Merge "Imported Translations from Zanata"
This commit is contained in:
@@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -95,34 +95,6 @@ msgstr "Zachycena chyba: %s"
|
||||
msgid "Compute driver option required, but not specified"
|
||||
msgstr "Je vyžadována volba ovladače výpočtu, která ale není zadána"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::vložit_info_sítě %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::lock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::uzamčení %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::pause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::pauza %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::resetState %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::resetování stavu %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::reset_sítě %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unlock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::odemčení %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unpause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::zrušení pozastaevní %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Connection between volume %(vol)s and host %(host)s might have succeeded, "
|
||||
@@ -234,18 +206,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Chyba při kontaktování serveru glance '%(server)s' pro '%(method)s', "
|
||||
"%(extra)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error copying key: %s"
|
||||
msgstr "Chyba při kopírování klíče: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating Barbican client: %s"
|
||||
msgstr "Chyba při vytváření klienta Barbican: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating key: %s"
|
||||
msgstr "Chyba při vytváření klíče: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error defining a domain with XML: %s"
|
||||
msgstr "Chyba při určování domény pomocí XML: %s"
|
||||
@@ -258,10 +218,6 @@ msgstr "Chyba při určení tajného klíče pomocí XML: %s"
|
||||
msgid "Error deleting conntrack entries for %s"
|
||||
msgstr "Chyba při mazání položek conntrack pro %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deleting key: %s"
|
||||
msgstr "Chyba při mazání klíče: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -297,21 +253,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Chyba od libvirt při vkládání NMI do %(instance_uuid)s: [Kód chyby "
|
||||
"%(error_code)s] %(ex)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting key: %s"
|
||||
msgstr "Chyba při získávání klíče: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret data: %s"
|
||||
msgstr "Chyba při získávání tajných dat: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret metadata: %s"
|
||||
msgstr "Chyba při získávání tajných popisných dat: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error in migrate"
|
||||
msgstr "Chyba při přesunu"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)"
|
||||
msgstr "Chyba při vkládání dat do obrazu %(img_id)s (%(e)s)"
|
||||
@@ -354,10 +295,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error processing message locally"
|
||||
msgstr "Chyba při místním zpracování zpráv"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error reading image info file %(filename)s: %(error)s"
|
||||
msgstr "Chyba při čtení souboru informací obrazu %(filename)s: %(error)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error releasing DHCP for IP %(address)s with MAC %(mac_address)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -374,10 +311,6 @@ msgstr "Chyba při odesílání zprávy do dalších skoků"
|
||||
msgid "Error starting xvp: %s"
|
||||
msgstr "Chyba při spouštění xvp: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error storing key: %s"
|
||||
msgstr "Chyba při ukládání klíče: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error trying to Rescue Instance"
|
||||
msgstr "Chyba při pokusu o záchranu instance"
|
||||
|
||||
@@ -788,10 +721,6 @@ msgstr "Instance nemohla nastavit síť po %(attempts)d pokusech"
|
||||
msgid "Instance failed to spawn"
|
||||
msgstr "Instance nemohla být spuštěna"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance type %s not found for deletion"
|
||||
msgstr "Vymazávaná Instance typu %s nebyla nalezena"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Interface %s not found"
|
||||
msgstr "Rozhraní %s nenalezeno"
|
||||
@@ -1029,9 +958,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to destroy VBD"
|
||||
msgstr "Nelze zničit VBD"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to determine the glance API version"
|
||||
msgstr "Nelze zjistit API verzi glance"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to execute %(cmd)s. Exception: %(exception)s"
|
||||
msgstr "Nelze spustit %(cmd)s. Výjimka: %(exception)s"
|
||||
@@ -1042,14 +968,6 @@ msgstr "Nelze najít SR z VBD"
|
||||
msgid "Unable to find SR from VDI"
|
||||
msgstr "Nelze najít SR z VDI"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to find a service record to update for %(binary)s on %(host)s"
|
||||
msgstr "Nelze najít záznam služby k aktualizaci pro %(binary)s na %(host)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to find address %r"
|
||||
msgstr "Nelze najít adresu %r"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get record of VDI"
|
||||
msgstr "Nelze získat záznam VDI"
|
||||
|
||||
@@ -1186,14 +1104,6 @@ msgstr "přidělení portu pro instanci vrátilo %(ports)s portů"
|
||||
msgid "attaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "připojování síťového adaptéru selhalo."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::resume %s"
|
||||
msgstr "compute.api::pokračování %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::suspend %s"
|
||||
msgstr "compute.api::přerušení %s"
|
||||
|
||||
msgid "detaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "odpojování síťového adaptéru selhalo."
|
||||
|
||||
@@ -1204,10 +1114,6 @@ msgstr "chyba během stop() v synchronizaci stavu napájení."
|
||||
msgid "error opening rbd image %s"
|
||||
msgstr "chyba při otevírání obrazu rbd %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): image verification failed"
|
||||
msgstr "obraz %(id)s v (%(base_file)s): ověření obrazu selhalo"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(volume)s in pool %(pool)s has snapshots, failed to remove"
|
||||
msgstr "obraz %(volume)s v zásobě %(pool)s má snímky, nelze odstranit"
|
||||
|
||||
@@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:30+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -21,10 +21,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(id)s (%(base_file)s): generating checksum"
|
||||
msgstr "%(id)s (%(base_file)s): vytváření kontrolního součtu"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s listening on %(host)s:%(port)s"
|
||||
msgstr "%(name)s poslouchá na %(host)s:%(port)s"
|
||||
@@ -67,13 +63,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Allocated network: '%s' for instance"
|
||||
msgstr "Přidělena síť: '%s' pro instanci"
|
||||
|
||||
msgid "Attach interface"
|
||||
msgstr "Připojit rozhraní"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(server_id)s at %(device)s"
|
||||
msgstr "Připojit svazek %(volume_id)s k instanci %(server_id)s na %(device)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
|
||||
msgstr "Připojování svazku %(volume_id)s do %(mountpoint)s"
|
||||
@@ -193,10 +182,6 @@ msgstr "%(source_file)s zkopírováno pomocí %(module_str)s"
|
||||
msgid "Copied virtual disk from %(src)s to %(dst)s."
|
||||
msgstr "Virtuální disk zkopírován z %(src)s do %(dst)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Corrupt base files: %s"
|
||||
msgstr "Poškozené základní soubory: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find domain in libvirt for instance %s. Cannot get block stats for "
|
||||
@@ -209,18 +194,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create Security Group %s"
|
||||
msgstr "Vytvořit bezpečnostní skupinu %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create assisted snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "Vytvořit snímek s pomocí ze svazku %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "Vytvořit snímek ze svazku %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create volume of %s GB"
|
||||
msgstr "Vytvořit svazek o %s GB"
|
||||
|
||||
msgid "Created linked-clone VM from snapshot"
|
||||
msgstr "Propojený klon VM vytvořen ze snímku"
|
||||
|
||||
@@ -247,14 +220,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete security group %s"
|
||||
msgstr "Smazat bezpečnostní skupinu %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete snapshot with id: %s"
|
||||
msgstr "Smazat snímek s id: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete volume with id: %s"
|
||||
msgstr "Smazat svazek s id: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %s snapshots."
|
||||
msgstr "%s snímků smazáno"
|
||||
@@ -296,18 +261,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Ničení instance se jmenovkou '%s', jenž je označená jako SMAZÁNA, ale stále "
|
||||
"přítomna na hostiteli."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach interface %s"
|
||||
msgstr "Odpojit rozhraní %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s"
|
||||
msgstr "Odpojování svazku %(volume_id)s z bodu připojení %(mp)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %s"
|
||||
msgstr "Odpojit svazek %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detaching from volume api: %s"
|
||||
msgstr "Odpojování od api svazku: %s"
|
||||
@@ -1105,13 +1062,6 @@ msgstr "VM %(state)s (Událost životního cyklu)"
|
||||
msgid "VMware vCenter version: %s"
|
||||
msgstr "Verze VMware vCenter: %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Virt driver does not support 'get_available_resource'. Compute tracking is "
|
||||
"disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ovladač Virt nepodporuje získání dostupných zdrojů. Sledování výpočtu je "
|
||||
"zakázáno."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Volume(%s) has lower stats then what is in the database. Instance must have "
|
||||
@@ -1127,10 +1077,6 @@ msgstr "Server WSGI byl zastaven."
|
||||
msgid "Working on deleting snapshot %s from shelved instance..."
|
||||
msgstr "Mazání snímku %s z uskladněné instance..."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Writing stored info to %s"
|
||||
msgstr "Zapisování uložených informací do %s"
|
||||
|
||||
msgid "XenServer tools are not installed in this image"
|
||||
msgstr "Nástroje XenServer nejsou v tomto obrazu nainstalovány"
|
||||
|
||||
@@ -1184,13 +1130,6 @@ msgstr "nástroj findmnt nenainstalován"
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): checking"
|
||||
msgstr "obraz %(id)s v (%(base_file)s): probíhá kontrola"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): image verification skipped, no hash stored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"obraz %(id)s v (%(base_file)s): ověření obrazu přeskočeno, žádný kontrolní "
|
||||
"součet uložen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): in use: on this node %(local)d local, "
|
||||
@@ -1245,7 +1184,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "tap-ctl check: %s"
|
||||
msgstr "kontrola tap-ctl: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vol=%s"
|
||||
msgstr "svazek=%s"
|
||||
|
||||
@@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -96,10 +96,6 @@ msgstr "Pokus o automatické nastavení disku selhalo z důvodu: %s"
|
||||
msgid "Attempted to remove chain %s which does not exist"
|
||||
msgstr "Pokus o odstranění řetězu %s, který neexistuje"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't create a migration_context record without a migration object specified."
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit kontext přesunu bez zadání přesunovaného objektu."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot add security group %(name)s to %(instance)s since the port "
|
||||
@@ -209,19 +205,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Nesoulad databáze: Doména DNS |%s| je registrována v Nova db, ale není "
|
||||
"viditelná plovoucímu ovladači DNS ani instančnímu. Bude ignorována."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deprecated: Starting with the Liberty release, the v2 API was already "
|
||||
"deprecated and the v2.1 API is set as the default. Nova also supports v2.1 "
|
||||
"API legacy v2 compatible mode for switching to v2.1 API smoothly. For more "
|
||||
"information on how to configure v2.1 API and legacy v2 compatible mode, "
|
||||
"please refer Nova api-paste.ini sample file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zastaralé: Počínaje s verzí Liberty je API v2 již zastaralé a API v2.1 je "
|
||||
"použito jako výchozí, Nova také podporuje režim kompatibility API v2 jako "
|
||||
"součást API v2.1 pro snadný přechod na API v2.1. Pro další informace o "
|
||||
"nastavení tohoto režimu si prosím prohlédněte vzorový soubor api-paste.ini v "
|
||||
"Nova."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Destination %s already exists! Concurrent moves can lead to unexpected "
|
||||
@@ -588,11 +571,6 @@ msgstr "Ignorování neplatných prvků volby %(name)s: %(options)s"
|
||||
msgid "Ignoring volume cleanup failure due to %s"
|
||||
msgstr "Ignorování selhání čištění svazku kvůli %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %s not found on disk storage. Continue without injecting data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obraz %s nebyl na diskovém úložišti nalezen. Pokračuje se bez vložení dat"
|
||||
|
||||
msgid "Image not found during snapshot"
|
||||
msgstr "Obraz nenalezen během snímkování"
|
||||
|
||||
@@ -621,10 +599,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Info cache for instance could not be found. Ignore."
|
||||
msgstr "Mezipaměť informaci instance nemohla být nalezena. Ignorováno."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Info cache is %r during associate"
|
||||
msgstr "Mezipaměť informací je %r během přidružování"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Instance %(instance)s is using a backing file %(backing)s which does not "
|
||||
@@ -740,10 +714,6 @@ msgstr ""
|
||||
"UUID instance nemohlo být získáno pro instanci %s. Událost změny stavu "
|
||||
"instance bude ignorována."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance: %(instance_uuid)s failed to save into memcached"
|
||||
msgstr "Instance: %(instance_uuid)s nemohla být uložena do memcached."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "IntegrityError detected when archiving table %(tablename)s: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1153,13 +1123,6 @@ msgstr ""
|
||||
"předpokládá se, že při jejich nasazení budou aktualizovány synchronizovaně, "
|
||||
"takže kompatibilita buněk n-1 nefunguje."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The extension configure options are deprecated. In the near future you must "
|
||||
"run all of the API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Volby nastavení rozšíření jsou zastaralé. V blízké budoucnosti budete muset "
|
||||
"spouštět celé API."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The legacy v2 API module already moved into'nova.api.openstack.compute."
|
||||
@@ -1168,16 +1131,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Starý modul v2 API již byl přesunut do 'nova.api.openstack.compute.legacy_v2."
|
||||
"contrib'. Použijte novou cestu místo staré %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The libvirt driver is not tested on %(type)s/%(arch)s by the OpenStack "
|
||||
"project and thus its quality can not be ensured. For more information, see: "
|
||||
"https://wiki.openstack.org/wiki/HypervisorSupportMatrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ovladač libvirt nebyl projektem OpenStack testován na %(type)s/%(arch)s a "
|
||||
"proto jeho kvalita nemůže být zaručena. Pro další informace si přečtěte: "
|
||||
"https://wiki.openstack.org/wiki/HypervisorSupportMatrix"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The same keypair name '%(name)s' exists in the following cells: "
|
||||
@@ -1197,9 +1150,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Tento správce klíčů není bezpečný a nedoporučuje se ho používat v ostrých "
|
||||
"provozech"
|
||||
|
||||
msgid "This key manager is not suitable for use in production deployments"
|
||||
msgstr "Tento správce klíčů se nehodí na použití v ostrých provozech"
|
||||
|
||||
msgid "This shouldn't be getting called except during testing."
|
||||
msgstr "Toto by nemělo být voláno kromě případů testování."
|
||||
|
||||
@@ -1221,10 +1171,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Vypršel čas při čekání na zpětné volání zapojení virtuálního rozhraní pro "
|
||||
"instanci %(uuid)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Token: %(token)s failed to save into memcached."
|
||||
msgstr "Známka: %(token)s nemohla být uložena do memcached."
|
||||
|
||||
msgid "Too many id maps, only included first five."
|
||||
msgstr "Příliš mnoho map id, zahrnuto pouze prvních pět."
