Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Icfb9c7bc90d3ac4b3d6f5c6ca604367a1997acf5
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2018-09-21 07:23:02 +00:00
parent c5a376e956
commit f610b9c5fe
15 changed files with 28 additions and 840 deletions

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Project-Id-Version: nova VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 04:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -72,14 +72,6 @@ msgstr "%(key)s musí být celé číslo."
msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB" msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB"
msgstr "%(memsize)d MB paměti přiděleno, ale očekáváno %(memtotal)d MB" msgstr "%(memsize)d MB paměti přiděleno, ale očekáváno %(memtotal)d MB"
#, python-format
msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s."
msgstr "%(name)s požaduje minimálně %(min_length)s znaků."
#, python-format
msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters."
msgstr "%(name)s má více než %(max_length)s znaků."
#, python-format #, python-format
msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s"
msgstr "%(path)s není v místním úložišti: %(reason)s" msgstr "%(path)s není v místním úložišti: %(reason)s"
@ -117,10 +109,6 @@ msgstr "%s nepodporuje zapojování disku za běhu."
msgid "%s format is not supported" msgid "%s format is not supported"
msgstr "formát %s není podporován" msgstr "formát %s není podporován"
#, python-format
msgid "%s is not a string or unicode"
msgstr "%s není řetězec nebo unicode"
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not supported." msgid "%s is not supported."
msgstr "%s není podporováno." msgstr "%s není podporováno."
@ -659,9 +647,6 @@ msgstr "Nelze získat obraz %(image_id)s"
msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume." msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
msgstr "Nelze najít obslužnou rutinu pro svazek %(driver_type)s." msgstr "Nelze najít obslužnou rutinu pro svazek %(driver_type)s."
msgid "Could not find another compute"
msgstr "Nelze najít další výpočet"
#, python-format #, python-format
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
msgstr "Nelze najít binární soubor %(binary)s v hostiteli %(host)s." msgstr "Nelze najít binární soubor %(binary)s v hostiteli %(host)s."
@ -1758,9 +1743,6 @@ msgstr "Neplatná velikost svazku"
msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
msgstr "UUID uzlu Ironic nebylo předáno ovladači instance %s." msgstr "UUID uzlu Ironic nebylo předáno ovladači instance %s."
msgid "Is the appropriate service running?"
msgstr "Běží odpovídající služba?"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s" "It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s"
@ -2830,9 +2812,6 @@ msgstr "Filtr brány firewall pro %s neexistuje"
msgid "The floating IP request failed with a BadRequest" msgid "The floating IP request failed with a BadRequest"
msgstr "Žádost o plovoucí IP selhala s chybou Špatný požadavek." msgstr "Žádost o plovoucí IP selhala s chybou Špatný požadavek."
msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "Vstup není řetězec nebo unicode"
msgid "" msgid ""
"The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
msgstr "Instance vyžaduje novější verzi hypervizoru, než byla poskytnuta." msgstr "Instance vyžaduje novější verzi hypervizoru, než byla poskytnuta."
@ -3775,11 +3754,6 @@ msgstr "vlan musí být celé číslo"
msgid "volume %s already attached" msgid "volume %s already attached"
msgstr "svazek %s již je připojen" msgstr "svazek %s již je připojen"
#, python-format
msgid "volume '%(vol)s' status must be 'available'. Currently in '%(status)s'"
msgstr ""
"stav svazku '%(vol)s' musí být 'available. Nyní je ve stavu '%(status)s'."
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status" "volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Project-Id-Version: nova VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 04:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -77,14 +77,6 @@ msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB"
msgstr "" msgstr ""
"%(memsize)d MB Speicher zugewiesen, erwartet werden jedoch %(memtotal)d MB" "%(memsize)d MB Speicher zugewiesen, erwartet werden jedoch %(memtotal)d MB"
#, python-format
msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s."
msgstr "Für %(name)s sind mindestens %(min_length)s Zeichen erforderlich."
#, python-format
msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters."
msgstr "%(name)s hast mehr als %(max_length)s Zeichen."
#, python-format #, python-format
msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s"
msgstr "%(path)s ist nicht auf dem lokalen Speicher: %(reason)s" msgstr "%(path)s ist nicht auf dem lokalen Speicher: %(reason)s"
@ -128,10 +120,6 @@ msgstr "%s unterstützt kein Anschließen von Platten im laufenden Betrieb."
msgid "%s format is not supported" msgid "%s format is not supported"
msgstr "%s-Format wird nicht unterstützt" msgstr "%s-Format wird nicht unterstützt"
#, python-format
msgid "%s is not a string or unicode"
msgstr "%s ist keine Zeichenkette oder Unicode"
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not supported." msgid "%s is not supported."
msgstr "%s wird nicht unterstützt." msgstr "%s wird nicht unterstützt."
@ -770,9 +758,6 @@ msgstr "Abbild %(image_id)s konnte nicht abgerufen werden"
msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume." msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
msgstr "Konnte keinen Handler finden für %(driver_type)s Datenträger." msgstr "Konnte keinen Handler finden für %(driver_type)s Datenträger."
msgid "Could not find another compute"
msgstr "Es konnte kein anderer Rechenknoten gefunden werden"
#, python-format #, python-format
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
msgstr "" msgstr ""
@ -1979,9 +1964,6 @@ msgstr "Ungültige volume_size."
msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
msgstr "UUID des Ironic-Knotens nicht angegeben für Treiber für Instanz %s." msgstr "UUID des Ironic-Knotens nicht angegeben für Treiber für Instanz %s."
msgid "Is the appropriate service running?"
msgstr "Ist der entsprechende Dienst aktiv?"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s" "It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s"
@ -3213,9 +3195,6 @@ msgstr ""
"Das Format der Option 'reserved_huge_pages' ist ungültig ('%(conf)s' " "Das Format der Option 'reserved_huge_pages' ist ungültig ('%(conf)s' "
"gefunden). Ziehen Sie die Nova-Konfigurationsreferenz zu Rate." "gefunden). Ziehen Sie die Nova-Konfigurationsreferenz zu Rate."
msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "Die Eingabe ist keine Zeichenkette oder Unicode"
msgid "" msgid ""
"The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
msgstr "" msgstr ""
@ -4256,12 +4235,6 @@ msgstr "vlan muss eine Ganzzahl sein"
msgid "volume %s already attached" msgid "volume %s already attached"
msgstr "Datenträger %s ist bereits angehängt" msgstr "Datenträger %s ist bereits angehängt"
#, python-format
msgid "volume '%(vol)s' status must be 'available'. Currently in '%(status)s'"
msgstr ""
"Status von Datenträger '%(vol)s' muss 'available' lauten. Weist derzeit den "
"Status '%(status)s' auf"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status" "volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Project-Id-Version: nova VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 04:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -78,14 +78,6 @@ msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB"
msgstr "" msgstr ""
"Se han asignado %(memsize)d MB de memoria, pero se esperaban %(memtotal)d MB" "Se han asignado %(memsize)d MB de memoria, pero se esperaban %(memtotal)d MB"
#, python-format
msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s."
msgstr "%(name)s requiere de, al menos, %(min_length)s caracteres."
