@ msgstr "Ungültige Kennung: %(instance_id)s (\"i-...\" wird erwartet)"
msgid "Invalid id: %(volume_id)s (expecting \"i-...\")" msgid "Invalid id: %(volume_id)s (expecting \"i-...\")"
msgstr "Ungültige Kennung: %(volume_id)s (\"i-...\" wird erwartet)" msgstr "Ungültige Kennung: %(volume_id)s (\"i-...\" wird erwartet)"
#, python-format
msgid "Invalid image format '%(format)s'"
msgstr "Ungültiges Abbild-Format '%(format)s'"
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid image href %(image_href)s." msgid "Invalid image href %(image_href)s."
msgstr "Ungültiger Abbild-Hyperlink %(image_href)s." msgstr "Ungültiger Abbild-Hyperlink %(image_href)s."
@ -2249,6 +2441,10 @@ msgstr "'is_public-Filter' [%s] ungültig"
msgid "Invalid key_name provided." msgid "Invalid key_name provided."
msgstr "Ungültige Angabe für 'key_name'." msgstr "Ungültige Angabe für 'key_name'."
#, python-format
msgid "Invalid libvirt version %(version)s"
msgstr "Ungültige libvirt Version %(version)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid memory page size '%(pagesize)s'" msgid "Invalid memory page size '%(pagesize)s'"
msgstr "Ungültige Speicherseitengröße '%(pagesize)s'" msgstr "Ungültige Speicherseitengröße '%(pagesize)s'"
@ -2382,6 +2578,14 @@ msgstr "Ungültiger Wert für 'scheduler_max_attempts', muss >= 1 sein"
msgid "Invalid value for Config Drive option: %(option)s" msgid "Invalid value for Config Drive option: %(option)s"
msgstr "Ungültiger Wert für Konfigurationslaufwerkoption: %(option)s" msgstr "Ungültiger Wert für Konfigurationslaufwerkoption: %(option)s"
#, python-format
msgid ""
"Invalid vcpu_pin_set config, one or more of the specified cpuset is not "
"online. Online cpuset(s): %(online)s, requested cpuset(s): %(req)s"
msgstr ""
"Ungültige vcpu_pin_set config, eine oder mehrere der angegebenen cpuset sind "
"nicht online. Online cpuset(s): %(online)s, angeforderte cpuset(s): %(req)s"
msgid "Invalid vcpu_pin_set config, out of hypervisor cpu range." msgid "Invalid vcpu_pin_set config, out of hypervisor cpu range."
msgstr "" msgstr ""
"Ungültige Konfiguration von vcpu_pin_set, außerhalb des Hypervisor-CPU-" "Ungültige Konfiguration von vcpu_pin_set, außerhalb des Hypervisor-CPU-"
@ -2509,6 +2713,13 @@ msgstr ""
"Liste mit Dateisystemen, die in dieser Datei in den Abschnitten " "Liste mit Dateisystemen, die in dieser Datei in den Abschnitten "
"image_file_url:<Listeneintragsname> konfiguriert werden" "image_file_url:<Listeneintragsname> konfiguriert werden"
msgid ""
"Live migration can not be used without shared storage except a booted from "
"volume VM which does not have a local disk."
msgstr ""
"Live migration kann nicht benutzt werden ohne geteiltem Speicher ausser "
"einer gebooteten VM ohne lokaler Festplatte."
#, python-format #, python-format
msgid "Live migration failed: %s" msgid "Live migration failed: %s"
msgstr "Livemigration fehlgeschlagen: %s" msgstr "Livemigration fehlgeschlagen: %s"
@ -2676,6 +2887,9 @@ msgstr "Feld für Inaktivierungsgrund fehlt"
msgid "Missing flavorRef attribute" msgid "Missing flavorRef attribute"
msgstr "Attribut 'flavorRef' fehlt" msgstr "Attribut 'flavorRef' fehlt"
msgid "Missing forced_down field"
msgstr "Feld forced_down wird vermisst"
msgid "Missing imageRef attribute" msgid "Missing imageRef attribute"
msgstr "Attribut 'imageRef' fehlt" msgstr "Attribut 'imageRef' fehlt"
@ -2780,6 +2994,10 @@ msgstr "Für max_rows muss ein positiver Wert angegeben werden"
msgid "Netmask to push into openvpn config" msgid "Netmask to push into openvpn config"
msgstr "Netzmaske für Push-Operation in OpenVPN-Konfiguration" msgstr "Netzmaske für Push-Operation in OpenVPN-Konfiguration"
#, python-format
msgid "Network \"%(val)s\" is not valid in field %(attr)s"
msgstr "Netz \"%(val)s\" ist nicht gültig in Feld %(attr)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Network %(network_id)s could not be found." msgid "Network %(network_id)s could not be found."
msgstr "Netzwerk %(network_id)s konnte nicht gefunden werden." msgstr "Netzwerk %(network_id)s konnte nicht gefunden werden."
@ -2882,6 +3100,9 @@ msgstr "Kein Anforderungshauptteil"
msgid "No Unique Match Found." msgid "No Unique Match Found."
msgstr "Keine eindeutige Übereinstimmung gefunden." msgstr "Keine eindeutige Übereinstimmung gefunden."
msgid "No access_url in connection_info. Cannot validate protocol"
msgstr "Keine access_url in connection_info. Kann Protokoll nicht validieren"
msgid "No adminPass was specified" msgid "No adminPass was specified"
msgstr "adminPass wurde nicht angegeben" msgstr "adminPass wurde nicht angegeben"
@ -2977,6 +3198,10 @@ msgstr "Keine dynamischen IP-Adressen mehr verfügbar."
msgid "No more floating ips in pool %s." msgid "No more floating ips in pool %s."
msgstr "Keine dynamischen IP-Adressen mehr in Pool %s vorhanden." msgstr "Keine dynamischen IP-Adressen mehr in Pool %s vorhanden."
#, python-format
msgid "No mount points found in %(root)s of %(image)s"
msgstr "Kein Einhängepunkt gefunden in %(root)s von %(image)s"
msgid "No networks defined." msgid "No networks defined."
msgstr "Keine Netzwerke bestimmt." msgstr "Keine Netzwerke bestimmt."
@ -3089,6 +3314,10 @@ msgstr "Objektaktion %(action)s fehlgeschlagen, weil: %(reason)s"
msgid "Old volume is attached to a different instance." msgid "Old volume is attached to a different instance."
msgstr "Alter Datenträger ist an eine andere Instanz angehängt." msgstr "Alter Datenträger ist an eine andere Instanz angehängt."
#, python-format
msgid "One or more hosts already in availability zone(s) %s"
msgstr "Eine oder mehrere Hosts sind schon in Verfügbarkeitszone(n) %s"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Only %(value)s %(verb)s request(s) can be made to %(uri)s every " "Only %(value)s %(verb)s request(s) can be made to %(uri)s every "
@ -3201,6 +3430,16 @@ msgstr "Seitengröße %(pagesize)s nicht zulässig für '%(against)s'"
msgid "Page size %(pagesize)s is not supported by the host." msgid "Page size %(pagesize)s is not supported by the host."
msgstr "Seitengröße %(pagesize)s wird vom Host nicht unterstützt." msgstr "Seitengröße %(pagesize)s wird vom Host nicht unterstützt."
#, python-format
msgid ""
"Parameters %(missing_params)s not present in vif_details for vif %(vif_id)s. "
"Check your Neutron configuration to validate that the macvtap parameters are "
"correct."
msgstr ""
"Parameter %(missing_params)s ist in vif_details für vif %(vif_id)s nicht "
"vorhanden. Überprüfen Sie Ihre Neutron Konfiguration, ob der macvtap "
"Parameter richtig gesetzt ist."
#, python-format #, python-format
msgid "Path %s must be LVM logical volume" msgid "Path %s must be LVM logical volume"
msgstr "Pfad '%s' muss sich auf dem logischen LVM-Datenträger befinden" msgstr "Pfad '%s' muss sich auf dem logischen LVM-Datenträger befinden"
@ -3292,6 +3531,10 @@ msgstr "Angegebene Watchdogaktion (%(action)s) wird nicht unterstützt."
msgid "QEMU guest agent is not enabled" msgid "QEMU guest agent is not enabled"
msgstr "QEMU-Gastagent nicht aktiviert" msgstr "QEMU-Gastagent nicht aktiviert"
#, python-format
msgid "Quiescing is not supported in instance %(instance_id)s"
msgstr "Stillegen der Instanz %(instance_id)s wird nicht unterstützt"
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Kontingent" msgstr "Kontingent"
@ -3302,6 +3545,14 @@ msgstr "Quotenklasse %(class_name)s konnte nicht gefunden werden."
msgid "Quota could not be found" msgid "Quota could not be found"
msgstr "Quote konnte nicht gefunden werden" msgstr "Quote konnte nicht gefunden werden"
#, python-format
msgid ""
"Quota exceeded for %(overs)s: Requested %(req)s, but already used %(used)s "
"of %(allowed)s %(overs)s"
msgstr ""
"Kontingent für %(overs)s: Requested %(req)s überschritten, schon %(used)s "
"von %(allowed)s %(overs)s benutzt"
#, python-format #, python-format
msgid "Quota exceeded for resources: %(overs)s" msgid "Quota exceeded for resources: %(overs)s"
msgstr "Quote für Ressourcen überschritten: %(overs)s" msgstr "Quote für Ressourcen überschritten: %(overs)s"
@ -3356,6 +3607,14 @@ msgstr ""
"Quotengrenzwert %(limit)s für %(resource)s muss größer-gleich dem bereits " "Quotengrenzwert %(limit)s für %(resource)s muss größer-gleich dem bereits "
"verwendeten und reservierten Wert %(minimum)s sein." "verwendeten und reservierten Wert %(minimum)s sein."
#, python-format
msgid ""
"Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be in the range of -1 and "
"%(max)s."
msgstr ""
"Kontingentlimit %(limit)s für %(resource)s muss im Bereich von -1 und "
"%(max)s sein."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be less than or equal to " "Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be less than or equal to "
@ -3387,6 +3646,15 @@ msgstr "Quotennutzung für Projekt %(project_id)s konnte nicht gefunden werden."
msgid "Reached maximum number of retries trying to unplug VBD %s" msgid "Reached maximum number of retries trying to unplug VBD %s"
msgstr "Maximale Anzahl an Wiederholungen für das Trennen von VBD %s erreicht" msgstr "Maximale Anzahl an Wiederholungen für das Trennen von VBD %s erreicht"
#, python-format
msgid ""
"Relative blockcommit support was not detected. Libvirt '%s' or later is "
"required for online deletion of file/network storage-backed volume snapshots."
msgstr ""
"Unterstützung für relative blockcommit wurde nicht erkannt. Libvirt '%s' "
"oder später ist erforderlich für Onlinelöschen von Datei/Netzwerk-"
"Datenträgersicherungen."
msgid "Request body and URI mismatch" msgid "Request body and URI mismatch"
msgstr "Abweichung zwischen Anforderungshauptteil und URI" msgstr "Abweichung zwischen Anforderungshauptteil und URI"
@ -3515,6 +3783,14 @@ msgstr ""
"Für die Ausführung von Nova mit Parallel-virt_type ist libvirt-Version %s " "Für die Ausführung von Nova mit Parallel-virt_type ist libvirt-Version %s "
"erforderlich" "erforderlich"
#, python-format
msgid ""
"Running Nova with qemu/kvm virt_type on s390/s390x requires libvirt version "
"%(libvirt_ver)s and qemu version %(qemu_ver)s, or greater"
msgstr ""
"Starten Nova mit qemu/kvm virt_type an s390/s390x erfordert libvirt Version "
"%(libvirt_ver)s und qemu Version %(qemu_ver)s, oder größer"
#, python-format #, python-format
msgid "Running cmd (subprocess): %s" msgid "Running cmd (subprocess): %s"
msgstr "Führe Kommando (subprocess) aus: %s" msgstr "Führe Kommando (subprocess) aus: %s"
@ -3675,10 +3951,21 @@ msgstr "Service mit Host %(host)s, Binärcode %(binary)s ist bereits vorhanden."
msgid "Service with host %(host)s topic %(topic)s exists." msgid "Service with host %(host)s topic %(topic)s exists."
msgstr "Service mit Host %(host)s, Topic %(topic)s ist bereits vorhanden." msgstr "Service mit Host %(host)s, Topic %(topic)s ist bereits vorhanden."
msgid "Set admin password is not supported"
msgstr "Das Setzen des Admin-Passwortes wird nicht unterstützt"
#, python-format #, python-format
msgid "Shadow table with name %(name)s already exists." msgid "Shadow table with name %(name)s already exists."
msgstr "Spiegeltabelle mit dem Namen '%(name)s' ist bereits vorhanden." msgstr "Spiegeltabelle mit dem Namen '%(name)s' ist bereits vorhanden."
#, python-format
msgid "Share '%s' is not supported"
msgstr "Das freigegebene Verzeichnis '%s' wird nicht unterstützt"
#, python-format
msgid "Share level '%s' cannot have share configured"
msgstr "Geteilte Ebene '%s' kann keine geteilte Konfigration haben"
msgid "Should we use a CA for each project?" msgid "Should we use a CA for each project?"
msgstr "Soll eine eigenständige CA für jedes Projekt verwendet werden?" msgstr "Soll eine eigenständige CA für jedes Projekt verwendet werden?"
@ -3822,6 +4109,10 @@ msgstr "Die JSON Datei, welche die Richtlinien definiert."
msgid "The PCI address %(address)s has an incorrect format." msgid "The PCI address %(address)s has an incorrect format."
msgstr "Die PCI-Adresse %(address)s hat ein falsches Format." msgstr "Die PCI-Adresse %(address)s hat ein falsches Format."
msgid "The SMB WMI namespace is not available on this OS version."
msgstr ""
"Der SMB WMI Namensraum ist nicht verfügbar in dieser Betriebssystemversion."
msgid "" msgid ""
"The Windows account running nova-compute on this Hyper-V host doesn't have " "The Windows account running nova-compute on this Hyper-V host doesn't have "
"the required permissions to create or operate the virtual machine." "the required permissions to create or operate the virtual machine."
@ -3840,10 +4131,16 @@ msgstr ""
"Erstellen Sie eine Datenbank mithilfe von 'nova-manage db sync', bevor Sie " "Erstellen Sie eine Datenbank mithilfe von 'nova-manage db sync', bevor Sie "
"diesen Befehl ausführen." "diesen Befehl ausführen."
msgid "The backlog must be more than 0"
msgstr "Das Backlog muss größer 0 sein"
#, python-format #, python-format
msgid "The console port range %(min_port)d-%(max_port)d is exhausted." msgid "The console port range %(min_port)d-%(max_port)d is exhausted."
msgstr "Der Konsolenportbereich %(min_port)d-%(max_port)d ist ausgeschöpft." msgstr "Der Konsolenportbereich %(min_port)d-%(max_port)d ist ausgeschöpft."
msgid "The created instance's disk would be too small."
msgstr "Der erstellte Datenträger für die Instanz würde zu klein sein."
msgid "The current driver does not support preserving ephemeral partitions." msgid "The current driver does not support preserving ephemeral partitions."
msgstr "" msgstr ""
"Das Beibehalten ephemerer Partitionen wird vom aktuellen Treiber nicht " "Das Beibehalten ephemerer Partitionen wird vom aktuellen Treiber nicht "
@ -3860,6 +4157,14 @@ msgstr "Kopieren der Datei von %(src)s nach %(dest)s ist fehlgeschlagen"
msgid "The firewall filter for %s does not exist" msgid "The firewall filter for %s does not exist"
msgstr "Der Firewallfilter für %s ist nicht vorhanden" msgstr "Der Firewallfilter für %s ist nicht vorhanden"
msgid "The floating IP request failed with a BadRequest"
msgstr ""
"Die Anfrage für dynamische IP-Adresse ist fehlgeschlagen mit BadRequest"
#, python-format
msgid "The group %(group_name)s must be configured with an id."
msgstr "Die Gruppe %(group_name)s muß mit einer ID konfiguriert sein."
msgid "The input is not a string or unicode" msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "Die Eingabe ist keine Zeichenkette oder Unicode" msgstr "Die Eingabe ist keine Zeichenkette oder Unicode"
@ -3917,6 +4222,11 @@ msgstr ""
"Der Netzbereich ist nicht groß genug für %(num_networks)s Netze. Die " "Der Netzbereich ist nicht groß genug für %(num_networks)s Netze. Die "
"Netzgröße ist %(network_size)s" "Netzgröße ist %(network_size)s"
#, python-format
msgid "The number of defined ports: %(ports)d is over the limit: %(quota)d"
msgstr ""
"Die Anzahl der definierten Ports (%(ports)d) ist über dem Limit: %(quota)d"
msgid "The only partition should be partition 1." msgid "The only partition should be partition 1."
msgstr "Die einzige Partition sollte Partition 1 sein." msgstr "Die einzige Partition sollte Partition 1 sein."
@ -3958,6 +4268,10 @@ msgstr ""
"Der Service vom Servicegruppentreiber %(driver)s ist vorübergehend nicht " "Der Service vom Servicegruppentreiber %(driver)s ist vorübergehend nicht "
"verfügbar." "verfügbar."
#, python-format
msgid "The specified cluster '%s' was not found in vCenter"
msgstr "Der angegebene Cluster '%s' wurde im vCenter nicht gefunden"
msgid "" msgid ""
"The string containing the reason for disabling the service contains invalid " "The string containing the reason for disabling the service contains invalid "
"characters or is too long." "characters or is too long."
@ -4048,6 +4362,17 @@ msgstr ""
msgid "There are not enough hosts available." msgid "There are not enough hosts available."
msgstr "Es sind nicht genügend Hosts verfügbar." msgstr "Es sind nicht genügend Hosts verfügbar."
#, python-format
msgid ""
"There are still %(count)i unmigrated flavor records. Migration cannot "
"continue until all instance flavor records have been migrated to the new "
"format. Please run `nova-manage db migrate_flavor_data' first."
msgstr ""
"Es gibt immer noch %(count)i nicht migrierte Versionseinträge. Migration "
"kann nicht fortgesetzt werden, solange nicht alle Instanz-Versionseinträge "
"zum neuen Format migriert sind. Bitte starten Sie zuerst `nova-manage db "
"migrate_flavor_data'."
#, python-format #, python-format
msgid "There is no such action: %s" msgid "There is no such action: %s"
msgstr "Aktion existiert nicht: %s" msgstr "Aktion existiert nicht: %s"
@ -4120,6 +4445,15 @@ msgstr "UUID ist zum Löschen von Neutron-Netzen erforderlich"
msgid "Unable to associate IP Address, no fixed_ips." msgid "Unable to associate IP Address, no fixed_ips."
msgstr "IP-Adresse kann nicht zugeordnet werden, keine 'fixed_ips'." msgstr "IP-Adresse kann nicht zugeordnet werden, keine 'fixed_ips'."
#, python-format
msgid ""
"Unable to associate floating ip %(address)s to any fixed IPs for instance "
"%(id)s. Instance has no fixed IPv4 addresses to associate."
msgstr ""
"Verknüpfung der dynamische IP-Adresse %(address)s zu irgendeiner festen IP-"
"Adresse für Instanz %(id)s fehlgeschlagen. Instanz hat keine feste IPv4-"
"Adresse."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Unable to associate floating ip %(address)s to fixed ip %(fixed_address)s " "Unable to associate floating ip %(address)s to fixed ip %(fixed_address)s "
@ -4261,6 +4595,12 @@ msgstr "Abrufen von DNS-Domäne nicht möglich"
msgid "Unable to get dns entry" msgid "Unable to get dns entry"
msgstr "Abrufen von DNS-Eintrag nicht möglich" msgstr "Abrufen von DNS-Eintrag nicht möglich"
msgid "Unable to get host UUID: /etc/machine-id does not exist"
msgstr "Host UUID kann nicht abgerufen werden: /etc/machine-id existiert nicht"
msgid "Unable to get host UUID: /etc/machine-id is empty"
msgstr "Host UUID kann nicht abgerufen werden: /etc/machine-id ist leer"
msgid "Unable to get rdp console, functionality not implemented" msgid "Unable to get rdp console, functionality not implemented"
msgstr "" msgstr ""
"RDP-Konsole kann nicht abgerufen werden, Funktionalität nicht implementiert" "RDP-Konsole kann nicht abgerufen werden, Funktionalität nicht implementiert"
@ -4425,6 +4765,10 @@ msgstr "Unbekannte Aktion"
msgid "Unknown action %s" msgid "Unknown action %s"
msgstr "Unbekannte Aktion %s" msgstr "Unbekannte Aktion %s"
#, python-format
msgid "Unknown alembic cmd %s"
msgstr "Unbekanntes Alembic Kommando %s"
msgid "Unknown argument : port" msgid "Unknown argument : port"
msgstr "Unbekanntes Argument : Port" msgstr "Unbekanntes Argument : Port"
@ -4611,6 +4955,10 @@ msgstr ""
"Wert (%(value)s) für Parameter 'Group%(property)s' ist ungültig. Inhalt ist " "Wert (%(value)s) für Parameter 'Group%(property)s' ist ungültig. Inhalt ist "
"begrenzt auf '%(allowed)s'." "begrenzt auf '%(allowed)s'."
#, python-format
msgid "Value must be >= 0 for field %s"
msgstr "Wert muß >= 0 sein für Feld %s"
msgid "Value required for 'scality_sofs_config'" msgid "Value required for 'scality_sofs_config'"
msgstr "Wert für 'scality_sofs_config' erforderlich" msgstr "Wert für 'scality_sofs_config' erforderlich"
@ -4622,6 +4970,10 @@ msgstr ""
"Version %(req_ver)s wird von der API nicht unterstützt. Minimum ist " "Version %(req_ver)s wird von der API nicht unterstützt. Minimum ist "
"%(min_ver)s und Maximum ist %(max_ver)s." "%(min_ver)s und Maximum ist %(max_ver)s."
#, python-format
msgid "Version %(val)s is not a valid predicate in field %(attr)s"
msgstr "Version %(val)s ist kein korrekter Ausdruck im Feld %(attr)s"
msgid "Virt driver does not implement host disabled status." msgid "Virt driver does not implement host disabled status."
msgstr "Virtueller Treiber implementiert den inaktivierten Hoststatus nicht." msgstr "Virtueller Treiber implementiert den inaktivierten Hoststatus nicht."
@ -4645,6 +4997,10 @@ msgstr "Virtuelles Schnittstellen-Plugin fehlgeschlagen"
msgid "Virtual machine mode '%(vmmode)s' is not recognised" msgid "Virtual machine mode '%(vmmode)s' is not recognised"
msgstr "Der Modus '%(vmmode)s' der virtuellen Maschine wird nicht erkannt" msgstr "Der Modus '%(vmmode)s' der virtuellen Maschine wird nicht erkannt"
#, python-format
msgid "Virtual machine mode '%s' is not valid"
msgstr "Der Modus '%s' der virtuellen Machine ist nicht gültig"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Virtual switch associated with the network adapter %(adapter)s not found." "Virtual switch associated with the network adapter %(adapter)s not found."
@ -4780,12 +5136,18 @@ msgid "Wrong type of hook method. Only 'pre' and 'post' type allowed"
msgstr "" msgstr ""
"Falscher Typ von Hookmethode. Nur die Typen 'pre' und 'post' sind zulässig" "Falscher Typ von Hookmethode. Nur die Typen 'pre' und 'post' sind zulässig"
msgid "X-Forwarded-For is missing from request."
msgstr "X-Forwarded-For wird in der Anfrage vermisst."
msgid "X-Instance-ID header is missing from request." msgid "X-Instance-ID header is missing from request."
msgstr "X-Instance-ID-Header fehlt in Anforderung. " msgstr "X-Instance-ID-Header fehlt in Anforderung. "
msgid "X-Instance-ID-Signature header is missing from request." msgid "X-Instance-ID-Signature header is missing from request."
msgstr "X-Instance-ID-Signature-Header fehlt in Anforderung." msgstr "X-Instance-ID-Signature-Header fehlt in Anforderung."
msgid "X-Metadata-Provider is missing from request."
msgstr "X-Metadata-Provider wird in der Anfrage vermisst."
msgid "X-Tenant-ID header is missing from request." msgid "X-Tenant-ID header is missing from request."
msgstr "X-Tenant-ID-Header fehlt in Anforderung." msgstr "X-Tenant-ID-Header fehlt in Anforderung."
@ -4813,6 +5175,17 @@ msgstr ""
"Sie sollten das Flag 'images_volume_group' angeben, um LVM-Images zu " "Sie sollten das Flag 'images_volume_group' angeben, um LVM-Images zu "
"verwenden" "verwenden"
msgid ""
"Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag or "
"your destination node does not support retrieving listen addresses. In "
"order for live migration to work properly you must either disable serial "
"console or upgrade your libvirt version."
msgstr ""
"Ihre libvirt Version unterstützt kein VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE Flag oder "
"Ihr Zielknoten unterstützt kein Abrufen der Abhöradressen. Für eine "
"funktionierende Live Migration müssen SIe die serielle Konsole deaktivieren "
"oder Ihre libvirt Version aktualisieren."
msgid "" msgid ""
"Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag or " "Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag or "
"your destination node does not support retrieving listen addresses. In " "your destination node does not support retrieving listen addresses. In "
@ -4880,6 +5253,9 @@ msgstr "beliebige Schlüssel können nicht gespeichert werden"
msgid "cannot understand JSON" msgid "cannot understand JSON"
msgstr "kann JSON nicht verstehen" msgstr "kann JSON nicht verstehen"
msgid "cell_uuid must be set"
msgstr "cell_uuid muss gesetzt sein"
msgid "clone() is not implemented" msgid "clone() is not implemented"
msgstr "clone() ist nicht implementiert" msgstr "clone() ist nicht implementiert"
@ -4931,6 +5307,9 @@ msgstr "Ereignisentität enthält nicht unterstützte Elemente: %s"
msgid "event entity requires key %(key)s" msgid "event entity requires key %(key)s"
msgstr "Ereignisentität erfordert Schlüssel %(key)s" msgstr "Ereignisentität erfordert Schlüssel %(key)s"
msgid "expand phase still has operations that need to be executed"
msgstr "Erweiterungsphase hat noch Aufgaben, die erledigt werden müssen"
#, python-format #, python-format
msgid "failed to generate X509 fingerprint. Error message: %s" msgid "failed to generate X509 fingerprint. Error message: %s"
msgstr "Generierung des X509 FIngerabdrucks fehlgeschlagen. Fehlermeldung: %s" msgstr "Generierung des X509 FIngerabdrucks fehlgeschlagen. Fehlermeldung: %s"
@ -5075,6 +5454,9 @@ msgstr "'memcached_servers' nicht definiert"
msgid "memory" msgid "memory"
msgstr "Speicher" msgstr "Speicher"
msgid "migrate phase still has operations that need to be executed"
msgstr "Migrationsphase hat noch Aufgaben, die erledigt werden müssen"
msgid "min_count must be <= max_count" msgid "min_count must be <= max_count"
msgstr "'min_count' muss <= 'max_count' sein" msgstr "'min_count' muss <= 'max_count' sein"
@ -5105,6 +5487,15 @@ msgstr "Knoten"
msgid "not able to execute ssh command: %s" msgid "not able to execute ssh command: %s"
msgstr "SSH-Befehl kann nicht ausgeführt werden: %s" msgstr "SSH-Befehl kann nicht ausgeführt werden: %s"
msgid ""
"nova-idmapshift is a tool that properly sets the ownership of a filesystem "
"for use with linux user namespaces. This tool can only be used with linux "
"lxc containers. See the man page for details."
msgstr ""
"nova-idmapshift ist ein Werkzeug welches die Rechte im Dateisystem richtig "
"zur Benutzung im Linux User Namensraum setzt. Dieses Werkzeug kann nur im "
"Linux LXC Conainer benutzt werden. Schauen Sie in die Man Page für Details."
msgid "onSharedStorage must be specified." msgid "onSharedStorage must be specified."
msgstr "onSharedStorage muss angegeben werden." msgstr "onSharedStorage muss angegeben werden."