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -77,34 +77,6 @@ msgstr "Fehler abgefangen: %s"
|
||||
msgid "Compute driver option required, but not specified"
|
||||
msgstr "Compute Treiber Option erforderlich, aber nicht spezifiziert"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::lock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::lock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::pause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::pause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::resetState %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::resetState %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unlock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unlock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unpause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unpause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection to libvirt failed: %s"
|
||||
msgstr "Verbindung zu libvirt fehlgeschlagen: %s"
|
||||
@@ -202,18 +174,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Environment variable 'NETWORK_ID' must be set."
|
||||
msgstr "Umgebungsvariable 'NETWORK_ID' muss gesetzt sein."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error copying key: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Kopieren des Schlüssels: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating Barbican client: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Erstellen des Barbican Client: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating key: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Erstellen des Schlüssels: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error defining a domain with XML: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain mit XML: %s"
|
||||
@@ -226,10 +186,6 @@ msgstr "Fehler beim Definieren eines Geheimnisses mit XML: %s"
|
||||
msgid "Error deleting conntrack entries for %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen der Einträge für %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deleting key: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen des Schlüssels: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -256,21 +212,6 @@ msgstr "Fehler von libvirt beim Undefinieren. Code=%(errcode)s Fehler=%(e)s"
|
||||
msgid "Error from libvirt during unfilter. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
|
||||
msgstr "Fehler von libvirt beim Unfiltrieren. Code=%(errcode)s Fehler=%(e)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting key: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Abruf des Schlüssels: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret data: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Abruf der geheimen Daten: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret metadata: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Abruf der geheimen Metadaten: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error in migrate"
|
||||
msgstr "Fehler bei Migration"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)"
|
||||
msgstr "Fehler beim Einfügen von Daten in das Abbild %(img_id)s (%(e)s)"
|
||||
@@ -315,10 +256,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error processing message locally"
|
||||
msgstr "Fehler bei der lokalen Nachrichtenverarbeitung"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error reading image info file %(filename)s: %(error)s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Lesen des Abbildes in die Datei %(filename)s: %(error)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error releasing DHCP for IP %(address)s with MAC %(mac_address)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -335,10 +272,6 @@ msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht zur nächsten Adresse."
|
||||
msgid "Error starting xvp: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Starten von xvp: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error storing key: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Abspeichern des Schlüssels: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error trying to Rescue Instance"
|
||||
msgstr "Fehler beim Versuch des Wiederherstellens der Instanz"
|
||||
|
||||
@@ -739,10 +672,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Instance failed to spawn"
|
||||
msgstr "Erzeugen der Instanz fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance type %s not found for deletion"
|
||||
msgstr "Instanz-Typ %s nicht gefunden zum Löschen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Interface %s not found"
|
||||
msgstr "Schnittstelle %s nicht gefunden"
|
||||
@@ -987,10 +916,6 @@ msgstr "Konnte kein SR finden für VBD"
|
||||
msgid "Unable to find SR from VDI"
|
||||
msgstr "Konnte kein SR finden für VDI"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to find address %r"
|
||||
msgstr "Konnte Adresse nicht finden %r"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get record of VDI"
|
||||
msgstr "Konnte keinen EIntrag für VDI beziehen"
|
||||
|
||||
@@ -1117,14 +1042,6 @@ msgstr "allocate_port_for_instance gab zurück %(ports)s Ports"
|
||||
msgid "attaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "Einhängen des Netzwerkadapters fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::resume %s"
|
||||
msgstr "compute.api::resume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::suspend %s"
|
||||
msgstr "compute.api::suspend %s"
|
||||
|
||||
msgid "detaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "Aushängen des Netzwerkadapters fehlgeschlagen."
|
||||
|
||||
@@ -1135,10 +1052,6 @@ msgstr "Fehler während stop() in sync_power_state."
|
||||
msgid "error opening rbd image %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Öffnen des RBD Abbildes %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): image verification failed"
|
||||
msgstr "Abbild %(id)s auf (%(base_file)s): Abbildverifizierung fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(volume)s in pool %(pool)s has snapshots, failed to remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:30+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -21,10 +21,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(id)s (%(base_file)s): generating checksum"
|
||||
msgstr "%(id)s (%(base_file)s): Prüfsumme wird erzeugt"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s listening on %(host)s:%(port)s"
|
||||
msgstr "%(name)s lauscht auf %(host)s:%(port)s"
|
||||
@@ -62,13 +58,6 @@ msgstr "Füge Sicherheitsgruppe %(security_group_id)s zu Port %(port_id)s"
|
||||
msgid "Allocated network: '%s' for instance"
|
||||
msgstr "Netwerkzuweisung: '%s' für Instanz"
|
||||
|
||||
msgid "Attach interface"
|
||||
msgstr "Schnittstelle hinzufügen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(server_id)s at %(device)s"
|
||||
msgstr "Hänge Volume %(volume_id)s an Instanz %(server_id)s via %(device)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
|
||||
msgstr "Anhängen Datenträger %(volume_id)s an %(mountpoint)s"
|
||||
@@ -159,10 +148,6 @@ msgstr "Kopierte %(source_file)s unter Benutzung von %(module_str)s"
|
||||
msgid "Copied virtual disk from %(src)s to %(dst)s."
|
||||
msgstr "Virtuelle Festplatte kopiert von %(src)s nach %(dst)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Corrupt base files: %s"
|
||||
msgstr "Fehlerhafte Basisdateien: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find domain in libvirt for instance %s. Cannot get block stats for "
|
||||
@@ -175,18 +160,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create Security Group %s"
|
||||
msgstr "Sicherheitsgruppe %s erstellen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create assisted snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "Erstelle Schattenkopievorlage vom Datenträger %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "Momentaufnahme aus Datenträger %s erstellen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create volume of %s GB"
|
||||
msgstr "Datenträger mit %s GB erstellen"
|
||||
|
||||
msgid "Created linked-clone VM from snapshot"
|
||||
msgstr "Link-Clone VM von Schattenkopie erstellt"
|
||||
|
||||
@@ -213,14 +186,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete security group %s"
|
||||
msgstr "Sicherheitsgruppe %s löschen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete snapshot with id: %s"
|
||||
msgstr "Momentaufnahme mit folgender ID löschen: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete volume with id: %s"
|
||||
msgstr "Datenträger mit folgender ID löschen: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %s snapshots."
|
||||
msgstr "%s Schattenkopien gelöscht."
|
||||
@@ -262,18 +227,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Zerstören der Instanz mit Namensschild '%s' welche markiert ist als GELÖSCHT "
|
||||
"aber weiter auf dem Host existiert."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach interface %s"
|
||||
msgstr "Schnittstelle %s abtrennen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s"
|
||||
msgstr "Abhängen des Datenträgers %(volume_id)s vom Einhängepunkt %(mp)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %s"
|
||||
msgstr "Datenträger %s abtrennen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detaching from volume api: %s"
|
||||
msgstr "Abhängen von Datenträger-API: %s"
|
||||
@@ -1026,13 +983,6 @@ msgstr "VM %(state)s (Ereignis im Lebenszyklus)"
|
||||
msgid "VMware vCenter version: %s"
|
||||
msgstr "VMware vCenter Version: %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Virt driver does not support 'get_available_resource'. Compute tracking is "
|
||||
"disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Virt Treiber unterstützt kein 'get_available_resource'. Compute Tracking ist "
|
||||
"deaktiviert"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Volume(%s) has lower stats then what is in the database. Instance must have "
|
||||
@@ -1048,10 +998,6 @@ msgstr "WSGI-Server wurde gestoppt."
|
||||
msgid "Working on deleting snapshot %s from shelved instance..."
|
||||
msgstr "Arbeite am Löschen der Schattenkopie %s der eingestellten Instanz...."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Writing stored info to %s"
|
||||
msgstr "Schreibe Speicherinformationen zu %s"
|
||||
|
||||
msgid "XenServer tools are not installed in this image"
|
||||
msgstr "XenServer-Werkzeuge sind in diesem Abbild nicht installiert"
|
||||
|
||||
@@ -1107,13 +1053,6 @@ msgstr "findmnt-Werkzeug ist nicht installiert"
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): checking"
|
||||
msgstr "Abbild %(id)s auf (%(base_file)s): wird überprüft"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): image verification skipped, no hash stored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Abbild %(id)s at (%(base_file)s): Abbildverifizierung übersprungen, kein "
|
||||
"Hash gespeichert"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): in use: on this node %(local)d local, "
|
||||
@@ -1167,7 +1106,3 @@ msgstr "Weise Floating IP %(address)s der Instanz %(instance_id)s wieder zu"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "tap-ctl check: %s"
|
||||
msgstr "tap-ctl überprüft %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vol=%s"
|
||||
msgstr "vol=%s"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -12,9 +12,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -82,34 +82,6 @@ msgid "Compute driver option required, but not specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La opción de controlador de cálculo es necesaria, pero no se ha especificado"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::lock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::lock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::pause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::pause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::resetState %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::resetState %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unlock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unlock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unpause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unpause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection to libvirt failed: %s"
|
||||
msgstr "Ha fallado la conexión a libvirt: %s"
|
||||
@@ -200,18 +172,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Environment variable 'NETWORK_ID' must be set."
|
||||
msgstr "La variable de entorno 'NETWORK_ID' debe ser establecida."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error copying key: %s"
|
||||
msgstr "Error al copiar la llave: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating Barbican client: %s"
|
||||
msgstr "Error al crear cliente Barbican: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating key: %s"
|
||||
msgstr "Error al crear clave: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error defining a domain with XML: %s"
|
||||
msgstr "Error definiendo el dominio con XML: %s"
|
||||
@@ -224,10 +184,6 @@ msgstr "Error al definir un secreto con XML: %s"
|
||||
msgid "Error deleting conntrack entries for %s"
|
||||
msgstr "Error al eliminar las entradas conntrack para %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deleting key: %s"
|
||||
msgstr "Error al eliminar clave: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -258,21 +214,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Error de libvirt durante eliminación de filtro. Código=%(errcode)s Error="
|
||||
"%(e)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting key: %s"
|
||||
msgstr "Error al obtener clave: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret data: %s"
|
||||
msgstr "Error al obtener los datos secretos: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret metadata: %s"
|
||||
msgstr "Error al obtener los metadatos secretos: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error in migrate"
|
||||
msgstr "Error en la migración"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)"
|
||||
msgstr "Error al inyectar datos en imagen %(img_id)s (%(e)s)"
|
||||
@@ -317,10 +258,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error processing message locally"
|
||||
msgstr "Error al procesar el mensaje localmente"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error reading image info file %(filename)s: %(error)s"
|
||||
msgstr "Error al leer imagen en archivo %(filename)s: %(error)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error releasing DHCP for IP %(address)s with MAC %(mac_address)s"
|
||||
msgstr "Error al liberar DHCP para la IP %(address)s con MAC %(mac_address)s"
|
||||
@@ -336,10 +273,6 @@ msgstr "Error al enviar el mensaje a los siguientes saltos"
|
||||
msgid "Error starting xvp: %s"
|
||||
msgstr "Error al iniciar xvp: %s "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error storing key: %s"
|
||||
msgstr "Error al almacenar la llave: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error trying to Rescue Instance"
|
||||
msgstr "Error al intentar Rescatar Instancia"
|
||||
|
||||
@@ -715,10 +648,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Instance failed to spawn"
|
||||
msgstr "La instancia no se ha podido generar"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance type %s not found for deletion"
|
||||
msgstr "No se ha encontrado el tipo de instancia %s para suprimirse"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Interface %s not found"
|
||||
msgstr "Interfaz %s no encontrada"
|
||||
@@ -966,10 +895,6 @@ msgstr "No es posible encontrar SR a partir de VBD"
|
||||
msgid "Unable to find SR from VDI"
|
||||
msgstr "No es posible encontrar SR a partir de VDI"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to find address %r"
|
||||
msgstr "No se puede encontrar la dirección %r"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get record of VDI"
|
||||
msgstr "No es posible obtener registro de VDI"
|
||||
|
||||
@@ -1096,14 +1021,6 @@ msgstr "allocate_port_for_instance ha regresado %(ports)s puertos"
|
||||
msgid "attaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "se ha encontrado un error en la conexión del adaptador de red."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::resume %s"
|
||||
msgstr "compute.api::resume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::suspend %s"
|
||||
msgstr "compute.api::suspend %s"
|
||||
|
||||
msgid "detaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "se ha encontrado un error en la desconexión del adaptador de red."