#, python-format
msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters."
msgstr "%(name)s tiene más de %(max_length)s caracteres."
#, python-format #, python-format
msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s"
msgstr "%(path)s no está en un almacenamiento local: %(reason)s" msgstr "%(path)s no está en un almacenamiento local: %(reason)s"
@ -128,10 +120,6 @@ msgstr "%s no soporta hotplug de disco."
msgid "%s format is not supported" msgid "%s format is not supported"
msgstr "No se soporta formato %s" msgstr "No se soporta formato %s"
#, python-format
msgid "%s is not a string or unicode"
msgstr "%s no es una serie o unicode"
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not supported." msgid "%s is not supported."
msgstr "%s no está soportada." msgstr "%s no está soportada."
@ -741,9 +729,6 @@ msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
msgstr "" msgstr ""
"No se ha podido encontrar un manejador para el volumen %(driver_type)s." "No se ha podido encontrar un manejador para el volumen %(driver_type)s."
msgid "Could not find another compute"
msgstr "No se ha podido encontrar otro cálculo "
#, python-format #, python-format
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
msgstr "No se ha podido encontrar el binario %(binary)s en el host %(host)s." msgstr "No se ha podido encontrar el binario %(binary)s en el host %(host)s."
@ -1927,9 +1912,6 @@ msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
msgstr "" msgstr ""
"No se ha proporcionado nodo uuid Ironic para controlador de instancia %s." "No se ha proporcionado nodo uuid Ironic para controlador de instancia %s."
msgid "Is the appropriate service running?"
msgstr "¿Se está ejecutando el servicio adecuado?"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s" "It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s"
@ -3144,9 +3126,6 @@ msgstr ""
"La solicitud de la IP flotante ha fallado con BadRequest (Solicitud " "La solicitud de la IP flotante ha fallado con BadRequest (Solicitud "
"incorrecta)" "incorrecta)"
msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "La entrada no es una serie o unicode"
msgid "" msgid ""
"The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
msgstr "" msgstr ""
@ -4183,12 +4162,6 @@ msgstr "vlan debe ser un entero"
msgid "volume %s already attached" msgid "volume %s already attached"
msgstr "volumen %s ya ha sido adjuntado" msgstr "volumen %s ya ha sido adjuntado"
#, python-format
msgid "volume '%(vol)s' status must be 'available'. Currently in '%(status)s'"
msgstr ""
"estado de volumen '%(vol)s' debe ser 'disponible'. Actualmente en "
"'%(status)s'"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status" "volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status"

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Project-Id-Version: nova VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 04:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -89,14 +89,6 @@ msgstr "%(key)s doit etre un entier."
msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB" msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB"
msgstr "%(memsize)d MB de mémoire assignée, mais %(memtotal)d MB attendus" msgstr "%(memsize)d MB de mémoire assignée, mais %(memtotal)d MB attendus"
#, python-format
msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s."
msgstr "%(name)s doit être long d'au moins %(min_length)s caractères."
#, python-format
msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters."
msgstr "%(name)s contient plus de %(max_length)s caractères."
#, python-format #, python-format
msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s"
msgstr "%(path)s n'est pas sur un stockage local : %(reason)s" msgstr "%(path)s n'est pas sur un stockage local : %(reason)s"
@ -139,10 +131,6 @@ msgstr "%s ne prend pas en charge le branchement à chaud de disque."
msgid "%s format is not supported" msgid "%s format is not supported"
msgstr "Le format %s n'est pas supporté" msgstr "Le format %s n'est pas supporté"
#, python-format
msgid "%s is not a string or unicode"
msgstr "%s n'est pas une chaîne ou unicode"
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not supported." msgid "%s is not supported."
msgstr "%s n'est pas supporté." msgstr "%s n'est pas supporté."
@ -754,9 +742,6 @@ msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
msgstr "" msgstr ""
"Impossible de trouver un gestionnaire pour le %(driver_type)s de volume." "Impossible de trouver un gestionnaire pour le %(driver_type)s de volume."
msgid "Could not find another compute"
msgstr "Impossible de trouver un autre noeud de calcul"
#, python-format #, python-format
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
msgstr "Impossible de trouver le binaire %(binary)s sur l'hôte %(host)s." msgstr "Impossible de trouver le binaire %(binary)s sur l'hôte %(host)s."
@ -1944,9 +1929,6 @@ msgstr "volume_size invalide."
msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
msgstr "L' uuid du noeud Ironic non fourni au pilote pour instance %s." msgstr "L' uuid du noeud Ironic non fourni au pilote pour instance %s."
msgid "Is the appropriate service running?"
msgstr "Le service approprié est-il actif ?"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s" "It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s"
@ -3162,9 +3144,6 @@ msgstr "Le filtre de pare-feu de %s n'existe pas"
msgid "The floating IP request failed with a BadRequest" msgid "The floating IP request failed with a BadRequest"
msgstr "La demande d'IP flottante a échouée avec l'erreur Mauvaise Requête" msgstr "La demande d'IP flottante a échouée avec l'erreur Mauvaise Requête"
msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "L'entrée n'est pas une chaine de caractère ou au format unicode"
msgid "" msgid ""
"The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
msgstr "" msgstr ""
@ -4195,12 +4174,6 @@ msgstr "vlan doit etre un entier"
msgid "volume %s already attached" msgid "volume %s already attached"
msgstr "Le volume %s est déjà connecté " msgstr "Le volume %s est déjà connecté "
#, python-format
msgid "volume '%(vol)s' status must be 'available'. Currently in '%(status)s'"
msgstr ""
"Le statut du volume '%(vol)s' doit être 'available'. Statut actuel : "
"'%(status)s'"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status" "volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Project-Id-Version: nova VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 04:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -74,15 +74,6 @@ msgstr "%(key)s deve essere un numero intero."
msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB" msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB"
msgstr "%(memsize)d MB di memoria assegnata, ma previsti MB di %(memtotal)d" msgstr "%(memsize)d MB di memoria assegnata, ma previsti MB di %(memtotal)d"
#, python-format
msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s."
msgstr ""
"%(name)s ha un requisito minimo di numero di caratteri pari a %(min_length)s."
#, python-format
msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters."
msgstr "%(name)s ha più di %(max_length)s caratteri."
#, python-format #, python-format
msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s"
msgstr "%(path)s non si trova nella memoria locale: %(reason)s" msgstr "%(path)s non si trova nella memoria locale: %(reason)s"
@ -127,10 +118,6 @@ msgstr "%s non supporta il collegamento a caldo del disco."
msgid "%s format is not supported" msgid "%s format is not supported"
msgstr "Il formato %s non è supportato" msgstr "Il formato %s non è supportato"
#, python-format
msgid "%s is not a string or unicode"
msgstr "%s non è una stringa o unicode"
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not supported." msgid "%s is not supported."
msgstr "%s non è supportato." msgstr "%s non è supportato."