View File

@ -9,13 +9,15 @@
# Pablo Sanchez <furybeat@gmail.com>, 2015 # Pablo Sanchez <furybeat@gmail.com>, 2015
# Rafael Rivero <rafael@cloudscaling.com>, 2014 # Rafael Rivero <rafael@cloudscaling.com>, 2014
# Sergio Cuellar Valdes <scuellarv@kionetworks.com>, 2015 # Sergio Cuellar Valdes <scuellarv@kionetworks.com>, 2015
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-08 06:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Last-Translator: Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/"
"es/)\n" "es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -24,6 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n" "Generated-By: Babel 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "\"Look for the VDIs failed" msgid "\"Look for the VDIs failed"
msgstr "\"Ha fallado la búsqueda de las VDIs" msgstr "\"Ha fallado la búsqueda de las VDIs"
@ -137,6 +140,11 @@ msgstr "No se ha podido decodificar las opciones del programador"
msgid "Could not remove tmpdir: %s" msgid "Could not remove tmpdir: %s"
msgstr "No se ha podido remover directorio temporal: %s" msgstr "No se ha podido remover directorio temporal: %s"
#, python-format
msgid "Could not start encryption for disk %(device)s: %(exception)s"
msgstr ""
"No pudo comenzar la encriptación para el disco %(device)s: %(exception)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Could not stat scheduler options file %(filename)s" msgid "Could not stat scheduler options file %(filename)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -152,7 +160,7 @@ msgstr "No se puede comunicar con la celda '%s'"
#, python-format #, python-format
msgid "Couldn't lookup app: %s" msgid "Couldn't lookup app: %s"
msgstr "No se pudo hayar aplicación: %s" msgstr "No se pudo hallar aplicación: %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Couldn't unmount the GlusterFS share %s" msgid "Couldn't unmount the GlusterFS share %s"
@ -399,14 +407,14 @@ msgid "Exception handling resource: %s"
msgstr "Excepción manejando recurso: %s" msgstr "Excepción manejando recurso: %s"
msgid "Exception in string format operation" msgid "Exception in string format operation"
msgstr "Excepción en operacion de formateo de cadena" msgstr "Excepción en operación de formateo de cadena"
msgid "Exception loading extension" msgid "Exception loading extension"
msgstr "Excepción cargando extensión" msgstr "Excepción cargando extensión"
#, python-format #, python-format
msgid "Exception running %(name)s %(type)s-hook: %(obj)s" msgid "Exception running %(name)s %(type)s-hook: %(obj)s"
msgstr "Excepción ejecutándo %(name)s %(type)s-enlace: %(obj)s" msgstr "Excepción ejecutando %(name)s %(type)s-enlace: %(obj)s"
msgid "Exception while creating table." msgid "Exception while creating table."
msgstr "Excepción al crear la tabla." msgstr "Excepción al crear la tabla."
@ -720,7 +728,7 @@ msgstr "Error al limpiar VDI conectados "
#, python-format #, python-format
msgid "Fatal Exception running %(name)s %(type)s-hook: %(obj)s" msgid "Fatal Exception running %(name)s %(type)s-hook: %(obj)s"
msgstr "Excepción fatal ejecutándo %(name)s %(type)s-enlace: %(obj)s" msgstr "Excepción fatal ejecutando %(name)s %(type)s-enlace: %(obj)s"
msgid "FaultWrapper error" msgid "FaultWrapper error"
msgstr "Error de FaultWrapper" msgstr "Error de FaultWrapper"
@ -773,10 +781,6 @@ msgstr "La instancia no se ha podido generar"
msgid "Instance type %s not found for deletion" msgid "Instance type %s not found for deletion"
msgstr "No se ha encontrado el tipo de instancia %s para suprimirse" msgstr "No se ha encontrado el tipo de instancia %s para suprimirse"
#, python-format
msgid "Instance update attempted for '%(key)s' on %(instance_uuid)s"
msgstr "Se intentado actualizar instancia para '%(key)s' en %(instance_uuid)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %s not found" msgid "Interface %s not found"
msgstr "Interfaz %s no encontrada" msgstr "Interfaz %s no encontrada"
@ -793,6 +797,9 @@ msgstr "Falla de keystone: %s"
msgid "Live Migration failure: %s" msgid "Live Migration failure: %s"
msgstr "Fallo en migración en vivo: %s" msgstr "Fallo en migración en vivo: %s"
msgid "Live migration failed."
msgstr "Falló la migración en vivo."
msgid "Migrate Receive failed" msgid "Migrate Receive failed"
msgstr "Ha fallado la recepción de migración" msgstr "Ha fallado la recepción de migración"
@ -1112,6 +1119,10 @@ msgstr "No ha sido posible desconectar VBD"
msgid "Unable to update host of port %s" msgid "Unable to update host of port %s"
msgstr "Incapaz de actualizar el anfitrión del puerto %s" msgstr "Incapaz de actualizar el anfitrión del puerto %s"
#, python-format
msgid "Unable to update instance VNIC index for port %s."
msgstr "No pudo actualizar el índice VNIC de la instancia para el puerto %s."
#, python-format #, python-format
msgid "Unexpected %(ex_name)s raised: %(ex_str)s" msgid "Unexpected %(ex_name)s raised: %(ex_str)s"
msgstr "Inesperado %(ex_name)s: %(ex_str)s" msgstr "Inesperado %(ex_name)s: %(ex_str)s"
@ -1119,6 +1130,10 @@ msgstr "Inesperado %(ex_name)s: %(ex_str)s"
msgid "Unexpected build failure, not rescheduling build." msgid "Unexpected build failure, not rescheduling build."
msgstr "Fallo de compilación inesperado, no se reprogramará la compilación." msgstr "Fallo de compilación inesperado, no se reprogramará la compilación."
#, python-format
msgid "Unexpected error while checking process %(pid)s."
msgstr "Un error inesperado al revisar el proceso %(pid)s."
msgid "Unexpected exception in API method" msgid "Unexpected exception in API method"
msgstr "Excepción inesperada en método API." msgstr "Excepción inesperada en método API."

View File

@ -6,13 +6,14 @@
# Adriana Chisco Landazábal <achisco94@gmail.com>, 2015 # Adriana Chisco Landazábal <achisco94@gmail.com>, 2015
# Pablo Sanchez <furybeat@gmail.com>, 2015 # Pablo Sanchez <furybeat@gmail.com>, 2015
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev203\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 12:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-29 04:25+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Last-Translator: Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/"
"es/)\n" "es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -397,6 +398,12 @@ msgstr "Error al reconocer el formato: %s"
msgid "Error in handshake: %s" msgid "Error in handshake: %s"
msgstr "Error en reconocimiento: %s" msgstr "Error en reconocimiento: %s"
#, python-format
msgid ""
"Executing RootwrapDaemonHelper.execute cmd=[%(cmd)r] kwargs=[%(kwargs)r]"
msgstr ""
"Ejecutando RootwrapDaemonHelper.execute cmd=[%(cmd)r] kwargs=[%(kwargs)r]"
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to get image info from path %(path)s; error: %(error)s" msgid "Failed to get image info from path %(path)s; error: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -423,6 +430,15 @@ msgstr "Error emitido: %s"
msgid "Filter %s returned 0 hosts" msgid "Filter %s returned 0 hosts"
msgstr "El filtro %s ha arrojado 0 anfitriones" msgstr "El filtro %s ha arrojado 0 anfitriones"
#, python-format
msgid ""
"Filtering removed all hosts for the request with reservation ID '%(res_id)s' "
"and instance ID '%(inst_uuid)s'. Filter results: %(str_results)s"
msgstr ""
"El proceso de filtrado suprimió todos los anfitriones de la soliticud con el "
"ID de reservación '%(res_id)s' y ID de instancia %(inst_uuid)s'. Los "
"resultados del proceso de filtrado: %(str_results)s "
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Final resource view: name=%(node)s phys_ram=%(phys_ram)sMB used_ram=" "Final resource view: name=%(node)s phys_ram=%(phys_ram)sMB used_ram="
@ -929,9 +945,6 @@ msgstr "Iniciando el nodo %(topic)s (versión %(version)s)"
msgid "Starting halted instance found during reboot" msgid "Starting halted instance found during reboot"
msgstr "Iniciando instancia detenida encontrada durante rearranque" msgstr "Iniciando instancia detenida encontrada durante rearranque"
msgid "Starting instance..."
msgstr "Iniciando instancia..."
#, python-format #, python-format
msgid "Starting migration network for instance %s" msgid "Starting migration network for instance %s"
msgstr "Comenzando migración de red para la instancia %s" msgstr "Comenzando migración de red para la instancia %s"

View File

@ -6,15 +6,15 @@
# Adriana Chisco Landazábal <achisco94@gmail.com>, 2015 # Adriana Chisco Landazábal <achisco94@gmail.com>, 2015
# Jorge Guerrero <lavidadigital@gmail.com>, 2014 # Jorge Guerrero <lavidadigital@gmail.com>, 2014
# Pablo Sanchez <furybeat@gmail.com>, 2015 # Pablo Sanchez <furybeat@gmail.com>, 2015
# Elizabeth K. Joseph <lyz@princessleia.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev234\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-18 06:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-09 10:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Elizabeth K. Joseph <lyz@princessleia.com>\n" "Last-Translator: Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/"
"es/)\n" "es/)\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -40,6 +40,14 @@ msgstr "%(cmd)s ha fallado. Hibernando %(time)s segundos antes del re-ingreso."
msgid "%(host_state)s has not been heard from in a while" msgid "%(host_state)s has not been heard from in a while"
msgstr "%(host_state)s no ha sido recibido durante un tiempo" msgstr "%(host_state)s no ha sido recibido durante un tiempo"
#, python-format
msgid "%(logprefix)s failed to load json"
msgstr "%(logprefix)s falló en cargar json"
#, python-format
msgid "%(logprefix)s file does not exist"
msgstr "El archivo %(logprefix)s no existe"
#, python-format #, python-format
msgid "%(overs)s quota exceeded for %(pid)s, tried to resize instance." msgid "%(overs)s quota exceeded for %(pid)s, tried to resize instance."
msgstr "" msgstr ""
@ -472,14 +480,6 @@ msgstr ""
"Se han encontrado varias coincidencias para el dominio %(domain)s.\n" "Se han encontrado varias coincidencias para el dominio %(domain)s.\n"
"%(entry)s" "%(entry)s"
#, python-format
msgid ""
"Host %(hostname)s has more disk space than database expected (%(physical)sgb "
"> %(database)sgb)"
msgstr ""
"Host %(hostname)s tiene más espacio de disco que lo estimado por la base de "
"datos (%(physical)sgb > %(database)sgb)"
msgid "" msgid ""
"Host field should not be set on the instance until resources have been " "Host field should not be set on the instance until resources have been "
"claimed." "claimed."
@ -487,6 +487,13 @@ msgstr ""
"El campo de host no se debe establecer en la instancia hasta que los " "El campo de host no se debe establecer en la instancia hasta que los "
"recursos se hayan reclamado." "recursos se hayan reclamado."
#, python-format
msgid ""
"Hostname %(hostname)s is longer than 63, truncate it to %(truncated_name)s"
msgstr ""
"La longitud del nombre de host %(hostname)s es más de 63, se trunca a "
"%(truncated_name)s"
msgid "Hypervisor driver does not support firewall rules" msgid "Hypervisor driver does not support firewall rules"
msgstr "El controlador de hipervisor no soporta reglas de cortafuegos " msgstr "El controlador de hipervisor no soporta reglas de cortafuegos "
@ -952,14 +959,6 @@ msgstr "El puerto %s no existe"
msgid "Power state %s not found." msgid "Power state %s not found."
msgstr "No se ha encontrado estado de energía %s." msgstr "No se ha encontrado estado de energía %s."
#, python-format
msgid ""
"Problem with acquiring the list of children of %(path)r within a given "
"timeout=%(timeout)rs"
msgstr ""
"Ha ocurrido un problema al adquirir la lista de niños de %(path)r dentro de "
"un tiempo de espera dado=%(timeout)rs"
#, python-format #, python-format
msgid "Quota exceeded for %s, tried to allocate floating IP" msgid "Quota exceeded for %s, tried to allocate floating IP"
msgstr "Cuota excedida para %s, intentando asignar dirección IP flotante" msgstr "Cuota excedida para %s, intentando asignar dirección IP flotante"
@ -1320,16 +1319,6 @@ msgid "Volume %s should be encrypted but there is no encryption metadata."
msgstr "" msgstr ""
"El volumen %s debe estar cifrado pero no hay metadatos de encriptación." "El volumen %s debe estar cifrado pero no hay metadatos de encriptación."
#, python-format
msgid ""
"Volume group %(vg)s will not be able to hold sparse volume %(lv)s. Virtual "
"volume size is %(size)db, but free space on volume group is only "
"%(free_space)db."
msgstr ""
"El grupo de volumen %(vg)s no podrá retener el volumen disperso %(lv)s. El "
"tamaño del volumen virtual es %(size)db, pero el espacio libre en el grupo "
"de volúmenes es solo %(free_space)db."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Volume id: %(vol_id)s finished being created but its status is " "Volume id: %(vol_id)s finished being created but its status is "
@ -1378,6 +1367,16 @@ msgstr ""
"X-Instance-ID presente en cabecera requerida. Se debe habilitar la opción " "X-Instance-ID presente en cabecera requerida. Se debe habilitar la opción "
"'service_metadata_proxy' para procesar esta cabecera" "'service_metadata_proxy' para procesar esta cabecera"
#, python-format
msgid ""
"X-Instance-ID-Signature: %(signature)s does not match the expected value: "
"%(expected_signature)s for id: %(requestor_id)s. Request From: "
"%(requestor_address)s"
msgstr ""
"X-Instance-ID-Signature: %(signature)s no coincide con el valor esperado: "
"%(expected_signature)s para id: %(requestor_id)s. Solicitud de: "
"%(requestor_address)s"
msgid "" msgid ""
"Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag, " "Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag, "
"and the graphics (VNC and/or SPICE) listen addresses on the destination " "and the graphics (VNC and/or SPICE) listen addresses on the destination "