|
||||
|
||||
@@ -1114,10 +1031,6 @@ msgstr "error durante stop() en sync_power_state."
|
||||
msgid "error opening rbd image %s"
|
||||
msgstr "Error al abrir imagen rbd %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): image verification failed"
|
||||
msgstr "imagen %(id)s en (%(base_file)s): ha fallado la verificación de imagen"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "kill -HUP dnsmasq threw %s"
|
||||
msgstr "kill -HUP dnsmasq lanzó %s"
|
||||
|
||||
@@ -8,9 +8,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:30+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -22,10 +22,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(id)s (%(base_file)s): generating checksum"
|
||||
msgstr "%(id)s (%(base_file)s): generando suma de comprobación"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s listening on %(host)s:%(port)s"
|
||||
msgstr "%(name)s está escuchando en %(host)s:%(port)s"
|
||||
@@ -67,14 +63,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Allocated network: '%s' for instance"
|
||||
msgstr "Red asignada: '%s' para instancia"
|
||||
|
||||
msgid "Attach interface"
|
||||
msgstr "Conectar interfaz"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(server_id)s at %(device)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Conectar el volumen %(volume_id)s a la instancia %(server_id)s en %(device)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
|
||||
msgstr "Conectando el volumen %(volume_id)s a %(mountpoint)s"
|
||||
@@ -165,10 +153,6 @@ msgstr "Copiado %(source_file)s usando %(module_str)s"
|
||||
msgid "Copied virtual disk from %(src)s to %(dst)s."
|
||||
msgstr "Se copió el escritorio virtual desde %(src)s hacia %(dst)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Corrupt base files: %s"
|
||||
msgstr "Archivos de base corruptos: %s "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find domain in libvirt for instance %s. Cannot get block stats for "
|
||||
@@ -181,18 +165,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create Security Group %s"
|
||||
msgstr "Crear Grupo de Seguridad %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create assisted snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "Se ha creado instantánea asistida del volúmen %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "Crear instantánea desde el volumen %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create volume of %s GB"
|
||||
msgstr "Crear volumen de %s GB"
|
||||
|
||||
msgid "Created linked-clone VM from snapshot"
|
||||
msgstr "Se creó un enlace clonado de VM para instantánea"
|
||||
|
||||
@@ -211,14 +183,6 @@ msgstr "Creando imagen"
|
||||
msgid "Delete security group %s"
|
||||
msgstr "Borrar grupo de seguridad %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete snapshot with id: %s"
|
||||
msgstr "Suprimir instantánea con el ID: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete volume with id: %s"
|
||||
msgstr "Suprimir volumen con el id: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %s snapshots."
|
||||
msgstr "Se eliminaron %s las instantáneas."
|
||||
@@ -260,18 +224,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Desrtuyendo instancia con etiqueta de nombre '%s' la cual ha sido marcada "
|
||||
"como ELIMINADA pero todavía se encuentra presente en el anfitrión."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach interface %s"
|
||||
msgstr "Desconectar interfaz %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s"
|
||||
msgstr "Desconectar el volumen %(volume_id)s del punto de montaje %(mp)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %s"
|
||||
msgstr "Desasociar volumen %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detaching from volume api: %s"
|
||||
msgstr "Desconectando de la API del volumen: %s"
|
||||
@@ -1018,13 +974,6 @@ msgstr "VM %(state)s (Evento de Ciclo de vida)"
|
||||
msgid "VMware vCenter version: %s"
|
||||
msgstr "VMware vCenter versión: %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Virt driver does not support 'get_available_resource'. Compute tracking is "
|
||||
"disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El controlador Virt no soporta 'get_available_resource'. El seguimiento de "
|
||||
"cálculo está inhabilitado."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Volume(%s) has lower stats then what is in the database. Instance must have "
|
||||
@@ -1042,10 +991,6 @@ msgid "Working on deleting snapshot %s from shelved instance..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Trabajando en la remoción de la instantánea %s de la instancia almacenada..."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Writing stored info to %s"
|
||||
msgstr "Grabando información almacenada en %s"
|
||||
|
||||
msgid "XenServer tools are not installed in this image"
|
||||
msgstr "Las herramientas de XenServer no están instaladas en esta imagen"
|
||||
|
||||
@@ -1103,13 +1048,6 @@ msgstr "La herramienta findmnt no está instalada"
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): checking"
|
||||
msgstr "imagen %(id)s en (%(base_file)s): comprobando"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): image verification skipped, no hash stored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"imagen %(id)s en (%(base_file)s): se ha saltado la verificación de imagen, "
|
||||
"no hay ningún hash almacenado"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): in use: on this node %(local)d local, "
|
||||
@@ -1165,7 +1103,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "tap-ctl check: %s"
|
||||
msgstr "Revisión del tap-ctl: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vol=%s"
|
||||
msgstr "vol=%s"
|
||||
|
||||
@@ -9,9 +9,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -493,12 +493,6 @@ msgstr "Ignorando los elementos inválidos de la opción %(name)s: %(options)s"
|
||||
msgid "Ignoring volume cleanup failure due to %s"
|
||||
msgstr "Ignorando la anomalía de limpieza de volumen debido a %s "
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %s not found on disk storage. Continue without injecting data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La imagen %s no se ha encontrado en el almacenamiento de disco. Continuando "
|
||||
"sin inyectar datos."
|
||||
|
||||
msgid "Image not found during snapshot"
|
||||
msgstr "No se ha encontrado la imagen durante la instantánea"
|
||||
|
||||
@@ -517,10 +511,6 @@ msgstr ""
|
||||
"En vmwareapi:vmops:_destroy_instance, se obtuvo esta excepción mientras se "
|
||||
"removía el registro de VM: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Info cache is %r during associate"
|
||||
msgstr "Información almacenada en caché durante la asociación es %r"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Instance %(instance)s is using a backing file %(backing)s which does not "
|
||||
@@ -633,10 +623,6 @@ msgstr ""
|
||||
"datos original: %(db_power_state)s, power_state actual de VM: "
|
||||
"%(vm_power_state)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance: %(instance_uuid)s failed to save into memcached"
|
||||
msgstr " Instancia: %(instance_uuid)s no se ha podido guardar en memcached."
|
||||
|
||||
msgid "Invalid 'agent_present' value. Falling back to the default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Valor inválido 'agent_present'. Regresado hacia configuración predeterminada."
|
||||
@@ -968,16 +954,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Tenant_id %(tenant_id)s no coincide con tenant_id de la instancia "
|
||||
"%(instance_id)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The libvirt driver is not tested on %(type)s/%(arch)s by the OpenStack "
|
||||
"project and thus its quality can not be ensured. For more information, see: "
|
||||
"https://wiki.openstack.org/wiki/HypervisorSupportMatrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El controlador libvirt no ha sido probado en %(type)s/%(arch)s por el "
|
||||
"projecto de OpenStack por lo cual su calidad no puede ser asegurada. Para "
|
||||
"mas información, ver: https://wiki.openstack.org/wiki/HypervisorSupportMatrix"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This key manager is insecure and is not recommended for production "
|
||||
"deployments"
|
||||
@@ -985,11 +961,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Este administrador de claves es inseguro y no se recomienda para "
|
||||
"liberaciones de producción."
|
||||
|
||||
msgid "This key manager is not suitable for use in production deployments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este administrador de claves no es adecuado para uso en liberaciones de "
|
||||
"producción"
|
||||
|
||||
msgid "This shouldn't be getting called except during testing."
|
||||
msgstr "Esto no se debe llamar excepto durante las pruebas. "
|
||||
|
||||
@@ -1011,10 +982,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Tiempo excedido para la llamada inversa de la conexión vif para la instancia "
|
||||
"%(uuid)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Token: %(token)s failed to save into memcached."
|
||||
msgstr "Token: %(token)s no se ha podido guardar en memcached."
|
||||
|
||||
msgid "Too many id maps, only included first five."
|
||||
msgstr "Demasiados mapas de IP, incluir únicamente los primeros cinco."
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -9,9 +9,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -82,34 +82,6 @@ msgstr "Erreur interceptée : %s"
|
||||
msgid "Compute driver option required, but not specified"
|
||||
msgstr "Option de pilote de calcul obligatoire, mais non spécifiée"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::lock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::lock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::pause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::pause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::resetState %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::resetState %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unlock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unlock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unpause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unpause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection to libvirt failed: %s"
|
||||
msgstr "Echec de la connexion à libvirt : %s"
|
||||
@@ -193,18 +165,6 @@ msgstr "Le driver a échoué a attacher le volume %(volume_id)s à %(mountpoint)
|
||||
msgid "Environment variable 'NETWORK_ID' must be set."
|
||||
msgstr "Variable d'environnement 'NETWORK_ID' doit être définie."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error copying key: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la copie de clé: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating Barbican client: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la création du client Babican: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating key: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la création de la clé: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error defining a domain with XML: %s"
|
||||
msgstr "Erreur définissant un domaine avec XML : %s"
|
||||
@@ -217,10 +177,6 @@ msgstr "Erreur lors de la définition d'un secret avec XML: %s"
|
||||
msgid "Error deleting conntrack entries for %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la suppression des entrées de connexions pour %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deleting key: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la suppression de la clé: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -251,21 +207,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Erreur de libvirt lors de l'annulation du filtre. Code = %(errcode)s Erreur "
|
||||
"= %(e)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting key: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la réception de la clé: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret data: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la récupération des données secrète : %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret metadata: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la récupération des métadonnées secrète : %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error in migrate"
|
||||
msgstr "Erreur dans la migration"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)"
|
||||
msgstr "Erreur lors de l'injection des données dans l'image %(img_id)s (%(e)s)"
|
||||
@@ -312,11 +253,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error processing message locally"
|
||||
msgstr "Erreur lors du traitement du message en local"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error reading image info file %(filename)s: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erreur lors de la lecture du fichier d'infos d'image %(filename)s : %(error)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error releasing DHCP for IP %(address)s with MAC %(mac_address)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -334,10 +270,6 @@ msgstr "Erreur lors de l'envoi du message aux troncons suivants."
|
||||
msgid "Error starting xvp: %s"
|
||||
msgstr "Erreur au démarrage xvp : %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error storing key: %s"
|
||||
msgstr "Erreur lors du stockage de la clé: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error trying to Rescue Instance"
|
||||
msgstr "Erreur en essayant de Sauver l'Instance"
|
||||
|
||||
@@ -755,10 +687,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Instance failed to spawn"
|
||||
msgstr "Echec de génération de l'instance"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance type %s not found for deletion"
|
||||
msgstr "Type d'instance %s non trouvé pour suppression"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Interface %s not found"
|
||||
msgstr "Interface %s non trouvé"
|
||||
@@ -1014,10 +942,6 @@ msgstr "Impossible de trouver SR du VBD"
|
||||
msgid "Unable to find SR from VDI"
|
||||
msgstr "Impossible de trouver SR du VDI"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to find address %r"
|
||||
msgstr "Adresse %r introuvable"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get record of VDI"
|
||||
msgstr "Impossible de récuppérer l'enregistrement du VDI"
|
||||
|
||||
@@ -1147,14 +1071,6 @@ msgstr "allocate_port_for_instance a renvoyé les ports %(ports)s"
|
||||
msgid "attaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "échec de connexion de l'adaptateur de réseau."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::resume %s"
|
||||
msgstr "compute.api::resume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::suspend %s"
|
||||
msgstr "compute.api::suspend %s"
|
||||
|
||||
msgid "detaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "échec de déconnexion de l'adaptateur de réseau."
|
||||
|
||||
@@ -1165,10 +1081,6 @@ msgstr "Erreur lors du processus stop() dans sync_power_state."