@ -740,9 +727,6 @@ msgstr "Impossibile recuperare l'immagine %(image_id)s"
msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume." msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
msgstr "Impossibile trovare un gestore per il volume %(driver_type)s." msgstr "Impossibile trovare un gestore per il volume %(driver_type)s."
msgid "Could not find another compute"
msgstr "Impossibile trovare un'altro compute"
#, python-format #, python-format
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
msgstr "Impossibile trovare il binario %(binary)s nell'host %(host)s." msgstr "Impossibile trovare il binario %(binary)s nell'host %(host)s."
@ -1922,9 +1906,6 @@ msgstr "Volume_size non valido."
msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
msgstr "L'UUID del nodo Ironic non è stato fornito al driver per l'istanza %s." msgstr "L'UUID del nodo Ironic non è stato fornito al driver per l'istanza %s."
msgid "Is the appropriate service running?"
msgstr "È in esecuzione il servizio appropriato?"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s" "It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s"
@ -3129,9 +3110,6 @@ msgstr "Il filtro firewall per %s non esiste"
msgid "The floating IP request failed with a BadRequest" msgid "The floating IP request failed with a BadRequest"
msgstr "Richiesta IP mobile non riuscita con errore Richiesta non corretta" msgstr "Richiesta IP mobile non riuscita con errore Richiesta non corretta"
msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "L'input non è una stringa o unicode"
msgid "" msgid ""
"The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
msgstr "" msgstr ""
@ -4152,12 +4130,6 @@ msgstr "vlan deve essere un numero intero"
msgid "volume %s already attached" msgid "volume %s already attached"
msgstr "volume %s già collegato" msgstr "volume %s già collegato"
#, python-format
msgid "volume '%(vol)s' status must be 'available'. Currently in '%(status)s'"
msgstr ""
"lo stato del volume '%(vol)s' deve essere 'available'. Attualmente lo stato "
"è '%(status)s'"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status" "volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Project-Id-Version: nova VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 04:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -76,14 +76,6 @@ msgstr ""
"%(memsize)d MB のメモリーが割り当てられていますが、%(memtotal)d MB が期待され" "%(memsize)d MB のメモリーが割り当てられていますが、%(memtotal)d MB が期待され"
"ていました" "ていました"
#, python-format
msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s."
msgstr "%(name)s の最小文字数は %(min_length)s という要件があります。"
#, python-format
msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters."
msgstr "%(name)s が %(max_length)s 文字を超えています。"
#, python-format #, python-format
msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s"
msgstr "%(path)s はローカルストレージ上にありません: %(reason)s" msgstr "%(path)s はローカルストレージ上にありません: %(reason)s"
@ -126,10 +118,6 @@ msgstr "%s ではディスクのホットプラグはサポートされていま
msgid "%s format is not supported" msgid "%s format is not supported"
msgstr "%s 形式はサポートされていません" msgstr "%s 形式はサポートされていません"
#, python-format
msgid "%s is not a string or unicode"
msgstr "%s が文字列でも Unicode でもありません"
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not supported." msgid "%s is not supported."
msgstr "%s はサポートされていません。" msgstr "%s はサポートされていません。"
@ -721,10 +709,6 @@ msgstr "イメージ %(image_id)s を取り出すことができませんでし
msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume." msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
msgstr "%(driver_type)s ボリュームのハンドラーが見つかりませんでした。" msgstr "%(driver_type)s ボリュームのハンドラーが見つかりませんでした。"
#, fuzzy
msgid "Could not find another compute"
msgstr "別のコンピュートが見つかりませんでした"
#, python-format #, python-format
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
msgstr "ホスト %(host)s 上でバイナリー %(binary)s が見つかりませんでした。" msgstr "ホスト %(host)s 上でバイナリー %(binary)s が見つかりませんでした。"
@ -1906,9 +1890,6 @@ msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
msgstr "" msgstr ""
"Ironic ノード uuid が、インスタンス %s のドライバーに提供されていません。" "Ironic ノード uuid が、インスタンス %s のドライバーに提供されていません。"
msgid "Is the appropriate service running?"
msgstr "適切なサービスが実行されていますか?"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s" "It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s"
@ -3114,9 +3095,6 @@ msgstr "%s のファイアウォールフィルターが存在しません"
msgid "The floating IP request failed with a BadRequest" msgid "The floating IP request failed with a BadRequest"
msgstr "Floating IP のリクエストが BadRequest により失敗しました。" msgstr "Floating IP のリクエストが BadRequest により失敗しました。"
msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "入力が文字列でも Unicode でもありません"
msgid "" msgid ""
"The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
msgstr "" msgstr ""
@ -4130,12 +4108,6 @@ msgstr "vlan は整数でなければなりません"
msgid "volume %s already attached" msgid "volume %s already attached"
msgstr "ボリューム %s は既に接続されています" msgstr "ボリューム %s は既に接続されています"
#, python-format
msgid "volume '%(vol)s' status must be 'available'. Currently in '%(status)s'"
msgstr ""
"ボリューム '%(vol)s' の状況は「使用可能」でなければなりませんが、現在は "
"'%(status)s' です"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status" "volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status"

View File

@ -10,16 +10,17 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# Jongwon Lee <tothebinaryworld@gmail.com>, 2016. #zanata # Jongwon Lee <tothebinaryworld@gmail.com>, 2016. #zanata
# Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2017. #zanata # Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>, 2017. #zanata
# Lee Dogeon <moreal@dsm.hs.kr>, 2018. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Project-Id-Version: nova VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 04:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 12:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-20 06:43+0000\n"
"Last-Translator: Ian Y. Choi <ianyrchoi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Lee Dogeon <moreal@dsm.hs.kr>\n"
"Language: ko_KR\n" "Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n" "Generated-By: Babel 2.0\n"
@ -74,14 +75,6 @@ msgstr "%(key)s은(는) 정수여야 합니다."
msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB" msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB"
msgstr "%(memtotal)dMB를 예상했지만 %(memsize)dMB의 메모리가 지정됨" msgstr "%(memtotal)dMB를 예상했지만 %(memsize)dMB의 메모리가 지정됨"
#, python-format
msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s."
msgstr "%(name)s에 최소 문자 요구사항(%(min_length)s)이 있습니다."
#, python-format
msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters."
msgstr "%(name)s의 문자 수가 %(max_length)s문자를 초과합니다."
#, python-format #, python-format
msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s"
msgstr "%(path)s이(가) 로컬 스토리지에 없음: %(reason)s" msgstr "%(path)s이(가) 로컬 스토리지에 없음: %(reason)s"
@ -124,10 +117,6 @@ msgstr "%s에서 디스크 hotplug를 지원하지 않습니다."
msgid "%s format is not supported" msgid "%s format is not supported"
msgstr "%s 형식이 지원되지 않음" msgstr "%s 형식이 지원되지 않음"
#, python-format
msgid "%s is not a string or unicode"
msgstr "%s이(가) 문자열 또는 Unicode가 아님"
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not supported." msgid "%s is not supported."
msgstr "%s이(가) 지원되지 않습니다." msgstr "%s이(가) 지원되지 않습니다."