View File

@ -11,14 +11,16 @@
# Jose Ramirez Garcia <jose.ramirez.rk@gmail.com>, 2014 # Jose Ramirez Garcia <jose.ramirez.rk@gmail.com>, 2014
# Edgar Carballo <karvayoEdgar@gmail.com>, 2013 # Edgar Carballo <karvayoEdgar@gmail.com>, 2013
# Pablo Sanchez <furybeat@gmail.com>, 2015 # Pablo Sanchez <furybeat@gmail.com>, 2015
# Marian T <marian.tort@gmail.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Last-Translator: Travis Nguyen <travisn@us.ibm.com>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/"
"es/)\n" "es/)\n"
@ -69,6 +71,10 @@ msgstr ""
msgid "%(err)s" msgid "%(err)s"
msgstr "%(err)s" msgstr "%(err)s"
#, python-format
msgid "%(field)s should not be part of the updates."
msgstr "%(field)s on debería formar parte de las actualizaciones."
#, python-format #, python-format
msgid "%(fieldname)s missing field type" msgid "%(fieldname)s missing field type"
msgstr "%(fieldname)s tipo de campo faltante" msgstr "%(fieldname)s tipo de campo faltante"
@ -177,6 +183,10 @@ msgstr "%s no está soportada."
msgid "%s must be either 'MANUAL' or 'AUTO'." msgid "%s must be either 'MANUAL' or 'AUTO'."
msgstr "%s debe ser 'MANUAL' o 'AUTO'." msgstr "%s debe ser 'MANUAL' o 'AUTO'."
#, python-format
msgid "'%(other)s' should be an instance of '%(cls)s'"
msgstr "'%(other)s' debería ser una instancia de '%(cls)s'."
#, python-format #, python-format
msgid "'%s' is either missing or empty." msgid "'%s' is either missing or empty."
msgstr "'%s' no se encuentra o está vacío." msgstr "'%s' no se encuentra o está vacío."
@ -340,7 +350,7 @@ msgstr ""
"Ha sucedido un error desconocido. Por favor repite el intento de nuevo." "Ha sucedido un error desconocido. Por favor repite el intento de nuevo."
msgid "An unknown exception occurred." msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Una excepcion desconocida ha ocurrido" msgstr "Una excepción desconocida ha ocurrido"
msgid "Anti-affinity instance group policy was violated." msgid "Anti-affinity instance group policy was violated."
msgstr "la política de grupo de anti-afinidad fue violada." msgstr "la política de grupo de anti-afinidad fue violada."
@ -556,6 +566,9 @@ msgstr "El numero de CPU %(cpuset)s no esta asignado a ningún nodo"
msgid "CPU pinning is not supported by the host: %(reason)s" msgid "CPU pinning is not supported by the host: %(reason)s"
msgstr "el host no soporta anclaje de CPU: %(reason)s" msgstr "el host no soporta anclaje de CPU: %(reason)s"
msgid "Can not add access to a public flavor."
msgstr "No se puede añadir acceso al sabor público."
msgid "Can not find requested image" msgid "Can not find requested image"
msgstr "No se puede encontrar la imagen solicitada " msgstr "No se puede encontrar la imagen solicitada "
@ -777,6 +790,9 @@ msgstr ""
msgid "Cell name cannot be empty" msgid "Cell name cannot be empty"
msgstr "El nombre de célula no puede estar vacío" msgstr "El nombre de célula no puede estar vacío"
msgid "Cell name cannot contain '!', '.' or '@'"
msgstr "El nombre de la celda no puede contener \"!\", \".\" o \"@\"."
msgid "Cell type must be 'parent' or 'child'" msgid "Cell type must be 'parent' or 'child'"
msgstr "El tipo de célula debe ser 'padre' o 'hijo'" msgstr "El tipo de célula debe ser 'padre' o 'hijo'"
@ -848,6 +864,22 @@ msgstr ""
"La configuración ha solicitado un modelo CPU explícito, pero el hipervisor " "La configuración ha solicitado un modelo CPU explícito, pero el hipervisor "
"libvirt actual '%s' no soporta la selección de modelos de CPU" "libvirt actual '%s' no soporta la selección de modelos de CPU"
#, python-format
msgid ""
"Conflict updating instance %(instance_uuid)s, but we were unable to "
"determine the cause"
msgstr ""
"Ha ocurrido un conflicto al actualizar la instancia %(instance_uuid)s pero "
"no hemos podido establecer la causa."
#, python-format
msgid ""
"Conflict updating instance %(instance_uuid)s. Expected: %(expected)s. "
"Actual: %(actual)s"
msgstr ""
"Ha ocurrido un conflicto al actualizar la instancia %(instance_uuid)s. "
"Esperado: %(expected)s. Actualmente: %(actual)s."
msgid "Conflicting policies configured!" msgid "Conflicting policies configured!"
msgstr "Políticas conflictivas configuradas!" msgstr "Políticas conflictivas configuradas!"
@ -1078,7 +1110,7 @@ msgid "Device name contains spaces."
msgstr "El nombre del dispositivo contiene espacios." msgstr "El nombre del dispositivo contiene espacios."
msgid "Device name empty or too long." msgid "Device name empty or too long."
msgstr "El nombre del dispositivo esta vacío o es demasiado largo." msgstr "El nombre del dispositivo está vacío o es demasiado largo."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
@ -1240,6 +1272,14 @@ msgstr ""
"Error de libvirt durante el modo inactivo %(instance_name)s: [Código de Error" "Error de libvirt durante el modo inactivo %(instance_name)s: [Código de Error"
"%(error_code)s] %(ex)s" "%(error_code)s] %(ex)s"
#, python-format
msgid ""
"Error from libvirt while set password for username \"%(user)s\": [Error Code "
"%(error_code)s] %(ex)s"
msgstr ""
"Error de libvert al establecer la contraseña para el usuario \"%(user)s\": "
"[Código de error %(error_code)s] %(ex)s"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Error mounting %(device)s to %(dir)s in image %(image)s with libguestfs " "Error mounting %(device)s to %(dir)s in image %(image)s with libguestfs "
@ -1283,6 +1323,10 @@ msgstr ""
"Se han excedido los intentos máximos de programación %(max_retries)d para la " "Se han excedido los intentos máximos de programación %(max_retries)d para la "
"instancia %(instance_uuid)s durante la migración en vivo" "instancia %(instance_uuid)s durante la migración en vivo"
#, python-format
msgid "Exceeded maximum number of retries. %(reason)s"
msgstr "Se ha excedido el número máximo de intentos. %(reason)s"
msgid "Exceeded the maximum number of slots" msgid "Exceeded the maximum number of slots"
msgstr "Se ha excedido el número máximo de ranuras" msgstr "Se ha excedido el número máximo de ranuras"
@ -1530,7 +1574,7 @@ msgid "Filename of root CA"
msgstr "Nombre de fichero de la CA raíz" msgstr "Nombre de fichero de la CA raíz"
msgid "Filename of root Certificate Revocation List" msgid "Filename of root Certificate Revocation List"
msgstr "Lista de nombre de archivo de root con certificado de revocacion" msgstr "Lista de nombre de archivo de root con certificado de revocación"
#, python-format #, python-format
msgid "Fixed IP %(ip)s is not a valid ip address for network %(network_id)s." msgid "Fixed IP %(ip)s is not a valid ip address for network %(network_id)s."
@ -1651,6 +1695,16 @@ msgstr "No se puede encontrar el tipo con nombre %(flavor_name)s."
msgid "Flavor with name %(name)s already exists." msgid "Flavor with name %(name)s already exists."
msgstr "El tipo de nombre %(name)s ya existe." msgstr "El tipo de nombre %(name)s ya existe."
#, python-format
msgid ""
"Flavor's disk is smaller than the minimum size specified in image metadata. "
"Flavor disk is %(flavor_size)i bytes, minimum size is %(image_min_disk)i "
"bytes."
msgstr ""
"El disco del sabor es más pequeño que el tamaño mínimo especificado en los "
"metadatos del imagen. El disco del sabor es %(flavor_size)i bytes, tamaño "
"mínimo es %(image_min_disk)i bytes."
msgid "Flavor's memory is too small for requested image." msgid "Flavor's memory is too small for requested image."
msgstr "La memoria del tipo es demasiado pequeña para la imagen solicitada." msgstr "La memoria del tipo es demasiado pequeña para la imagen solicitada."
@ -2022,6 +2076,10 @@ msgstr "La instancia %(instance_id)s no es aceptable: %(reason)s"
msgid "Instance %(instance_uuid)s does not specify a NUMA topology" msgid "Instance %(instance_uuid)s does not specify a NUMA topology"
msgstr "La instancia %(instance_uuid)s no especifica una topología NUMA" msgstr "La instancia %(instance_uuid)s no especifica una topología NUMA"
#, python-format
msgid "Instance %(instance_uuid)s does not specify a migration context."
msgstr "La instancia %(instance_uuid)s no especifica un contexto de migración."
#, python-format #, python-format
msgid "Instance %(instance_uuid)s doesn't have fixed ip '%(ip)s'." msgid "Instance %(instance_uuid)s doesn't have fixed ip '%(ip)s'."
msgstr "La instancia %(instance_uuid)s no tiene la dirección IP fija '%(ip)s'." msgstr "La instancia %(instance_uuid)s no tiene la dirección IP fija '%(ip)s'."
@ -2124,14 +2182,6 @@ msgstr "Reversión de instancia ejecutada debido a: %s"
msgid "Instance snapshots are not permitted at this time." msgid "Instance snapshots are not permitted at this time."
msgstr "Las instantáneas de instancia no están permitidas en este momento." msgstr "Las instantáneas de instancia no están permitidas en este momento."
#, python-format
msgid ""
"Insufficient Space on Volume Group %(vg)s. Only %(free_space)db available, "
"but %(size)db required by volume %(lv)s."
msgstr ""
"Espacio insuficiente en grupo de volumen %(vg)s. Sólo %(free_space)db "
"disponibles, pero se necesitan %(size)db para el volumen %(lv)s."
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s." msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s."
msgstr "Recursos de cómputo insuficientes: %(reason)s." msgstr "Recursos de cómputo insuficientes: %(reason)s."
@ -2141,10 +2191,6 @@ msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s."
msgstr "" msgstr ""
"No hay suficiente memoria libre en el nodo de cálculo para iniciar %(uuid)s." "No hay suficiente memoria libre en el nodo de cálculo para iniciar %(uuid)s."
#, python-format
msgid "IntegrityError detected when archiving table %s"
msgstr "Se ha detectado un IntegrityError al archivar la tabla %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %(interface)s not found." msgid "Interface %(interface)s not found."
msgstr "No se ha encontrado la interfaz %(interface)s." msgstr "No se ha encontrado la interfaz %(interface)s."
@ -2256,6 +2302,10 @@ msgstr "Entrada no válida: '%s'; Esperando dict"
msgid "Invalid entry: '%s'; Expecting list or dict" msgid "Invalid entry: '%s'; Expecting list or dict"
msgstr "Entrada no válida: '%s'; esperando lista o dict" msgstr "Entrada no válida: '%s'; esperando lista o dict"
#, python-format
msgid "Invalid event name %s"
msgstr "Nombre de evento inválido %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid event status `%s'" msgid "Invalid event status `%s'"
msgstr "Estado de evento inválido: `%s'" msgstr "Estado de evento inválido: `%s'"
@ -2425,7 +2475,7 @@ msgid "Invalid service catalog json."
msgstr "JSON de catálogo de servicios no válido." msgstr "JSON de catálogo de servicios no válido."
msgid "Invalid source_type field." msgid "Invalid source_type field."
msgstr "Campo source_type inválido" msgstr "Campo source_type inválido."
msgid "Invalid start time. The start time cannot occur after the end time." msgid "Invalid start time. The start time cannot occur after the end time."
msgstr "" msgstr ""
@ -2678,7 +2728,7 @@ msgid "Malformed scheduler_hints attribute"
msgstr "Atributo scheduler_hints formado incorrectamente" msgstr "Atributo scheduler_hints formado incorrectamente"
msgid "Mapping image to local is not supported." msgid "Mapping image to local is not supported."
msgstr "No se soporta el mapeo de imagen a local" msgstr "No se soporta el mapeo de imagen a local."
#, python-format #, python-format
msgid "Marker %(marker)s could not be found." msgid "Marker %(marker)s could not be found."
@ -2784,6 +2834,9 @@ msgstr "Campo disabled reason omitido."
msgid "Missing flavorRef attribute" msgid "Missing flavorRef attribute"
msgstr "Falta el atributo de tipo de versión" msgstr "Falta el atributo de tipo de versión"
msgid "Missing forced_down field"
msgstr "Campo forced_down no presente."
msgid "Missing imageRef attribute" msgid "Missing imageRef attribute"
msgstr "Falta el atributo imageRef" msgstr "Falta el atributo imageRef"
@ -3329,6 +3382,16 @@ msgstr "El tamaño de página %(pagesize)s no es permitido por '%(against)s'"
msgid "Page size %(pagesize)s is not supported by the host." msgid "Page size %(pagesize)s is not supported by the host."
msgstr "El host no soporta el tamaño de página %(pagesize)s." msgstr "El host no soporta el tamaño de página %(pagesize)s."
#, python-format
msgid ""
"Parameters %(missing_params)s not present in vif_details for vif %(vif_id)s. "
"Check your Neutron configuration to validate that the macvtap parameters are "
"correct."
msgstr ""
"Los parámetros %(missing_params)s no están disponibles en vif_details para "
"vif %(vif_id)s. Refiérese a la configuration de Neutron para averificar que "
"los parámetros de macvtap son correctos."
#, python-format #, python-format
msgid "Path %s must be LVM logical volume" msgid "Path %s must be LVM logical volume"
msgstr "La vía de acceso %s debe ser el volumen lógico LVM" msgstr "La vía de acceso %s debe ser el volumen lógico LVM"
@ -3481,6 +3544,14 @@ msgstr ""
"Capacidad límite %(limit)s para %(resource)s debe ser mayor o igual que la " "Capacidad límite %(limit)s para %(resource)s debe ser mayor o igual que la "
"utilizada o en reserva %(minimum)s." "utilizada o en reserva %(minimum)s."
#, python-format
msgid ""
"Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be in the range of -1 and "
"%(max)s."
msgstr ""
"El límite de cuota %(limit)s para %(resource)s debe ser entre el rango de -1 "
"y %(max)s."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be less than or equal to " "Quota limit %(limit)s for %(resource)s must be less than or equal to "
@ -3811,6 +3882,9 @@ msgstr "Servicio con host %(host)s binario %(binary)s existe."
msgid "Service with host %(host)s topic %(topic)s exists." msgid "Service with host %(host)s topic %(topic)s exists."
msgstr "Servicio con host %(host)s asunto %(topic)s existe." msgstr "Servicio con host %(host)s asunto %(topic)s existe."
msgid "Set admin password is not supported"
msgstr "No se soporta el establecer de la constraseña del admin"
#, python-format #, python-format
msgid "Shadow table with name %(name)s already exists." msgid "Shadow table with name %(name)s already exists."
msgstr "Una Tabla Shadow con nombre %(name)s ya existe." msgstr "Una Tabla Shadow con nombre %(name)s ya existe."
@ -3846,7 +3920,7 @@ msgstr ""
"cabecera." "cabecera."
msgid "Some fields are invalid." msgid "Some fields are invalid."
msgstr "Algunos campos no son validos." msgstr "Algunos campos no son válidos."
msgid "Some required fields are missing" msgid "Some required fields are missing"
msgstr "Algunos campos obligatorios no están rellenos." msgstr "Algunos campos obligatorios no están rellenos."
@ -3990,6 +4064,9 @@ msgid "The console port range %(min_port)d-%(max_port)d is exhausted."
msgstr "" msgstr ""
"El puerto de rangos de consola %(min_port)d-%(max_port)d se ha agotado." "El puerto de rangos de consola %(min_port)d-%(max_port)d se ha agotado."
msgid "The created instance's disk would be too small."
msgstr "La capacidad del disco de la instancia creada sería demasiado pequeña."
msgid "The current driver does not support preserving ephemeral partitions." msgid "The current driver does not support preserving ephemeral partitions."
msgstr "" msgstr ""
"El dispositivo actual no soporta la preservación de particiones efímeras." "El dispositivo actual no soporta la preservación de particiones efímeras."
@ -4006,6 +4083,10 @@ msgstr ""
msgid "The firewall filter for %s does not exist" msgid "The firewall filter for %s does not exist"
msgstr "El filtro de cortafuegos para %s no existe " msgstr "El filtro de cortafuegos para %s no existe "
#, python-format
msgid "The group %(group_name)s must be configured with an id."
msgstr "El grupo %(group_name)s debe ser configurado con un id."
msgid "The input is not a string or unicode" msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "La entrada no es una serie o unicode" msgstr "La entrada no es una serie o unicode"
@ -4064,6 +4145,10 @@ msgstr ""
"El rango de red no es suficientemente grande para acomodar %(num_networks)s " "El rango de red no es suficientemente grande para acomodar %(num_networks)s "
"redes. El tamaño de red es %(network_size)s" "redes. El tamaño de red es %(network_size)s"
#, python-format
msgid "The number of defined ports: %(ports)d is over the limit: %(quota)d"
msgstr "El número de puertos definidos: %(ports)s es más del límite: %(quota)d"
msgid "The only partition should be partition 1." msgid "The only partition should be partition 1."
msgstr "La unica partición debe ser la partición 1." msgstr "La unica partición debe ser la partición 1."
@ -4763,6 +4848,10 @@ msgstr ""
"El valor (%(value)s) para el parámetro Group%(property)s es inválido. El " "El valor (%(value)s) para el parámetro Group%(property)s es inválido. El "
"contenido se limita a '%(allowed)s'." "contenido se limita a '%(allowed)s'."
#, python-format
msgid "Value must be >= 0 for field %s"
msgstr "El valor debe ser >= 0 para el campo %s"
msgid "Value required for 'scality_sofs_config'" msgid "Value required for 'scality_sofs_config'"
msgstr "Valor necesario para 'scality_sofs_config'" msgstr "Valor necesario para 'scality_sofs_config'"
@ -4774,6 +4863,10 @@ msgstr ""
"Versión %(req_ver)s no soportada por el API. Mínimo es %(min_ver)s y máximo " "Versión %(req_ver)s no soportada por el API. Mínimo es %(min_ver)s y máximo "
"es %(max_ver)s." "es %(max_ver)s."
#, python-format
msgid "Version %(val)s is not a valid predicate in field %(attr)s"
msgstr "La versión %(val)s no es un predicado válido en el campo %(attr)s"
msgid "Virt driver does not implement host disabled status." msgid "Virt driver does not implement host disabled status."
msgstr "El controlador virt no implementa el estado inhabilitado de host." msgstr "El controlador virt no implementa el estado inhabilitado de host."
@ -4838,9 +4931,28 @@ msgstr "Volumen %(volume_id)s no está conectado con nada"
msgid "Volume does not belong to the requested instance." msgid "Volume does not belong to the requested instance."
msgstr "El volumen no pertenece a la instancia solicitada." msgstr "El volumen no pertenece a la instancia solicitada."
#, python-format
msgid ""
"Volume encryption is not supported for %(volume_type)s volume %(volume_id)s"
msgstr ""
"La encriptación del volumen no es soportada por %(volume_type)s volume "
"%(volume_id)s"
#, python-format
msgid ""
"Volume is smaller than the minimum size specified in image metadata. Volume "
"size is %(volume_size)i bytes, minimum size is %(image_min_disk)i bytes."
msgstr ""
"El volumen es menor del tamaño mínimo especificado en los metatarso de la "
"imagen. El tamaño del volumen es %(volume_size)i bytes, el tamaño mínimo es "
"%(image_min_disk)i bytes."
msgid "Volume must be attached in order to detach." msgid "Volume must be attached in order to detach."
msgstr "El volumen debe estar conectado para desconectarse." msgstr "El volumen debe estar conectado para desconectarse."
msgid "Volume resource quota exceeded"
msgstr "Cuota de recurso de volumen excedida"
#, python-format #, python-format
msgid "Volume sets block size, but libvirt '%s' or later is required." msgid "Volume sets block size, but libvirt '%s' or later is required."
msgstr "" msgstr ""
@ -4907,7 +5019,7 @@ msgstr ""
"opciones cert_file y key_file en el archivo de configuración" "opciones cert_file y key_file en el archivo de configuración"
msgid "Where we keep our keys" msgid "Where we keep our keys"
msgstr "Donde guardamos nuestras claves" msgstr "Dónde guardamos nuestras claves"
msgid "Where we keep our root CA" msgid "Where we keep our root CA"
msgstr "Dónde guardamos nuestra CA raíz" msgstr "Dónde guardamos nuestra CA raíz"
@ -4921,12 +5033,18 @@ msgstr ""
"Método de tipo de enlace incorrecto. Solo se permiten los tipos 'pre' y " "Método de tipo de enlace incorrecto. Solo se permiten los tipos 'pre' y "
"'post'" "'post'"
msgid "X-Forwarded-For is missing from request."
msgstr "X-Forwarded-For no está presente en la petición."
msgid "X-Instance-ID header is missing from request." msgid "X-Instance-ID header is missing from request."
msgstr "Falta la cabecera de ID de instancia X en la solicitud." msgstr "Falta la cabecera de ID de instancia X en la solicitud."
msgid "X-Instance-ID-Signature header is missing from request." msgid "X-Instance-ID-Signature header is missing from request."
msgstr "Cabecera X-Instance-ID-Signature hace falta en la solicitud." msgstr "Cabecera X-Instance-ID-Signature hace falta en la solicitud."
msgid "X-Metadata-Provider is missing from request."
msgstr "X-Metadata-Provider no está presente en la petición."
msgid "X-Tenant-ID header is missing from request." msgid "X-Tenant-ID header is missing from request."
msgstr "Falta cabecera X-Tenant-ID en la solicitud." msgstr "Falta cabecera X-Tenant-ID en la solicitud."
@ -5019,6 +5137,9 @@ msgstr "No se pueden almacenar claves aleatorias"
msgid "cannot understand JSON" msgid "cannot understand JSON"
msgstr "no se puede entender JSON" msgstr "no se puede entender JSON"
msgid "cell_uuid must be set"
msgstr "Se debe establecer cell_uuid"
msgid "clone() is not implemented" msgid "clone() is not implemented"
msgstr "no se ha implementado clone()" msgstr "no se ha implementado clone()"
@ -5077,10 +5198,10 @@ msgstr "La fase de expansión aún necesita ejecutar algunas operaciones"
#, python-format #, python-format
msgid "failed to generate X509 fingerprint. Error message: %s" msgid "failed to generate X509 fingerprint. Error message: %s"
msgstr "fallo al generar huella digital X509. Mensaje de error: %s" msgstr "falló al generar huella digital X509. Mensaje de error: %s"
msgid "failed to generate fingerprint" msgid "failed to generate fingerprint"
msgstr "fallo al generar huella digital" msgstr "falló al generar huella digital"
msgid "filename cannot be None" msgid "filename cannot be None"
msgstr "nombre del fichero no puede ser Ninguno" msgstr "nombre del fichero no puede ser Ninguno"

View File

@ -7,14 +7,15 @@
# Lucas Mascaro <mascaro.lucas@yahoo.fr>, 2015 # Lucas Mascaro <mascaro.lucas@yahoo.fr>, 2015
# Maxime COQUEREL <max.coquerel@gmail.com>, 2014-2015 # Maxime COQUEREL <max.coquerel@gmail.com>, 2014-2015
# Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>, 2015. #zanata # Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>, 2015. #zanata
# Kevin Tibi <kodokuu@gmail.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev203\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-12 08:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-05 02:58+0000\n"
"Last-Translator: Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kevin Tibi <kodokuu@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/"
"fr/)\n" "fr/)\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -74,6 +75,11 @@ msgstr "La fixation des périphériques PCI %(dev)s à %(dom)s a echoué."
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s" msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr "La fixation de l'adaptateur réseau a échoué. Exception : %s" msgstr "La fixation de l'adaptateur réseau a échoué. Exception : %s"
#, python-format
msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes"
msgstr ""
"Impossible de bloquer l'instance de migration %s avec des volumes mappés"
msgid "Cannot cleanup migration files" msgid "Cannot cleanup migration files"
msgstr "Impossible de nettoyer les fichiers de migration" msgstr "Impossible de nettoyer les fichiers de migration"
@ -639,6 +645,9 @@ msgstr "Echec de rétablissement de la migration interrompue"
msgid "Failed to roll back reservations %s" msgid "Failed to roll back reservations %s"
msgstr "Échec à restaurer les réservations %s" msgstr "Échec à restaurer les réservations %s"
msgid "Failed to rollback quota for failed finish_resize"
msgstr "Échec du retour en arrière des quotas pour échoué finish_resize"
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to send message to cell: %(next_hop)s" msgid "Failed to send message to cell: %(next_hop)s"
msgstr "Echec de l'envoi du message à la cellule: %(next_hop)s" msgstr "Echec de l'envoi du message à la cellule: %(next_hop)s"
@ -687,6 +696,11 @@ msgstr "Echec de la reprise de l'instance"
msgid "Failed to untar %(image_location)s to %(image_path)s" msgid "Failed to untar %(image_location)s to %(image_path)s"
msgstr "Echec de la décompression de %(image_location)s dans %(image_path)s" msgstr "Echec de la décompression de %(image_location)s dans %(image_path)s"
msgid "Failed to update usages bulk deallocating floating IP"
msgstr ""
"Echec de la mise à jour de l'utilisation de désallocation des l'adresses IP "
"flottante"
msgid "Failed to update usages deallocating fixed IP" msgid "Failed to update usages deallocating fixed IP"
msgstr "" msgstr ""
"Echec de la mise à jour des messages de désallocation de l'adresse IP fixe" "Echec de la mise à jour des messages de désallocation de l'adresse IP fixe"
@ -789,10 +803,6 @@ msgstr "Echec de génération de l'instance"
msgid "Instance type %s not found for deletion" msgid "Instance type %s not found for deletion"
msgstr "Type d'instance %s non trouvé pour suppression" msgstr "Type d'instance %s non trouvé pour suppression"
#, python-format
msgid "Instance update attempted for '%(key)s' on %(instance_uuid)s"
msgstr "Mise à jour d'instance tentée pour '%(key)s' sur %(instance_uuid)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %s not found" msgid "Interface %s not found"
msgstr "Interface %s non trouvé" msgstr "Interface %s non trouvé"
@ -809,6 +819,9 @@ msgstr "Défaillance de Keystone : %s"
msgid "Live Migration failure: %s" msgid "Live Migration failure: %s"
msgstr "Migration Directe a échoué : %s" msgstr "Migration Directe a échoué : %s"
msgid "Live migration failed."
msgstr "Échec de la migration à chaud."
msgid "Migrate Receive failed" msgid "Migrate Receive failed"
msgstr "Echec de réception de la migration" msgstr "Echec de réception de la migration"
@ -1121,6 +1134,11 @@ msgstr "Impossible de deconnecter le VBD"
msgid "Unable to update host of port %s" msgid "Unable to update host of port %s"
msgstr "Incapable de mettre à jour l'hôte du port %s" msgstr "Incapable de mettre à jour l'hôte du port %s"
#, python-format
msgid "Unable to update instance VNIC index for port %s."
msgstr ""
"Impossible de mettre à jour les index des VNIC des instances pour le port %s."
#, python-format #, python-format
msgid "Unexpected %(ex_name)s raised: %(ex_str)s" msgid "Unexpected %(ex_name)s raised: %(ex_str)s"
msgstr "%(ex_name)s inattendu levé : %(ex_str)s" msgstr "%(ex_name)s inattendu levé : %(ex_str)s"

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev203\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-14 10:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-14 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>\n" "Last-Translator: Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/"
@ -653,9 +653,6 @@ msgstr "Démarrage du noeud %(topic)s (version %(version)s)"
msgid "Starting halted instance found during reboot" msgid "Starting halted instance found during reboot"
msgstr "Démarrage de l'instance interrompue détectée durant le redémarrage" msgstr "Démarrage de l'instance interrompue détectée durant le redémarrage"
msgid "Starting instance..."
msgstr "Démarrage de l'instance..."
#, python-format #, python-format
msgid "Starting migration network for instance %s" msgid "Starting migration network for instance %s"
msgstr "Démarrage de la migration réseau pour instance %s" msgstr "Démarrage de la migration réseau pour instance %s"

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev234\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-18 06:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-13 01:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-13 01:37+0000\n"
"Last-Translator: Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>\n" "Last-Translator: Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/"
@ -413,14 +413,6 @@ msgstr ""
"Plusieurs correspondances trouvées pour le domaine %(domain)s\n" "Plusieurs correspondances trouvées pour le domaine %(domain)s\n"
"%(entry)s" "%(entry)s"
#, python-format
msgid ""
"Host %(hostname)s has more disk space than database expected (%(physical)sgb "
"> %(database)sgb)"
msgstr ""
"L'hôte %(hostname)s a plus d'espace disque que ce qui est attendue par la "
"base de donnée (%(physical)sgo > %(database)sgo)"
msgid "" msgid ""
"Host field should not be set on the instance until resources have been " "Host field should not be set on the instance until resources have been "
"claimed." "claimed."
@ -989,16 +981,6 @@ msgstr ""
"La machine virtuelle n'est pas présente et la suppression logicielle est " "La machine virtuelle n'est pas présente et la suppression logicielle est "
"ignorée..." "ignorée..."
#, python-format
msgid ""
"Volume group %(vg)s will not be able to hold sparse volume %(lv)s. Virtual "
"volume size is %(size)db, but free space on volume group is only "
"%(free_space)db."
msgstr ""
"Le groupe de volumes %(vg)s ne pourra pas contenir le volume incomplet "
"%(lv)s. La taille du volume virtuel est de %(size)db, mais l'espace libre "
"sur le groupe de volumes est de seulement %(free_space)db."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Volume id: %(vol_id)s finished being created but its status is " "Volume id: %(vol_id)s finished being created but its status is "