|
||||
msgid "error opening rbd image %s"
|
||||
msgstr "erreur en ouvrant image rbd %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): image verification failed"
|
||||
msgstr "image %(id)s à (%(base_file)s) : échec de la vérification d'image"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(volume)s in pool %(pool)s has snapshots, failed to remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -9,9 +9,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:30+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -23,10 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(id)s (%(base_file)s): generating checksum"
|
||||
msgstr "%(id)s (%(base_file)s) : génération d'un total de contrôle"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s listening on %(host)s:%(port)s"
|
||||
msgstr "%(name)s en écoute sur %(host)s : %(port)s"
|
||||
@@ -58,14 +54,6 @@ msgstr "Fichiers de base actifs : %s"
|
||||
msgid "Adding security group %(security_group_id)s to port %(port_id)s"
|
||||
msgstr "Ajout du groupe de sécurité %(security_group_id)s au port %(port_id)s"
|
||||
|
||||
msgid "Attach interface"
|
||||
msgstr "Connexion à l'interface"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(server_id)s at %(device)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Connexion du volume %(volume_id)s à l'instance %(server_id)s à %(device)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
|
||||
msgstr "Connexion du volume %(volume_id)s à %(mountpoint)s"
|
||||
@@ -116,10 +104,6 @@ msgstr "Enregistrement Compute_service mis à jour pour %(host)s:%(node)s"
|
||||
msgid "Configuring timezone for windows instance to localtime"
|
||||
msgstr "Configurer le fuseau horaire pour l'instance windows en heure locale"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Corrupt base files: %s"
|
||||
msgstr "Fichiers de base endommagés : %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find domain in libvirt for instance %s. Cannot get block stats for "
|
||||
@@ -132,18 +116,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create Security Group %s"
|
||||
msgstr "Création du groupe de sécurité %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create assisted snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "Créer un instantané assisté du volume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "Créer un instantané depuis le volume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create volume of %s GB"
|
||||
msgstr "Création d'un volume de %s Go"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Creating config drive at %(path)s"
|
||||
msgstr "Création de l'unité de config à %(path)s"
|
||||
@@ -160,14 +132,6 @@ msgstr "Création de l'image"
|
||||
msgid "Delete security group %s"
|
||||
msgstr "Suppression du groupe de sécurité %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete snapshot with id: %s"
|
||||
msgstr "Supprimer l'instantané avec l'ID : %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete volume with id: %s"
|
||||
msgstr "Supprimer le volume avec l'ID : %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %s snapshots."
|
||||
msgstr "Snapshots %s supprimés."
|
||||
@@ -197,18 +161,10 @@ msgstr "Machine virtuelle détruite"
|
||||
msgid "Destroying VM"
|
||||
msgstr "Destruction de la machine virtuelle"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach interface %s"
|
||||
msgstr "Déconnexion de l'interface %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s"
|
||||
msgstr "Déconnexion du volume %(volume_id)s du point de montage %(mp)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %s"
|
||||
msgstr "Dé-montage du volume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detaching from volume api: %s"
|
||||
msgstr "Déconnexion de l'API volume : %s"
|
||||
@@ -683,10 +639,6 @@ msgstr "Le serveur WSGI a été arrêté."
|
||||
msgid "Working on deleting snapshot %s from shelved instance..."
|
||||
msgstr "Supression de l'instantané %s de l'instance en attente en cours..."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Writing stored info to %s"
|
||||
msgstr "Ecriture d'informations stockées dans %s"
|
||||
|
||||
msgid "XenServer tools are not installed in this image"
|
||||
msgstr "Les outils XenServer ne sont pas installés dans cette image"
|
||||
|
||||
@@ -742,13 +694,6 @@ msgstr "L'outil findmnt n'est pas installé"
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): checking"
|
||||
msgstr "image %(id)s à (%(base_file)s) : vérification"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): image verification skipped, no hash stored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"image %(id)s à (%(base_file)s) : vérification d'image ignorée, aucun hachage "
|
||||
"stocké"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): in use: on this node %(local)d local, "
|
||||
@@ -790,7 +735,3 @@ msgid "re-assign floating IP %(address)s from instance %(instance_id)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ré-affectation de l'adresse IP flottante %(address)s depuis l'instance "
|
||||
"%(instance_id)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vol=%s"
|
||||
msgstr "vol = %s"
|
||||
|
||||
@@ -9,9 +9,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -419,12 +419,6 @@ msgstr "Ignoré les éléments invalides de l'option %(name)s : %(options)s "
|
||||
msgid "Ignoring volume cleanup failure due to %s"
|
||||
msgstr "Echec de l'omission du nettoyage de volume. Cause : %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %s not found on disk storage. Continue without injecting data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'image %s n'est pas trouvée sur l'espace disque. Continuer sans injonction "
|
||||
"de données."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Instance %(instance)s is using a backing file %(backing)s which does not "
|
||||
@@ -475,10 +469,6 @@ msgstr ""
|
||||
"L'UUID d'instance n'a pu être récupéré pour l'instance %s. L’événement de "
|
||||
"changement d'état de l'instance va être ignoré."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance: %(instance_uuid)s failed to save into memcached"
|
||||
msgstr "Instance: %(instance_uuid)s a échoué à sauvegarder dans le memcached"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid cachemode %(cache_mode)s specified for disk type %(disk_type)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -722,17 +712,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Tenant_id %(tenant_id)s ne correspond pas avec le tenant_id de l'instance "
|
||||
"%(instance_id)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The libvirt driver is not tested on %(type)s/%(arch)s by the OpenStack "
|
||||
"project and thus its quality can not be ensured. For more information, see: "
|
||||
"https://wiki.openstack.org/wiki/HypervisorSupportMatrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le pilote libvirt n'est pas testé sur %(type)s/%(arch)s par le projet "
|
||||
"OpenStack et sa qualité ne peut donc être garantie. Pour plus "
|
||||
"d'informations, voir : https://wiki.openstack.org/wiki/"
|
||||
"HypervisorSupportMatrix"
|
||||
|
||||
msgid "This shouldn't be getting called except during testing."
|
||||
msgstr "Le programme ne doit pas être appelé sauf pendant le test."
|
||||
|
||||
@@ -754,10 +733,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Dépassement du délai d'attente pour le rappel de la connexion int. virt., "
|
||||
"pour l'instance %(uuid)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Token: %(token)s failed to save into memcached."
|
||||
msgstr "Jeton : %(token)s a échoué à sauvegarder dans memcached. "
|
||||
|
||||
msgid "Too many id maps, only included first five."
|
||||
msgstr "Trop de cartes id, inclure uniquement les cinq premières."
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -73,34 +73,6 @@ msgstr "Intercettato errore: %s"
|
||||
msgid "Compute driver option required, but not specified"
|
||||
msgstr "L'opzione compute driver è obbligatoria, ma non è stata specificata"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::lock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::lock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::pause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::pause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::resetState %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::resetState %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unlock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unlock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unpause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unpause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection to libvirt failed: %s"
|
||||
msgstr "Connessione a libvirt non riuscita: %s"
|
||||
@@ -225,12 +197,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Errore durante la preparazione dell'istanza %(instance)s sul nodo baremetal "
|
||||
"%(node)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error reading image info file %(filename)s: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore durante la lettura del file di informazioni dell'immagine "
|
||||
"%(filename)s: %(error)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error releasing DHCP for IP %(address)s with MAC %(mac_address)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -582,10 +548,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Instance failed to spawn"
|
||||
msgstr "L'istanza non è riuscita a generare"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance type %s not found for deletion"
|
||||
msgstr "Tipo di istanza %s nono trovato per l'eliminazione"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Interface %s not found"
|
||||
msgstr "Interfaccia %s non trovata"
|
||||
@@ -778,10 +740,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to execute %(cmd)s. Exception: %(exception)s"
|
||||
msgstr "Impossibile eseguire %(cmd)s. Eccezione: %(exception)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to find address %r"
|
||||
msgstr "Impossibile trovare l'indirizzo %r"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get updated status"
|
||||
msgstr "Impossibile ottenere lo stato aggiornato"
|
||||
|
||||
@@ -877,14 +835,6 @@ msgstr "allocate_port_for_instance ha restituito le porte %(ports)s"
|
||||
msgid "attaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "Impossibile collegare l'adattatore di rete."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::resume %s"
|
||||
msgstr "compute.api::resume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::suspend %s"
|
||||
msgstr "compute.api::suspend %s"
|
||||
|
||||
msgid "detaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "collegamento dell'adattatore di rete non riuscito."
|
||||
|
||||
@@ -895,11 +845,6 @@ msgstr "errore durante l'arresto() in sync_power_state."
|
||||
msgid "error opening rbd image %s"
|
||||
msgstr "Errore nell'apertura dell'immagine rbd %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): image verification failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"immagine %(id)s in (%(base_file)s): verifica dell'immagine non riuscita"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "killing radvd threw %s"
|
||||
msgstr "interruzione di radvd %s"
|
||||
|
||||
@@ -8,9 +8,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:30+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -22,10 +22,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(id)s (%(base_file)s): generating checksum"
|
||||
msgstr "%(id)s (%(base_file)s): generazione checksum"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s listening on %(host)s:%(port)s"
|
||||
msgstr "%(name)s in ascolto in %(host)s:%(port)s"
|
||||
@@ -47,14 +43,6 @@ msgid "Adding security group %(security_group_id)s to port %(port_id)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aggiunta del gruppo sicurezza %(security_group_id)s alla porta %(port_id)s"
|
||||
|
||||
msgid "Attach interface"
|
||||
msgstr "Collega interfaccia"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(server_id)s at %(device)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Collegamento volume %(volume_id)s all'istanza %(server_id)s in %(device)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
|
||||
msgstr "Collegamento volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
|
||||
@@ -117,10 +105,6 @@ msgstr "%(source_file)s copiato/i usando %(module_str)s"
|
||||
msgid "Copied virtual disk from %(src)s to %(dst)s."
|
||||
msgstr "Disco virtuale copiato da %(src)s a %(dst)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Corrupt base files: %s"
|
||||
msgstr "File di base danneggiato: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find domain in libvirt for instance %s. Cannot get block stats for "
|
||||
@@ -133,14 +117,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create Security Group %s"
|
||||
msgstr "Crea gruppo di sicurezza %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "Crea istantanea dal volume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create volume of %s GB"
|
||||
msgstr "Crea volume di %s GB"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Creating config drive at %(path)s"
|
||||
msgstr "Creazione unità config in %(path)s"
|
||||
@@ -152,14 +128,6 @@ msgstr "Creazione immagine"
|
||||
msgid "Delete security group %s"
|
||||
msgstr "Elimina gruppo di sicurezza %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete snapshot with id: %s"
|
||||
msgstr "Elimina istantanea con id: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete volume with id: %s"
|
||||
msgstr "Elimina volume con id: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %s snapshots."
|
||||
msgstr "Le snapshot %s sono state cancellate."
|
||||
@@ -194,18 +162,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Rimozione dell'istanza con nome '%s' la quale è marcata come ELIMINATA ma "
|
||||
"ancora presente sull'host."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach interface %s"
|
||||
msgstr "Scollega interfaccia %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s"
|
||||
msgstr "Scollegamento volume %(volume_id)s dal punto di montaggio %(mp)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %s"
|
||||
msgstr "Scollegamento volume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detaching from volume api: %s"
|
||||
msgstr "Scollegamento dall'api del volume: %s"
|
||||
@@ -739,10 +699,6 @@ msgstr "Il server WSGI è stato arrestato."
|
||||
msgid "Working on deleting snapshot %s from shelved instance..."