@ -570,6 +559,10 @@ msgid ""
"Change would make usage less than 0 for the following resources: %(unders)s" "Change would make usage less than 0 for the following resources: %(unders)s"
msgstr "변경하면 다음 자원에 대한 사용량이 0보다 작아집니다: %(unders)s" msgstr "변경하면 다음 자원에 대한 사용량이 0보다 작아집니다: %(unders)s"
#, python-format
msgid "Cinder API version %(version)s is not available."
msgstr "Cinder API 버전 %(version)s 을 찾을 수 없습니다."
#, python-format #, python-format
msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s" msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s"
msgstr "%(class_name)s 클래스를 찾을 수 없음: %(exception)s" msgstr "%(class_name)s 클래스를 찾을 수 없음: %(exception)s"
@ -703,9 +696,6 @@ msgstr "%(image_id)s 이미지를 페치할 수 없음"
msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume." msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
msgstr "%(driver_type)s 볼륨에 대한 핸들러를 찾을 수 없습니다. " msgstr "%(driver_type)s 볼륨에 대한 핸들러를 찾을 수 없습니다. "
msgid "Could not find another compute"
msgstr "다른 계산을 찾을 수 없음"
#, python-format #, python-format
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
msgstr "%(host)s 호스트에서 2진 %(binary)s을(를) 찾을 수 없습니다. " msgstr "%(host)s 호스트에서 2진 %(binary)s을(를) 찾을 수 없습니다. "
@ -1035,6 +1025,10 @@ msgstr "텍스트를 암호화하지 못했습니다: %(reason)s"
msgid "Failed to find bridge for vif" msgid "Failed to find bridge for vif"
msgstr "vif 브릿지 검색에 실패함" msgstr "vif 브릿지 검색에 실패함"
#, python-format
msgid "Failed to get resource provider with UUID %(uuid)s"
msgstr "UUID로 리소스 공급자 가져오기 실패: %(uuid)s"
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to launch instances: %(reason)s" msgid "Failed to launch instances: %(reason)s"
msgstr "인스턴스 실행 실패: %(reason)s" msgstr "인스턴스 실행 실패: %(reason)s"
@ -1880,9 +1874,6 @@ msgstr "volume_size가 올바르지 않습니다."
msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
msgstr "아이로닉 노드 uuid가 인스턴스 %s의 드라이버에 제공되지 않습니다." msgstr "아이로닉 노드 uuid가 인스턴스 %s의 드라이버에 제공되지 않습니다."
msgid "Is the appropriate service running?"
msgstr "적합한 서버가 실행 중입니까?"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s" "It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s"
@ -1922,6 +1913,9 @@ msgstr "키 쌍 이름에 안전하지 않은 문자가 들어있음"
msgid "Keypair name must be string and between 1 and 255 characters long" msgid "Keypair name must be string and between 1 and 255 characters long"
msgstr "키 쌍 이름은 문자열이고 길이가 1 - 255자 범위에 속해야 함" msgstr "키 쌍 이름은 문자열이고 길이가 1 - 255자 범위에 속해야 함"
msgid "Libguestfs does not have permission to read host kernel."
msgstr "Libguestfs에게는 커널 호스트를 읽어올 수 있는 권한이 없습니다"
msgid "Limits only supported from vCenter 6.0 and above" msgid "Limits only supported from vCenter 6.0 and above"
msgstr "vCenter 6.0 이상에서만 지원되는 한계" msgstr "vCenter 6.0 이상에서만 지원되는 한계"
@ -3087,9 +3081,6 @@ msgstr ""
msgid "The floating IP request failed with a BadRequest" msgid "The floating IP request failed with a BadRequest"
msgstr "부동 IP 요청이 실패하여 BadRequest가 생성됨" msgstr "부동 IP 요청이 실패하여 BadRequest가 생성됨"
msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "입력이 문자열 또는 Unicode가 아님"
msgid "" msgid ""
"The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
msgstr "인스턴스는 제공된 것보다 최신 하이퍼바이저 버전이 필요합니다. " msgstr "인스턴스는 제공된 것보다 최신 하이퍼바이저 버전이 필요합니다. "
@ -4096,10 +4087,6 @@ msgstr "vlan은 정수여야 함"
msgid "volume %s already attached" msgid "volume %s already attached"
msgstr "볼륨 %s이(가) 이미 접속됨" msgstr "볼륨 %s이(가) 이미 접속됨"
#, python-format
msgid "volume '%(vol)s' status must be 'available'. Currently in '%(status)s'"
msgstr "볼륨 '%(vol)s' 상태는 '사용 가능'이어야 합니다. 현재 '%(status)s'"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status" "volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status"

View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Project-Id-Version: nova VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 04:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -80,14 +80,6 @@ msgstr "%(key)s deve ser um número inteiro."
msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB" msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB"
msgstr "%(memsize)d MB de memória designada, mas esperada %(memtotal)d MB" msgstr "%(memsize)d MB de memória designada, mas esperada %(memtotal)d MB"
#, python-format
msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s."
msgstr "%(name)s tem um requisito de caracteres mínimo de %(min_length)s."
#, python-format
msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters."
msgstr "%(name)s possui mais de %(max_length)s caracteres."
#, python-format #, python-format
msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s"
msgstr "%(path)s não está no armazenamento local: %(reason)s" msgstr "%(path)s não está no armazenamento local: %(reason)s"
@ -128,10 +120,6 @@ msgstr "%s não suporta o hotplug do disco."
msgid "%s format is not supported" msgid "%s format is not supported"
msgstr "O formato %s não é suportado" msgstr "O formato %s não é suportado"
#, python-format
msgid "%s is not a string or unicode"
msgstr "%s não é uma sequência ou unicode"
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not supported." msgid "%s is not supported."
msgstr "%s não é suportado." msgstr "%s não é suportado."
@ -730,9 +718,6 @@ msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
msgstr "" msgstr ""
"Não foi possível localizar um manipulador para o volume %(driver_type)s." "Não foi possível localizar um manipulador para o volume %(driver_type)s."
msgid "Could not find another compute"
msgstr "Não foi possível localizar outro cálculo"
#, python-format #, python-format
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
msgstr "Não foi possível localizar o binário %(binary)s no host %(host)s." msgstr "Não foi possível localizar o binário %(binary)s no host %(host)s."
