nova/nova/locale/ru/LC_MESSAGES/nova.po

8329 lines
244 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Russian translation for nova
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the nova package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-22 23:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Marshal <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
#: nova/context.py:59
#, python-format
msgid "Arguments dropped when creating context: %s"
msgstr ""
#: nova/context.py:90
#, python-format
msgid "read_deleted can only be one of 'no', 'yes' or 'only', not %r"
msgstr ""
#: nova/crypto.py:48
msgid "Filename of root CA"
msgstr "Имя файла корневого центра сертификации"
#: nova/crypto.py:51
msgid "Filename of private key"
msgstr "Имя файла секретного ключа"
#: nova/crypto.py:54
msgid "Filename of root Certificate Revocation List"
msgstr "Имя файла корневого списка отзыва сертификатов"
#: nova/crypto.py:57
msgid "Where we keep our keys"
msgstr "Путь к ключам"
#: nova/crypto.py:60
msgid "Where we keep our root CA"
msgstr "Место расположения нашего корневого центра сертификации"
#: nova/crypto.py:63
msgid "Should we use a CA for each project?"
msgstr "Должны ли мы использовать центр сертификации для каждого проекта?"
#: nova/crypto.py:67
#, python-format
msgid "Subject for certificate for users, %s for project, user, timestamp"
msgstr ""
"Тема для сертификатов пользователей, %s для проекта, пользователя, "
"временной метки"
#: nova/crypto.py:72
#, python-format
msgid "Subject for certificate for projects, %s for project, timestamp"
msgstr "Тема для сертификатов проектов, %s для проекта, временная метка"
#: nova/crypto.py:292
#, python-format
msgid "Flags path: %s"
msgstr "Расположение флагов: %s"
#: nova/exception.py:55
msgid "Unexpected error while running command."
msgstr "Неожиданная ошибка при выполнении команды."
#: nova/exception.py:58
#, python-format
msgid ""
"%(description)s\n"
"Command: %(cmd)s\n"
"Exit code: %(exit_code)s\n"
"Stdout: %(stdout)r\n"
"Stderr: %(stderr)r"
msgstr ""
"%(description)s\n"
"Команда: %(cmd)s\n"
"Код выхода: %(exit_code)s\n"
"Stdout: %(stdout)r\n"
"Stderr: %(stderr)r"
#: nova/exception.py:93
msgid "DB exception wrapped."
msgstr ""
#: nova/exception.py:154
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Обнаружено неизвестное исключение."
#: nova/exception.py:172
msgid "Exception in string format operation"
msgstr ""
#: nova/exception.py:182
msgid "Failed to decrypt text"
msgstr "Ошибка дешифровки текста"
#: nova/exception.py:186
msgid "Failed to paginate through images from image service"
msgstr ""
#: nova/exception.py:190
msgid "Virtual Interface creation failed"
msgstr "Ошибка создания виртуального интерфейса"
#: nova/exception.py:194
msgid "5 attempts to create virtual interfacewith unique mac address failed"
msgstr ""
"5 безуспешных попыток создания виртуального интерфейса с уникальным "
"mac-адресом"
#: nova/exception.py:199
msgid "Connection to glance failed"
msgstr "Сбой соединения с glance"
#: nova/exception.py:203
msgid "Connection to melange failed"
msgstr "Сбой соединения c melange"
#: nova/exception.py:207
msgid "Not authorized."
msgstr "Не авторизировано."
#: nova/exception.py:212
msgid "User does not have admin privileges"
msgstr "Пользователь не имеет административных привилегий"
#: nova/exception.py:216
#, python-format
msgid "Policy doesn't allow %(action)s to be performed."
msgstr "Политика не допускает выполнения %(action)s."
#: nova/exception.py:220
#, fuzzy, python-format
msgid "Not authorized for image %(image_id)s."
msgstr "Ядро не найдено для образа %(image_id)s."
#: nova/exception.py:224
msgid "Unacceptable parameters."
msgstr "Недопустимые параметры."
#: nova/exception.py:229
msgid "Invalid snapshot"
msgstr "Недопустимый снимок"
#: nova/exception.py:233
#, python-format
msgid "Volume %(volume_id)s is not attached to anything"
msgstr "Том %(volume_id)s никуда не присоединён"
#: nova/exception.py:237 nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:113
msgid "Keypair data is invalid"
msgstr ""
#: nova/exception.py:241
msgid "Failed to load data into json format"
msgstr "Ошибка загрузки данных в формат json"
#: nova/exception.py:245
msgid "The request is invalid."
msgstr "Недопустимый запрос."
#: nova/exception.py:249
#, python-format
msgid "Invalid signature %(signature)s for user %(user)s."
msgstr "Недопустимая подпись %(signature)s для пользователя %(user)s."
#: nova/exception.py:253
msgid "Invalid input received"
msgstr ""
#: nova/exception.py:257
#, python-format
msgid "Invalid instance type %(instance_type)s."
msgstr "Недопустимый тип копии %(instance_type)s."
#: nova/exception.py:261
msgid "Invalid volume type"
msgstr "Недопустимый тип тома"
#: nova/exception.py:265
msgid "Invalid volume"
msgstr "Недопустимый том"
#: nova/exception.py:269
#, python-format
msgid "Invalid port range %(from_port)s:%(to_port)s. %(msg)s"
msgstr "Недопустимый диапазон портов %(from_port)s:%(to_port)s. %(msg)s"
#: nova/exception.py:273
#, python-format
msgid "Invalid IP protocol %(protocol)s."
msgstr "Недопустимый протокол IP %(protocol)s."