View File

@ -22,14 +22,15 @@
# Vincent JOBARD <vinzjobard@gmail.com>, 2013 # Vincent JOBARD <vinzjobard@gmail.com>, 2013
# Benjamin Godard <ben@hacktopie.net>, 2013 # Benjamin Godard <ben@hacktopie.net>, 2013
# Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>, 2015. #zanata # Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>, 2015. #zanata
# Olivier Buisson <olivier@openkumo.fr>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata # Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-12 08:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>\n" "Last-Translator: Corinne Verheyde <cverheyd@gmail.com>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/"
@ -81,6 +82,10 @@ msgstr ""
msgid "%(err)s" msgid "%(err)s"
msgstr "%(err)s" msgstr "%(err)s"
#, python-format
msgid "%(field)s should not be part of the updates."
msgstr "%(field)s ne devrait pas faire partie des mises à jour."
#, python-format #, python-format
msgid "%(fieldname)s missing field type" msgid "%(fieldname)s missing field type"
msgstr "Type de champ maquant pour %(fieldname)s" msgstr "Type de champ maquant pour %(fieldname)s"
@ -188,6 +193,10 @@ msgstr "%s n'est pas supporté."
msgid "%s must be either 'MANUAL' or 'AUTO'." msgid "%s must be either 'MANUAL' or 'AUTO'."
msgstr "%s doit être 'MANUAL' ou 'AUTO'." msgstr "%s doit être 'MANUAL' ou 'AUTO'."
#, python-format
msgid "'%(other)s' should be an instance of '%(cls)s'"
msgstr "'%(other)s' devrait être une instance de '%(cls)s'"
#, python-format #, python-format
msgid "'%s' is either missing or empty." msgid "'%s' is either missing or empty."
msgstr "'%s' est soit manquant ou vide." msgstr "'%s' est soit manquant ou vide."
@ -282,6 +291,9 @@ msgstr "Impossible de convertir l'adresse."
msgid "Address not specified" msgid "Address not specified"
msgstr "Adresse non spécifiée" msgstr "Adresse non spécifiée"
msgid "Affinity instance group policy was violated."
msgstr "La stratégie de groupe d'instances anti-affinité a été violée."
#, python-format #, python-format
msgid "Agent does not support the call: %(method)s" msgid "Agent does not support the call: %(method)s"
msgstr "L'agent ne supporte l'appel : %(method)s" msgstr "L'agent ne supporte l'appel : %(method)s"
@ -443,6 +455,14 @@ msgstr ""
msgid "Binary" msgid "Binary"
msgstr "binaire" msgstr "binaire"
#, python-format
msgid ""
"Binding failed for port %(port_id)s, please check neutron logs for more "
"information."
msgstr ""
"Échec de l'attachement du port %(port_id)s, voir les logs neutron pour plus "
"d'information."
msgid "Blank components" msgid "Blank components"
msgstr "Composants vides" msgstr "Composants vides"
@ -543,6 +563,9 @@ msgstr "Le nombre de CPU %(cpunum)d est plus grand que le maximum %(cpumax)d"
msgid "CPU number %(cpuset)s is not assigned to any node" msgid "CPU number %(cpuset)s is not assigned to any node"
msgstr "Le numéro de CPU %(cpuset)s n'est assigné à aucun node" msgstr "Le numéro de CPU %(cpuset)s n'est assigné à aucun node"
msgid "Can not add access to a public flavor."
msgstr "Impossible d'ajouter l'accès à un gabarit public."
msgid "Can not find requested image" msgid "Can not find requested image"
msgstr "Impossible de trouver l'image demandée" msgstr "Impossible de trouver l'image demandée"
@ -767,6 +790,9 @@ msgstr ""
msgid "Cell name cannot be empty" msgid "Cell name cannot be empty"
msgstr "Le nom de cellule ne peut pas être vide" msgstr "Le nom de cellule ne peut pas être vide"
msgid "Cell name cannot contain '!', '.' or '@'"
msgstr "Le nom de la cellule ne doit pas contenir '!', '.' ou '@'"
msgid "Cell type must be 'parent' or 'child'" msgid "Cell type must be 'parent' or 'child'"
msgstr "Le type de cellule doit être 'parent' ou 'enfant'" msgstr "Le type de cellule doit être 'parent' ou 'enfant'"
@ -838,6 +864,22 @@ msgstr ""
"La config a demandé un modèle d'UC explicite, mais l'hyperviseur libvirt " "La config a demandé un modèle d'UC explicite, mais l'hyperviseur libvirt "
"'%s' actuel ne prend pas en charge la sélection des modèles d'UC" "'%s' actuel ne prend pas en charge la sélection des modèles d'UC"
#, python-format
msgid ""
"Conflict updating instance %(instance_uuid)s, but we were unable to "
"determine the cause"
msgstr ""
"Conflit lors de la mise à jour de l'instance %(instance_uuid)s, cause "
"inconnue"
#, python-format
msgid ""
"Conflict updating instance %(instance_uuid)s. Expected: %(expected)s. "
"Actual: %(actual)s"
msgstr ""
"Conflit lors de la mise à jour de l'instance %(instance_uuid)s. Attendu: "
"%(expected)s. Actuel: %(actual)s"
msgid "Conflicting policies configured!" msgid "Conflicting policies configured!"
msgstr "Politiques contradictoires configurées!" msgstr "Politiques contradictoires configurées!"
@ -1616,6 +1658,16 @@ msgstr "Le type d'instance nommé %(flavor_name)s ne peut être trouvé."
msgid "Flavor with name %(name)s already exists." msgid "Flavor with name %(name)s already exists."
msgstr "Le type d'instance avec le nom %(name)s existe déjà." msgstr "Le type d'instance avec le nom %(name)s existe déjà."
#, python-format
msgid ""
"Flavor's disk is smaller than the minimum size specified in image metadata. "
"Flavor disk is %(flavor_size)i bytes, minimum size is %(image_min_disk)i "
"bytes."
msgstr ""
"Le disque du gabarit est plus petit que la taille minimum spécifiée dans les "
"métadonnées de l'image. La taille du disque est %(flavor_size)i octets, la "
"taille minimum est %(image_min_disk)i octets."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Flavor's disk is too small for requested image. Flavor disk is " "Flavor's disk is too small for requested image. Flavor disk is "
@ -2029,6 +2081,10 @@ msgstr "L'instance %s n'est pas connectée."
msgid "Instance %s not found" msgid "Instance %s not found"
msgstr "Instance %s non trouvé" msgstr "Instance %s non trouvé"
#, python-format
msgid "Instance %s provisioning was aborted"
msgstr "Le provisionnement de l'instance %s a été interrompu"
msgid "Instance could not be found" msgid "Instance could not be found"
msgstr "Instance introuvable." msgstr "Instance introuvable."
@ -2085,14 +2141,6 @@ msgstr "Retour-arrière de l'instance réalisé du à: %s"
msgid "Instance snapshots are not permitted at this time." msgid "Instance snapshots are not permitted at this time."
msgstr "Instantanés d'instance non autorisés pour l'instant." msgstr "Instantanés d'instance non autorisés pour l'instant."
#, python-format
msgid ""
"Insufficient Space on Volume Group %(vg)s. Only %(free_space)db available, "
"but %(size)db required by volume %(lv)s."
msgstr ""
"Espace insuffisant sur le groupe de volumes %(vg)s. Seulement "
"%(free_space)db disponibles, mais %(size)db requis par volume %(lv)s."
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s." msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s."
msgstr "Ressources de calcul insuffisante : %(reason)s." msgstr "Ressources de calcul insuffisante : %(reason)s."
@ -2103,10 +2151,6 @@ msgstr ""
"Mémoire libre insuffisante sur le noeud de calcul pour le démarrage de " "Mémoire libre insuffisante sur le noeud de calcul pour le démarrage de "
"%(uuid)s." "%(uuid)s."
#, python-format
msgid "IntegrityError detected when archiving table %s"
msgstr "IntegrityError détecté lors de l'archivage de la table %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %(interface)s not found." msgid "Interface %(interface)s not found."
msgstr "L'interface %(interface)s non trouvée." msgstr "L'interface %(interface)s non trouvée."
@ -2219,6 +2263,10 @@ msgstr "Entrée non valide : '%s' ; dictionnaire attendu"
msgid "Invalid entry: '%s'; Expecting list or dict" msgid "Invalid entry: '%s'; Expecting list or dict"
msgstr "Entrée non valide : '%s'; liste ou dictionnaire attendu" msgstr "Entrée non valide : '%s'; liste ou dictionnaire attendu"
#, python-format
msgid "Invalid event name %s"
msgstr "Nom d'événement invalide %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid event status `%s'" msgid "Invalid event status `%s'"
msgstr "Statut dévénement '%s' invalide " msgstr "Statut dévénement '%s' invalide "
@ -3045,6 +3093,10 @@ msgstr "Plus d'adresses IP flottantes disponibles."
msgid "No more floating ips in pool %s." msgid "No more floating ips in pool %s."
msgstr "Plus d'adresses IP flottantes dans le pool %s." msgstr "Plus d'adresses IP flottantes dans le pool %s."
#, python-format
msgid "No mount points found in %(root)s of %(image)s"
msgstr "Aucun point de montage trouvé dans %(root)s de l'image %(image)s"
msgid "No networks defined." msgid "No networks defined."
msgstr "Aucun réseau défini." msgstr "Aucun réseau défini."
@ -3157,6 +3209,12 @@ msgstr "L'action de l'objet %(action)s a échoué car : %(reason)s"
msgid "Old volume is attached to a different instance." msgid "Old volume is attached to a different instance."
msgstr "L'ancien volume est attaché à une instance différente." msgstr "L'ancien volume est attaché à une instance différente."
#, python-format
msgid "One or more hosts already in availability zone(s) %s"
msgstr ""
"Un ou plusieurs hôte(s) sont déjà présents dans la(les) zone(s) de "
"disponibilité(s) %s"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Only %(value)s %(verb)s request(s) can be made to %(uri)s every " "Only %(value)s %(verb)s request(s) can be made to %(uri)s every "
@ -3757,6 +3815,9 @@ msgstr "Le service avec l'hôte %(host)s et le binaire %(binary)s existe."
msgid "Service with host %(host)s topic %(topic)s exists." msgid "Service with host %(host)s topic %(topic)s exists."
msgstr "Service avec l'hôte %(host)s et le topic %(topic)s existe." msgstr "Service avec l'hôte %(host)s et le topic %(topic)s existe."
msgid "Set admin password is not supported"
msgstr "La définition du mot de passe admin n'est pas supportée"
#, python-format #, python-format
msgid "Shadow table with name %(name)s already exists." msgid "Shadow table with name %(name)s already exists."
msgstr "La table fantôme avec le nom %(name)s existe déjà." msgstr "La table fantôme avec le nom %(name)s existe déjà."
@ -3907,6 +3968,10 @@ msgstr "Le fichier JSON qui définit les stratégies."
msgid "The PCI address %(address)s has an incorrect format." msgid "The PCI address %(address)s has an incorrect format."
msgstr "L'adresse PCI %(address)s a un format incorrect." msgstr "L'adresse PCI %(address)s a un format incorrect."
msgid "The SMB WMI namespace is not available on this OS version."
msgstr ""
"L'espace de nommage SMB WMI n'est pas disponible avec cette version d'OS."
msgid "" msgid ""
"The Windows account running nova-compute on this Hyper-V host doesn't have " "The Windows account running nova-compute on this Hyper-V host doesn't have "
"the required permissions to create or operate the virtual machine." "the required permissions to create or operate the virtual machine."
@ -3924,6 +3989,9 @@ msgstr ""
"Assurez-vous que la base de données est créée à l'aide de la commande 'nova-" "Assurez-vous que la base de données est créée à l'aide de la commande 'nova-"
"manage db sync' avant d'exécuter cette commande." "manage db sync' avant d'exécuter cette commande."
msgid "The backlog must be more than 0"
msgstr "Le backlog doit être supérieur à 0"
#, python-format #, python-format
msgid "The console port range %(min_port)d-%(max_port)d is exhausted." msgid "The console port range %(min_port)d-%(max_port)d is exhausted."
msgstr "L'intervalle de ports console %(min_port)d-%(max_port)d est épuisé." msgstr "L'intervalle de ports console %(min_port)d-%(max_port)d est épuisé."
@ -3945,6 +4013,9 @@ msgstr "Echec de la copie du fichier depuis %(src)s vers %(dest)s"
msgid "The firewall filter for %s does not exist" msgid "The firewall filter for %s does not exist"
msgstr "Le filtre de pare-feu de %s n'existe pas" msgstr "Le filtre de pare-feu de %s n'existe pas"
msgid "The floating IP request failed with a BadRequest"
msgstr "La demande d'IP flottante a échouée avec l'erreur Mauvaise Requête"
msgid "The input is not a string or unicode" msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "L'entrée n'est pas une chaine de caractère ou au format unicode" msgstr "L'entrée n'est pas une chaine de caractère ou au format unicode"
@ -4173,6 +4244,12 @@ msgstr "Dépassement du délai d'attente pour l'unité %s à créer"
msgid "Timeout waiting for response from cell" msgid "Timeout waiting for response from cell"
msgstr "Dépassement du délai d'attente pour la réponse de la cellule" msgstr "Dépassement du délai d'attente pour la réponse de la cellule"
#, python-format
msgid "Timeout while checking if we can live migrate to host: %s"
msgstr ""
"Timeout lors de la vérification de la possibilité de migrer à chaud vers "
"l'hôte: %s"
msgid "Timestamp failed validation." msgid "Timestamp failed validation."
msgstr "Echec de validation de l'horodatage." msgstr "Echec de validation de l'horodatage."
@ -4203,6 +4280,14 @@ msgstr "UUID est demandée pour supprimer les réseaux Neutron"
msgid "Unable to associate IP Address, no fixed_ips." msgid "Unable to associate IP Address, no fixed_ips."
msgstr "Impossible d'associer l'adresse IP, pas de fixed_ips." msgstr "Impossible d'associer l'adresse IP, pas de fixed_ips."
#, python-format
msgid ""
"Unable to associate floating ip %(address)s to any fixed IPs for instance "
"%(id)s. Instance has no fixed IPv4 addresses to associate."
msgstr ""
"Impossible d'assigner l'IP flottante %(address)s à une IP fixe de l'instance "
"%(id)s. L'instance n'a pas d'IPv4 fixe."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Unable to associate floating ip %(address)s to fixed ip %(fixed_address)s " "Unable to associate floating ip %(address)s to fixed ip %(fixed_address)s "
@ -4676,6 +4761,10 @@ msgstr ""
"La valeur (%(value)s) pour le groupe de paramètre %(property)s est invalide. " "La valeur (%(value)s) pour le groupe de paramètre %(property)s est invalide. "
"Le contenu est limité à '%(allowed)s'." "Le contenu est limité à '%(allowed)s'."
#, python-format
msgid "Value must be >= 0 for field %s"
msgstr "La valeur doit être >= 0 pour le champ %s"
msgid "Value required for 'scality_sofs_config'" msgid "Value required for 'scality_sofs_config'"
msgstr "Valeur requise pour 'scality_sofs_config'" msgstr "Valeur requise pour 'scality_sofs_config'"
@ -4752,6 +4841,15 @@ msgstr ""
"L'encryptage de volume n'est pas supporté pour le volume %(volume_id)s de " "L'encryptage de volume n'est pas supporté pour le volume %(volume_id)s de "
"type %(volume_type)s" "type %(volume_type)s"
#, python-format
msgid ""
"Volume is smaller than the minimum size specified in image metadata. Volume "
"size is %(volume_size)i bytes, minimum size is %(image_min_disk)i bytes."
msgstr ""
"Le volume est plus petit que la taille minimum spécifiée dans les "
"métadonnées de l'image. La taille du volume est %(volume_size)i octets, la "
"taille minimum est %(image_min_disk)i octets."
msgid "Volume must be attached in order to detach." msgid "Volume must be attached in order to detach."
msgstr "Le volume doit être connecté pour pouvoir être déconnecté." msgstr "Le volume doit être connecté pour pouvoir être déconnecté."
@ -4836,12 +4934,18 @@ msgstr ""
"Type de point d'ancrage non valide. Seuls les types 'pre' et 'post' sont " "Type de point d'ancrage non valide. Seuls les types 'pre' et 'post' sont "
"autorisés" "autorisés"
msgid "X-Forwarded-For is missing from request."
msgstr "X-Forwarded-For est manquant dans la requête"
msgid "X-Instance-ID header is missing from request." msgid "X-Instance-ID header is missing from request."
msgstr "L'en-tête X-Instance-ID est manquant dans la demande." msgstr "L'en-tête X-Instance-ID est manquant dans la demande."
msgid "X-Instance-ID-Signature header is missing from request." msgid "X-Instance-ID-Signature header is missing from request."
msgstr "L'en-tête X-Instance-ID-Signature est absent de la demande." msgstr "L'en-tête X-Instance-ID-Signature est absent de la demande."
msgid "X-Metadata-Provider is missing from request."
msgstr "X-Metadata-Provider est manquant dans la requête"
msgid "X-Tenant-ID header is missing from request." msgid "X-Tenant-ID header is missing from request."
msgstr "L'entête X-Tenant-ID est manquante dans la requête." msgstr "L'entête X-Tenant-ID est manquante dans la requête."
@ -4936,6 +5040,9 @@ msgstr "Impossible de stocker des clés arbitraires"
msgid "cannot understand JSON" msgid "cannot understand JSON"
msgstr "impossible de comprendre JSON" msgstr "impossible de comprendre JSON"
msgid "cell_uuid must be set"
msgstr "cell_uuid doit être défini"
msgid "clone() is not implemented" msgid "clone() is not implemented"
msgstr "clone() n'est pas implémenté" msgstr "clone() n'est pas implémenté"
@ -5161,6 +5268,16 @@ msgstr "noeud"
msgid "not able to execute ssh command: %s" msgid "not able to execute ssh command: %s"
msgstr "impossible d'exécuter la commande ssh : %s" msgstr "impossible d'exécuter la commande ssh : %s"
msgid ""
"nova-idmapshift is a tool that properly sets the ownership of a filesystem "
"for use with linux user namespaces. This tool can only be used with linux "
"lxc containers. See the man page for details."
msgstr ""
"nova-idmapshift is est un utilitaire qui définit correctement la propriété "
"d'un système de fichier pour être utilisé avec les espaces de nommage "
"utilisateur linux. Il peut uniquement être utilisé avec les conteneurs linux "
"lxc. Voir la page de manuel pour plus d'information."
msgid "onSharedStorage must be specified." msgid "onSharedStorage must be specified."
msgstr "onSharedStorage doit etre spécifié" msgstr "onSharedStorage doit etre spécifié"

View File

@ -4,12 +4,13 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Saverio <saverio.brancaccio@gmail.com>, 2014 # Saverio <saverio.brancaccio@gmail.com>, 2014
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-08 06:24+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 00:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-30 12:41+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/"
"it/)\n" "it/)\n"
@ -19,6 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n" "Generated-By: Babel 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
@ -630,11 +632,6 @@ msgstr "L'istanza non è riuscita a generare"
msgid "Instance type %s not found for deletion" msgid "Instance type %s not found for deletion"
msgstr "Tipo di istanza %s nono trovato per l'eliminazione" msgstr "Tipo di istanza %s nono trovato per l'eliminazione"
#, python-format
msgid "Instance update attempted for '%(key)s' on %(instance_uuid)s"
msgstr ""
"Tentativo di aggiornamento dell'istanza per '%(key)s' in %(instance_uuid)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %s not found" msgid "Interface %s not found"
msgstr "Interfaccia %s non trovata" msgstr "Interfaccia %s non trovata"

View File

@ -8,9 +8,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev203\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 12:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-30 12:40+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openstack/nova/language/"
@ -697,9 +697,6 @@ msgstr "Avvio del nodo %(topic)s (versione %(version)s)"
msgid "Starting halted instance found during reboot" msgid "Starting halted instance found during reboot"
msgstr "Avvio dell'istanza arrestata rilevato durante il riavvio" msgstr "Avvio dell'istanza arrestata rilevato durante il riavvio"
msgid "Starting instance..."
msgstr "Avvio dell'istanza..."
#, python-format #, python-format
msgid "Starting migration network for instance %s" msgid "Starting migration network for instance %s"
msgstr "Avvio della rete di migrazione per l'istanza %s" msgstr "Avvio della rete di migrazione per l'istanza %s"