@ -1907,9 +1892,6 @@ msgstr "volume_size inválido."
msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
msgstr "UUID do nó do Ironic não fornecido ao driver para a instância %s." msgstr "UUID do nó do Ironic não fornecido ao driver para a instância %s."
msgid "Is the appropriate service running?"
msgstr "O serviço está sendo executado da forma adequada?"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s" "It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s"
@ -3105,9 +3087,6 @@ msgstr "O filtro de firewall para %s não existe"
msgid "The floating IP request failed with a BadRequest" msgid "The floating IP request failed with a BadRequest"
msgstr "A solicitação de IP flutuante falhou com um BadRequest" msgstr "A solicitação de IP flutuante falhou com um BadRequest"
msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "A entrada não é uma sequência ou unicode"
msgid "" msgid ""
"The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
msgstr "" msgstr ""
@ -4127,12 +4106,6 @@ msgstr "vlan deve ser um número inteiro"
msgid "volume %s already attached" msgid "volume %s already attached"
msgstr "volume %s já conectado" msgstr "volume %s já conectado"
#, python-format
msgid "volume '%(vol)s' status must be 'available'. Currently in '%(status)s'"
msgstr ""
"o volume %(vol)s' de status deve estar 'disponível'. Atualmente em "
"'%(status)s'"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status" "volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Project-Id-Version: nova VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 04:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -79,15 +79,6 @@ msgstr "%(key)s должен быть целым числом."
msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB" msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB"
msgstr "Назначено %(memsize)d МБ, но ожидалось %(memtotal)d МБ" msgstr "Назначено %(memsize)d МБ, но ожидалось %(memtotal)d МБ"
#, python-format
msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s."
msgstr ""
"Минимальное число символов в %(name)s должно составлять %(min_length)s."
#, python-format
msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters."
msgstr "%(name)s содержит более %(max_length)s символов."
#, python-format #, python-format
msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s"
msgstr "%(path)s не находится в локальном хранилище: %(reason)s" msgstr "%(path)s не находится в локальном хранилище: %(reason)s"
@ -130,10 +121,6 @@ msgstr "%s не поддерживает горячее подключение
msgid "%s format is not supported" msgid "%s format is not supported"
msgstr "Формат %s не поддерживается" msgstr "Формат %s не поддерживается"
#, python-format
msgid "%s is not a string or unicode"
msgstr "%s не является строкой или unicode"
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not supported." msgid "%s is not supported."
msgstr "%s не поддерживается." msgstr "%s не поддерживается."
@ -732,9 +719,6 @@ msgstr "Невозможно извлечь образ %(image_id)s"
msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume." msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
msgstr "Невозможно найти обработчик для тома %(driver_type)s." msgstr "Невозможно найти обработчик для тома %(driver_type)s."
msgid "Could not find another compute"
msgstr "Невозможно найти другой compute"
#, python-format #, python-format
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
msgstr "Не удалось найти двоичный файл %(binary)s на хосте %(host)s." msgstr "Не удалось найти двоичный файл %(binary)s на хосте %(host)s."
@ -1911,9 +1895,6 @@ msgstr "Недопустимое значение volume_size."
msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
msgstr "Драйверу не передан UUID узла Ironic для экземпляра %s." msgstr "Драйверу не передан UUID узла Ironic для экземпляра %s."
msgid "Is the appropriate service running?"
msgstr "Выполняется ли соответствующая служба?"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s" "It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s"
@ -3087,9 +3068,6 @@ msgstr "Фильтр брандмауэра для %s не существует"
msgid "The floating IP request failed with a BadRequest" msgid "The floating IP request failed with a BadRequest"
msgstr "Сбой нефиксированного IP-адреса с BadRequest" msgstr "Сбой нефиксированного IP-адреса с BadRequest"
msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "Введенное значение не является строкой или unicode"
msgid "" msgid ""
"The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
msgstr "Копии необходима новая версия гипервизора, вместо предоставленной." msgstr "Копии необходима новая версия гипервизора, вместо предоставленной."
@ -4094,12 +4072,6 @@ msgstr "Значение vlan должно быть целым числом"
msgid "volume %s already attached" msgid "volume %s already attached"
msgstr "Том %s уже присоединен" msgstr "Том %s уже присоединен"
#, python-format
msgid "volume '%(vol)s' status must be 'available'. Currently in '%(status)s'"
msgstr ""
"Требуемое состояние '%(vol)s' тома: 'available'. Текущее состояние: "
"'%(status)s'"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status" "volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Project-Id-Version: nova VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 04:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -45,14 +45,6 @@ msgstr "%(key)s tam sayı olmalı."
msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB" msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB"
msgstr "%(memsize)d MB hafıza atanmış, %(memtotal)d MB bekleniyordu" msgstr "%(memsize)d MB hafıza atanmış, %(memtotal)d MB bekleniyordu"
#, python-format
msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s."
msgstr "%(name)s'in %(min_length)s asgari karakter gereksinimi vardır."
#, python-format
msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters."
msgstr "%(name)s %(max_length)s'den fazla karaktere sahip."
#, python-format #, python-format
msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s"
msgstr "%(path)s yerel depoda değil: %(reason)s" msgstr "%(path)s yerel depoda değil: %(reason)s"
@ -85,10 +77,6 @@ msgstr "%s disk canlı takmayı desteklemiyor."
msgid "%s format is not supported" msgid "%s format is not supported"
msgstr "%s biçimi desteklenmiyor" msgstr "%s biçimi desteklenmiyor"
#, python-format
msgid "%s is not a string or unicode"
msgstr "%s bir karakter dizisi veya evrensel kodda değil"
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not supported." msgid "%s is not supported."
msgstr "%s desteklenmiyor." msgstr "%s desteklenmiyor."
@ -557,9 +545,6 @@ msgstr "%(image_id)s imajı getirilemedi"
msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume." msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
msgstr "%(driver_type)s bölümü için bir işleyici bulunamadı." msgstr "%(driver_type)s bölümü için bir işleyici bulunamadı."
msgid "Could not find another compute"
msgstr "Başka bir işlem bulunamadı"
#, python-format #, python-format
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
msgstr "%(host)s sunucusunda %(binary)s ikilisi bulunamadı." msgstr "%(host)s sunucusunda %(binary)s ikilisi bulunamadı."
@ -1539,9 +1524,6 @@ msgstr "Geçersiz volume_size."
msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
msgstr "Ironic düğümü uuid'si %s sunucusu için sürücüye sağlanmamış." msgstr "Ironic düğümü uuid'si %s sunucusu için sürücüye sağlanmamış."
msgid "Is the appropriate service running?"
msgstr "Uygun servis çalışıyor mu?"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s" "It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s"
@ -2508,9 +2490,6 @@ msgstr "Varsayılan PBM ilkesi arka uçta mevcut değil."
msgid "The firewall filter for %s does not exist" msgid "The firewall filter for %s does not exist"
msgstr "%s için güvenlik duvarı filtresi mevcut değil" msgstr "%s için güvenlik duvarı filtresi mevcut değil"
msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "Girdi bir karakter dizisi ya da evrensel kodda değil"
msgid "" msgid ""
"The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
msgstr "Örnek şu ankinden daha yeni hypervisor versiyonu gerektirir." msgstr "Örnek şu ankinden daha yeni hypervisor versiyonu gerektirir."