|
||||
msgstr "Eliminazione in corso dello snapshot %s dall'istanza sospesa..."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Writing stored info to %s"
|
||||
msgstr "Scrittura informazioni memorizzate in %s"
|
||||
|
||||
msgid "XenServer tools are not installed in this image"
|
||||
msgstr "Gli strumenti XenServer non sono installati in questa immagine"
|
||||
|
||||
@@ -797,13 +753,6 @@ msgstr "lo strumento findmnt non è installato"
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): checking"
|
||||
msgstr "immagine %(id)s in (%(base_file)s): verifica"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): image verification skipped, no hash stored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"immagine %(id)s in (%(base_file)s): verifica dell'immagine ignorata, nessun "
|
||||
"hash memorizzato"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): in use: on this node %(local)d local, "
|
||||
@@ -846,7 +795,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "re-assign floating IP %(address)s from instance %(instance_id)s"
|
||||
msgstr "riassegna IP mobile %(address)s dall'istanza %(instance_id)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vol=%s"
|
||||
msgstr "vol=%s"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -94,34 +94,6 @@ msgstr "오류 발견: %s"
|
||||
msgid "Compute driver option required, but not specified"
|
||||
msgstr "계산 드라이버 옵션이 필수이지만 지정되지 않았음"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::lock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::lock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::pause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::pause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::resetState %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::resetState %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unlock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unlock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unpause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unpause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Connection between volume %(vol)s and host %(host)s might have succeeded, "
|
||||
@@ -239,18 +211,6 @@ msgstr ""
|
||||
"'%(method)s', %(extra)s의 Glance 서버 '%(server)s'에 접속하는 중 오류가 발생"
|
||||
"했습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error copying key: %s"
|
||||
msgstr "키 복사 오류: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating Barbican client: %s"
|
||||
msgstr "Barbican 클라이언트 생성 오류: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating key: %s"
|
||||
msgstr "키 생성 오류: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error defining a domain with XML: %s"
|
||||
msgstr "XML로 도메인을 정의하는 중 오류 발생: %s"
|
||||
@@ -263,10 +223,6 @@ msgstr "XML로 시크릿 정의 오류: %s"
|
||||
msgid "Error deleting conntrack entries for %s"
|
||||
msgstr "%s의 conntrack 항목을 삭제하는 중 오류 발생"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deleting key: %s"
|
||||
msgstr "키 삭제 오류: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -302,21 +258,6 @@ msgstr ""
|
||||
"NMI를 %(instance_uuid)s에 삽입하는 동안 libvirt에서 오류 발생: [오류 코드 "
|
||||
"%(error_code)s] %(ex)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting key: %s"
|
||||
msgstr "키 가져오기 오류: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret data: %s"
|
||||
msgstr "시크릿 데이터 가져오기 오류: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret metadata: %s"
|
||||
msgstr "시크릿 메타데이터 가져오기 오류: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error in migrate"
|
||||
msgstr "마이그레이션 오류"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)"
|
||||
msgstr "%(img_id)s(%(e)s) 이미지에 데이터 삽입 오류"
|
||||
@@ -359,10 +300,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error processing message locally"
|
||||
msgstr "메시지를 로컬로 처리하는 중 오류 발생"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error reading image info file %(filename)s: %(error)s"
|
||||
msgstr "이미지 정보 파일 %(filename)s 읽기 오류: %(error)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error releasing DHCP for IP %(address)s with MAC %(mac_address)s"
|
||||
msgstr "MAC이 %(mac_address)s인 IP %(address)s의 DHCP를 해제하는 중 오류 발생"
|
||||
@@ -378,10 +315,6 @@ msgstr "다음 hop에 메시지를 보내는 중 오류 발생"
|
||||
msgid "Error starting xvp: %s"
|
||||
msgstr "xvp 시작 오류: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error storing key: %s"
|
||||
msgstr "키 저장 오류: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error trying to Rescue Instance"
|
||||
msgstr "인스턴스를 복구하는 중 오류 발생"
|
||||
|
||||
@@ -824,10 +757,6 @@ msgstr "%(attempts)d번의 시도 후에 인스턴스가 네트워크를 설정
|
||||
msgid "Instance failed to spawn"
|
||||
msgstr "인스턴스가 파생하지 못했음"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance type %s not found for deletion"
|
||||
msgstr "삭제할 인스턴스 유형 %s을(를) 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Interface %s not found"
|
||||
msgstr "%s 인터페이스를 찾을 수 없음"
|
||||
@@ -1077,9 +1006,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to destroy VBD"
|
||||
msgstr "VBD를 영구 삭제할 수 없음"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to determine the glance API version"
|
||||
msgstr "Glance API 버전을 판별할 수 없음"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to execute %(cmd)s. Exception: %(exception)s"
|
||||
msgstr "%(cmd)s을(를) 실행할 수 없습니다. 예외: %(exception)s"
|
||||
@@ -1090,14 +1016,6 @@ msgstr "VBD에서 SR을 찾을 수 없음"
|
||||
msgid "Unable to find SR from VDI"
|
||||
msgstr "VDI에서 SR을 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to find a service record to update for %(binary)s on %(host)s"
|
||||
msgstr "%(host)s에서 %(binary)s의 업데이트를 위한 서비스 레코드를 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to find address %r"
|
||||
msgstr "%r 주소를 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get record of VDI"
|
||||
msgstr "VDI 레코드를 가져올 수 없음"
|
||||
|
||||
@@ -1237,14 +1155,6 @@ msgstr "allocate_port_for_instance에서 %(ports)s 포트를 반환함"
|
||||
msgid "attaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "네트워크 어댑터 첨부에 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::resume %s"
|
||||
msgstr "compute.api::resume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::suspend %s"
|
||||
msgstr "compute.api::suspend %s"
|
||||
|
||||
msgid "detaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "네트워크 어댑터 분리에 실패했습니다."
|
||||
|
||||
@@ -1255,10 +1165,6 @@ msgstr "sync_power_state에서 stop() 중에 오류 발생"
|
||||
msgid "error opening rbd image %s"
|
||||
msgstr "rbd 이미지 %s 열기 오류"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): image verification failed"
|
||||
msgstr "(%(base_file)s)의 이미지 %(id)s: 이미지 검증 실패"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(volume)s in pool %(pool)s has snapshots, failed to remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:30+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -20,10 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(id)s (%(base_file)s): generating checksum"
|
||||
msgstr "%(id)s (%(base_file)s): 체크섬 생성 중"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s listening on %(host)s:%(port)s"
|
||||
msgstr "%(name)s이(가) %(host)s:%(port)s에서 청취 중임"
|
||||
@@ -64,13 +60,6 @@ msgstr "보안 그룹 %(security_group_id)s을(를) %(port_id)s 포트에 추가
|
||||
msgid "Allocated network: '%s' for instance"
|
||||
msgstr "인스턴스에 할당된 네트워크: '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "Attach interface"
|
||||
msgstr "인터페이스 첨부"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(server_id)s at %(device)s"
|
||||
msgstr "%(volume_id)s 볼륨을 %(device)s의 %(server_id)s 인스턴스에 첨부"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
|
||||
msgstr "%(volume_id)s 볼륨을 %(mountpoint)s에 첨부 중"
|
||||
@@ -193,10 +182,6 @@ msgstr "%(module_str)s을(를) 사용하여 %(source_file)s을(를) 복사함"
|
||||
msgid "Copied virtual disk from %(src)s to %(dst)s."
|
||||
msgstr "가상 디스크를 %(src)s에서 %(dst)s(으)로 복사했습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Corrupt base files: %s"
|
||||
msgstr "손상된 기본 파일: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find domain in libvirt for instance %s. Cannot get block stats for "
|
||||
@@ -209,18 +194,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create Security Group %s"
|
||||
msgstr "%s 보안 그룹 작성"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create assisted snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "%s 볼륨에서 지원된 스냅샷 생성"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "%s 볼륨에서 스냅샷 작성"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create volume of %s GB"
|
||||
msgstr "%s GB의 볼륨 작성"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created folder: %(name)s in parent %(parent)s."
|
||||
msgstr "생성된 폴더: 상위 %(parent)s의 %(name)s"
|
||||
@@ -251,14 +224,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete security group %s"
|
||||
msgstr "%s 보안 그룹 삭제"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete snapshot with id: %s"
|
||||
msgstr "ID가 %s인 스냅샷 삭제"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete volume with id: %s"
|
||||
msgstr "ID가 %s인 볼륨 삭제"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %s snapshots."
|
||||
msgstr "%s 스냅샷이 삭제되었습니다."
|
||||
@@ -300,18 +265,10 @@ msgstr ""
|
||||
"DELETED로 표시된 이름 레이블이 '%s'인 인스턴스를 영구 삭제했지만 여전히 호스"
|
||||
"트에 있습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach interface %s"
|
||||
msgstr "%s 인터페이스와 분리"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s"
|
||||
msgstr "%(mp)s 마운트 지점에서 %(volume_id)s 볼륨 분리"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %s"
|
||||
msgstr "%s 볼륨 분리"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detaching from volume api: %s"
|
||||
msgstr "볼륨 api에서 분리 중: %s"
|
||||
@@ -1109,13 +1066,6 @@ msgstr "VM %(state)s (라이프사이클 이벤트)"
|
||||
msgid "VMware vCenter version: %s"
|
||||
msgstr "VMware vCenter 버전: %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Virt driver does not support 'get_available_resource'. Compute tracking is "
|
||||
"disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"가상 드라이버에서 'get_available_resource'를 지원하지 않습니다. 컴퓨트 추적"
|
||||
"을 사용하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Volume(%s) has lower stats then what is in the database. Instance must have "
|
||||
@@ -1131,10 +1081,6 @@ msgstr "WSGI 서버가 중지되었습니다. "
|
||||
msgid "Working on deleting snapshot %s from shelved instance..."
|
||||
msgstr "Shelve된 인스턴스에서 %s 스냅샷을 삭제하기 위해 작업 중..."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Writing stored info to %s"
|
||||
msgstr "%s에 저장된 정보 기록 중"
|
||||
|
||||
msgid "XenServer tools are not installed in this image"
|
||||
msgstr "XenServer 도구가 이 이미지에 설치되지 않았음"
|
||||
|
||||
@@ -1186,12 +1132,6 @@ msgstr "findmnt 도구가 설치되지 않음"
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): checking"
|
||||
msgstr "(%(base_file)s)의 이미지 %(id)s: 검사 중"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): image verification skipped, no hash stored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"(%(base_file)s)의 이미지 %(id)s: 이미지 검증 건너뜀. 해시가 저장되지 않음"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): in use: on this node %(local)d local, "
|
||||
@@ -1253,7 +1193,3 @@ msgstr "%(instance_id)s에서 부동 IP %(address)s 재지정"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "tap-ctl check: %s"
|
||||
msgstr "tap-ctl 확인: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vol=%s"
|
||||
msgstr "vol=%s"
|
||||
|
||||
@@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -127,12 +127,6 @@ msgstr "다음 원인으로 인해 시도된 auto_configure_disk 실패: %s"
|
||||
msgid "Attempted to remove chain %s which does not exist"
|
||||
msgstr "존재하지 않는 %s 체인을 제거하려고 시도했음"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't create a migration_context record without a migration object specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"마이그레이션 개체를 지정하지 않은 상태로 migration_context 레코드를 생성할 "
|
||||
"수 없습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot add security group %(name)s to %(instance)s since the port "
|
||||
@@ -269,19 +263,6 @@ msgstr ""
|
||||
"데이터베이스 불일치: DNS 도메인 |%s|이(가) Nova db에 등록되어 있지만 다른 부"
|
||||
"동 또는 인스턴스 DNS 드라이버에 표시되지 않습니다. 이는 무시됩니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deprecated: Starting with the Liberty release, the v2 API was already "
|
||||
"deprecated and the v2.1 API is set as the default. Nova also supports v2.1 "
|
||||
"API legacy v2 compatible mode for switching to v2.1 API smoothly. For more "
|
||||
"information on how to configure v2.1 API and legacy v2 compatible mode, "
|
||||
"please refer Nova api-paste.ini sample file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"더 이상 사용되지 않음: Liberty 릴리스부터 이미 v2 API가 더 이상 사용되지 않으"
|
||||
"며 v2.1 API가 기본값으로 설정됩니다. V2.1 API로 원활하게 전환하기 위해 Nova에"
|
||||
"서도 v2.1 API 레거시 v2 호환 가능 모드를 지원합니다. v2.1 API 및 레거시 v2 호"
|
||||
"환 가능 모드를 구성하는 방법에 대한 자세한 정보는 Nova api-paste.ini 샘플 파"
|
||||
"일을 참조하십시오."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Destination %s already exists! Concurrent moves can lead to unexpected "
|
||||
@@ -707,12 +688,6 @@ msgstr "알 수 없는 libvirt 라이브 마이그레이션 플래그 '%(flag)s'
|
||||
msgid "Ignoring volume cleanup failure due to %s"
|
||||
msgstr "%s(으)로 인한 볼륨 정리 장애 무시"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %s not found on disk storage. Continue without injecting data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"디스크 스토리지에서 %s 이미지를 찾을 수 없습니다. 데이터를 삽입하지 않고 계속"
|
||||
"합니다."
|
||||
|
||||
msgid "Image not found during snapshot"
|
||||
msgstr "스냅샷 중에 이미지를 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
@@ -740,10 +715,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Info cache for instance could not be found. Ignore."
|
||||
msgstr "인스턴스의 정보 캐시를 찾을 수 없습니다. 무시합니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Info cache is %r during associate"
|
||||
msgstr "연관 중에 정보 캐시는 %r임"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Info cache is %r during associate with no nw_info cache"
|
||||
msgstr "nw_info 캐시와 연관하지 않는 동안 정보 캐시는 %r임"
|
||||
@@ -861,11 +832,6 @@ msgstr ""
|
||||
"%s 인스턴스의 인스턴스 uuid를 검색할 수 없습니다. 인스턴스 상태 변경 이벤트"
|
||||
"가 무시됩니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance: %(instance_uuid)s failed to save into memcached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"인스턴스: %(instance_uuid)s을(를) memcached에 저장하는 데 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "IntegrityError detected when archiving table %(tablename)s: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1343,13 +1309,6 @@ msgstr ""
|
||||
"그레이드되는 것으로 간주되므로, n-1 셀 호환 가능성이 작동하지 않는다는 점에 "
|
||||
"유의하십시오."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The extension configure options are deprecated. In the near future you must "
|
||||
"run all of the API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"확장 구성 옵션은 더 이상 사용되지 않습니다. 가까운 시일 내에 모든 API를 실행"
|
||||
"해야 합니다."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The in tree EC2 API has been removed in Mitaka. Please remove entries from "
|
||||
"api-paste.ini and use the OpenStack ec2-api project http://git.openstack.org/"
|
||||
@@ -1367,16 +1326,6 @@ msgstr ""
|
||||
"레거시 v2 API 모듈이 이미 'nova.api.openstack.compute.legacy_v2.contrib'로 이"
|
||||
"동되었습니다. 이전 경로 %s 대신 새 경로 사용"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The libvirt driver is not tested on %(type)s/%(arch)s by the OpenStack "
|
||||
"project and thus its quality can not be ensured. For more information, see: "
|
||||
"https://wiki.openstack.org/wiki/HypervisorSupportMatrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OpenStack 프로젝트가 %(type)s/%(arch)s에서 libvirt 드라이버를 테스트하지 않으"
|
||||
"므로 품질을 보증할 수 없습니다. 자세한 정보는 https://wiki.openstack.org/"
|
||||
"wiki/HypervisorSupportMatrix를 참조하십시오."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The same keypair name '%(name)s' exists in the following cells: "
|
||||
@@ -1395,9 +1344,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 키 관리자는 안전하지 않으므로 프로덕션 배포에서는 권장되지 않습니다."