View File

@ -12,9 +12,9 @@
# Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata # Tom Cocozzello <tjcocozz@us.ibm.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -2018,14 +2018,6 @@ msgstr "Ripristino dell'istanza eseguito a causa di: %s"
msgid "Instance snapshots are not permitted at this time." msgid "Instance snapshots are not permitted at this time."
msgstr "Le istantanee dell'istanza non sono consentite in questo momento." msgstr "Le istantanee dell'istanza non sono consentite in questo momento."
#, python-format
msgid ""
"Insufficient Space on Volume Group %(vg)s. Only %(free_space)db available, "
"but %(size)db required by volume %(lv)s."
msgstr ""
"Spazio insufficiente nel gruppo volume %(vg)s. Solo %(free_space)db "
"disponibile, ma %(size)db richiesto dal volume %(lv)s."
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s." msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s."
msgstr "Risorse di elaborazione insufficienti: %(reason)s." msgstr "Risorse di elaborazione insufficienti: %(reason)s."
@ -2035,10 +2027,6 @@ msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s."
msgstr "" msgstr ""
"Memoria disponibile insufficiente sul nodo di calcolo per avviare %(uuid)s." "Memoria disponibile insufficiente sul nodo di calcolo per avviare %(uuid)s."
#, python-format
msgid "IntegrityError detected when archiving table %s"
msgstr "Rilevato IntegrityError durante l'archiviazione della tabella %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %(interface)s not found." msgid "Interface %(interface)s not found."
msgstr "Impossibile trovare l'interfaccia %(interface)s." msgstr "Impossibile trovare l'interfaccia %(interface)s."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -11,10 +11,10 @@
# Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2015. #zanata # Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-23 06:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sungjin Kang <gang.sungjin@gmail.com>\n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/openstack/nova/"
@ -195,12 +195,12 @@ msgid ""
"API Version String %(version)s is of invalid format. Must be of format " "API Version String %(version)s is of invalid format. Must be of format "
"MajorNum.MinorNum." "MajorNum.MinorNum."
msgstr "" msgstr ""
"API 버전 문자열 %(version)s 형식이 올바르지 않습니다. 형식은 MajorNum." "API 버전 문자열 %(version)s 형식이 올바르지 않습니다. 형식은 MajorNum."
"MinorNum이어야 합니다." "MinorNum 이어야 합니다."
#, python-format #, python-format
msgid "API version %(version)s is not supported on this method." msgid "API version %(version)s is not supported on this method."
msgstr "API 버전 %(version)s이(가) 이 메소드에서 지원되지 않습니다." msgstr "API 버전 %(version)s에서는 이 메소드를 지원하지 않습니다.."
msgid "Access key not provided" msgid "Access key not provided"
msgstr "액세스 키가 제공되지 않음" msgstr "액세스 키가 제공되지 않음"
@ -225,7 +225,8 @@ msgstr "조치: '%(action)s', 호출 메소드: %(meth)s, 본문: %(body)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Add metadata failed for aggregate %(id)s after %(retries)s retries" msgid "Add metadata failed for aggregate %(id)s after %(retries)s retries"
msgstr "%(retries)s 재시도 후 %(id)s 집계에 대한 메타데이터 추가가 실패함 " msgstr ""
"%(retries)s 재시도 후 %(id)s 집합에 대한 메타데이터 추가를 실패했습니다"
msgid "Address could not be converted." msgid "Address could not be converted."
msgstr "주소를 변환할 수 없습니다. " msgstr "주소를 변환할 수 없습니다. "
@ -247,38 +248,38 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Aggregate %(aggregate_id)s already has host %(host)s." msgid "Aggregate %(aggregate_id)s already has host %(host)s."
msgstr "%(aggregate_id)s 집에 이미 %(host)s 호스트가 있습니다. " msgstr "%(aggregate_id)s 집에 이미 %(host)s 호스트가 있습니다. "
#, python-format #, python-format
msgid "Aggregate %(aggregate_id)s could not be found." msgid "Aggregate %(aggregate_id)s could not be found."
msgstr "%(aggregate_id)s 집계를 찾을 수 없습니다. " msgstr "%(aggregate_id)s 집합을 찾을 수 없습니다. "
#, python-format #, python-format
msgid "Aggregate %(aggregate_id)s has no host %(host)s." msgid "Aggregate %(aggregate_id)s has no host %(host)s."
msgstr "%(aggregate_id)s 집에 %(host)s 호스트가 없습니다. " msgstr "%(aggregate_id)s 집에 %(host)s 호스트가 없습니다. "
#, python-format #, python-format
msgid "Aggregate %(aggregate_id)s has no metadata with key %(metadata_key)s." msgid "Aggregate %(aggregate_id)s has no metadata with key %(metadata_key)s."
msgstr "" msgstr ""
"%(aggregate_id)s 집에 %(metadata_key)s 키를 갖는 메타데이터가 없습니다. " "%(aggregate_id)s 집에 %(metadata_key)s 키를 갖는 메타데이터가 없습니다. "
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Aggregate %(aggregate_id)s: action '%(action)s' caused an error: %(reason)s." "Aggregate %(aggregate_id)s: action '%(action)s' caused an error: %(reason)s."
msgstr "" msgstr ""
"집계 %(aggregate_id)s: ''%(action)s' 조치로 다음 오류가 발생함: %(reason)s." "%(aggregate_id)s 집합: '%(action)s' 조치로 다음 오류가 발생함: %(reason)s."
#, python-format #, python-format
msgid "Aggregate %(aggregate_name)s already exists." msgid "Aggregate %(aggregate_name)s already exists."
msgstr "%(aggregate_name)s 집계가 이미 존재합니다. " msgstr "%(aggregate_name)s 집합이 이미 존재합니다. "
#, python-format #, python-format
msgid "Aggregate for host %(host)s count not be found." msgid "Aggregate for host %(host)s count not be found."
msgstr "%(host)s 호스트에 대한 집계를 찾을 수 없습니다. " msgstr "%(host)s 호스트에 대한 집합을 찾을 수 없습니다. "
#, python-format #, python-format
msgid "Aggregates does not have %s action" msgid "Aggregates does not have %s action"
msgstr "집계가 %s 조치를 갖지 않음" msgstr "집합에서 %s 작업을 할 수 없습니다"
#, python-format #, python-format
msgid "An error has occurred when calling the iscsi initiator: %s" msgid "An error has occurred when calling the iscsi initiator: %s"
@ -525,15 +526,15 @@ msgstr "'scality_sofs_config'에 액세스할 수 없음: %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot add host %(host)s in aggregate %(id)s: host exists" msgid "Cannot add host %(host)s in aggregate %(id)s: host exists"
msgstr "집계 %(id)s에 호스트 %(host)s을(를) 추가할 수 없음: 호스트가 있음" msgstr "%(id)s 집합에 호스트 %(host)s을(를) 추가할 수 없습니다: 호스트가 있음"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot add host %(host)s in aggregate %(id)s: not found" msgid "Cannot add host %(host)s in aggregate %(id)s: not found"
msgstr "집계 %(id)s에 호스트 %(host)s을(를) 추가할 수 없음: 찾을 수 없음" msgstr "%(id)s 집합에 호스트 %(host)s을(를) 추가할 수 없습니다: 찾지 못함"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot add host to aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." msgid "Cannot add host to aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s."
msgstr "호스트를 집계 %(aggregate_id)s에 추가할 수 없음. 이유: %(reason)s." msgstr "호스트를 집합 %(aggregate_id)s에 추가할 수 없습니다. 이유: %(reason)s."
msgid "Cannot attach one or more volumes to multiple instances" msgid "Cannot attach one or more volumes to multiple instances"
msgstr "복수 인스턴스에 하나 이상의 볼륨을 첨부할 수 없음" msgstr "복수 인스턴스에 하나 이상의 볼륨을 첨부할 수 없음"
@ -588,20 +589,21 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s" msgid "Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s"
msgstr "%(id)s 집계에서 %(host)s 호스트를 제거할 수 없음" msgstr "%(id)s 집합에서 %(host)s 호스트를 제거할 수 없습니다"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s: invalid" msgid "Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s: invalid"
msgstr "집계 %(id)s에서 호스트 %(host)s을(를) 제거할 수 없음: 올바르지 않음" msgstr ""
"%(id)s 집합에서 호스트 %(host)s을(를) 제거할 수 없습니다: 올바르지 않음"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s: not found" msgid "Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s: not found"
msgstr "집계 %(id)s에서 호스트 %(host)s을(를) 제거할 수 없음: 찾을 수 없음" msgstr "%(id)s 집합에서 호스트 %(host)s을(를) 제거할 수 없습니다: 찾지 못함"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot remove host from aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." msgid "Cannot remove host from aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s."
msgstr "" msgstr ""
"집계 %(aggregate_id)s에서 호스트를 제거할 수 없습니다. 이유: %(reason)s." "%(aggregate_id)s 집합에서 호스트를 제거할 수 없습니다. 이유: %(reason)s."
msgid "Cannot rescue a volume-backed instance" msgid "Cannot rescue a volume-backed instance"
msgstr "volume-backed 인스턴스를 구조할 수 없음" msgstr "volume-backed 인스턴스를 구조할 수 없음"
@ -638,11 +640,11 @@ msgstr "이 유형의 인스턴스를 추가로 실행할 수 없습니다. "
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot set metadata %(metadata)s in aggregate %(id)s" msgid "Cannot set metadata %(metadata)s in aggregate %(id)s"
msgstr "%(id)s 집계에 %(metadata)s 메타데이터를 설정할 수 없음" msgstr "%(id)s 집합에 %(metadata)s 메타데이터를 설정할 수 없습니다"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot update aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." msgid "Cannot update aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s."
msgstr "집계 %(aggregate_id)s을(를) 업데이트할 수 없습니다. 이유: %(reason)s." msgstr "%(aggregate_id)s 집합을 업데이트할 수 없습니다. 이유: %(reason)s."
msgid "Cannot update cells configuration file." msgid "Cannot update cells configuration file."
msgstr "셀 구성 파일을 업데이트할 수 없습니다. " msgstr "셀 구성 파일을 업데이트할 수 없습니다. "
@ -651,8 +653,7 @@ msgstr "셀 구성 파일을 업데이트할 수 없습니다. "
msgid "" msgid ""
"Cannot update metadata of aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." "Cannot update metadata of aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s."
msgstr "" msgstr ""
"집계 %(aggregate_id)s의 메타데이터를 업데이트할 수 없습니다. 이유: " "%(aggregate_id)s 집합 메타데이터를 업데이트할 수 없습니다. 이유: %(reason)s."
"%(reason)s."
#, python-format #, python-format
msgid "Cell %(cell_name)s doesn't exist." msgid "Cell %(cell_name)s doesn't exist."
@ -725,11 +726,11 @@ msgstr "계산 호스트 %s을(를) 찾을 수 없음."
#, python-format #, python-format
msgid "Compute service of %(host)s is still in use." msgid "Compute service of %(host)s is still in use."
msgstr "%(host)s의 계산 서비스가 아직 사용 중입니다." msgstr "%(host)s Compute 서비스를 사용하고 있습니다."
#, python-format #, python-format
msgid "Compute service of %(host)s is unavailable at this time." msgid "Compute service of %(host)s is unavailable at this time."
msgstr "%(host)s의 계산 서비스가 지금 사용 불가능합니다. " msgstr "%(host)s Compute 서비스를 지금 사용할 수 없습니다."
#, python-format #, python-format
msgid "Config drive is required by instance: %s, but it does not exist." msgid "Config drive is required by instance: %s, but it does not exist."
@ -763,7 +764,7 @@ msgstr "libvirt 연결 유실: %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Connection to the hypervisor is broken on host: %(host)s" msgid "Connection to the hypervisor is broken on host: %(host)s"
msgstr "하이퍼바이저에 대한 연결이 %(host)s 호스트에서 끊겼습니다." msgstr "하이퍼바이저 연결이 호스트에서 끊겼습니다: %(host)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Console %(console_id)s could not be found." msgid "Console %(console_id)s could not be found."
@ -931,7 +932,7 @@ msgstr "원하는 상태가 지정되어야 합니다. 유효한 상태: %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Destination host:%s must be in the same aggregate as the source server" msgid "Destination host:%s must be in the same aggregate as the source server"
msgstr "대상 호스트:%s은(는) 소스 서버와 동일한 집계에 있어야 함" msgstr "대상 호스트:%s은(는) 소스 서버와 동일한 집합에 있어야 합니다"
#, python-format #, python-format
msgid "Detaching PCI devices with libvirt < %(ver)s is not permitted" msgid "Detaching PCI devices with libvirt < %(ver)s is not permitted"
@ -1258,11 +1259,11 @@ msgstr "패스스루용 pci 디바이스에 대한 정책을 구문 분석하지
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to power off instance: %(reason)s" msgid "Failed to power off instance: %(reason)s"
msgstr "인스턴스 전원 차단 실패: %(reason)s" msgstr "인스턴스 전원 실패: %(reason)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to power on instance: %(reason)s" msgid "Failed to power on instance: %(reason)s"
msgstr "인스턴스 전원 공급 실패: %(reason)s" msgstr "인스턴스 전원 실패: %(reason)s"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
@ -1360,7 +1361,7 @@ msgid "Filename of private key"
msgstr "개인키 파일 이름" msgstr "개인키 파일 이름"
msgid "Filename of root CA" msgid "Filename of root CA"
msgstr "루트 CA 파일 이름" msgstr "Root CA 파일 이름"
msgid "Filename of root Certificate Revocation List" msgid "Filename of root Certificate Revocation List"
msgstr "Root 인증서 해지 목록 파일 이름" msgstr "Root 인증서 해지 목록 파일 이름"
@ -1599,7 +1600,7 @@ msgid "Host PowerOn is not supported by the Hyper-V driver"
msgstr "Hyper-V 드라이버에서 호스트 PowerOn을 지원하지 않습니다." msgstr "Hyper-V 드라이버에서 호스트 PowerOn을 지원하지 않습니다."
msgid "Host aggregate is not empty" msgid "Host aggregate is not empty"
msgstr "호스트 집계가 비어 있지 않음" msgstr "호스트 집합이 비어 있지 않습니다"
msgid "Host does not support guests with NUMA topology set" msgid "Host does not support guests with NUMA topology set"
msgstr "호스트에서 NUMA 토폴로지 세트가 있는 게스트를 지원하지 않음" msgstr "호스트에서 NUMA 토폴로지 세트가 있는 게스트를 지원하지 않음"
@ -1796,11 +1797,11 @@ msgstr "인스턴스 %(instance_id)s에 '%(tag)s' 태그가 없음"
#, python-format #, python-format
msgid "Instance %(instance_id)s is not in rescue mode" msgid "Instance %(instance_id)s is not in rescue mode"
msgstr "%(instance_id)s 인스턴스가 구조 모드에 있지 않" msgstr "%(instance_id)s 인스턴스가 구조 모드에 있지 않습니다"
#, python-format #, python-format
msgid "Instance %(instance_id)s is not ready" msgid "Instance %(instance_id)s is not ready"
msgstr "%(instance_id)s 인스턴스가 준비 상태가 아" msgstr "%(instance_id)s 인스턴스가 준비 상태가 아닙니다"
#, python-format #, python-format
msgid "Instance %(instance_id)s is not running." msgid "Instance %(instance_id)s is not running."
@ -1908,27 +1909,15 @@ msgstr "인스턴스 롤백이 수행됨. 원인: %s"
msgid "Instance snapshots are not permitted at this time." msgid "Instance snapshots are not permitted at this time."
msgstr "인스턴스 스냅샷은 지금 허용되지 않습니다. " msgstr "인스턴스 스냅샷은 지금 허용되지 않습니다. "
#, python-format
msgid ""
"Insufficient Space on Volume Group %(vg)s. Only %(free_space)db available, "
"but %(size)db required by volume %(lv)s."
msgstr ""
"볼륨 그룹 %(vg)s의 공간이 충분하지 않습니다. %(free_space)db만 사용 가능하지"
"만 %(lv)s 볼륨에 %(size)db이(가) 필요합니다."
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s." msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s."
msgstr "충분하지 않은 계산 자원: %(reason)s." msgstr "Compute 리소스가 충분하지 않습니다: %(reason)s."
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s." msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s."
msgstr "" msgstr ""
"%(uuid)s을(를) 시작하기에는 계산 노드의 사용 가능한 메모리가 부족합니다. " "%(uuid)s을(를) 시작하기에는 계산 노드의 사용 가능한 메모리가 부족합니다. "
#, python-format
msgid "IntegrityError detected when archiving table %s"
msgstr "테이블 %s을(를) 아카이브할 때 IntegrityError 발견"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %(interface)s not found." msgid "Interface %(interface)s not found."
msgstr "%(interface)s 인터페이스를 찾을 수 없습니다. " msgstr "%(interface)s 인터페이스를 찾을 수 없습니다. "
@ -2100,7 +2089,7 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid input received: %(reason)s" msgid "Invalid input received: %(reason)s"
msgstr "잘못된 입력을 받음: %(reason)s" msgstr "올바르지 않은 입력을 받았습니다: %(reason)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid input value \"%s\"." msgid "Invalid input value \"%s\"."
@ -2132,11 +2121,11 @@ msgstr "올바르지 않은 메타데이터 키"
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid metadata size: %(reason)s" msgid "Invalid metadata size: %(reason)s"
msgstr "잘못된 메타데이터 크기: %(reason)s" msgstr "올바르지 않은 메타데이터 크기: %(reason)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid metadata: %(reason)s" msgid "Invalid metadata: %(reason)s"
msgstr "잘못된 메타데이터: %(reason)s" msgstr "올바르지 않은 메타데이터: %(reason)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid minDisk filter [%s]" msgid "Invalid minDisk filter [%s]"
@ -2263,14 +2252,14 @@ msgstr "요청에서 올바르지 않은 가상 인터페이스 주소 %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid volume access mode: %(access_mode)s" msgid "Invalid volume access mode: %(access_mode)s"
msgstr "올바르지 않은 볼륨 액세스 모드: %(access_mode)s" msgstr "올바르지 않은 볼륨 접근 모드: %(access_mode)s"
msgid "Invalid volume source data" msgid "Invalid volume source data"
msgstr "올바르지 않은 볼륨 소스 데이터" msgstr "올바르지 않은 볼륨 소스 데이터"
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid volume: %(reason)s" msgid "Invalid volume: %(reason)s"
msgstr "잘못된 볼륨: %(reason)s" msgstr "올바르지 않은 볼륨: %(reason)s"
msgid "Invalid volume_size." msgid "Invalid volume_size."
msgstr "volume_size가 올바르지 않습니다." msgstr "volume_size가 올바르지 않습니다."
@ -2332,7 +2321,7 @@ msgstr "%(user_id)s 사용자에 대한 키 쌍 %(name)s을(를) 찾을 수 없
#, python-format #, python-format
msgid "Keypair data is invalid: %(reason)s" msgid "Keypair data is invalid: %(reason)s"
msgstr "키 쌍 데이터가 올바르지 않: %(reason)s" msgstr "키 쌍 데이터가 올바르지 않습니다: %(reason)s"
msgid "Keypair name contains unsafe characters" msgid "Keypair name contains unsafe characters"
msgstr "키 쌍 이름에 안전하지 않은 문자가 들어있음" msgstr "키 쌍 이름에 안전하지 않은 문자가 들어있음"
@ -2526,7 +2515,7 @@ msgid "Missing column %(table)s.%(column)s in shadow table"
msgstr "새도우 테이블에 %(table)s.%(column)s 열이 누락됨" msgstr "새도우 테이블에 %(table)s.%(column)s 열이 누락됨"
msgid "Missing device UUID." msgid "Missing device UUID."
msgstr "장치 UUID가 빠져있습니다." msgstr "장치 UUID가 비어 있습니다."
msgid "Missing disabled reason field" msgid "Missing disabled reason field"
msgstr "사용 안함 이유 필드가 누락됨" msgstr "사용 안함 이유 필드가 누락됨"
@ -2900,7 +2889,7 @@ msgid "Not authorized for image %(image_id)s."
msgstr "%(image_id)s 이미지에 대한 권한이 없습니다. " msgstr "%(image_id)s 이미지에 대한 권한이 없습니다. "
msgid "Not authorized." msgid "Not authorized."
msgstr "인증되지 않았습니다." msgstr "권한이 없습니다. "
msgid "Not enough parameters to build a valid rule." msgid "Not enough parameters to build a valid rule."
msgstr "유효한 규칙을 빌드하기엔 매개변수가 부족합니다. " msgstr "유효한 규칙을 빌드하기엔 매개변수가 부족합니다. "
@ -3096,7 +3085,7 @@ msgstr "플러그인 버전 불일치(예상: %(exp)s, 결과: %(got)s)"
#, python-format #, python-format
msgid "Policy doesn't allow %(action)s to be performed." msgid "Policy doesn't allow %(action)s to be performed."
msgstr "%(action)s 정책이 실행하도록 허용되지 않았습니다." msgstr "%(action)s 정책이 수행되도록 허용되지 않았습니다."
#, python-format #, python-format
msgid "Policy doesn't allow %s to be performed." msgid "Policy doesn't allow %s to be performed."
@ -3492,7 +3481,7 @@ msgid "Service API method not found: %(detail)s"
msgstr "서비스 API 메소드를 찾을 수 없음: %(detail)s" msgstr "서비스 API 메소드를 찾을 수 없음: %(detail)s"
msgid "Service is unavailable at this time." msgid "Service is unavailable at this time."
msgstr "서비스가 지금 사용 불가능합니다. " msgstr "지금 서비스를 사용할 수 없습니다."
#, python-format #, python-format
msgid "Service with host %(host)s binary %(binary)s exists." msgid "Service with host %(host)s binary %(binary)s exists."
@ -3530,7 +3519,7 @@ msgid "Some fields are invalid."
msgstr "일부 필드가 올바르지 않습니다" msgstr "일부 필드가 올바르지 않습니다"
msgid "Some required fields are missing" msgid "Some required fields are missing"
msgstr "일부 필수 필드가 빠짐" msgstr "일부 필수 필드가 비어있습니다."
msgid "Sort direction size exceeds sort key size" msgid "Sort direction size exceeds sort key size"
msgstr "정렬 방향 크기가 정렬 키 크기를 초과함" msgstr "정렬 방향 크기가 정렬 키 크기를 초과함"
@ -3743,7 +3732,7 @@ msgid "The request body can't be empty"
msgstr "요청 분문은 비어 있을 수 없음" msgstr "요청 분문은 비어 있을 수 없음"
msgid "The request is invalid." msgid "The request is invalid."
msgstr "그 요청은 맞지 않습니다." msgstr "요청이 올바르지 않습니다."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
@ -3796,8 +3785,7 @@ msgstr "제공된 디바이스 경로(%(path)s)가 올바르지 않습니다. "
msgid "" msgid ""
"The supplied disk path (%(path)s) already exists, it is expected not to " "The supplied disk path (%(path)s) already exists, it is expected not to "
"exist." "exist."
msgstr "" msgstr "제공된 디스크 경로(%(path)s)가 이미 존재합니다. 없어야합니다."
"제공된 디스크 경로(%(path)s)가 이미 존재합니다. 존재하지 않아야 합니다."
msgid "The supplied hypervisor type of is invalid." msgid "The supplied hypervisor type of is invalid."
msgstr "제공된 하이퍼바이저 유형이 올바르지 않습니다. " msgstr "제공된 하이퍼바이저 유형이 올바르지 않습니다. "
@ -4155,7 +4143,7 @@ msgstr "시스템 그룹 '%s'을(를) 업데이트할 수 없음"
#, python-format #, python-format
msgid "Unacceptable CPU info: %(reason)s" msgid "Unacceptable CPU info: %(reason)s"
msgstr "허용할 수 없는 CPU 정보: %(reason)s" msgstr "CPU 정보를 확인할 수 없습니다: %(reason)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Unacceptable attach status:%s for ec2 API." msgid "Unacceptable attach status:%s for ec2 API."
@ -4179,7 +4167,7 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Unexpected aggregate action %s" msgid "Unexpected aggregate action %s"
msgstr "예상치 않은 집계 조치 %s" msgstr "예상치 않은 집합 %s 작업"
msgid "Unexpected type adding stats" msgid "Unexpected type adding stats"
msgstr "통계를 추가하는 예기치 않은 유형이 있음" msgstr "통계를 추가하는 예기치 않은 유형이 있음"
@ -4310,7 +4298,7 @@ msgstr ""
"바이트를 초과하면 안 됩니다. 사용자 데이터는 %(length)d바이트입니다." "바이트를 초과하면 안 됩니다. 사용자 데이터는 %(length)d바이트입니다."
msgid "User does not have admin privileges" msgid "User does not have admin privileges"
msgstr "사용자 관리 권한이 없습니다" msgstr "사용자에게 관리 권한이 없습니다"
msgid "User is not authorized to use key manager." msgid "User is not authorized to use key manager."
msgstr "사용자에게 키 관리자를 사용할 권한이 없습니다." msgstr "사용자에게 키 관리자를 사용할 권한이 없습니다."
@ -4385,8 +4373,8 @@ msgid ""
"Version %(req_ver)s is not supported by the API. Minimum is %(min_ver)s and " "Version %(req_ver)s is not supported by the API. Minimum is %(min_ver)s and "
"maximum is %(max_ver)s." "maximum is %(max_ver)s."
msgstr "" msgstr ""
"API에서 버전 %(req_ver)s을(를) 지원하지 않습니다. 최소 버전은 %(min_ver)s 최" "API에서 %(req_ver)s 버전을 지원하지 않습니다. 최소 %(min_ver)s 이상, "
"대 버전은 %(max_ver)s입니다." "%(max_ver)s 이하여야 합니다."
msgid "Virt driver does not implement host disabled status." msgid "Virt driver does not implement host disabled status."
msgstr "가상 드라이버가 호스트 사용 안함 상태를 구현하지 않습니다. " msgstr "가상 드라이버가 호스트 사용 안함 상태를 구현하지 않습니다. "
@ -4426,6 +4414,15 @@ msgstr "VlanID"
msgid "Volume %(volume_id)s could not be found." msgid "Volume %(volume_id)s could not be found."
msgstr "%(volume_id)s 볼륨을 찾을 수 없습니다. " msgstr "%(volume_id)s 볼륨을 찾을 수 없습니다. "
#, python-format
msgid ""
"Volume %(volume_id)s did not finish being created even after we waited "
"%(seconds)s seconds or %(attempts)s attempts. And its status is "
"%(volume_status)s."
msgstr ""
"%(seconds)s 초 동안 기다리거나 %(attempts)s 시도 하였으나 %(volume_id)s 볼륨"
"이 생성되지 않았습니다. 지금 상태는 %(volume_status)s 입니다."
#, python-format #, python-format
msgid "Volume %(volume_id)s is not attached to anything" msgid "Volume %(volume_id)s is not attached to anything"
msgstr "%(volume_id)s 볼륨이 어디에도 연결되지 않았습니다" msgstr "%(volume_id)s 볼륨이 어디에도 연결되지 않았습니다"
@ -4433,6 +4430,11 @@ msgstr "%(volume_id)s 볼륨이 어디에도 연결되지 않았습니다"
msgid "Volume does not belong to the requested instance." msgid "Volume does not belong to the requested instance."
msgstr "볼륨이 요청된 인스턴스에 속해 있지 않습니다." msgstr "볼륨이 요청된 인스턴스에 속해 있지 않습니다."
#, python-format
msgid ""
"Volume encryption is not supported for %(volume_type)s volume %(volume_id)s"
msgstr "볼륨 암호화는 %(volume_type)s 볼륨 %(volume_id)s 를 지원하지 않습니다"
msgid "Volume must be attached in order to detach." msgid "Volume must be attached in order to detach."
msgstr "분리하려면 볼륨이 첨부되어야 합니다. " msgstr "분리하려면 볼륨이 첨부되어야 합니다. "
@ -4500,7 +4502,7 @@ msgid "Where we keep our keys"
msgstr "키를 보관하는 장소" msgstr "키를 보관하는 장소"
msgid "Where we keep our root CA" msgid "Where we keep our root CA"
msgstr "루트 CA를 보관하는 장소" msgstr "Root CA를 보관하는 장소"
#, python-format #, python-format
msgid "Wrong quota method %(method)s used on resource %(res)s" msgid "Wrong quota method %(method)s used on resource %(res)s"
@ -4575,10 +4577,10 @@ msgid "admin password can't be changed on existing disk"
msgstr "관리 비밀번호는 기존 디스크에서 변경될 수 없음" msgstr "관리 비밀번호는 기존 디스크에서 변경될 수 없음"
msgid "aggregate deleted" msgid "aggregate deleted"
msgstr "집계가 삭제됨" msgstr "집합이 삭제되었습니다"
msgid "aggregate in error" msgid "aggregate in error"
msgstr "집계에 오류가 있음" msgstr "집합에 오류가 있습니다"
#, python-format #, python-format
msgid "assert_can_migrate failed because: %s" msgid "assert_can_migrate failed because: %s"
@ -4658,7 +4660,7 @@ msgid "failed to generate X509 fingerprint. Error message: %s"
msgstr "X509 fingerprint를 생성하지 못했습니다. 에러 메시지: %s" msgstr "X509 fingerprint를 생성하지 못했습니다. 에러 메시지: %s"
msgid "failed to generate fingerprint" msgid "failed to generate fingerprint"
msgstr "Fingerprint를 생성하지 못하였습니다" msgstr "Fingerprint를 생성하지 못습니다"
msgid "filename cannot be None" msgid "filename cannot be None"
msgstr "파일 이름은 None일 수 없음" msgstr "파일 이름은 None일 수 없음"