@ -3332,11 +3311,6 @@ msgstr "vlan tam sayı olmalı"
msgid "volume %s already attached" msgid "volume %s already attached"
msgstr "mantıksal sürücü %s zaten ekli" msgstr "mantıksal sürücü %s zaten ekli"
#, python-format
msgid "volume '%(vol)s' status must be 'available'. Currently in '%(status)s'"
msgstr ""
"mantıksal sürücü '%(vol)s' durumu 'kullanılabilir' olmalı. Şu an '%(status)s'"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status" "volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status"

View File

@ -36,7 +36,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Project-Id-Version: nova VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 04:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -98,14 +98,6 @@ msgstr "%(key)s 必须为整数。"
msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB" msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB"
msgstr "已分配 %(memsize)d MB 内存,但需要 %(memtotal)d MB" msgstr "已分配 %(memsize)d MB 内存,但需要 %(memtotal)d MB"
#, python-format
msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s."
msgstr "%(name)s最小字符串长度%(min_length)s。"
#, python-format
msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters."
msgstr "%(name)s 包含的字符超过 %(max_length)s 个。"
#, python-format #, python-format
msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s"
msgstr "%(path)s 没有在本地存储器上:%(reason)s" msgstr "%(path)s 没有在本地存储器上:%(reason)s"
@ -146,10 +138,6 @@ msgstr "%s 不支持磁盘热插。"
msgid "%s format is not supported" msgid "%s format is not supported"
msgstr "不支持格式%s" msgstr "不支持格式%s"
#, python-format
msgid "%s is not a string or unicode"
msgstr "%s 不是字符串或 Unicode"
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not supported." msgid "%s is not supported."
msgstr "不支持%s" msgstr "不支持%s"
@ -714,9 +702,6 @@ msgstr "未能访存映像 %(image_id)s"
msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume." msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
msgstr "无法为 %(driver_type)s 卷找到句柄。" msgstr "无法为 %(driver_type)s 卷找到句柄。"
msgid "Could not find another compute"
msgstr "无法找到另一个计算节点"
#, python-format #, python-format
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
msgstr "没有找到二进制 %(binary)s 在主机 %(host)s 上。" msgstr "没有找到二进制 %(binary)s 在主机 %(host)s 上。"
@ -1878,9 +1863,6 @@ msgstr "无效volume_size."
msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
msgstr "Ironic节点uuid不提供实例 %s的驱动。" msgstr "Ironic节点uuid不提供实例 %s的驱动。"
msgid "Is the appropriate service running?"
msgstr "正确的服务在运行吗?"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s" "It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s"
@ -3044,9 +3026,6 @@ msgstr "%s 的防火墙过滤器不存在"
msgid "The floating IP request failed with a BadRequest" msgid "The floating IP request failed with a BadRequest"
msgstr "由于坏的请求浮动IP请求失败" msgstr "由于坏的请求浮动IP请求失败"
msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "输入不是字符串或unicode"
msgid "" msgid ""
"The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
msgstr "该实例需要比当前版本更新的虚拟机管理程序。" msgstr "该实例需要比当前版本更新的虚拟机管理程序。"
@ -4074,10 +4053,6 @@ msgstr "vlan必须是整数"
msgid "volume %s already attached" msgid "volume %s already attached"
msgstr "卷%s已经绑定" msgstr "卷%s已经绑定"
#, python-format
msgid "volume '%(vol)s' status must be 'available'. Currently in '%(status)s'"
msgstr "卷 '%(vol)s' 状态必须是‘可用‘。当前处于 '%(status)s' 状态"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status" "volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova VERSION\n" "Project-Id-Version: nova VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 04:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -71,14 +71,6 @@ msgstr "%(key)s 必須是整數。"
msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB" msgid "%(memsize)d MB of memory assigned, but expected %(memtotal)d MB"
msgstr "已指派 %(memsize)d MB 記憶體,但預期為 %(memtotal)d MB" msgstr "已指派 %(memsize)d MB 記憶體,但預期為 %(memtotal)d MB"
#, python-format
msgid "%(name)s has a minimum character requirement of %(min_length)s."
msgstr "%(name)s 的字元數目下限必須是 %(min_length)s。"
#, python-format
msgid "%(name)s has more than %(max_length)s characters."
msgstr "%(name)s 超過 %(max_length)s 個字元。"
#, python-format #, python-format
msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s" msgid "%(path)s is not on local storage: %(reason)s"
msgstr "%(path)s 不在本端儲存體上:%(reason)s" msgstr "%(path)s 不在本端儲存體上:%(reason)s"
@ -119,10 +111,6 @@ msgstr "%s 不支援磁碟熱插拔。"
msgid "%s format is not supported" msgid "%s format is not supported"
msgstr "不支援 %s 格式" msgstr "不支援 %s 格式"
#, python-format
msgid "%s is not a string or unicode"
msgstr "%s 不是字串或 Unicode"
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not supported." msgid "%s is not supported."
msgstr "不支援 %s。" msgstr "不支援 %s。"
@ -655,9 +643,6 @@ msgstr "無法提取映像檔 %(image_id)s"
msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume." msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
msgstr "找不到 %(driver_type)s 磁區的處理程式。" msgstr "找不到 %(driver_type)s 磁區的處理程式。"
msgid "Could not find another compute"
msgstr "找不到另一個計算"
#, python-format #, python-format
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s." msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
msgstr "在主機 %(host)s 上找不到二進位檔 %(binary)s。" msgstr "在主機 %(host)s 上找不到二進位檔 %(binary)s。"
@ -1751,9 +1736,6 @@ msgstr "無效的 volume_size。"
msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
msgstr "未將 Ironic 節點 UUID 提供給實例 %s 的驅動程式。" msgstr "未將 Ironic 節點 UUID 提供給實例 %s 的驅動程式。"
msgid "Is the appropriate service running?"
msgstr "正在執行適當的服務嗎?"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s" "It is not allowed to create an interface on external network %(network_uuid)s"
@ -2874,9 +2856,6 @@ msgstr "%s 的防火牆過濾器不存在"
msgid "The floating IP request failed with a BadRequest" msgid "The floating IP request failed with a BadRequest"
msgstr "浮動 IP 要求失敗,發生 BadRequest" msgstr "浮動 IP 要求失敗,發生 BadRequest"
msgid "The input is not a string or unicode"
msgstr "輸入不是字串或 Unicode"
msgid "" msgid ""
"The instance requires a newer hypervisor version than has been provided." "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
msgstr "實例需要比所提供版本還新的 Hypervisor 版本。" msgstr "實例需要比所提供版本還新的 Hypervisor 版本。"
@ -3826,10 +3805,6 @@ msgstr "VLAN 必須是整數"
msgid "volume %s already attached" msgid "volume %s already attached"
msgstr "已連接磁區 %s" msgstr "已連接磁區 %s"
#, python-format
msgid "volume '%(vol)s' status must be 'available'. Currently in '%(status)s'"
msgstr "磁區 '%(vol)s' 狀態必須為「可用」。目前處於「%(status)s」"
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status" "volume '%(vol)s' status must be 'in-use'. Currently in '%(status)s' status"

View File

@ -1,376 +0,0 @@
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2017. #zanata
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-12 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
"Language: en_GB\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "'3840x2160' is only available on Windows / Hyper-V Server 2016."