|
||||
|
||||
msgid "This key manager is not suitable for use in production deployments"
|
||||
msgstr "이 키 관리자는 프로덕션 배포에서 사용하는 데 적합합니다."
|
||||
|
||||
msgid "This shouldn't be getting called except during testing."
|
||||
msgstr "이는 테스트 중을 제외하면 호출되지 않습니다. "
|
||||
|
||||
@@ -1420,10 +1366,6 @@ msgstr "vif 플러그 콜백을 기다리는 중에 제한시간이 초과됨"
|
||||
msgid "Timeout waiting for vif plugging callback for instance %(uuid)s"
|
||||
msgstr "인스턴스 %(uuid)s의 vif 플러그 콜백을 기다리는 중에 제한시간이 초과됨"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Token: %(token)s failed to save into memcached."
|
||||
msgstr "토큰: %(token)s을(를) memcached에 저장하는 데 실패했습니다."
|
||||
|
||||
msgid "Too many id maps, only included first five."
|
||||
msgstr "id 맵이 너무 많아, 처음 다섯 개만 포함합니다."
|
||||
|
||||
@@ -1476,14 +1418,6 @@ msgstr "URI %(uri)s에서 전체 호스트 기능 세트를 지원하지 않음:
|
||||
msgid "URI %(uri)s does not support listDevices: %(error)s"
|
||||
msgstr "URI %(uri)s에서 listDevices를 지원하지 않음: %(error)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to attach %(type)s volume %(serial)s with discard enabled: qemu "
|
||||
"%(qemu)s and libvirt %(libvirt)s or later are required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"버리기를 사용한 상태로 %(type)s 볼륨 %(serial)s을(를) 연결할 수 없음: qemu "
|
||||
"%(qemu)s 및 libvirt %(libvirt)s 이상이 필요합니다."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete %(file)s. Exception: %(ex)s"
|
||||
msgstr "%(file)s을(를) 삭제할 수 없습니다. 예외: %(ex)s"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1,24 +0,0 @@
|
||||
# Translations template for nova.
|
||||
# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the nova project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 06:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
|
||||
|
||||
#: nova/api/openstack/__init__.py:404
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing core API extensions: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
6598
nova/locale/nova.pot
6598
nova/locale/nova.pot
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -94,34 +94,6 @@ msgstr "Capturado o erro: %s"
|
||||
msgid "Compute driver option required, but not specified"
|
||||
msgstr "Opção de driver de cálculo necessária, mas não especificada"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::lock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::lock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::pause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::pause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::resetState %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::resetState %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unlock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unlock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unpause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unpause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Connection between volume %(vol)s and host %(host)s might have succeeded, "
|
||||
@@ -245,18 +217,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Erro ao entrar em contato com o servidor glance '%(server)s' para "
|
||||
"'%(method)s', %(extra)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error copying key: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao copiar chave: %s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating Barbican client: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao criar o cliente Barbican: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating key: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao criar chave: %s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error defining a domain with XML: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao definir um domínio com XML: %s"
|
||||
@@ -269,10 +229,6 @@ msgstr "Erro ao definir um segredo com XML: %s"
|
||||
msgid "Error deleting conntrack entries for %s"
|
||||
msgstr "Erro ao excluir entradas conntrack para %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deleting key: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao excluir chave: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s."
|
||||
msgstr "Erro ao implementar a instância %(instance)s no nó básico %(node)s."
|
||||
@@ -306,21 +262,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Erro de ibvirt ao injetar um NMI para %(instance_uuid)s: [Error Code "
|
||||
"%(error_code)s] %(ex)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting key: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao obter chave: %s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret data: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao obter dados secretos: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret metadata: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao obter metadados secretos: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error in migrate"
|
||||
msgstr "Erro na migração"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)"
|
||||
msgstr "Erro ao injetar dados na imagem %(img_id)s (%(e)s)"
|
||||
@@ -365,10 +306,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error processing message locally"
|
||||
msgstr "Erro ao processar a mensagem localmente"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error reading image info file %(filename)s: %(error)s"
|
||||
msgstr "Erro ao ler arquivo de informações de imagem %(filename)s: %(error)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error releasing DHCP for IP %(address)s with MAC %(mac_address)s"
|
||||
msgstr "Erro ao liberar DHCP para o IP %(address)s com MAC %(mac_address)s"
|
||||
@@ -384,10 +321,6 @@ msgstr "Erro ao enviar mensagem para os próximos hops."
|
||||
msgid "Error starting xvp: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao iniciar xvp: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error storing key: %s"
|
||||
msgstr "Erro ao armazenar chave: %s."
|
||||
|
||||
msgid "Error trying to Rescue Instance"
|
||||
msgstr "Erro ao tentar Resgatar Instância"
|
||||
|
||||
@@ -847,10 +780,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Instance failed to spawn"
|
||||
msgstr "Falha da instância ao usar spawn"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance type %s not found for deletion"
|
||||
msgstr "Tipo de instância %s não localizado para exclusão"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Interface %s not found"
|
||||
msgstr "Interface %s não localizada"
|
||||
@@ -1105,9 +1034,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to destroy VBD"
|
||||
msgstr "Não é possível destruir o VBD"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to determine the glance API version"
|
||||
msgstr "Não é possível determinar a versão da API glance"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to execute %(cmd)s. Exception: %(exception)s"
|
||||
msgstr "Não foi possível executar %(cmd)s. Exceção: %(exception)s"
|
||||
@@ -1118,16 +1044,6 @@ msgstr "Não é possível localizar SR a partir do VBD "
|
||||
msgid "Unable to find SR from VDI"
|
||||
msgstr "Não é possível localizar SR a partir do VDI"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to find a service record to update for %(binary)s on %(host)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não é possível localizar um registro de serviço para atualizar %(binary)s no "
|
||||
"%(host)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to find address %r"
|
||||
msgstr "Não foi possível localizar o endereço %r"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get record of VDI"
|
||||
msgstr "Não é possível obter registro do VDI"
|
||||
|
||||
@@ -1269,14 +1185,6 @@ msgstr "allocate_port_for_instance retornou %(ports)s portas"
|
||||
msgid "attaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "a anexação do adaptador de rede falhou."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::resume %s"
|
||||
msgstr "compute.api::resume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::suspend %s"
|
||||
msgstr "compute.api::suspend %s"
|
||||
|
||||
msgid "detaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "a remoção do adaptador de rede falhou."
|
||||
|
||||
@@ -1287,10 +1195,6 @@ msgstr "erro durante stop() em sync_power_state."
|
||||
msgid "error opening rbd image %s"
|
||||
msgstr "Erro ao abrir a imagem rbd %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): image verification failed"
|
||||
msgstr "imagem %(id)s em (%(base_file)s): falha na verificação da imagem"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(volume)s in pool %(pool)s has snapshots, failed to remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:30+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -21,10 +21,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(id)s (%(base_file)s): generating checksum"
|
||||
msgstr "%(id)s (%(base_file)s): gerando soma de verificação"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s listening on %(host)s:%(port)s"
|
||||
msgstr "%(name)s atendendo no %(host)s:%(port)s"
|
||||
@@ -71,13 +67,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Allocated network: '%s' for instance"
|
||||
msgstr "Rede alocada: '%s' para a instância"
|
||||
|
||||
msgid "Attach interface"
|
||||
msgstr "Anexar interface"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(server_id)s at %(device)s"
|
||||
msgstr "Conectar volume %(volume_id)s à instância %(server_id)s em %(device)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
|
||||
msgstr "Anexando volume %(volume_id)s a %(mountpoint)s"
|
||||
@@ -204,10 +193,6 @@ msgstr "Copiado %(source_file)s usando %(module_str)s"
|
||||
msgid "Copied virtual disk from %(src)s to %(dst)s."
|
||||
msgstr "Disco virtual copiado de %(src)s parao %(dst)s."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Corrupt base files: %s"
|
||||
msgstr "Arquivos base corrompidos: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find domain in libvirt for instance %s. Cannot get block stats for "
|
||||
@@ -220,18 +205,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create Security Group %s"
|
||||
msgstr "Criar Grupo de Segurança %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create assisted snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "Criar captura instantânea assistida do volume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "Criar captura instantânea a partir do volume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create volume of %s GB"
|
||||
msgstr "Criar volume de %s GB"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created folder: %(name)s in parent %(parent)s."
|
||||
msgstr "Pasta criada: %(name)s no pai %(parent)s."
|
||||
@@ -262,14 +235,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Delete security group %s"
|
||||
msgstr "Excluir grupo de segurança %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete snapshot with id: %s"
|
||||
msgstr "Excluir captura instantânea com o id: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete volume with id: %s"
|
||||
msgstr "Excluir o volume com o ID: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %s snapshots."
|
||||
msgstr "Excluídas %s capturas instantâneas."
|
||||
@@ -311,18 +276,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Destruindo instância com rótulo de nome '%s' que está marcada como DELETED, "
|
||||
"mas ainda está presente no host."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach interface %s"
|
||||
msgstr "Remover interface %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s"
|
||||
msgstr "Remover o volume %(volume_id)s do ponto de montagem %(mp)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %s"
|
||||
msgstr "Desanexar volume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detaching from volume api: %s"
|
||||
msgstr "Removendo da API do volume: %s"
|
||||
@@ -1152,13 +1109,6 @@ msgstr "MV %(state)s (Evento de Ciclo de Vida)"
|
||||
msgid "VMware vCenter version: %s"
|
||||
msgstr "Versão do VMware vCenter: %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Virt driver does not support 'get_available_resource'. Compute tracking is "
|
||||
"disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O driver virtual não suporta 'get_available_resource'. O rastreamento de "
|
||||
"cálculo está desativado."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Volume(%s) has lower stats then what is in the database. Instance must have "
|
||||
@@ -1176,10 +1126,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Trabalhando na exclusão da captura instantânea %s a partir da instância "
|
||||
"arquivada..."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Writing stored info to %s"
|
||||
msgstr "Gravando informações armazenadas em %s"
|
||||
|
||||
msgid "XenServer tools are not installed in this image"
|
||||
msgstr "As ferramentas XenServer não estão instaladas nesta imagem"
|
||||
|
||||
@@ -1235,13 +1181,6 @@ msgstr "Ferramenta findmnt não está instalada."
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): checking"
|
||||
msgstr "imagem %(id)s em (%(base_file)s): verificando"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): image verification skipped, no hash stored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"imagem %(id)s em (%(base_file)s): verificação de imagem ignorada, nenhum "
|
||||
"hash armazenado"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): in use: on this node %(local)d local, "
|
||||
@@ -1305,7 +1244,3 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "tap-ctl check: %s"
|
||||
msgstr "Verificação de tap-ctl: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vol=%s"
|
||||
msgstr "vol=%s"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -75,34 +75,6 @@ msgstr "Yakalama hatası: %s"
|
||||
msgid "Compute driver option required, but not specified"
|
||||
msgstr "Hesaplama sürücüsü seçeneği gerekli, ama belirtilmemiş"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::lock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::lock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::pause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::pause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::resetState %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::resetState %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unlock %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unlock %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unpause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::unpause %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection to libvirt failed: %s"
|
||||
msgstr "Libvirt bağlantısı başarısız: %s"
|
||||
@@ -185,18 +157,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Environment variable 'NETWORK_ID' must be set."
|
||||
msgstr "Çevresel değişken 'NETWORK_ID' ayarlanmış olmalı."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error copying key: %s"
|
||||
msgstr "Anahtar kopyalanırken hata: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating Barbican client: %s"
|
||||
msgstr "Barbican istemcisi oluştururken hata: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating key: %s"
|
||||
msgstr "Anahtar oluştururken hata: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error defining a domain with XML: %s"
|
||||
msgstr "XML ile bir alanın tanımlanmasında hata: %s"
|
||||
@@ -209,10 +169,6 @@ msgstr "Bir sırın XML ile tanımlanması başarısız: %s"
|
||||
msgid "Error deleting conntrack entries for %s"
|
||||
msgstr "%s için conntrack girdileri silinirken hata"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deleting key: %s"
|
||||
msgstr "Anahtar silinirken hata: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -240,21 +196,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error from libvirt during unfilter. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
|
||||
msgstr "Filtre kaldırma sırasında libvirt hatası. Kod=%(errcode)s Hata=%(e)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting key: %s"
|
||||
msgstr "Anahtar alınırken hata: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret data: %s"
|
||||
msgstr "Sır verisi alınırken hata: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret metadata: %s"
|
||||
msgstr "Sır metadata alınırken hata: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error in migrate"
|
||||
msgstr "Göçte hata"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)"
|
||||
msgstr "Verinin %(img_id)s imajına eklenmesinde hata (%(e)s)"
|
||||
@@ -299,10 +240,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error processing message locally"
|
||||
msgstr "İleti yerel olarak işlenirken hata"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error reading image info file %(filename)s: %(error)s"
|
||||
msgstr "İmaj bilgi dosyası %(filename)s okumada hata: %(error)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error releasing DHCP for IP %(address)s with MAC %(mac_address)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -320,10 +257,6 @@ msgstr "İleti sonraki noktalara gönderilirken hata."