View File

@ -6,16 +6,16 @@
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev287\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 14:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n" "Generated-By: Babel 2.1.1\n"
#: nova/crypto.py:377 #: nova/crypto.py:377
msgid "Failed to write inbound.csr" msgid "Failed to write inbound.csr"
@ -77,17 +77,17 @@ msgstr ""
msgid "Failed to load %(cfgfile)s: %(ex)s" msgid "Failed to load %(cfgfile)s: %(ex)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/wsgi.py:149 #: nova/wsgi.py:150
#, python-format #, python-format
msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s" msgid "Could not bind to %(host)s:%(port)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/wsgi.py:218 #: nova/wsgi.py:219
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to start %(name)s on %(host)s:%(port)s with SSL support" msgid "Failed to start %(name)s on %(host)s:%(port)s with SSL support"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/wsgi.py:545 #: nova/wsgi.py:546
#, python-format #, python-format
msgid "Couldn't lookup app: %s" msgid "Couldn't lookup app: %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid "Caught error: %s" msgid "Caught error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/api/openstack/common.py:143 #: nova/api/openstack/common.py:140
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"status is UNKNOWN from vm_state=%(vm_state)s task_state=%(task_state)s. " "status is UNKNOWN from vm_state=%(vm_state)s task_state=%(task_state)s. "
@ -155,7 +155,7 @@ msgid "Exception handling resource: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/server_groups.py:100 #: nova/api/openstack/compute/server_groups.py:100
#: nova/api/openstack/compute/legacy_v2/contrib/server_groups.py:157 #: nova/api/openstack/compute/legacy_v2/contrib/server_groups.py:158
msgid "Failed to update usages deallocating server group" msgid "Failed to update usages deallocating server group"
msgstr "" msgstr ""
@ -253,11 +253,11 @@ msgstr ""
msgid "Returning exception %s to caller" msgid "Returning exception %s to caller"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/cells/rpcapi.py:417 #: nova/cells/rpcapi.py:422
msgid "Failed to notify cells of BDM update/create." msgid "Failed to notify cells of BDM update/create."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/cells/rpcapi.py:431 #: nova/cells/rpcapi.py:436
msgid "Failed to notify cells of BDM destroy." msgid "Failed to notify cells of BDM destroy."
msgstr "" msgstr ""
@ -318,233 +318,242 @@ msgstr ""
msgid "No db access allowed in nova-network: %s" msgid "No db access allowed in nova-network: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/api.py:644 #: nova/compute/api.py:625
msgid "Failed to set instance name using multi_instance_display_name_template." msgid "Failed to set instance name using multi_instance_display_name_template."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/api.py:1632 nova/compute/manager.py:2491 #: nova/compute/api.py:1613 nova/compute/manager.py:2522
msgid "" msgid ""
"Something wrong happened when trying to delete snapshot from shelved " "Something wrong happened when trying to delete snapshot from shelved "
"instance." "instance."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/api.py:3320 #: nova/compute/api.py:3293
#, python-format #, python-format
msgid "Instance compute service state on %s expected to be down, but it was up." msgid "Instance compute service state on %s expected to be down, but it was up."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/api.py:4025 #: nova/compute/api.py:3998
msgid "Failed to update usages deallocating security group" msgid "Failed to update usages deallocating security group"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/flavors.py:188 #: nova/compute/flavors.py:187
#, python-format #, python-format
msgid "Instance type %s not found for deletion" msgid "Instance type %s not found for deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:423 #: nova/compute/manager.py:424
#, python-format #, python-format
msgid "Error while trying to clean up image %s" msgid "Error while trying to clean up image %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:870 #: nova/compute/manager.py:871
msgid "Failed to check if instance shared" msgid "Failed to check if instance shared"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:958 nova/compute/manager.py:1033 #: nova/compute/manager.py:959 nova/compute/manager.py:1034
msgid "Failed to complete a deletion" msgid "Failed to complete a deletion"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1003 #: nova/compute/manager.py:1004
msgid "Failed to cleanup snapshot." msgid "Failed to cleanup snapshot."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1093 #: nova/compute/manager.py:1094
msgid "Failed to unpause instance" msgid "Failed to unpause instance"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1105 #: nova/compute/manager.py:1106
msgid "Failed to stop instance" msgid "Failed to stop instance"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1117 #: nova/compute/manager.py:1118
msgid "Failed to start instance" msgid "Failed to start instance"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1128 #: nova/compute/manager.py:1129
msgid "Vifs plug failed" msgid "Vifs plug failed"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1148 #: nova/compute/manager.py:1149
msgid "Failed to revert crashed migration" msgid "Failed to revert crashed migration"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1480 #: nova/compute/manager.py:1481
#, python-format #, python-format
msgid "Error: %s" msgid "Error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1577 #: nova/compute/manager.py:1578
#, python-format #, python-format
msgid "Instance failed network setup after %(attempts)d attempt(s)" msgid "Instance failed network setup after %(attempts)d attempt(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1749 #: nova/compute/manager.py:1750
msgid "Instance failed block device setup" msgid "Instance failed block device setup"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1965 #: nova/compute/manager.py:1973
msgid "Unexpected build failure, not rescheduling build." msgid "Unexpected build failure, not rescheduling build."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2037 nova/compute/manager.py:2110 #: nova/compute/manager.py:2051 nova/compute/manager.py:2126
msgid "Failed to allocate network(s)" msgid "Failed to allocate network(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2144 #: nova/compute/manager.py:2162
msgid "Failure prepping block device" msgid "Failure prepping block device"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2159 nova/compute/manager.py:4300 #: nova/compute/manager.py:2177 nova/compute/manager.py:4334
msgid "Instance failed to spawn" msgid "Instance failed to spawn"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2185 #: nova/compute/manager.py:2203
msgid "Failed to deallocate networks" msgid "Failed to deallocate networks"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2205 #: nova/compute/manager.py:2223
msgid "Failed to deallocate network for instance." msgid "Failed to deallocate network for instance."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2417 nova/compute/manager.py:3934 #: nova/compute/manager.py:2448 nova/compute/manager.py:3968
#: nova/compute/manager.py:6353 #: nova/compute/manager.py:6387
msgid "Setting instance vm_state to ERROR" msgid "Setting instance vm_state to ERROR"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2665 nova/compute/manager.py:5354 #: nova/compute/manager.py:2697 nova/compute/manager.py:5388
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to get compute_info for %s" msgid "Failed to get compute_info for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2949 #: nova/compute/manager.py:2982
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot reboot instance: %s" msgid "Cannot reboot instance: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3182 #: nova/compute/manager.py:3215
msgid "set_admin_password failed" msgid "set_admin_password failed"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3268 #: nova/compute/manager.py:3301
msgid "Error trying to Rescue Instance" msgid "Error trying to Rescue Instance"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3364 #: nova/compute/manager.py:3398
#, python-format #, python-format
msgid "Migration %s is not found during confirmation" msgid "Migration %s is not found during confirmation"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3733 #: nova/compute/manager.py:3767
msgid "Error trying to reschedule" msgid "Error trying to reschedule"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3940 #: nova/compute/manager.py:3974
msgid "Failed to rollback quota for failed finish_resize" msgid "Failed to rollback quota for failed finish_resize"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4619 #: nova/compute/manager.py:4653
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to attach %(volume_id)s at %(mountpoint)s" msgid "Failed to attach %(volume_id)s at %(mountpoint)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4663 #: nova/compute/manager.py:4697
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to detach volume %(volume_id)s from %(mp)s" msgid "Failed to detach volume %(volume_id)s from %(mp)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4766 #: nova/compute/manager.py:4800
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to swap volume %(old_volume_id)s for %(new_volume_id)s" msgid "Failed to swap volume %(old_volume_id)s for %(new_volume_id)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4773 #: nova/compute/manager.py:4807
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to connect to volume %(volume_id)s with volume at %(mountpoint)s" msgid "Failed to connect to volume %(volume_id)s with volume at %(mountpoint)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4876 #: nova/compute/manager.py:4910
#, python-format #, python-format
msgid "allocate_port_for_instance returned %(ports)s ports" msgid "allocate_port_for_instance returned %(ports)s ports"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5088 #: nova/compute/manager.py:5122
#, python-format #, python-format
msgid "Pre live migration failed at %s" msgid "Pre live migration failed at %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5110 #: nova/compute/manager.py:5144
msgid "Live migration failed." msgid "Live migration failed."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5547 #: nova/compute/manager.py:5581
msgid "An error occurred while refreshing the network cache." msgid "An error occurred while refreshing the network cache."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5702 #: nova/compute/manager.py:5736
msgid "Periodic task failed to offload instance." msgid "Periodic task failed to offload instance."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5746 #: nova/compute/manager.py:5780
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to generate usage audit for instance on host %s" msgid "Failed to generate usage audit for instance on host %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5938 #: nova/compute/manager.py:5972
msgid "Periodic sync_power_state task had an error while processing an instance." msgid "Periodic sync_power_state task had an error while processing an instance."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6071 nova/compute/manager.py:6080 #: nova/compute/manager.py:6105 nova/compute/manager.py:6114
#: nova/compute/manager.py:6119 nova/compute/manager.py:6130 #: nova/compute/manager.py:6153 nova/compute/manager.py:6164
msgid "error during stop() in sync_power_state." msgid "error during stop() in sync_power_state."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6206 #: nova/compute/manager.py:6240
#, python-format #, python-format
msgid "Error updating resources for node %(node)s: %(e)s" msgid "Error updating resources for node %(node)s: %(e)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6228 #: nova/compute/manager.py:6262
#, python-format #, python-format
msgid "No compute node record for host %s" msgid "No compute node record for host %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6596 #: nova/compute/manager.py:6630
#, python-format #, python-format
msgid "Exception while waiting completion of volume snapshots: %s" msgid "Exception while waiting completion of volume snapshots: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/monitors/cpu/virt_driver.py:67 #: nova/compute/rpcapi.py:340
#, python-format
msgid ""
"Failed to extract compute RPC version from service history because I am "
"too old (minimum version is now %(version)i)"
msgstr ""
#: nova/compute/rpcapi.py:346
#, python-format
msgid ""
"Failed to extract compute RPC version from service history for version "
"%(version)i"
msgstr ""
#: nova/compute/monitors/cpu/virt_driver.py:63
msgid "Not all properties needed are implemented in the compute driver" msgid "Not all properties needed are implemented in the compute driver"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/conductor/manager.py:124 #: nova/conductor/manager.py:300
#, python-format
msgid "Instance update attempted for '%(key)s' on %(instance_uuid)s"
msgstr ""
#: nova/conductor/manager.py:680
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Migration of instance %(instance_id)s to host %(dest)s unexpectedly " "Migration of instance %(instance_id)s to host %(dest)s unexpectedly "
"failed." "failed."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/conductor/manager.py:846 #: nova/conductor/manager.py:466
msgid "Unshelve attempted but an error has occurred" msgid "Unshelve attempted but an error has occurred"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/conductor/manager.py:849 #: nova/conductor/manager.py:469
msgid "Unshelve attempted but vm_state not SHELVED or SHELVED_OFFLOADED" msgid "Unshelve attempted but vm_state not SHELVED or SHELVED_OFFLOADED"
msgstr "" msgstr ""
@ -557,11 +566,11 @@ msgstr ""
msgid "Error starting xvp: %s" msgid "Error starting xvp: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/db/api.py:1645 #: nova/db/api.py:1651
msgid "Failed to notify cells of bw_usage update" msgid "Failed to notify cells of bw_usage update"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:837 #: nova/db/sqlalchemy/api.py:849
msgid "Failed to update usages bulk deallocating floating IP" msgid "Failed to update usages bulk deallocating floating IP"
msgstr "" msgstr ""
@ -603,22 +612,22 @@ msgstr ""
msgid "Error writing to %(path)s: %(exception)s" msgid "Error writing to %(path)s: %(exception)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/image/s3.py:337 #: nova/image/s3.py:336
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to download %(image_location)s to %(image_path)s" msgid "Failed to download %(image_location)s to %(image_path)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/image/s3.py:354 #: nova/image/s3.py:353
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to decrypt %(image_location)s to %(image_path)s" msgid "Failed to decrypt %(image_location)s to %(image_path)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/image/s3.py:365 #: nova/image/s3.py:364
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to untar %(image_location)s to %(image_path)s" msgid "Failed to untar %(image_location)s to %(image_path)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/image/s3.py:375 #: nova/image/s3.py:374
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to upload %(image_location)s to %(image_path)s" msgid "Failed to upload %(image_location)s to %(image_path)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -717,11 +726,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed removing bridge device: '%s'" msgid "Failed removing bridge device: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1010 #: nova/network/manager.py:1009
msgid "Failed to update usages deallocating fixed IP" msgid "Failed to update usages deallocating fixed IP"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1059 #: nova/network/manager.py:1058
#, python-format #, python-format
msgid "Error releasing DHCP for IP %(address)s with MAC %(mac_address)s" msgid "Error releasing DHCP for IP %(address)s with MAC %(mac_address)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -736,22 +745,22 @@ msgstr ""
msgid "Unable to clear device ID for port '%s'" msgid "Unable to clear device ID for port '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/neutronv2/api.py:1347 #: nova/network/neutronv2/api.py:1348
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to access floating IP %s" msgid "Unable to access floating IP %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/neutronv2/api.py:1483 #: nova/network/neutronv2/api.py:1484
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to access floating IP %(fixed_ip)s for port %(port_id)s" msgid "Unable to access floating IP %(fixed_ip)s for port %(port_id)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/neutronv2/api.py:1852 #: nova/network/neutronv2/api.py:1853
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to update host of port %s" msgid "Unable to update host of port %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/neutronv2/api.py:1869 #: nova/network/neutronv2/api.py:1870
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to update instance VNIC index for port %s." msgid "Unable to update instance VNIC index for port %s."
msgstr "" msgstr ""
@ -849,7 +858,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not decode scheduler options" msgid "Could not decode scheduler options"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/scheduler/utils.py:193 #: nova/scheduler/utils.py:194
#, python-format #, python-format
msgid "Error from last host: %(last_host)s (node %(last_node)s): %(exc)s" msgid "Error from last host: %(last_host)s (node %(last_node)s): %(exc)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -861,21 +870,21 @@ msgid ""
"while to make sure." "while to make sure."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/block_device.py:259 #: nova/virt/block_device.py:291
#, python-format #, python-format
msgid "Driver failed to attach volume %(volume_id)s at %(mountpoint)s" msgid "Driver failed to attach volume %(volume_id)s at %(mountpoint)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/driver.py:1306 #: nova/virt/driver.py:1508
#, python-format #, python-format
msgid "Exception dispatching event %(event)s: %(ex)s" msgid "Exception dispatching event %(event)s: %(ex)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/driver.py:1447 #: nova/virt/driver.py:1661
msgid "Compute driver option required, but not specified" msgid "Compute driver option required, but not specified"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/driver.py:1457 #: nova/virt/driver.py:1671
msgid "Unable to load the virtualization driver" msgid "Unable to load the virtualization driver"
msgstr "" msgstr ""
@ -933,7 +942,7 @@ msgstr ""
msgid "Requested VM Generation %s, but provided VHD instead of VHDX." msgid "Requested VM Generation %s, but provided VHD instead of VHDX."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/hyperv/vmops.py:401 nova/virt/ironic/driver.py:705 #: nova/virt/hyperv/vmops.py:401 nova/virt/ironic/driver.py:715
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2945 nova/virt/vmwareapi/vmops.py:812 #: nova/virt/libvirt/driver.py:2945 nova/virt/vmwareapi/vmops.py:812
#, python-format #, python-format
msgid "Creating config drive failed with error: %s" msgid "Creating config drive failed with error: %s"
@ -959,26 +968,26 @@ msgstr ""
msgid "Attach volume failed: %s" msgid "Attach volume failed: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/ironic/driver.py:412 #: nova/virt/ironic/driver.py:422
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Failed to clean up the parameters on node %(node)s when unprovisioning " "Failed to clean up the parameters on node %(node)s when unprovisioning "
"the instance %(instance)s" "the instance %(instance)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/ironic/driver.py:776 #: nova/virt/ironic/driver.py:786
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Error preparing deploy for instance %(instance)s on baremetal node " "Error preparing deploy for instance %(instance)s on baremetal node "
"%(node)s." "%(node)s."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/ironic/driver.py:805 #: nova/virt/ironic/driver.py:815
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to request Ironic to provision instance %(inst)s: %(reason)s" msgid "Failed to request Ironic to provision instance %(inst)s: %(reason)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/ironic/driver.py:822 #: nova/virt/ironic/driver.py:832
#, python-format #, python-format
msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s." msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s."
msgstr "" msgstr ""
@ -1047,31 +1056,31 @@ msgstr ""
msgid "Error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)" msgid "Error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:3048 #: nova/virt/libvirt/driver.py:3051
#, python-format #, python-format
msgid "Attaching PCI devices %(dev)s to %(dom)s failed." msgid "Attaching PCI devices %(dev)s to %(dom)s failed."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4454 #: nova/virt/libvirt/driver.py:4457
#, python-format #, python-format
msgid "Neutron Reported failure on event %(event)s for instance %(uuid)s" msgid "Neutron Reported failure on event %(event)s for instance %(uuid)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5178 #: nova/virt/libvirt/driver.py:5181
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes" msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5656 #: nova/virt/libvirt/driver.py:5659
#, python-format #, python-format
msgid "Live Migration failure: %s" msgid "Live Migration failure: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5997 #: nova/virt/libvirt/driver.py:6000
msgid "Migration operation has aborted" msgid "Migration operation has aborted"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:7135 #: nova/virt/libvirt/driver.py:7138
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to cleanup directory %(target)s: %(e)s" msgid "Failed to cleanup directory %(target)s: %(e)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -1091,36 +1100,36 @@ msgstr ""
msgid "Error enabling hairpin mode with XML: %s" msgid "Error enabling hairpin mode with XML: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/host.py:530 #: nova/virt/libvirt/host.py:529
#, python-format #, python-format
msgid "Connection to libvirt failed: %s" msgid "Connection to libvirt failed: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/host.py:816 nova/virt/xenapi/host.py:261 #: nova/virt/libvirt/host.py:815 nova/virt/xenapi/host.py:261
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Hostname has changed from %(old)s to %(new)s. A restart is required to " "Hostname has changed from %(old)s to %(new)s. A restart is required to "
"take effect." "take effect."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/host.py:877 #: nova/virt/libvirt/host.py:876
#, python-format #, python-format
msgid "Error defining a secret with XML: %s" msgid "Error defining a secret with XML: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:258 #: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:271
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to preallocate image at path: %(path)s" msgid "Unable to preallocate image at path: %(path)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:284 #: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:297
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%(base)s virtual size %(base_size)s larger than flavor root disk size " "%(base)s virtual size %(base_size)s larger than flavor root disk size "
"%(size)s" "%(size)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:659 #: nova/virt/libvirt/imagebackend.py:670
msgid "Failed to retrieve ephemeral encryption key" msgid "Failed to retrieve ephemeral encryption key"
msgstr "" msgstr ""
@ -1229,7 +1238,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown content in connection_info/access_mode: %s" msgid "Unknown content in connection_info/access_mode: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/driver.py:459 #: nova/virt/vmwareapi/driver.py:442
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to detach %(device_name)s. Exception: %(exc)s" msgid "Failed to detach %(device_name)s. Exception: %(exc)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -1264,17 +1273,17 @@ msgstr ""
msgid "Unable to access the rescue disk" msgid "Unable to access the rescue disk"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1714 #: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1691
#, python-format #, python-format
msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s" msgid "Attaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1765 #: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1742
#, python-format #, python-format
msgid "Detaching network adapter failed. Exception: %s" msgid "Detaching network adapter failed. Exception: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1839 #: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1816
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to copy cached image %(source)s to %(dest)s for resize: %(error)s" msgid "Failed to copy cached image %(source)s to %(dest)s for resize: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -1472,6 +1481,21 @@ msgstr ""
msgid "Host is member of a pool, but DB says otherwise" msgid "Host is member of a pool, but DB says otherwise"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/volume/cinder.py:357
#, python-format
msgid ""
"Initialize connection failed for volume %(vol)s on host %(host)s. Error: "
"%(msg)s Code: %(code)s. Attempting to terminate connection."
msgstr ""
#: nova/volume/cinder.py:368
#, python-format
msgid ""
"Connection between volume %(vol)s and host %(host)s might have succeeded,"
" but attempt to terminate connection has failed. Validate the connection "
"and determine if manual cleanup is needed. Error: %(msg)s Code: %(code)s."
msgstr ""
#: nova/volume/encryptors/__init__.py:50 #: nova/volume/encryptors/__init__.py:50
#, python-format #, python-format
msgid "Error instantiating %(provider)s: %(exception)s" msgid "Error instantiating %(provider)s: %(exception)s"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev28\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
msgid "Extensions in both blacklist and whitelist: %s" msgid "Extensions in both blacklist and whitelist: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/api/openstack/common.py:396 #: nova/api/openstack/common.py:393
msgid "Rejecting snapshot request, snapshots currently disabled" msgid "Rejecting snapshot request, snapshots currently disabled"
msgstr "" msgstr ""
@ -236,26 +236,22 @@ msgid ""
"mute." "mute."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/api.py:1628 nova/compute/manager.py:2487 #: nova/compute/api.py:1609 nova/compute/manager.py:2518
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete snapshot from shelved instance (%s)." msgid "Failed to delete snapshot from shelved instance (%s)."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/api.py:1813 #: nova/compute/api.py:1794
#, python-format #, python-format
msgid "instance's host %s is down, deleting from database" msgid "instance's host %s is down, deleting from database"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/api.py:1821 nova/compute/manager.py:2362 #: nova/compute/api.py:1836
msgid "Info cache for instance could not be found. Ignore."
msgstr ""
#: nova/compute/api.py:1863
#, python-format #, python-format
msgid "Ignoring volume cleanup failure due to %s" msgid "Ignoring volume cleanup failure due to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/api.py:2676 #: nova/compute/api.py:2649
#, python-format #, python-format
msgid "%(overs)s quota exceeded for %(pid)s, tried to resize instance." msgid "%(overs)s quota exceeded for %(pid)s, tried to resize instance."
msgstr "" msgstr ""
@ -266,26 +262,26 @@ msgid ""
"specified." "specified."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:347 #: nova/compute/manager.py:348
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to revert task state for instance. Error: %s" msgid "Failed to revert task state for instance. Error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:934 #: nova/compute/manager.py:935
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Instance %(uuid)s appears to not be owned by this host, but by %(host)s. " "Instance %(uuid)s appears to not be owned by this host, but by %(host)s. "
"Startup processing is being skipped." "Startup processing is being skipped."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1069 #: nova/compute/manager.py:1070
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Instance in transitional state (%(task_state)s) at start-up and power " "Instance in transitional state (%(task_state)s) at start-up and power "
"state is (%(power_state)s), clearing task state" "state is (%(power_state)s), clearing task state"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1080 #: nova/compute/manager.py:1081
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Instance in transitional state (%(task_state)s) at start-up and power " "Instance in transitional state (%(task_state)s) at start-up and power "
@ -293,24 +289,24 @@ msgid ""
"instance" "instance"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1183 #: nova/compute/manager.py:1184
msgid "Hypervisor driver does not support resume guests" msgid "Hypervisor driver does not support resume guests"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1188 #: nova/compute/manager.py:1189
msgid "Failed to resume instance" msgid "Failed to resume instance"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1198 #: nova/compute/manager.py:1199
msgid "Hypervisor driver does not support firewall rules" msgid "Hypervisor driver does not support firewall rules"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1242 #: nova/compute/manager.py:1243
#, python-format #, python-format
msgid "Unexpected power state %d" msgid "Unexpected power state %d"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1281 #: nova/compute/manager.py:1282
msgid "" msgid ""
"Instance lifecycle events from the compute driver have been disabled. " "Instance lifecycle events from the compute driver have been disabled. "
"Note that lifecycle changes to an instance outside of the compute service" "Note that lifecycle changes to an instance outside of the compute service"
@ -318,163 +314,167 @@ msgid ""
"periodic task is also disabled." "periodic task is also disabled."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1383 #: nova/compute/manager.py:1384
msgid "Hypervisor driver does not support security groups." msgid "Hypervisor driver does not support security groups."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1400 #: nova/compute/manager.py:1401
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Treating negative config value (%(retries)s) for 'block_device_retries' " "Treating negative config value (%(retries)s) for 'block_device_retries' "
"as 0." "as 0."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1416 #: nova/compute/manager.py:1417
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Volume id: %(vol_id)s finished being created but its status is " "Volume id: %(vol_id)s finished being created but its status is "
"%(vol_status)s." "%(vol_status)s."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1532 #: nova/compute/manager.py:1533
msgid "Instance build timed out. Set to error state." msgid "Instance build timed out. Set to error state."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1550 #: nova/compute/manager.py:1551
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Treating negative config value (%(retries)s) for " "Treating negative config value (%(retries)s) for "
"'network_allocate_retries' as 0." "'network_allocate_retries' as 0."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1581 #: nova/compute/manager.py:1582
#, python-format #, python-format
msgid "Instance failed network setup (attempt %(attempt)d of %(attempts)d)" msgid "Instance failed network setup (attempt %(attempt)d of %(attempts)d)"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1743 #: nova/compute/manager.py:1744
msgid "" msgid ""
"Failed to create block device for instance due to being over volume " "Failed to create block device for instance due to being over volume "
"resource quota" "resource quota"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2027 #: nova/compute/manager.py:2041
msgid "No more network or fixed IP to be allocated" msgid "No more network or fixed IP to be allocated"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2297 #: nova/compute/manager.py:2322
#, python-format #, python-format
msgid "Ignoring EndpointNotFound: %s" msgid "Ignoring EndpointNotFound: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2300 #: nova/compute/manager.py:2325
#, python-format #, python-format
msgid "Ignoring Unknown cinder exception: %s" msgid "Ignoring Unknown cinder exception: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2318 nova/virt/block_device.py:342 #: nova/compute/manager.py:2349 nova/virt/block_device.py:374
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete volume: %(volume_id)s due to %(exc)s" msgid "Failed to delete volume: %(volume_id)s due to %(exc)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2905 #: nova/compute/manager.py:2393
msgid "Info cache for instance could not be found. Ignore."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2938
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"trying to reboot a non-running instance: (state: %(state)s expected: " "trying to reboot a non-running instance: (state: %(state)s expected: "
"%(running)s)" "%(running)s)"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2941 #: nova/compute/manager.py:2974
msgid "Reboot failed but instance is running" msgid "Reboot failed but instance is running"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2961 #: nova/compute/manager.py:2994
msgid "Instance disappeared during reboot" msgid "Instance disappeared during reboot"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3034 #: nova/compute/manager.py:3067
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"trying to snapshot a non-running instance: (state: %(state)s expected: " "trying to snapshot a non-running instance: (state: %(state)s expected: "
"%(running)s)" "%(running)s)"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3067 #: nova/compute/manager.py:3100
#, python-format #, python-format
msgid "Error while trying to clean up image %s" msgid "Error while trying to clean up image %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3072 #: nova/compute/manager.py:3105
msgid "Image not found during snapshot" msgid "Image not found during snapshot"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3167 #: nova/compute/manager.py:3200
msgid "set_admin_password is not implemented by this driver or guest instance." msgid "set_admin_password is not implemented by this driver or guest instance."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3204 #: nova/compute/manager.py:3237
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"trying to inject a file into a non-running (state: %(current_state)s " "trying to inject a file into a non-running (state: %(current_state)s "
"expected: %(expected_state)s)" "expected: %(expected_state)s)"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3228 #: nova/compute/manager.py:3261
msgid "" msgid ""
"Unable to find a different image to use for rescue VM, using instance's " "Unable to find a different image to use for rescue VM, using instance's "
"current image" "current image"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:3375 #: nova/compute/manager.py:3409
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Unexpected confirmation status '%(status)s' of migration %(id)s, exit " "Unexpected confirmation status '%(status)s' of migration %(id)s, exit "
"confirmation process" "confirmation process"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4646 #: nova/compute/manager.py:4680
msgid "Detaching volume from unknown instance" msgid "Detaching volume from unknown instance"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4657 #: nova/compute/manager.py:4691
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Ignoring DiskNotFound exception while detaching volume %(volume_id)s from" "Ignoring DiskNotFound exception while detaching volume %(volume_id)s from"
" %(mp)s: %(err)s" " %(mp)s: %(err)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4887 #: nova/compute/manager.py:4921
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"attach interface failed , try to deallocate port %(port_id)s, reason: " "attach interface failed , try to deallocate port %(port_id)s, reason: "
"%(msg)s" "%(msg)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4895 #: nova/compute/manager.py:4929
#, python-format #, python-format
msgid "deallocate port %(port_id)s failed" msgid "deallocate port %(port_id)s failed"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4918 nova/compute/manager.py:6422 #: nova/compute/manager.py:4952 nova/compute/manager.py:6456
#, python-format #, python-format
msgid "Detach interface failed, port_id=%(port_id)s, reason: %(msg)s" msgid "Detach interface failed, port_id=%(port_id)s, reason: %(msg)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:4930 #: nova/compute/manager.py:4964
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to deallocate port %(port_id)s for instance. Error: %(error)s" msgid "Failed to deallocate port %(port_id)s for instance. Error: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5608 #: nova/compute/manager.py:5642
#, python-format #, python-format
msgid "Setting migration %(migration_id)s to error: %(reason)s" msgid "Setting migration %(migration_id)s to error: %(reason)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5791 #: nova/compute/manager.py:5825
msgid "Bandwidth usage not supported by hypervisor." msgid "Bandwidth usage not supported by hypervisor."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:5920 #: nova/compute/manager.py:5954
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"While synchronizing instance power states, found %(num_db_instances)s " "While synchronizing instance power states, found %(num_db_instances)s "
@ -482,7 +482,7 @@ msgid ""
"hypervisor." "hypervisor."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6048 #: nova/compute/manager.py:6082
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Instance shutdown by itself. Calling the stop API. Current vm_state: " "Instance shutdown by itself. Calling the stop API. Current vm_state: "
@ -491,19 +491,19 @@ msgid ""
"%(vm_power_state)s" "%(vm_power_state)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6075 #: nova/compute/manager.py:6109
msgid "Instance is suspended unexpectedly. Calling the stop API." msgid "Instance is suspended unexpectedly. Calling the stop API."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6091 #: nova/compute/manager.py:6125
msgid "Instance is paused unexpectedly. Ignore." msgid "Instance is paused unexpectedly. Ignore."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6097 #: nova/compute/manager.py:6131
msgid "Instance is unexpectedly not found. Ignore." msgid "Instance is unexpectedly not found. Ignore."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6103 #: nova/compute/manager.py:6137
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Instance is not stopped. Calling the stop API. Current vm_state: " "Instance is not stopped. Calling the stop API. Current vm_state: "
@ -512,40 +512,40 @@ msgid ""
"%(vm_power_state)s" "%(vm_power_state)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6125 #: nova/compute/manager.py:6159
msgid "Paused instance shutdown by itself. Calling the stop API." msgid "Paused instance shutdown by itself. Calling the stop API."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6139 #: nova/compute/manager.py:6173
msgid "Instance is not (soft-)deleted." msgid "Instance is not (soft-)deleted."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6173 #: nova/compute/manager.py:6207
#, python-format #, python-format
msgid "Periodic reclaim failed to delete instance: %s" msgid "Periodic reclaim failed to delete instance: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6264 #: nova/compute/manager.py:6298
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Detected instance with name label '%s' which is marked as DELETED but " "Detected instance with name label '%s' which is marked as DELETED but "
"still present on host." "still present on host."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6279 #: nova/compute/manager.py:6313
msgid "set_bootable is not implemented for the current driver" msgid "set_bootable is not implemented for the current driver"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6284 #: nova/compute/manager.py:6318
msgid "Failed to power off instance" msgid "Failed to power off instance"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6300 #: nova/compute/manager.py:6334
#, python-format #, python-format
msgid "Periodic cleanup failed to delete instance: %s" msgid "Periodic cleanup failed to delete instance: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:6550 #: nova/compute/manager.py:6584
#, python-format #, python-format
msgid "Migration %s is not found." msgid "Migration %s is not found."
msgstr "" msgstr ""
@ -632,15 +632,15 @@ msgid ""
"conductor connection..." "conductor connection..."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/conductor/manager.py:839 #: nova/conductor/manager.py:459
msgid "No valid host found for unshelve instance" msgid "No valid host found for unshelve instance"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/conductor/manager.py:886 #: nova/conductor/manager.py:506
msgid "No valid host found for rebuild" msgid "No valid host found for rebuild"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/conductor/manager.py:894 #: nova/conductor/manager.py:514
msgid "Server with unsupported policy cannot be rebuilt" msgid "Server with unsupported policy cannot be rebuilt"
msgstr "" msgstr ""
@ -662,16 +662,21 @@ msgstr ""
msgid "Instance: %(instance_uuid)s failed to save into memcached" msgid "Instance: %(instance_uuid)s failed to save into memcached"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:721 #: nova/db/sqlalchemy/api.py:733
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid floating ip id %s in request" msgid "Invalid floating ip id %s in request"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:3636 #: nova/db/sqlalchemy/api.py:3648
#, python-format #, python-format
msgid "Change will make usage less than 0 for the following resources: %s" msgid "Change will make usage less than 0 for the following resources: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:6024
#, python-format
msgid "IntegrityError detected when archiving table %(tablename)s: %(error)s"
msgstr ""
#: nova/image/glance.py:220 #: nova/image/glance.py:220
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
@ -794,22 +799,22 @@ msgstr ""
msgid "%(cmd)s failed. Sleeping %(time)s seconds before retry." msgid "%(cmd)s failed. Sleeping %(time)s seconds before retry."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:610 #: nova/network/manager.py:609
#, python-format #, python-format
msgid "No VirtualInterface for FixedIP: %s" msgid "No VirtualInterface for FixedIP: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:615 #: nova/network/manager.py:614
#, python-format #, python-format
msgid "No Network for FixedIP: %s" msgid "No Network for FixedIP: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:832 #: nova/network/manager.py:831
#, python-format #, python-format
msgid "instance-dns-zone not found |%s|." msgid "instance-dns-zone not found |%s|."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:839 #: nova/network/manager.py:838
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"instance-dns-zone is |%(domain)s|, which is in availability zone " "instance-dns-zone is |%(domain)s|, which is in availability zone "
@ -817,43 +822,43 @@ msgid ""
"created." "created."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:881 #: nova/network/manager.py:880
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Quota exceeded for project %(pid)s, tried to allocate fixed IP. %(used)s " "Quota exceeded for project %(pid)s, tried to allocate fixed IP. %(used)s "
"of %(allowed)s are in use or are already reserved." "of %(allowed)s are in use or are already reserved."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:980 #: nova/network/manager.py:979
msgid "Error cleaning up fixed ip allocation. Manual cleanup may be required." msgid "Error cleaning up fixed ip allocation. Manual cleanup may be required."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1085 #: nova/network/manager.py:1084
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to rollback quota for deallocate fixed ip: %s" msgid "Failed to rollback quota for deallocate fixed ip: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1098 #: nova/network/manager.py:1097
#, python-format #, python-format
msgid "IP %s leased that is not associated" msgid "IP %s leased that is not associated"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1104 #: nova/network/manager.py:1103
#, python-format #, python-format
msgid "IP |%s| leased that isn't allocated" msgid "IP |%s| leased that isn't allocated"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1113 #: nova/network/manager.py:1112
#, python-format #, python-format
msgid "IP %s released that is not associated" msgid "IP %s released that is not associated"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1117 #: nova/network/manager.py:1116
#, python-format #, python-format
msgid "IP %s released that was not leased" msgid "IP %s released that was not leased"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1237 #: nova/network/manager.py:1236
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Subnet(s) too large, defaulting to /%s. To override, specify " "Subnet(s) too large, defaulting to /%s. To override, specify "
@ -899,17 +904,17 @@ msgid ""
"%(network)s." "%(network)s."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/neutronv2/api.py:804 #: nova/network/neutronv2/api.py:805
#, python-format #, python-format
msgid "Port %s does not exist" msgid "Port %s does not exist"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/neutronv2/api.py:808 #: nova/network/neutronv2/api.py:809
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to delete port %s for instance." msgid "Failed to delete port %s for instance."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/network/neutronv2/api.py:1579 #: nova/network/neutronv2/api.py:1580
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Network %(id)s not matched with the tenants network! The ports tenant " "Network %(id)s not matched with the tenants network! The ports tenant "
@ -923,13 +928,13 @@ msgid ""
"%(port_id)s does not meet security requirements" "%(port_id)s does not meet security requirements"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/objects/instance.py:814 #: nova/objects/instance.py:816
msgid "" msgid ""
"Trying to apply a migration context that does not seem to be set for this" "Trying to apply a migration context that does not seem to be set for this"
" instance" " instance"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/objects/instance.py:822 #: nova/objects/instance.py:824
msgid "" msgid ""
"Trying to revert a migration context that does not seem to be set for " "Trying to revert a migration context that does not seem to be set for "
"this instance" "this instance"
@ -958,7 +963,7 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Host %(hostname)s has more disk space than database expected " "Host %(hostname)s has more disk space than database expected "
"(%(physical)sgb > %(database)sgb)" "(%(physical)s GB > %(database)s GB)"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/scheduler/host_manager.py:540 #: nova/scheduler/host_manager.py:540
@ -966,22 +971,22 @@ msgstr ""
msgid "No compute service record found for host %(host)s" msgid "No compute service record found for host %(host)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/scheduler/utils.py:95 #: nova/scheduler/utils.py:96
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to %(service)s_%(method)s: %(ex)s" msgid "Failed to %(service)s_%(method)s: %(ex)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/scheduler/utils.py:104 #: nova/scheduler/utils.py:105
#, python-format #, python-format
msgid "Setting instance to %s state." msgid "Setting instance to %s state."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/scheduler/utils.py:247 #: nova/scheduler/utils.py:248
#, python-format #, python-format
msgid "Ignoring the invalid elements of the option %(name)s: %(options)s" msgid "Ignoring the invalid elements of the option %(name)s: %(options)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/scheduler/utils.py:346 #: nova/scheduler/utils.py:347
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Retrying %(name)s after a MessagingTimeout, attempt %(attempt)s of " "Retrying %(name)s after a MessagingTimeout, attempt %(attempt)s of "
@ -1060,10 +1065,10 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Problem with acquiring the list of children of %(path)r within a given " "Problem with acquiring the list of children of %(path)r within a given "
"timeout=%(timeout)rs" "timeout=%(timeout)d seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/block_device.py:291 #: nova/virt/block_device.py:323
#, python-format #, python-format
msgid "Driver failed to detach volume %(volume_id)s at %(mount_point)s." msgid "Driver failed to detach volume %(volume_id)s at %(mount_point)s."
msgstr "" msgstr ""
@ -1145,7 +1150,7 @@ msgid ""
"the support for it will be removed in the next cycle." "the support for it will be removed in the next cycle."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/hyperv/eventhandler.py:114 #: nova/virt/hyperv/eventhandler.py:115
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Instance uuid could not be retrieved for instance %s. Instance state " "Instance uuid could not be retrieved for instance %s. Instance state "
@ -1187,29 +1192,29 @@ msgstr ""
msgid "cpu_arch not defined for node '%s'" msgid "cpu_arch not defined for node '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/ironic/driver.py:272 #: nova/virt/ironic/driver.py:282
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Node %(uuid)s has a malformed \"%(prop)s\". It should be an integer but " "Node %(uuid)s has a malformed \"%(prop)s\". It should be an integer but "
"its value is \"%(value)s\"." "its value is \"%(value)s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/ironic/driver.py:317 #: nova/virt/ironic/driver.py:327
#, python-format #, python-format
msgid "Ignoring malformed capability '%s'. Format should be 'key:val'." msgid "Ignoring malformed capability '%s'. Format should be 'key:val'."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/ironic/driver.py:637 #: nova/virt/ironic/driver.py:647
#, python-format #, python-format
msgid "Warning, memory usage is 0 for %(instance)s on baremetal node %(node)s." msgid "Warning, memory usage is 0 for %(instance)s on baremetal node %(node)s."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/ironic/driver.py:644 #: nova/virt/ironic/driver.py:654
#, python-format #, python-format
msgid "Warning, number of cpus is 0 for %(instance)s on baremetal node %(node)s." msgid "Warning, number of cpus is 0 for %(instance)s on baremetal node %(node)s."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/ironic/driver.py:901 #: nova/virt/ironic/driver.py:911
#, python-format #, python-format
msgid "Destroy called on non-existing instance %s." msgid "Destroy called on non-existing instance %s."
msgstr "" msgstr ""
@ -1297,76 +1302,76 @@ msgstr ""
msgid "Image %s not found on disk storage. Continue without injecting data" msgid "Image %s not found on disk storage. Continue without injecting data"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:2963 #: nova/virt/libvirt/driver.py:2966
msgid "File injection into a boot from volume instance is not supported" msgid "File injection into a boot from volume instance is not supported"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:3037 #: nova/virt/libvirt/driver.py:3040
msgid "Instance disappeared while detaching a PCI device from it." msgid "Instance disappeared while detaching a PCI device from it."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:3147 #: nova/virt/libvirt/driver.py:3150
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot update service status on host \"%s\" since it is not registered." msgid "Cannot update service status on host \"%s\" since it is not registered."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:3150 #: nova/virt/libvirt/driver.py:3153
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Cannot update service status on host \"%s\" due to an unexpected " "Cannot update service status on host \"%s\" due to an unexpected "
"exception." "exception."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:3481 #: nova/virt/libvirt/driver.py:3484
msgid "Too many id maps, only included first five." msgid "Too many id maps, only included first five."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:3491 #: nova/virt/libvirt/driver.py:3494
#, python-format #, python-format
msgid "Invalid value for id mapping %s" msgid "Invalid value for id mapping %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4247 #: nova/virt/libvirt/driver.py:4250
msgid "" msgid ""
"Old property name \"hw_watchdog_action\" is now deprecated and will be " "Old property name \"hw_watchdog_action\" is now deprecated and will be "
"removed in the next release. Use updated property name " "removed in the next release. Use updated property name "
"\"hw:watchdog_action\" instead" "\"hw:watchdog_action\" instead"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4530 #: nova/virt/libvirt/driver.py:4533
#, python-format #, python-format
msgid "Timeout waiting for vif plugging callback for instance %(uuid)s" msgid "Timeout waiting for vif plugging callback for instance %(uuid)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4556 #: nova/virt/libvirt/driver.py:4559
#, python-format #, python-format
msgid "couldn't obtain the XML from domain: %(uuid)s, exception: %(ex)s" msgid "couldn't obtain the XML from domain: %(uuid)s, exception: %(ex)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4596 #: nova/virt/libvirt/driver.py:4599
msgid "" msgid ""
"Cannot get the number of cpu, because this function is not implemented " "Cannot get the number of cpu, because this function is not implemented "
"for this platform. " "for this platform. "
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4611 #: nova/virt/libvirt/driver.py:4614
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Couldn't retrieve the online CPUs due to a Libvirt error: %(error)s with " "Couldn't retrieve the online CPUs due to a Libvirt error: %(error)s with "
"error code: %(error_code)s" "error code: %(error_code)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4669 #: nova/virt/libvirt/driver.py:4672
#, python-format #, python-format
msgid "couldn't obtain the vpu count from domain id: %(uuid)s, exception: %(ex)s" msgid "couldn't obtain the vpu count from domain id: %(uuid)s, exception: %(ex)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4810 #: nova/virt/libvirt/driver.py:4813
#, python-format #, python-format
msgid "URI %(uri)s does not support listDevices: %(error)s" msgid "URI %(uri)s does not support listDevices: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:4829 #: nova/virt/libvirt/driver.py:4832
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"You are running with libvirt version %s which is known to have broken " "You are running with libvirt version %s which is known to have broken "
@ -1374,7 +1379,7 @@ msgid ""
"need NUMA support." "need NUMA support."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5541 #: nova/virt/libvirt/driver.py:5544
msgid "" msgid ""
"Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag," "Your libvirt version does not support the VIR_DOMAIN_XML_MIGRATABLE flag,"
" and the graphics (VNC and/or SPICE) listen addresses on the destination" " and the graphics (VNC and/or SPICE) listen addresses on the destination"
@ -1384,65 +1389,65 @@ msgid ""
"succeed, but the VM will continue to listen on the current addresses." "succeed, but the VM will continue to listen on the current addresses."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5640 #: nova/virt/libvirt/driver.py:5643
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"An error occurred trying to live migrate. Falling back to legacy live " "An error occurred trying to live migrate. Falling back to legacy live "
"migrate flow. Error: %s" "migrate flow. Error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5816 #: nova/virt/libvirt/driver.py:5819
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to stat %(disk)s: %(ex)s" msgid "Unable to stat %(disk)s: %(ex)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5904 #: nova/virt/libvirt/driver.py:5907
#, python-format #, python-format
msgid "Live migration stuck for %d sec" msgid "Live migration stuck for %d sec"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5910 #: nova/virt/libvirt/driver.py:5913
#, python-format #, python-format
msgid "Live migration not completed after %d sec" msgid "Live migration not completed after %d sec"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5918 #: nova/virt/libvirt/driver.py:5921
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to abort migration %s" msgid "Failed to abort migration %s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:5938 #: nova/virt/libvirt/driver.py:5941
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to increase max downtime to %(time)dms: %(e)s" msgid "Unable to increase max downtime to %(time)dms: %(e)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6004 #: nova/virt/libvirt/driver.py:6007
msgid "Migration operation was cancelled" msgid "Migration operation was cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6010 #: nova/virt/libvirt/driver.py:6013
#, python-format #, python-format
msgid "Unexpected migration job type: %d" msgid "Unexpected migration job type: %d"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6070 #: nova/virt/libvirt/driver.py:6073
#, python-format #, python-format
msgid "Error monitoring migration: %(ex)s" msgid "Error monitoring migration: %(ex)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6241 #: nova/virt/libvirt/driver.py:6244
#, python-format #, python-format
msgid "plug_vifs() failed %(cnt)d. Retry up to %(max_retry)d." msgid "plug_vifs() failed %(cnt)d. Retry up to %(max_retry)d."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6515 nova/virt/libvirt/driver.py:6546 #: nova/virt/libvirt/driver.py:6518 nova/virt/libvirt/driver.py:6549
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Error from libvirt while getting description of %(instance_name)s: [Error" "Error from libvirt while getting description of %(instance_name)s: [Error"
" Code %(error_code)s] %(ex)s" " Code %(error_code)s] %(ex)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6554 #: nova/virt/libvirt/driver.py:6557
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Periodic task is updating the host stat, it is trying to get disk " "Periodic task is updating the host stat, it is trying to get disk "
@ -1450,7 +1455,7 @@ msgid ""
"resize." "resize."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6560 #: nova/virt/libvirt/driver.py:6563
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Periodic task is updating the host stat, it is trying to get disk " "Periodic task is updating the host stat, it is trying to get disk "
@ -1458,7 +1463,7 @@ msgid ""
"exists on the compute node but is not managed by Nova." "exists on the compute node but is not managed by Nova."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:6569 #: nova/virt/libvirt/driver.py:6572
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Periodic task is updating the host stats, it is trying to get disk info " "Periodic task is updating the host stats, it is trying to get disk info "
@ -1466,14 +1471,14 @@ msgid ""
"concurrent operations such as resize. Error: %(error)s" "concurrent operations such as resize. Error: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:7173 #: nova/virt/libvirt/driver.py:7176
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Ignoring supplied device name: %(device_name)s. Libvirt can't honour " "Ignoring supplied device name: %(device_name)s. Libvirt can't honour "
"user-supplied dev names" "user-supplied dev names"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/driver.py:7196 #: nova/virt/libvirt/driver.py:7199
#, python-format #, python-format
msgid "Ignoring supplied device name: %(suggested_dev)s" msgid "Ignoring supplied device name: %(suggested_dev)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -1484,22 +1489,22 @@ msgid ""
"correctly." "correctly."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/host.py:488 #: nova/virt/libvirt/host.py:487
#, python-format #, python-format
msgid "URI %(uri)s does not support events: %(error)s" msgid "URI %(uri)s does not support events: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/host.py:504 #: nova/virt/libvirt/host.py:503
#, python-format #, python-format
msgid "URI %(uri)s does not support connection events: %(error)s" msgid "URI %(uri)s does not support connection events: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/host.py:785 #: nova/virt/libvirt/host.py:784
#, python-format #, python-format
msgid "URI %(uri)s does not support full set of host capabilities: %(error)s" msgid "URI %(uri)s does not support full set of host capabilities: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/host.py:930 #: nova/virt/libvirt/host.py:929
#, python-format #, python-format
msgid "couldn't obtain the memory from domain: %(uuid)s, exception: %(ex)s" msgid "couldn't obtain the memory from domain: %(uuid)s, exception: %(ex)s"
msgstr "" msgstr ""
@ -1539,8 +1544,8 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Volume group %(vg)s will not be able to hold sparse volume %(lv)s. " "Volume group %(vg)s will not be able to hold sparse volume %(lv)s. "
"Virtual volume size is %(size)db, but free space on volume group is only " "Virtual volume size is %(size)d bytes, but free space on volume group is "
"%(free_space)db." "only %(free_space)db."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/storage/lvm.py:226 #: nova/virt/libvirt/storage/lvm.py:226
@ -1581,12 +1586,12 @@ msgstr ""
msgid "datastore_regex is ignored when PBM is enabled" msgid "datastore_regex is ignored when PBM is enabled"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/driver.py:453 #: nova/virt/vmwareapi/driver.py:437
#, python-format #, python-format
msgid "The volume %s does not exist!" msgid "The volume %s does not exist!"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/driver.py:484 #: nova/virt/vmwareapi/driver.py:468
msgid "" msgid ""
"Instance does not exists. Proceeding to delete instance properties on " "Instance does not exists. Proceeding to delete instance properties on "
"datastore" "datastore"
@ -1645,7 +1650,7 @@ msgstr ""
msgid "Instance does not exist on backend" msgid "Instance does not exist on backend"
msgstr "" msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1836 #: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:1813
#, python-format #, python-format
msgid "Root disk file creation failed - %s" msgid "Root disk file creation failed - %s"
msgstr "" msgstr ""
@ -1816,7 +1821,7 @@ msgid ""
"6)." "6)."
msgstr "" msgstr ""
#: nova/volume/cinder.py:131 #: nova/volume/cinder.py:133
msgid "" msgid ""
"Cinder V1 API is deprecated as of the Juno release, and Nova is still " "Cinder V1 API is deprecated as of the Juno release, and Nova is still "
"configured to use it. Enable the V2 API in Cinder and set " "configured to use it. Enable the V2 API in Cinder and set "