msgstr "'3840x2160' is only available on Windows / Hyper-V Server 2016."
msgid ""
"'nova-manage db sync' can now sync the cell0 database. The cell0 db is "
"required to store instances that cannot be scheduled to any cell. Before the "
"'db sync' command is called a cell mapping for cell0 must have been created "
"using 'nova-manage cell_v2 map_cell0'. This command only needs to be called "
"when upgrading to CellsV2."
msgstr ""
"'nova-manage db sync' can now sync the cell0 database. The cell0 db is "
"required to store instances that cannot be scheduled to any cell. Before the "
"'db sync' command is called a cell mapping for cell0 must have been created "
"using 'nova-manage cell_v2 map_cell0'. This command only needs to be called "
"when upgrading to CellsV2."
msgid ""
"(Only if you do continuous deployment) "
"1337890ace918fa2555046c01c8624be014ce2d8 drops support for an instance major "
"version, which means that you must have deployed at least commit "
"713d8cb0777afb9fe4f665b9a40cac894b04aacb before deploying this one."
msgstr ""
"(Only if you do continuous deployment) "
"1337890ace918fa2555046c01c8624be014ce2d8 drops support for an instance major "
"version, which means that you must have deployed at least commit "
"713d8cb0777afb9fe4f665b9a40cac894b04aacb before deploying this one."
msgid "**Filtering**"
msgstr "**Filtering**"
msgid "**Other**"
msgstr "**Other**"
msgid "**Sorting**"
msgstr "**Sorting**"
msgid "**os:monitors**. Guest VM number of monitors. Acceptable values::"
msgstr "**os:monitors**. Guest VM number of monitors. Acceptable values::"
msgid "**os:resolution**. Guest VM screen resolution size. Acceptable values::"
msgstr ""
"**os:resolution**. Guest VM screen resolution size. Acceptable values::"
msgid ""
"**os:vram**. Guest VM VRAM amount. Only available on Windows / Hyper-V "
"Server 2016. Acceptable values::"
msgstr ""
"**os:vram**. Guest VM VRAM amount. Only available on Windows / Hyper-V "
"Server 2016. Acceptable values::"
msgid "/etc/nova/placement-policy.yaml"
msgstr "/etc/nova/placement-policy.yaml"
msgid "/etc/nova/policy.yaml"
msgstr "/etc/nova/policy.yaml"
msgid "/etc/placement/policy.yaml"
msgstr "/etc/placement/policy.yaml"
msgid "/images"
msgstr "/images"
msgid "/os-baremetal-nodes"
msgstr "/os-baremetal-nodes"
msgid "/os-fixed-ips"
msgstr "/os-fixed-ips"
msgid "/os-floating-ip-dns"
msgstr "/os-floating-ip-dns"
msgid "/os-floating-ip-pools"
msgstr "/os-floating-ip-pools"
msgid "/os-floating-ips"
msgstr "/os-floating-ips"
msgid "/os-floating-ips-bulk"
msgstr "/os-floating-ips-bulk"
msgid "/os-fping"
msgstr "/os-fping"
msgid "/os-networks"
msgstr "/os-networks"
msgid "/os-security-group-default-rules"
msgstr "/os-security-group-default-rules"
msgid "/os-security-group-rules"
msgstr "/os-security-group-rules"
msgid "/os-security-groups"
msgstr "/os-security-groups"
msgid "/os-snapshots"
msgstr "/os-snapshots"
msgid "/os-volumes"
msgstr "/os-volumes"
msgid "12.0.1"
msgstr "12.0.1"
msgid "12.0.3"
msgstr "12.0.3"
msgid "12.0.4"
msgstr "12.0.4"
msgid "12.0.5"
msgstr "12.0.5"
msgid "13.0.0"
msgstr "13.0.0"
msgid "13.1.0"
msgstr "13.1.0"
msgid "13.1.1"
msgstr "13.1.1"
msgid "13.1.2"
msgstr "13.1.2"
msgid "13.1.3"
msgstr "13.1.3"
msgid "13.1.4"
msgstr "13.1.4"
msgid "14.0.0"
msgstr "14.0.0"
msgid "14.0.1"
msgstr "14.0.1"
msgid "14.0.10"
msgstr "14.0.10"
msgid "14.0.2"
msgstr "14.0.2"
msgid "14.0.4"
msgstr "14.0.4"
msgid "14.0.5"
msgstr "14.0.5"
msgid "14.0.7"
msgstr "14.0.7"
msgid "14.1.0"
msgstr "14.1.0"
msgid "15.0.0"
msgstr "15.0.0"
msgid "15.0.1"
msgstr "15.0.1"
msgid "15.0.2"
msgstr "15.0.2"
msgid "15.0.5"
msgstr "15.0.5"
msgid "15.0.7"
msgstr "15.0.7"
msgid "15.0.8"
msgstr "15.0.8"
msgid "15.1.0"
msgstr "15.1.0"
msgid "15.1.1"
msgstr "15.1.1"
msgid "15.1.3"
msgstr "15.1.3"
msgid "15.1.3-5"
msgstr "15.1.3-5"
msgid "16.0.0"
msgstr "16.0.0"
msgid "16.0.1"
msgstr "16.0.1"
msgid "16.0.2"
msgstr "16.0.2"
msgid "16.0.3"
msgstr "16.0.3"
msgid "16.0.4"
msgstr "16.0.4"
msgid "16.1.0"
msgstr "16.1.0"
msgid "16.1.1"
msgstr "16.1.1"
msgid "16.1.2"
msgstr "16.1.2"
msgid "16.1.3-38"
msgstr "16.1.3-38"
msgid "17.0.0"
msgstr "17.0.0"
msgid "17.0.2"
msgstr "17.0.2"
msgid "17.0.3"
msgstr "17.0.3"
msgid "17.0.4"
msgstr "17.0.4"
msgid "17.0.5"
msgstr "17.0.5"
msgid "17.0.5-47"
msgstr "17.0.5-47"
msgid "18.0.0.0b1"
msgstr "18.0.0.0b1"
msgid "18.0.0.0b2"
msgstr "18.0.0.0b2"
msgid "18.0.0.0b3"
msgstr "18.0.0.0b3"
msgid "18.0.0.0rc1"
msgstr "18.0.0.0rc1"
msgid "204 NoContent on success"
msgstr "204 NoContent on success"
msgid "404 NotFound for missing resource provider"
msgstr "404 NotFound for missing resource provider"
msgid "405 MethodNotAllowed if a microversion is specified that is before"
msgstr "405 MethodNotAllowed if a microversion is specified that is before"
msgid "409 Conflict if inventory in use or if some other request concurrently"
msgstr "409 Conflict if inventory in use or if some other request concurrently"
msgid ""
"A ``default_floating_pool`` configuration option has been added in the "
"``[neutron]`` group. The existing ``default_floating_pool`` option in the "
"``[DEFAULT]`` group is retained and should be used by nova-network users. "
"Neutron users meanwhile should migrate to the new option."