|
||||
msgid "Error starting xvp: %s"
|
||||
msgstr "XVP başlatılırken hata oluştu: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error storing key: %s"
|
||||
msgstr "Anahtar depolanırken hata: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Error trying to Rescue Instance"
|
||||
msgstr "Sunucu Kurtarılmaya çalışılırken hata"
|
||||
|
||||
@@ -680,10 +613,6 @@ msgstr "Sunucu %(attempts)d girişimden sonra ağ kurulumunda başarısız oldu"
|
||||
msgid "Instance failed to spawn"
|
||||
msgstr "Örnek oluşturmada hata"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance type %s not found for deletion"
|
||||
msgstr "Silme işlemi için %s örnek türü bulunamadı"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Interface %s not found"
|
||||
msgstr "Arayüz %s bulunamadı"
|
||||
@@ -917,10 +846,6 @@ msgstr "VBD'den SR bulunamadı"
|
||||
msgid "Unable to find SR from VDI"
|
||||
msgstr "VDI'den SR bulunamadı"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to find address %r"
|
||||
msgstr "%r adresini bulmak olanaksız"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get record of VDI"
|
||||
msgstr "VDI kaydı alınamadı"
|
||||
|
||||
@@ -1036,14 +961,6 @@ msgstr "allocate_port_for_instance %(ports)s bağlantı noktaları döndürdü"
|
||||
msgid "attaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "ağ bağdaştırıcısı ekleme başarısız."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::resume %s"
|
||||
msgstr "compute.api::resume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::suspend %s"
|
||||
msgstr "compute.api::suspend %s"
|
||||
|
||||
msgid "detaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "ağ bağdaştırıcısı ayırma başarısız."
|
||||
|
||||
@@ -1054,10 +971,6 @@ msgstr "sync_power_state stop() sırasında hata."
|
||||
msgid "error opening rbd image %s"
|
||||
msgstr "%s rbd imajının açılmasında hata"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): image verification failed"
|
||||
msgstr "(%(base_file)s) deki imaj %(id)s: imaj doğrulama başarısız"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "kill -HUP dnsmasq threw %s"
|
||||
msgstr "kill -HUP dnsmasq %s fırlattı"
|
||||
|
||||
@@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:30+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -20,10 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(id)s (%(base_file)s): generating checksum"
|
||||
msgstr "%(id)s (%(base_file)s): kontrol toplamı üretiliyor"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s listening on %(host)s:%(port)s"
|
||||
msgstr "%(name)s %(host)s:%(port)s üzerinde dinlemede"
|
||||
@@ -62,13 +58,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Allocated network: '%s' for instance"
|
||||
msgstr "Ağ: '%s' sunucu için ayrıldı"
|
||||
|
||||
msgid "Attach interface"
|
||||
msgstr "Arayüz ekle"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(server_id)s at %(device)s"
|
||||
msgstr "%(device)s'daki %(server_id)s örneğine %(volume_id)s birimi ekleniyor"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
|
||||
msgstr "%(mountpoint)s'e %(volume_id)s bölümü bağlanıyor"
|
||||
@@ -158,10 +147,6 @@ msgstr "%(source_file)s %(module_str)s kullanılarak kopyalandı"
|
||||
msgid "Copied virtual disk from %(src)s to %(dst)s."
|
||||
msgstr "Sanal disk %(src)s den %(dst)s e kopyalandı."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Corrupt base files: %s"
|
||||
msgstr "Bozuk temel dosyalar: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find domain in libvirt for instance %s. Cannot get block stats for "
|
||||
@@ -174,18 +159,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Create Security Group %s"
|
||||
msgstr "%s güvenlik grubunu oluşturunuz"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create assisted snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "%s hacminden anlık görüntü oluştur"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "%s biriminden sistem görüntüsü oluşturuluyor"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create volume of %s GB"
|
||||
msgstr "%s GB'lık birim oluştur"
|
||||
|
||||
msgid "Created linked-clone VM from snapshot"
|
||||
msgstr "Anlık görüntüden bağlı-kopya VM oluşturuldu"
|
||||
|
||||
@@ -204,14 +177,6 @@ msgstr "İmaj oluşturuluyor"
|
||||
msgid "Delete security group %s"
|
||||
msgstr "%s güvenlik grubunu siliniz"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete snapshot with id: %s"
|
||||
msgstr "%s id'li sistem görüntüsü siliniyor"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete volume with id: %s"
|
||||
msgstr "%s id'li birim siliniyor"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %s snapshots."
|
||||
msgstr "%s anlık görüntü silindi."
|
||||
@@ -253,18 +218,10 @@ msgstr ""
|
||||
"İsim etiketi '%s' olan ve DELETED olarak işaretlenmesine rağmen istemcide "
|
||||
"bulunan sunucu siliniyor."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach interface %s"
|
||||
msgstr "%s arayüzünü ayır"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s"
|
||||
msgstr "%(mp)s bağlama noktasındaki %(volume_id)s bölümü ayrılıyor"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %s"
|
||||
msgstr "Birimi ayır %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detaching from volume api: %s"
|
||||
msgstr "Mantıksal sürücü api'sinden ayrılıyor: %s"
|
||||
@@ -976,13 +933,6 @@ msgstr "VM %(state)s (Yaşamdöngüsü Olayı)"
|
||||
msgid "VMware vCenter version: %s"
|
||||
msgstr "VMware vCenter sürümü: %s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Virt driver does not support 'get_available_resource'. Compute tracking is "
|
||||
"disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Virt sürücüsü 'get_available_resource' desteklemiyor. Hesaplama takibi "
|
||||
"kapatıldı."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Volume(%s) has lower stats then what is in the database. Instance must have "
|
||||
@@ -1000,10 +950,6 @@ msgid "Working on deleting snapshot %s from shelved instance..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Askıdaki sunucudan %s anlık görüntüsünün silinmesi üzerine çalışılıyor..."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Writing stored info to %s"
|
||||
msgstr "Depolanan bilgi %s'e yazılıyor"
|
||||
|
||||
msgid "XenServer tools are not installed in this image"
|
||||
msgstr "XenServer araçları bu imajda kurulu değil"
|
||||
|
||||
@@ -1056,12 +1002,6 @@ msgstr "findmnt aracı kurulmamış"
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): checking"
|
||||
msgstr "(%(base_file)s) deki %(id)s imajı: kontrol ediliyor"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): image verification skipped, no hash stored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"(%(base_file)s) deki %(id)s imajı: imaj doğrulama atlandı, depolanan özet yok"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): in use: on this node %(local)d local, "
|
||||
@@ -1114,7 +1054,3 @@ msgstr "%(instance_id)s sunucusundan %(address)s değişken IP'sini yeniden ata"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "tap-ctl check: %s"
|
||||
msgstr "tap-ctl kontrolü: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vol=%s"
|
||||
msgstr "birim=%s"
|
||||
|
||||
@@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -465,10 +465,6 @@ msgstr "%(name)s seçeneğinin geçersiz öğeleri göz ardı ediliyor: %(option
|
||||
msgid "Ignoring volume cleanup failure due to %s"
|
||||
msgstr "%s sebebiyle mantıksal sürücü temizliği göz ardı edildi"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %s not found on disk storage. Continue without injecting data"
|
||||
msgstr "İmaj %s disk depolamada bulunamadı. Veri eklemeden devam et"
|
||||
|
||||
msgid "Image not found during snapshot"
|
||||
msgstr "İmaj anlık görüntü sırasında bulunamadı"
|
||||
|
||||
@@ -487,10 +483,6 @@ msgstr ""
|
||||
"vmwareapi:vmops:_destroy_instance içinde, VM kaydı silinirken şu istisna "
|
||||
"alındı: %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Info cache is %r during associate"
|
||||
msgstr "Bilgi zulası ilişkilendirme sırasında %r"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Instance %(instance)s is using a backing file %(backing)s which does not "
|
||||
@@ -591,10 +583,6 @@ msgstr ""
|
||||
"%(vm_state)s, mevcut task_state: %(task_state)s, asıl DB power_state: "
|
||||
"%(db_power_state)s, mevcut VM power_state: %(vm_power_state)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance: %(instance_uuid)s failed to save into memcached"
|
||||
msgstr "Sunucu: %(instance_uuid)s memcached'ye kaydedilemedi"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid 'agent_present' value. Falling back to the default."
|
||||
msgstr "Geçersiz 'agent_present' değeri. Varsayılan kullanılıyor."
|
||||
|
||||
@@ -913,16 +901,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Tenant_id %(tenant_id)s %(instance_id)s sunucusunun tenant_id'si ile "
|
||||
"eşleşmiyor."
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The libvirt driver is not tested on %(type)s/%(arch)s by the OpenStack "
|
||||
"project and thus its quality can not be ensured. For more information, see: "
|
||||
"https://wiki.openstack.org/wiki/HypervisorSupportMatrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"libvirt sürücüsü %(type)s/%(arch)s üzerinde OpenStack projesi tarafından "
|
||||
"test edilmedi dolayısıyla kalitesinden emin olunamaz. Daha fazla bilgi için, "
|
||||
"bknz: https://wiki.openstack.org/wiki/HypervisorSupportMatrix"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This key manager is insecure and is not recommended for production "
|
||||
"deployments"
|
||||
@@ -930,9 +908,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Bu anahtar yönetici güvenli değil ve üretim ortamlarında kullanılmaması "
|
||||
"önerilir"
|
||||
|
||||
msgid "This key manager is not suitable for use in production deployments"
|
||||
msgstr "Bu anahtar yönetici üretim kurulumlarında kullanılmaya uygun değil"
|
||||
|
||||
msgid "This shouldn't be getting called except during testing."
|
||||
msgstr "Bu test sırası dışında çağrılmamalıdır."
|
||||
|
||||
@@ -952,10 +927,6 @@ msgstr "Yumuşak kapatma beklenirken zaman aşımı."
|
||||
msgid "Timeout waiting for vif plugging callback for instance %(uuid)s"
|
||||
msgstr "%(uuid)s sunucusu için vif takma geri çağrısı beklerken zaman aşımı"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Token: %(token)s failed to save into memcached."
|
||||
msgstr "Jeton: %(token)s memcached'e kaydedilemedi."
|
||||
|
||||
msgid "Too many id maps, only included first five."
|
||||
msgstr "Çok fazla id eşleşmesi, yalnızca ilk beşi dahil edildi."
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -8,9 +8,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -72,34 +72,6 @@ msgstr "抓到错误:%s"
|
||||
msgid "Compute driver option required, but not specified"
|
||||
msgstr "需要计算驱动程序选项,但是未指定"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::inject_network_info %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::lock %s"
|
||||
msgstr "compute.api::加锁 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::pause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::暂停 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::resetState %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::resetState %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::reset_network %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unlock %s"
|
||||
msgstr "compute.api::解锁 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Compute.api::unpause %s"
|
||||
msgstr "Compute.api::取消暂停 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection to libvirt failed: %s"
|
||||
msgstr "与 libvirt 的连接失败:%s"
|
||||
@@ -192,18 +164,6 @@ msgstr "驱动器未能在 %(mountpoint)s 上追加卷 %(volume_id)s"
|
||||
msgid "Environment variable 'NETWORK_ID' must be set."
|
||||
msgstr "必须设置环境变量'NETWORK_ID'。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error copying key: %s"
|
||||
msgstr "复制key:%s 出错"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating Barbican client: %s"
|
||||
msgstr "创建Barbican客户端:%s 出错"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating key: %s"
|
||||
msgstr "创建key:%s 出错"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error defining a domain with XML: %s"
|
||||
msgstr "定义实体出错,XML:%s"
|
||||
@@ -216,10 +176,6 @@ msgstr "定义加密失败,XML:%s"
|
||||
msgid "Error deleting conntrack entries for %s"
|
||||
msgstr "删除跟踪连接项 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deleting key: %s"
|
||||
msgstr "删除key:%s 出错"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s."