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -18,9 +18,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-11 06:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-11 06:59+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>\n" "Last-Translator: Fernando Pimenta <fernando.c.pimenta@gmail.com>\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
@ -1992,14 +1992,6 @@ msgstr "Retrocesso de instância executado devido a: %s"
msgid "Instance snapshots are not permitted at this time." msgid "Instance snapshots are not permitted at this time."
msgstr "Capturas instantâneas da instância não são permitidas nesse momento." msgstr "Capturas instantâneas da instância não são permitidas nesse momento."
#, python-format
msgid ""
"Insufficient Space on Volume Group %(vg)s. Only %(free_space)db available, "
"but %(size)db required by volume %(lv)s."
msgstr ""
"Espaço Insuficiente no Grupo de Volumes %(vg)s. Apenas %(free_space)db "
"disponíveis, mas %(size)db requeridos pelo volume %(lv)s."
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s." msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s."
msgstr "Recursos de cálculo insuficientes: %(reason)s." msgstr "Recursos de cálculo insuficientes: %(reason)s."
@ -2009,10 +2001,6 @@ msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s."
msgstr "" msgstr ""
"Memória livre insuficiente no nodo de computação para iniciar %(uuid)s." "Memória livre insuficiente no nodo de computação para iniciar %(uuid)s."
#, python-format
msgid "IntegrityError detected when archiving table %s"
msgstr "IntegrityError detectado ao arquivar tabela %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %(interface)s not found." msgid "Interface %(interface)s not found."
msgstr "Interface %(interface)s não encontrada." msgstr "Interface %(interface)s não encontrada."

View File

@ -14,9 +14,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -1986,14 +1986,6 @@ msgstr "Выполнен откат экземпляра вследствие: %
msgid "Instance snapshots are not permitted at this time." msgid "Instance snapshots are not permitted at this time."
msgstr "Снимки копии в настоящий момент недопустимы." msgstr "Снимки копии в настоящий момент недопустимы."
#, python-format
msgid ""
"Insufficient Space on Volume Group %(vg)s. Only %(free_space)db available, "
"but %(size)db required by volume %(lv)s."
msgstr ""
"Недостаточное пространство в группе томов %(vg)s. Доступно только "
"%(free_space)db, но %(size)db запрошено томом %(lv)s."
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s." msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s."
msgstr "Недостаточно вычислительных ресурсов: %(reason)s." msgstr "Недостаточно вычислительных ресурсов: %(reason)s."
@ -2002,10 +1994,6 @@ msgstr "Недостаточно вычислительных ресурсов:
msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s." msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s."
msgstr "Недостаточно памяти на узле сети compute для запуска %(uuid)s." msgstr "Недостаточно памяти на узле сети compute для запуска %(uuid)s."
#, python-format
msgid "IntegrityError detected when archiving table %s"
msgstr "Обнаружена ошибка IntegrityError при архивировании таблицы %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %(interface)s not found." msgid "Interface %(interface)s not found."
msgstr "Интерфейс %(interface)s не найден." msgstr "Интерфейс %(interface)s не найден."

View File

@ -6,9 +6,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev203\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 12:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-30 12:41+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/openstack/nova/"
@ -734,10 +734,6 @@ msgstr "Örnek oluşturmada hata"
msgid "Instance type %s not found for deletion" msgid "Instance type %s not found for deletion"
msgstr "Silme işlemi için %s örnek türü bulunamadı" msgstr "Silme işlemi için %s örnek türü bulunamadı"
#, python-format
msgid "Instance update attempted for '%(key)s' on %(instance_uuid)s"
msgstr "%(instance_uuid)s üzerinde '%(key)s' için sunucu güncellemesi denendi"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %s not found" msgid "Interface %s not found"
msgstr "Arayüz %s bulunamadı" msgstr "Arayüz %s bulunamadı"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev203\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 19:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 12:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-30 12:41+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/openstack/nova/"
@ -894,9 +894,6 @@ msgstr "%(topic)s düğümü başlatılıyor (sürüm %(version)s)"
msgid "Starting halted instance found during reboot" msgid "Starting halted instance found during reboot"
msgstr "Yeniden başlatma sırasında bulunan durdurulmuş sunucu başlatılıyor" msgstr "Yeniden başlatma sırasında bulunan durdurulmuş sunucu başlatılıyor"
msgid "Starting instance..."
msgstr "Örnek başlatılıyor.."
#, python-format #, python-format
msgid "Starting migration network for instance %s" msgid "Starting migration network for instance %s"
msgstr "%s sunucusu için göç ağı başlatılıyor" msgstr "%s sunucusu için göç ağı başlatılıyor"

View File

@ -6,9 +6,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev234\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-18 06:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 05:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-08 05:38+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/openstack/nova/"
@ -457,14 +457,6 @@ msgstr ""
"%(domain) alanı için birden fazla eşleşme bulundu.\n" "%(domain) alanı için birden fazla eşleşme bulundu.\n"
"%(entry)s" "%(entry)s"
#, python-format
msgid ""
"Host %(hostname)s has more disk space than database expected (%(physical)sgb "
"> %(database)sgb)"
msgstr ""
"%(hostname) istemcisi veri tabanının beklediğinden çok diske sahip "
"(%(physical)sgb > %(database)sgb)"
msgid "" msgid ""
"Host field should not be set on the instance until resources have been " "Host field should not be set on the instance until resources have been "
"claimed." "claimed."
@ -909,14 +901,6 @@ msgstr "Bağlantı noktası %s mevcut değil"
msgid "Power state %s not found." msgid "Power state %s not found."
msgstr "Güç durumu %s bulunamadı." msgstr "Güç durumu %s bulunamadı."
#, python-format
msgid ""
"Problem with acquiring the list of children of %(path)r within a given "
"timeout=%(timeout)rs"
msgstr ""
"%(path)r'in çocuklarının listesinin verilen zaman aşımı=%(timeout)rs içinde "
"alınmasında problem"
#, python-format #, python-format
msgid "Quota exceeded for %s, tried to allocate floating IP" msgid "Quota exceeded for %s, tried to allocate floating IP"
msgstr "Kota %s için aşıldı, değişken IP ayrılmaya çalışıldı" msgstr "Kota %s için aşıldı, değişken IP ayrılmaya çalışıldı"
@ -1266,16 +1250,6 @@ msgstr ""
msgid "Volume %s should be encrypted but there is no encryption metadata." msgid "Volume %s should be encrypted but there is no encryption metadata."
msgstr "Mantıksal sürücü %s şifrelenmeli ama şifreleme metadata'sı yok." msgstr "Mantıksal sürücü %s şifrelenmeli ama şifreleme metadata'sı yok."
#, python-format
msgid ""
"Volume group %(vg)s will not be able to hold sparse volume %(lv)s. Virtual "
"volume size is %(size)db, but free space on volume group is only "
"%(free_space)db."
msgstr ""
"Mantıksal sürücü grubu %(vg)s aralıklı mantıksal sürücü %(lv)s i "
"tutamayacak. Sanal mantıksal sürücü boyutu %(size)db, ama mantıksal sürücü "
"grubundaki boş alan yalnızca %(free_space)db."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Volume id: %(vol_id)s finished being created but its status is " "Volume id: %(vol_id)s finished being created but its status is "

View File

@ -7,9 +7,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language: tr_TR\n" "Language: tr_TR\n"
@ -1993,14 +1993,6 @@ msgstr "Sunucu geri döndürme şu sebepten yapıldı: %s"
msgid "Instance snapshots are not permitted at this time." msgid "Instance snapshots are not permitted at this time."
msgstr "Örnek sistem görüntüleri şu an onaylanmadı." msgstr "Örnek sistem görüntüleri şu an onaylanmadı."
#, python-format
msgid ""
"Insufficient Space on Volume Group %(vg)s. Only %(free_space)db available, "
"but %(size)db required by volume %(lv)s."
msgstr ""
"Mantıksal Sürücü Grubu %(vg)s de Yetersiz Alan. Yalnızca %(free_space)db "
"kullanılabilir, ama %(lv)s mantıksal sürücüsü tarafından %(size)db istendi."
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s." msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s."
msgstr "Yetersiz hesaplama kaynağı: %(reason)s." msgstr "Yetersiz hesaplama kaynağı: %(reason)s."
@ -2009,10 +2001,6 @@ msgstr "Yetersiz hesaplama kaynağı: %(reason)s."
msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s." msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s."
msgstr "%(uuid)s hesaplama düğümü başlatmada yetersiz boş hafıza." msgstr "%(uuid)s hesaplama düğümü başlatmada yetersiz boş hafıza."
#, python-format
msgid "IntegrityError detected when archiving table %s"
msgstr "Tablo %s arşivlenirken TutarlılıkHatası algılandı"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %(interface)s not found." msgid "Interface %(interface)s not found."
msgstr "%(interface)s arayüzü bulunamadı." msgstr "%(interface)s arayüzü bulunamadı."