msgstr ""
"A ``default_floating_pool`` configuration option has been added in the "
"``[neutron]`` group. The existing ``default_floating_pool`` option in the "
"``[DEFAULT]`` group is retained and should be used by nova-network users. "
"Neutron users meanwhile should migrate to the new option."
msgid ""
"A ``nova-manage db purge`` command to `purge archived shadow table data`_ is "
"now available. A new ``--purge`` option is also available for the ``nova-"
"manage db archive_deleted_rows`` command."
msgstr ""
"A ``nova-manage db purge`` command to `purge archived shadow table data`_ is "
"now available. A new ``--purge`` option is also available for the ``nova-"
"manage db archive_deleted_rows`` command."
msgid ""
"A ``nova-manage placement heal_allocations`` command is now available to "
"allow users of the CachingScheduler to get the placement service populated "
"for their eventual migration to the FilterScheduler. The CachingScheduler is "
"deprecated and could be removed as early as Stein."
msgstr ""
"A ``nova-manage placement heal_allocations`` command is now available to "
"allow users of the CachingScheduler to get the placement service populated "
"for their eventual migration to the FilterScheduler. The CachingScheduler is "
"deprecated and could be removed as early as Stein."
msgid "Contents"
msgstr "Contents"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "Current Series Release Notes"
msgid "Liberty Series Release Notes"
msgstr "Liberty Series Release Notes"
msgid "Mitaka Series Release Notes"
msgstr "Mitaka Series Release Notes"
msgid "Newton Series Release Notes"
msgstr "Newton Series Release Notes"
msgid "Ocata Series Release Notes"
msgstr "Ocata Series Release Notes"
msgid "Pike Series Release Notes"
msgstr "Pike Series Release Notes"
msgid "Welcome to Nova Release Notes documentation!"
msgstr "Welcome to Nova Release Notes documentation!"
msgid "system_metadata"
msgstr "system_metadata"
msgid "tags (available in 2.26+)"
msgstr "tags (available in 2.26+)"
msgid "tags-any (available in 2.26+)"
msgstr "tags-any (available in 2.26+)"
msgid "task_state"
msgstr "task_state"
msgid "tenant_id"
msgstr "tenant_id"
msgid "terminated_at"
msgstr "terminated_at"
msgid "this change (1.5)"
msgstr "this change (1.5)"
msgid "total_bytes_sec"
msgstr "total_bytes_sec"
msgid "total_iops_sec - normalized IOPS"
msgstr "total_iops_sec - normalised IOPS"
msgid "trait:HW_CPU_X86_AVX2=required"
msgstr "trait:HW_CPU_X86_AVX2=required"
msgid "trait:STORAGE_DISK_SSD=required"
msgstr "trait:STORAGE_DISK_SSD=required"
msgid "updated_at"
msgstr "updated_at"
msgid "updates this resource provider"
msgstr "updates this resource provider"
msgid "url_timeout"
msgstr "url_timeout"
msgid "user_id"
msgstr "user_id"
msgid "uuid"
msgstr "UUID"
msgid "vm_state"
msgstr "vm_state"

View File

@ -1,129 +0,0 @@
# Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-10 21:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-22 05:56+0000\n"
"Last-Translator: Gérald LONLAS <g.lonlas@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
msgid "/images"
msgstr "/images"
msgid "/os-baremetal-nodes"
msgstr "/os-baremetal-nodes"
msgid "/os-fixed-ips"
msgstr "/os-fixed-ips"
msgid "/os-floating-ip-dns"
msgstr "/os-floating-ip-dns"
msgid "/os-floating-ip-pools"
msgstr "/os-floating-ip-pools"
msgid "/os-floating-ips"
msgstr "/os-floating-ips"
msgid "/os-floating-ips-bulk"
msgstr "/os-floating-ips-bulk"
msgid "/os-fping"
msgstr "/os-fping"
msgid "/os-networks"
msgstr "/os-networks"
msgid "/os-security-group-default-rules"
msgstr "/os-security-group-default-rules"
msgid "/os-security-group-rules"
msgstr "/os-security-group-rules"
msgid "/os-security-groups"
msgstr "/os-security-groups"
msgid "/os-snapshots"
msgstr "/os-snapshots"
msgid "/os-volumes"
msgstr "/os-volumes"
msgid "12.0.1"
msgstr "12.0.1"
msgid "12.0.3"
msgstr "12.0.3"
msgid "12.0.4"
msgstr "12.0.4"
msgid "12.0.5"
msgstr "12.0.5"
msgid "13.0.0"
msgstr "13.0.0"
msgid "13.1.0"
msgstr "13.1.0"
msgid "13.1.1"
msgstr "13.1.1"
msgid "13.1.2"
msgstr "13.1.2"
msgid "14.0.0"
msgstr "14.0.0"
msgid "14.0.1"
msgstr "14.0.1"
msgid "Bug Fixes"
msgstr "Corrections de bugs"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "Note de la release actuelle"
msgid "DEFAULT.debug"
msgstr "DEFAULT.debug"
msgid "Deprecation Notes"
msgstr "Notes dépréciées "
msgid "Known Issues"
msgstr "Problèmes connus"
msgid "Liberty Series Release Notes"
msgstr "Note de release pour Liberty"
msgid "Mitaka Series Release Notes"
msgstr "Note de release pour Mitaka"
msgid "New Features"
msgstr "Nouvelles fonctionnalités"
msgid "Newton Series Release Notes"
msgstr "Note de release pour Newton"
msgid "Other Notes"
msgstr "Autres notes"
msgid "Security Issues"
msgstr "Problèmes de sécurités"
msgid "Start using reno to manage release notes."
msgstr "Commence à utiliser reno pour la gestion des notes de release"
msgid "Upgrade Notes"
msgstr "Notes de mises à jours"
msgid "Welcome to Nova Release Notes documentation!"
msgstr "Bienvenue dans la documentation de la note de Release de Nova"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nova\n" "Project-Id-Version: nova\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-11 03:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 04:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -4182,7 +4182,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"The nova-policy command line is implemented as a tool to experience the " "The nova-policy command line is implemented as a tool to experience the "
"under-development feature policy discovery. User can input the credentials " "under-development feature policy discovery. User can input the credentials "
"infomation and the instance info, the tool will return a list of API which " "information and the instance info, the tool will return a list of API which "
"can be allowed to invoke. There isn't any contract for the interface of the " "can be allowed to invoke. There isn't any contract for the interface of the "
"tool due to the feature still under-development." "tool due to the feature still under-development."
msgstr "" msgstr ""