|
||||
msgstr "在 baremetal 节点 %(node)s 上部署实例 %(instance)s 时出错。"
|
||||
@@ -244,21 +200,6 @@ msgstr "在 undefine 时 libvirt 发生错误。Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
|
||||
msgid "Error from libvirt during unfilter. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
|
||||
msgstr "在 unfilter 期间,libvirt 中出错。Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting key: %s"
|
||||
msgstr "获取key:%s 出错"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret data: %s"
|
||||
msgstr "获取机密数据:%s 出错"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error getting secret metadata: %s"
|
||||
msgstr "获取机密元数据:%s 出错"
|
||||
|
||||
msgid "Error in migrate"
|
||||
msgstr "移植中发生错误"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)"
|
||||
msgstr "将数据插入到映像 %(img_id)s (%(e)s) 中时出错"
|
||||
@@ -297,10 +238,6 @@ msgstr "在裸节点%(node)s 为实例%(instance)s准备部署失败。"
|
||||
msgid "Error processing message locally"
|
||||
msgstr "本地消息处理发生错误"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error reading image info file %(filename)s: %(error)s"
|
||||
msgstr "读取映像信息文件 %(filename)s 时出错:%(error)s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error releasing DHCP for IP %(address)s with MAC %(mac_address)s"
|
||||
msgstr "释放带有MAC %(mac_address)s 的IP %(address)s 的DHCP时出错"
|
||||
@@ -316,10 +253,6 @@ msgstr "发送消息到下一跳失败"
|
||||
msgid "Error starting xvp: %s"
|
||||
msgstr "启动xvp发生错误:%s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error storing key: %s"
|
||||
msgstr "存储key:%s 出错"
|
||||
|
||||
msgid "Error trying to Rescue Instance"
|
||||
msgstr "尝试救援实例时发生错误"
|
||||
|
||||
@@ -696,10 +629,6 @@ msgstr "在%(attempts)d次尝试后,实例网络设置还是失败(嘀)"
|
||||
msgid "Instance failed to spawn"
|
||||
msgstr "实例生产失败"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance type %s not found for deletion"
|
||||
msgstr "未找到要删除的实例类型 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Interface %s not found"
|
||||
msgstr "没有找到接口%s"
|
||||
@@ -920,9 +849,6 @@ msgstr "无法创建停顿VM的快照,禁用停顿后再尝试一次。"
|
||||
msgid "Unable to destroy VBD"
|
||||
msgstr "不能销毁VBD"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to determine the glance API version"
|
||||
msgstr "无法判断Glance API版本。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to execute %(cmd)s. Exception: %(exception)s"
|
||||
msgstr "无法执行 %(cmd)s。发生异常:%(exception)s"
|
||||
@@ -933,10 +859,6 @@ msgstr "不能从VBD找到SR"
|
||||
msgid "Unable to find SR from VDI"
|
||||
msgstr "不能从VDI找到SR"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to find address %r"
|
||||
msgstr "无法找到地址 %r"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to get record of VDI"
|
||||
msgstr "不能获取VDI记录"
|
||||
|
||||
@@ -1053,14 +975,6 @@ msgstr "allocate_port_for_instance 返回端口 %(ports)s"
|
||||
msgid "attaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "连接网络适配器失败。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::resume %s"
|
||||
msgstr "compute.api::resume %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "compute.api::suspend %s"
|
||||
msgstr "compute.api::挂起 %s"
|
||||
|
||||
msgid "detaching network adapter failed."
|
||||
msgstr "未能与网络适配器断开连接。"
|
||||
|
||||
@@ -1071,10 +985,6 @@ msgstr "在 stop()(处于 sync_power_state)期间出错。"
|
||||
msgid "error opening rbd image %s"
|
||||
msgstr "打开rbd镜像%s 出错"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): image verification failed"
|
||||
msgstr "(%(base_file)s) 处的映像 %(id)s:映像验证失败"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "image %(volume)s in pool %(pool)s has snapshots, failed to remove"
|
||||
msgstr "池%(pool)s 中的镜像 %(volume)s 有快照,移除失败"
|
||||
|
||||
@@ -10,9 +10,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:28+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:30+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -24,10 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China)\n"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(id)s (%(base_file)s): generating checksum"
|
||||
msgstr "%(id)s (%(base_file)s):正在生成校验和"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(name)s listening on %(host)s:%(port)s"
|
||||
msgstr "%(name)s 正在侦听 %(host)s:%(port)s"
|
||||
@@ -64,13 +60,6 @@ msgstr "正在将安全组 %(security_group_id)s 添加至端口 %(port_id)s"
|
||||
msgid "Allocated network: '%s' for instance"
|
||||
msgstr "为实例分配网络: '%s' "
|
||||
|
||||
msgid "Attach interface"
|
||||
msgstr "请连接接口"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(server_id)s at %(device)s"
|
||||
msgstr "把卷 %(volume_id)s 附加到实例 %(server_id)s 的 %(device)s 设备上"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
|
||||
msgstr "正在把卷 %(volume_id)s 附加到 %(mountpoint)s"
|
||||
@@ -155,10 +144,6 @@ msgstr "使用%(module_str)s 复制%(source_file)s"
|
||||
msgid "Copied virtual disk from %(src)s to %(dst)s."
|
||||
msgstr "从 %(src)s 到 %(dst)s 复制虚拟磁盘。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Corrupt base files: %s"
|
||||
msgstr "损坏的基文件:%s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find domain in libvirt for instance %s. Cannot get block stats for "
|
||||
@@ -169,18 +154,6 @@ msgstr "对于实例 %s,在 libvirt 中找不到域。无法获取设备的块
|
||||
msgid "Create Security Group %s"
|
||||
msgstr "创建安全组 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create assisted snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "从卷%s 创建辅助的快照"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create snapshot from volume %s"
|
||||
msgstr "为卷 %s 创建快照"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create volume of %s GB"
|
||||
msgstr "创建 %s GB的卷"
|
||||
|
||||
msgid "Created linked-clone VM from snapshot"
|
||||
msgstr "从镜像创建链接-克隆的虚拟机VM"
|
||||
|
||||
@@ -205,14 +178,6 @@ msgstr "在%(last)d秒以前,数据剩余%(remaining)d 字节,低值%(waterm
|
||||
msgid "Delete security group %s"
|
||||
msgstr "删除安全组 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete snapshot with id: %s"
|
||||
msgstr "删除id为 %s 的快照"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete volume with id: %s"
|
||||
msgstr "删除id为 %s 的卷"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleted %s snapshots."
|
||||
msgstr "删除 %s 快照。"
|
||||
@@ -252,18 +217,10 @@ msgid ""
|
||||
"still present on host."
|
||||
msgstr "正在销毁名为’%s'的实例,其已被标记为‘已删除’状态,但仍然存在于主机上。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach interface %s"
|
||||
msgstr "请与接口 %s 断开连接"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s"
|
||||
msgstr "卷 %(volume_id)s 从挂载点 %(mp)s 分离"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detach volume %s"
|
||||
msgstr "分离卷 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detaching from volume api: %s"
|
||||
msgstr "正在从卷 API 断开连接:%s"
|
||||
@@ -955,11 +912,6 @@ msgstr "VM %(state)s (生命周期事件)"
|
||||
msgid "VMware vCenter version: %s"
|
||||
msgstr "VMware vCenter版本:%s"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Virt driver does not support 'get_available_resource'. Compute tracking is "
|
||||
"disabled."
|
||||
msgstr "虚拟驱动不支持 'get_available_resource'。禁用计算追踪。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Volume(%s) has lower stats then what is in the database. Instance must have "
|
||||
@@ -973,10 +925,6 @@ msgstr "WSGI服务器已经停止。"
|
||||
msgid "Working on deleting snapshot %s from shelved instance..."
|
||||
msgstr "正在从废弃的实例删除快照%s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Writing stored info to %s"
|
||||
msgstr "正在将已存储的信息写入 %s"
|
||||
|
||||
msgid "XenServer tools are not installed in this image"
|
||||
msgstr "没有在该镜像上安装XenServer工具"
|
||||
|
||||
@@ -1026,11 +974,6 @@ msgstr "findmnt 工具没有安装"
|
||||
msgid "image %(id)s at (%(base_file)s): checking"
|
||||
msgstr "(%(base_file)s) 处的映像 %(id)s:正在检查"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): image verification skipped, no hash stored"
|
||||
msgstr "(%(base_file)s) 处的映像 %(id)s:已跳过映像验证,未存储任何散列"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"image %(id)s at (%(base_file)s): in use: on this node %(local)d local, "
|
||||
@@ -1082,7 +1025,3 @@ msgstr "请从实例 %(instance_id)s 重新分配浮动 IP %(address)s"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "tap-ctl check: %s"
|
||||
msgstr "tap-ctl 检查:%s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "vol=%s"
|
||||
msgstr "vol=%s"
|
||||
|
||||
@@ -9,9 +9,9 @@
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: nova 13.0.1.dev400\n"
|
||||
"Project-Id-Version: nova 14.0.0.0b2.dev117\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 04:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 04:31+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -94,10 +94,6 @@ msgstr "尝试自动配置磁盘auto_configure_disk 失败,原因是:%s"
|
||||
msgid "Attempted to remove chain %s which does not exist"
|
||||
msgstr "试图移除不存在的链 %s。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can't create a migration_context record without a migration object specified."
|
||||
msgstr "离开指定的迁移对象,不能创建一个迁移上下文 migration_context记录。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot add security group %(name)s to %(instance)s since the port "
|
||||
@@ -191,17 +187,6 @@ msgstr ""
|
||||
"数据库不一致:DNS域|%s| 在Nova数据库中注册,但是对浮动或者实例DNS驱动均不可"
|
||||
"见。将被忽略。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deprecated: Starting with the Liberty release, the v2 API was already "
|
||||
"deprecated and the v2.1 API is set as the default. Nova also supports v2.1 "
|
||||
"API legacy v2 compatible mode for switching to v2.1 API smoothly. For more "
|
||||
"information on how to configure v2.1 API and legacy v2 compatible mode, "
|
||||
"please refer Nova api-paste.ini sample file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"废弃:从Liberty版本开始,V2 API废弃,缺省为V2.1 API。为了v2.1 API平滑切换,"
|
||||
"Nova也支持v2.1的兼容遗产v2模式。如何配置v2.1API 和遗产v2 兼容模式的更多信息,"
|
||||
"请参看Nova api-paste.ini 样例文件。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Destination %s already exists! Concurrent moves can lead to unexpected "
|
||||
@@ -507,10 +492,6 @@ msgstr "忽略选项 %(name)s: %(options)s 中无效的元素。"
|
||||
msgid "Ignoring volume cleanup failure due to %s"
|
||||
msgstr "正在忽略由于 %s 而导致的卷清除故障"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %s not found on disk storage. Continue without injecting data"
|
||||
msgstr "在磁盘存储上,镜像 %s 没有找到。不注入数据,继续。"
|
||||
|
||||
msgid "Image not found during snapshot"
|
||||
msgstr "快照期间,没有找到镜像"
|
||||
|
||||
@@ -536,10 +517,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Info cache for instance could not be found. Ignore."
|
||||
msgstr "实例的info 缓存没有找到。忽略。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Info cache is %r during associate"
|
||||
msgstr "在绑定期间,Info 缓存是%r"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Instance %(instance)s is using a backing file %(backing)s which does not "
|
||||
@@ -646,10 +623,6 @@ msgid ""
|
||||
"event will be ignored."
|
||||
msgstr "不能为实例%s 获取实例uuid。忽略实例状态变化事件。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Instance: %(instance_uuid)s failed to save into memcached"
|
||||
msgstr "实例: %(instance_uuid)s 保存到memcached 失败。"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid 'agent_present' value. Falling back to the default."
|
||||
msgstr "无效 'agent_present' 值。回归到缺省。"
|
||||
|
||||
@@ -986,11 +959,6 @@ msgstr ""
|
||||
"是有风险的。同时注意到单元当前不支持回归更新,假设单元部署者升级中出现失败步"
|
||||
"骤,那么n-1个单元兼容性将不能正常工作。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The extension configure options are deprecated. In the near future you must "
|
||||
"run all of the API."
|
||||
msgstr "废弃扩展配置选项。在不远的未来,您必须运行API的所有部分。"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The legacy v2 API module already moved into'nova.api.openstack.compute."
|
||||
@@ -999,16 +967,6 @@ msgstr ""
|
||||
"遗留的v2 模块移动到'nova.api.openstack.compute.legacy_v2.contrib' 。使用新路"
|
||||
"径代替旧路径 %s"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The libvirt driver is not tested on %(type)s/%(arch)s by the OpenStack "
|
||||
"project and thus its quality can not be ensured. For more information, see: "
|
||||
"https://wiki.openstack.org/wiki/HypervisorSupportMatrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OpenStack项目没有在 %(type)s/%(arch)s 架构上测试过libvirt驱动,因此它的质量不"
|
||||
"能保证。了解更多信息,请参考:https://wiki.openstack.org/wiki/"
|
||||
"HypervisorSupportMatrix"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The same keypair name '%(name)s' exists in the following cells: "
|
||||
@@ -1022,9 +980,6 @@ msgid ""
|
||||
"deployments"
|
||||
msgstr "秘钥管理器是不安全的,不推荐在生产部署环境中使用"
|
||||
|
||||
msgid "This key manager is not suitable for use in production deployments"
|
||||
msgstr "在生产部署环节中,秘钥 管理器key manager 不适合使用"
|
||||
|
||||
msgid "This shouldn't be getting called except during testing."
|
||||
msgstr "不应该调用此项(在测试期间除外)。"
|
||||
|
||||
@@ -1043,10 +998,6 @@ msgstr "等待软关机时,超时。"
|
||||
msgid "Timeout waiting for vif plugging callback for instance %(uuid)s"
|
||||
msgstr "等待实例%(uuid)s的vif 插入回调超时"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Token: %(token)s failed to save into memcached."
|
||||
msgstr "令牌:%(token)s 保存到memcached 失败。"
|
||||
|
||||
msgid "Too many id maps, only included first five."
|
||||
msgstr "太多id映射,只能包含前5个。"
|
||||
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user