View File

@ -10,10 +10,10 @@
# zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata # zhangjingwen <zhangjingwen@cn.fujitsu.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev266\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 14:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-23 01:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>\n" "Last-Translator: liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/nova/"
"language/zh_CN/)\n" "language/zh_CN/)\n"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "绑定网络适配器失败。异常:%s"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes" msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes"
msgstr "不能迁移带有映射卷的实例" msgstr "不能迁移带有映射卷的实例%s "
msgid "Cannot cleanup migration files" msgid "Cannot cleanup migration files"
msgstr "无法清除迁移文件" msgstr "无法清除迁移文件"
@ -742,10 +742,6 @@ msgstr "实例生产失败"
msgid "Instance type %s not found for deletion" msgid "Instance type %s not found for deletion"
msgstr "未找到要删除的实例类型 %s" msgstr "未找到要删除的实例类型 %s"
#, python-format
msgid "Instance update attempted for '%(key)s' on %(instance_uuid)s"
msgstr "已尝试在 %(instance_uuid)s 上为“%(key)s”进行实例更新"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %s not found" msgid "Interface %s not found"
msgstr "没有找到接口%s" msgstr "没有找到接口%s"
@ -959,7 +955,7 @@ msgstr "传输数据失败"
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to access floating IP %(fixed_ip)s for port %(port_id)s" msgid "Unable to access floating IP %(fixed_ip)s for port %(port_id)s"
msgstr "无法访问浮动IP %(floating_ip)s 的端口 %(port_id)s" msgstr "无法访问浮动IP %(fixed_ip)s 的端口 %(port_id)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to access floating IP %s" msgid "Unable to access floating IP %s"

View File

@ -11,10 +11,10 @@
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2015. #zanata # liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 12.0.0.0b4.dev266\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 14:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-22 09:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>\n" "Last-Translator: liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/nova/"
"language/zh_CN/)\n" "language/zh_CN/)\n"
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "已为 %(host)s:%(node)s 更新 Compute_service 记录"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Config drive for instance %(instance)s on baremetal node %(node)s created." "Config drive for instance %(instance)s on baremetal node %(node)s created."
msgstr "在裸节点%(node)s创建实例的配置驱动。" msgstr "在裸节点%(node)s创建实例%(instance)s的配置驱动。"
#, python-format #, python-format
msgid "Configured network %(network)s on host %(host)s" msgid "Configured network %(network)s on host %(host)s"
@ -478,7 +478,7 @@ msgid ""
"Getting block stats failed, device might have been detached. Instance=" "Getting block stats failed, device might have been detached. Instance="
"%(instance_name)s Disk=%(disk)s Code=%(errcode)s Error=%(e)s" "%(instance_name)s Disk=%(disk)s Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
msgstr "" msgstr ""
"获取块统计失败,设备可能已经解绑绑定。实例=(instance_name)s 磁盘=%(disk)s 代" "获取块统计失败,设备可能已经解绑绑定。实例=%(instance_name)s 磁盘=%(disk)s 代"
"码=%(errcode)s 错误=%(e)s" "码=%(errcode)s 错误=%(e)s"
msgid "Going to destroy instance again." msgid "Going to destroy instance again."
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "镜像%s 不再使用。删除!"
#, python-format #, python-format
msgid "Image %s was deleted underneath us" msgid "Image %s was deleted underneath us"
msgstr "在我们的控制之下,镜像被删除" msgstr "在我们的控制之下,镜像%s被删除"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
@ -536,11 +536,6 @@ msgstr ""
msgid "Import key %s" msgid "Import key %s"
msgstr "导入密钥 %s" msgstr "导入密钥 %s"
#, python-format
msgid ""
"Increasing downtime to %(downtime)dms after %(waittime)d sec elapsed time"
msgstr "在过去的%(waittime)d 秒时间里, 减少宕机时间到%(downtime)dms"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Instance %(name)s running on %(host)s could not be found in the database: " "Instance %(name)s running on %(host)s could not be found in the database: "
@ -560,7 +555,7 @@ msgstr "实例在结束(terminate)过程中消失。"
#, python-format #, python-format
msgid "Instance failed to shutdown in %d seconds." msgid "Instance failed to shutdown in %d seconds."
msgstr "在%s秒以内,实例关闭失败。" msgstr "在%d 秒以内,实例关闭失败。"
msgid "Instance found in migrating state during startup. Resetting task_state" msgid "Instance found in migrating state during startup. Resetting task_state"
msgstr "在启动期间,找到处于正在迁移状态的实例。正在重置 task_state" msgstr "在启动期间,找到处于正在迁移状态的实例。正在重置 task_state"
@ -635,7 +630,7 @@ msgstr "不支持备份卷后台的实例"
#, python-format #, python-format
msgid "Libvirt host capabilities %s" msgid "Libvirt host capabilities %s"
msgstr "Libvirt主机容量 %s" msgstr "Libvirt主机能力 %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Loaded extensions: %s" msgid "Loaded extensions: %s"
@ -893,9 +888,6 @@ msgstr "正在启动 %(topic)s 节点 (V%(version)s)"
msgid "Starting halted instance found during reboot" msgid "Starting halted instance found during reboot"
msgstr "正在启动在重新引导期间找到的已停止实例" msgstr "正在启动在重新引导期间找到的已停止实例"
msgid "Starting instance..."
msgstr "正在启动虚拟机"
#, python-format #, python-format
msgid "Starting migration network for instance %s" msgid "Starting migration network for instance %s"
msgstr "开始为实例%s迁移网络" msgstr "开始为实例%s迁移网络"

View File

@ -10,11 +10,11 @@
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2015. #zanata # liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-26 10:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:40+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Last-Translator: liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/nova/"
"language/zh_CN/)\n" "language/zh_CN/)\n"
"Language: zh-CN\n" "Language: zh-CN\n"
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "在主机\"%s\"上,不能更新服务状态,因为它没有注册。
#, python-format #, python-format
msgid "Change will make usage less than 0 for the following resources: %s" msgid "Change will make usage less than 0 for the following resources: %s"
msgstr "对于下列资源:%s更改将导致使用量小于0%s" msgstr "对于下列资源:%s更改将导致使用量小于0"
msgid "" msgid ""
"Cinder V1 API is deprecated as of the Juno release, and Nova is still " "Cinder V1 API is deprecated as of the Juno release, and Nova is still "
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "扩展%(ext_name)s无法扩展资源 %(collection)s没有那种资
#, python-format #, python-format
msgid "Extensions in both blacklist and whitelist: %s" msgid "Extensions in both blacklist and whitelist: %s"
msgstr "白名单和黑名单中包括扩展:%" msgstr "白名单和黑名单中包括扩展: %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to %(service)s_%(method)s: %(ex)s" msgid "Failed to %(service)s_%(method)s: %(ex)s"
@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "未能恢复实例"
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to revert task state for instance. Error: %s" msgid "Failed to revert task state for instance. Error: %s"
msgstr "转换实例的任务状态失败。错误:%s" msgstr "还原实例的任务状态失败。错误:%s"
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to rollback quota for deallocate fixed ip: %s" msgid "Failed to rollback quota for deallocate fixed ip: %s"
@ -490,14 +490,6 @@ msgstr ""
msgid "Get esx cookies failed: %s" msgid "Get esx cookies failed: %s"
msgstr "获取esx cookies失败%s" msgstr "获取esx cookies失败%s"
#, python-format
msgid ""
"Host %(hostname)s has more disk space than database expected (%(physical)sgb "
"> %(database)sgb)"
msgstr ""
"主机 %(hostname)s 有比数据库中期望的更多的磁盘空间 (%(physical)sgb > "
"%(database)sgb)"
msgid "" msgid ""
"Host field should not be set on the instance until resources have been " "Host field should not be set on the instance until resources have been "
"claimed." "claimed."
@ -982,13 +974,6 @@ msgstr "端口号 %s 不存在。"
msgid "Power state %s not found." msgid "Power state %s not found."
msgstr "没有找到电源状态 %s 。" msgstr "没有找到电源状态 %s 。"
#, python-format
msgid ""
"Problem with acquiring the list of children of %(path)r within a given "
"timeout=%(timeout)rs"
msgstr ""
"在给定超时时间timeout=%(timeout)rs 里,获取路径 %(path)r 的儿子的列表出现问题"
#, python-format #, python-format
msgid "Quota exceeded for %s, tried to allocate floating IP" msgid "Quota exceeded for %s, tried to allocate floating IP"
msgstr "超过%s 的配额尝试分配浮动IP" msgstr "超过%s 的配额尝试分配浮动IP"
@ -1031,10 +1016,9 @@ msgid ""
"<service_down_time: %(service_down_time)s, report_interval: " "<service_down_time: %(service_down_time)s, report_interval: "
"%(report_interval)s>. Setting service_down_time to: %(new_service_down_time)s" "%(report_interval)s>. Setting service_down_time to: %(new_service_down_time)s"
msgstr "" msgstr ""
"报告间隔必须小于服务宕机时间service_down_time。当前配置<服务宕机时间" "报告间隔必须小于服务宕机时间service_down_time。当前配置<service_down_time: "
"service_down_time: %(service_down_time)s, 报告间隔report_interval: " "%(service_down_time)s, report_interval: %(report_interval)s>. Setting "
"%(report_interval)s>。设置服务宕机时间service_down_time为 " "service_down_time to: %(new_service_down_time)s"
"%(new_service_down_time)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Retry SR scan due to error: %s" msgid "Retry SR scan due to error: %s"
@ -1065,8 +1049,8 @@ msgid ""
"required minimum version of libvirt will be raised to %(version)s in the " "required minimum version of libvirt will be raised to %(version)s in the "
"13.0.0 release." "13.0.0 release."
msgstr "" msgstr ""
"用低于%(version)s 版本的libvirt运行Nova将被废弃。在13.0.0 发布版本中,最小的" "Nova不再支持低于%(version)s 的libvirt。在13.0.0发布版本中最小VCenter版本"
"libvirt版本为 %(version)s 。" "是%(version)s。"
msgid "" msgid ""
"Running libvirt-lxc without user namespaces is dangerous. Containers spawned " "Running libvirt-lxc without user namespaces is dangerous. Containers spawned "
@ -1214,7 +1198,7 @@ msgstr "太多id映射只能包含前5个。"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Treating negative config value (%(retries)s) for 'block_device_retries' as 0." "Treating negative config value (%(retries)s) for 'block_device_retries' as 0."
msgstr " 把'block_device_retries' 负数的配置值 (%(retries)s) 当做。" msgstr " 把'block_device_retries' 负数的配置值 (%(retries)s) 当做0。"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
@ -1227,7 +1211,7 @@ msgid ""
"as 0." "as 0."
msgstr "" msgstr ""
"把网络分配重试次数'network_allocate_retries' 负数的配置值 (%(retries)s) 当做" "把网络分配重试次数'network_allocate_retries' 负数的配置值 (%(retries)s) 当做"
"。" "0。"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
@ -1244,7 +1228,7 @@ msgid ""
"Trying to remove device with %(status)s ownership %(instance_uuid)s because " "Trying to remove device with %(status)s ownership %(instance_uuid)s because "
"of %(pci_exception)s" "of %(pci_exception)s"
msgstr "" msgstr ""
"由于(pci_exception)s尝试移除%(status)s 的设备,设备所有者" "由于%(pci_exception)s尝试移除%(status)s 的设备,设备所有者"
"是%(instance_uuid)s" "是%(instance_uuid)s"
msgid "" msgid ""
@ -1364,15 +1348,6 @@ msgstr "没有找到卷的备份的虚拟磁盘 %s。"
msgid "Volume %s should be encrypted but there is no encryption metadata." msgid "Volume %s should be encrypted but there is no encryption metadata."
msgstr "卷 %s 应该被加密,但是没有加密元数据。" msgstr "卷 %s 应该被加密,但是没有加密元数据。"
#, python-format
msgid ""
"Volume group %(vg)s will not be able to hold sparse volume %(lv)s. Virtual "
"volume size is %(size)db, but free space on volume group is only "
"%(free_space)db."
msgstr ""
"卷组 %(vg)s 将无法保存稀疏卷 %(lv)s。虚拟卷大小为 %(size)db但是卷组上的可用"
"空间仅为 %(free_space)db。"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Volume id: %(vol_id)s finished being created but its status is " "Volume id: %(vol_id)s finished being created but its status is "
@ -1403,7 +1378,7 @@ msgid ""
"hypervisor." "hypervisor."
msgstr "" msgstr ""
"当同步实例电源状态时,发现数据中实例数 %(num_db_instances)s 和监测器上的实例" "当同步实例电源状态时,发现数据中实例数 %(num_db_instances)s 和监测器上的实例"
"数" "数%(num_vm_instances)s"
msgid "" msgid ""
"X-Instance-ID present in request headers. The 'service_metadata_proxy' " "X-Instance-ID present in request headers. The 'service_metadata_proxy' "
@ -1552,7 +1527,7 @@ msgstr "plug_vifs() 失败 %(cnt)d。重试到%(max_retry)d。"
#, python-format #, python-format
msgid "rbd remove %(volume)s in pool %(pool)s failed" msgid "rbd remove %(volume)s in pool %(pool)s failed"
msgstr "rbd 移除池 %(pool)s 的卷 %(pool)s 失败" msgstr "rbd 移除池 %(pool)s 的卷 %(volume)s 失败"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""

View File

@ -26,10 +26,10 @@
# liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2015. #zanata # liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-17 03:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 05:39+0000\n"
"Last-Translator: liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>\n" "Last-Translator: liujunpeng <liujunpeng@inspur.com>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n" "Language: zh_Hans_CN\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/nova/" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/nova/"
@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "无法将一个或多个卷连接至多个实例"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes" msgid "Cannot block migrate instance %s with mapped volumes"
msgstr "不能迁移带有映射卷的实例" msgstr "不能迁移带有映射卷的实例%s"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot call %(method)s on orphaned %(objtype)s object" msgid "Cannot call %(method)s on orphaned %(objtype)s object"
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "不能从聚集%(id)s中移除主机%(host)s没有找到"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot remove host from aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." msgid "Cannot remove host from aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s."
msgstr "不能从聚合%(aggregate_id)s移除主机。原因是%(aggregate_id)s。" msgstr "不能从聚合%(aggregate_id)s移除主机。原因是%(reason)s。"
msgid "Cannot rescue a volume-backed instance" msgid "Cannot rescue a volume-backed instance"
msgstr "无法急救卷支持的实例" msgstr "无法急救卷支持的实例"
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "无法在聚集 %(id)s 中设置元数据 %(metadata)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Cannot update aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." msgid "Cannot update aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s."
msgstr "不能更新聚合%(aggregate_id)s。原因是%(aggregate_id)s。" msgstr "不能更新聚合%(aggregate_id)s。原因是%(reason)s。"
msgid "Cannot update cells configuration file." msgid "Cannot update cells configuration file."
msgstr "无法更新单元配置文件。" msgstr "无法更新单元配置文件。"
@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "无法更新单元配置文件。"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Cannot update metadata of aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s." "Cannot update metadata of aggregate %(aggregate_id)s. Reason: %(reason)s."
msgstr "不能更新聚合%(aggregate_id)s的元素数据。原因是%(aggregate_id)s。" msgstr "不能更新聚合%(aggregate_id)s的元素数据。原因是%(reason)s。"
#, python-format #, python-format
msgid "Cell %(cell_name)s doesn't exist." msgid "Cell %(cell_name)s doesn't exist."
@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "找不到固定 IP %s"
#, python-format #, python-format
msgid "Fixed IP %s not valid" msgid "Fixed IP %s not valid"
msgstr "固定IP无效" msgstr "固定IP %s无效"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
@ -2029,26 +2029,14 @@ msgstr "由于%s实例回滚已被执行"
msgid "Instance snapshots are not permitted at this time." msgid "Instance snapshots are not permitted at this time."
msgstr "该时刻实例快照是不允许的。" msgstr "该时刻实例快照是不允许的。"
#, python-format
msgid ""
"Insufficient Space on Volume Group %(vg)s. Only %(free_space)db available, "
"but %(size)db required by volume %(lv)s."
msgstr ""
"卷组 %(vg)s 上的空间不足。仅 %(free_space)db 可用,但是卷 %(lv)s 需要 "
"%(size)db。"
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s." msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s."
msgstr "计算资源不足:%(aggregate_id)s。" msgstr "计算资源不足:%(reason)s。"
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s." msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s."
msgstr "没有足够的可用内存来启动计算节点 %(uuid)s。" msgstr "没有足够的可用内存来启动计算节点 %(uuid)s。"
#, python-format
msgid "IntegrityError detected when archiving table %s"
msgstr "当归档表%s时一致性检查错误"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %(interface)s not found." msgid "Interface %(interface)s not found."
msgstr "接口 %(interface)s没有找到。" msgstr "接口 %(interface)s没有找到。"
@ -2471,7 +2459,7 @@ msgstr "密钥对必须是字符串并且长度在1到255个字符"
#, python-format #, python-format
msgid "Last %s nova syslog entries:-" msgid "Last %s nova syslog entries:-"
msgstr "最近的nova 系统日志输出:-" msgstr "最近的nova 系统日志nova syslog 输出 %s:-"
msgid "Length in request body must be an integer value" msgid "Length in request body must be an integer value"
msgstr "请求主体中的长度必须为整数值" msgstr "请求主体中的长度必须为整数值"
@ -2525,7 +2513,7 @@ msgstr "实例 %(id)s 到主机 %(host)s 的动态迁移失败"
#, python-format #, python-format
msgid "Live migration of instance %s to another host failed" msgid "Live migration of instance %s to another host failed"
msgstr "实例在线迁移到另一个主机失败。" msgstr "在线迁移实例%s到另一个主机失败。"
msgid "" msgid ""
"Live migration of instances with config drives is not supported in libvirt " "Live migration of instances with config drives is not supported in libvirt "
@ -2885,7 +2873,7 @@ msgstr "未指定计算宿主机"
#, python-format #, python-format
msgid "No device with MAC address %s exists on the VM" msgid "No device with MAC address %s exists on the VM"
msgstr "在VM上面没有MAC 地址 % 的设备" msgstr "在VM上面没有MAC 地址 %s 的设备"
#, python-format #, python-format
msgid "No device with interface-id %s exists on VM" msgid "No device with interface-id %s exists on VM"
@ -3140,7 +3128,7 @@ msgid ""
"PCI device %(compute_node_id)s:%(address)s is owned by %(owner)s instead of " "PCI device %(compute_node_id)s:%(address)s is owned by %(owner)s instead of "
"%(hopeowner)s" "%(hopeowner)s"
msgstr "" msgstr ""
"PCI设备%(compute_node_id)s:%(address)归%(owner)s所有而不是%(hopeowner)s" "PCI设备%(compute_node_id)s:%(address)s归%(owner)s所有而不是%(hopeowner)s"
#, python-format #, python-format
msgid "PCI device %(id)s not found" msgid "PCI device %(id)s not found"
@ -3815,8 +3803,8 @@ msgid ""
"Please create a database using 'nova-manage db sync' before running this " "Please create a database using 'nova-manage db sync' before running this "
"command." "command."
msgstr "" msgstr ""
"以上错误可能表明数据库没有创建。在运行这个命令之前,请使用 'nova-manage db " "以上错误可能表明数据库没有创建。\n"
"sync'创建数据库。" "在运行这个命令之前,请使用 'nova-manage db sync'创建数据库。"
msgid "The backlog must be more than 0" msgid "The backlog must be more than 0"
msgstr "backlog必须大于0" msgstr "backlog必须大于0"
@ -4108,7 +4096,8 @@ msgid ""
"Unable to associate floating ip %(address)s to fixed ip %(fixed_address)s " "Unable to associate floating ip %(address)s to fixed ip %(fixed_address)s "
"for instance %(id)s. Error: %(error)s" "for instance %(id)s. Error: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
"无法绑定浮动IP %(address)s 到实例%(id)s的浮动固定ip %(fixed_address)s。" "无法绑定浮动IP %(address)s 到实例%(id)s的浮动固定ip %(fixed_address)s。错误"
"%(error)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to attach volume to instance %s" msgid "Unable to attach volume to instance %s"
@ -4503,7 +4492,7 @@ msgid "User does not have admin privileges"
msgstr "用户没有管理员权限" msgstr "用户没有管理员权限"
msgid "User is not authorized to use key manager." msgid "User is not authorized to use key manager."
msgstr "用户没有被授权访问关键manager。" msgstr "用户没有被授权访问秘钥管理器 key manager。"
msgid "Userdata content cannot be decoded" msgid "Userdata content cannot be decoded"
msgstr "Userdata 内容无法解码" msgstr "Userdata 内容无法解码"
@ -4575,7 +4564,7 @@ msgid ""
"Version %(req_ver)s is not supported by the API. Minimum is %(min_ver)s and " "Version %(req_ver)s is not supported by the API. Minimum is %(min_ver)s and "
"maximum is %(max_ver)s." "maximum is %(max_ver)s."
msgstr "" msgstr ""
"API不支持版本%(version)s。小版本号是%(min_ver)s大版本号是%(max_ver)s。" "API不支持版本%(req_ver)s。小版本号是%(min_ver)s大版本号是%(max_ver)s。"
#, python-format #, python-format
msgid "Version %(val)s is not a valid predicate in field %(attr)s" msgid "Version %(val)s is not a valid predicate in field %(attr)s"

View File

@ -10,9 +10,9 @@
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata # OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev302\n" "Project-Id-Version: nova 13.0.0.dev147\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 06:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-13 06:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-06 10:17+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language: zh_Hant_TW\n" "Language: zh_Hant_TW\n"
@ -1835,14 +1835,6 @@ msgstr "已執行實例回復作業,原因:%s"
msgid "Instance snapshots are not permitted at this time." msgid "Instance snapshots are not permitted at this time."
msgstr "此時不接受實例 Snapshot。" msgstr "此時不接受實例 Snapshot。"
#, python-format
msgid ""
"Insufficient Space on Volume Group %(vg)s. Only %(free_space)db available, "
"but %(size)db required by volume %(lv)s."
msgstr ""
"磁區群組 %(vg)s 空間不足。僅 %(free_space)db 可用,但磁區 %(lv)s 需要 "
"%(size)db。"
#, python-format #, python-format
msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s." msgid "Insufficient compute resources: %(reason)s."
msgstr "計算資源不足:%(reason)s。" msgstr "計算資源不足:%(reason)s。"
@ -1851,10 +1843,6 @@ msgstr "計算資源不足:%(reason)s。"
msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s." msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s."
msgstr "計算節點上的可用記憶體不足以啟動 %(uuid)s。" msgstr "計算節點上的可用記憶體不足以啟動 %(uuid)s。"
#, python-format
msgid "IntegrityError detected when archiving table %s"
msgstr "保存表格 %s 時偵測到 IntegrityError"
#, python-format #, python-format
msgid "Interface %(interface)s not found." msgid "Interface %(interface)s not found."
msgstr "找不到介面 %(interface)s。" msgstr "找不到介面 %(interface)s。"