#: nova/exception.py:277
#, python-format
msgid "Invalid content type %(content_type)s."
msgstr "Недопустимый тип содержимого %(content_type)s."
#: nova/exception.py:281
#, python-format
msgid "Invalid cidr %(cidr)s."
msgstr "Недопустимый cidr %(cidr)s."
#: nova/exception.py:285
msgid "Invalid reuse of an RPC connection."
msgstr ""
#: nova/exception.py:289
msgid "Invalid Parameter: Unicode is not supported by the current database."
msgstr ""
#: nova/exception.py:296
#, python-format
msgid "%(err)s"
msgstr ""
#: nova/exception.py:300
#, python-format
msgid ""
"Cannot perform action '%(action)s' on aggregate %(aggregate_id)s. Reason:"
" %(reason)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:305
#, fuzzy, python-format
msgid "Group not valid. Reason: %(reason)s"
msgstr "Допустимый узел не найден. %(reason)s"
#: nova/exception.py:309
#, python-format
msgid ""
"Instance %(instance_uuid)s in %(attr)s %(state)s. Cannot %(method)s while"
" the instance is in this state."
msgstr ""
"Копия %(instance_uuid)s в %(attr)s %(state)s. Невозможно %(method)s во "
"время нахождения копии в этом состоянии."
#: nova/exception.py:314
#, python-format
msgid "Instance %(instance_id)s is not running."
msgstr "Копия %(instance_id)s не выполняется."
#: nova/exception.py:318
#, python-format
msgid "Instance %(instance_id)s is not suspended."
msgstr "Копия %(instance_id)s не переведена в режим приостановления."
#: nova/exception.py:322
#, python-format
msgid "Instance %(instance_id)s is not in rescue mode"
msgstr "Копия %(instance_id)s не переведена в режим восстановления"
#: nova/exception.py:326
msgid "Failed to suspend instance"
msgstr "Ошибка приостановления копии"
#: nova/exception.py:330
msgid "Failed to resume server"
msgstr "Ошибка возобновления работы сервера"
#: nova/exception.py:334
msgid "Failed to reboot instance"
msgstr "Ошибка перезагрузки копии"
#: nova/exception.py:338
#, fuzzy
msgid "Failed to terminate instance"
msgstr "Ошибка перезагрузки копии"
#: nova/exception.py:342
msgid "Service is unavailable at this time."
msgstr "В данный момент служба недоступна."
#: nova/exception.py:346
msgid "Volume service is unavailable at this time."
msgstr "Служба томов в данный момент недоступна."
#: nova/exception.py:350
msgid "Compute service is unavailable at this time."
msgstr "Служба Compute недоступна в настоящее время."
#: nova/exception.py:354
#, python-format
msgid "Unable to migrate instance (%(instance_id)s) to current host (%(host)s)."
msgstr "Невозможно переместить копию (%(instance_id)s) на текущий узел (%(host)s)."
#: nova/exception.py:359
msgid "Destination compute host is unavailable at this time."
msgstr "Назначенный узел compute недоступен в настоящее время."
#: nova/exception.py:363
msgid "Original compute host is unavailable at this time."
msgstr "Исходный узел compute недоступен в настоящее время."
#: nova/exception.py:367
msgid "The supplied hypervisor type of is invalid."
msgstr ""
#: nova/exception.py:371
msgid "The instance requires a newer hypervisor version than has been provided."
msgstr "Копии необходима новая версия гипервизора, вместо предоставленной."
#: nova/exception.py:376
#, python-format
msgid ""
"The supplied disk path (%(path)s) already exists, it is expected not to "
"exist."
msgstr ""
"Предоставленный адрес диска (%(path)s) уже существует, но ожидалось, что "
"отсутствует."
#: nova/exception.py:381
#, python-format
msgid "The supplied device path (%(path)s) is invalid."
msgstr "Недопустимое размещение предоставленного устройства (%(path)s)."
#: nova/exception.py:385
#, fuzzy, python-format
msgid "The supplied device (%(device)s) is busy."
msgstr "Недопустимое размещение предоставленного устройства (%(path)s)."
#: nova/exception.py:389
msgid "Unacceptable CPU info"
msgstr "Недопустимые сведения ЦПУ"
#: nova/exception.py:393
#, python-format
msgid "%(address)s is not a valid IP v4/6 address."
msgstr "%(address)s не является допустимым IP-адресом в4/6."
#: nova/exception.py:397
#, python-format
msgid ""
"VLAN tag is not appropriate for the port group %(bridge)s. Expected VLAN "
"tag is %(tag)s, but the one associated with the port group is %(pgroup)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:403
#, python-format
msgid ""
"vSwitch which contains the port group %(bridge)s is not associated with "
"the desired physical adapter. Expected vSwitch is %(expected)s, but the "
"one associated is %(actual)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:410
#, python-format
msgid "Disk format %(disk_format)s is not acceptable"
msgstr "Форматирование диска %(disk_format)s недопустимо"
#: nova/exception.py:414
#, python-format
msgid "Image %(image_id)s is unacceptable: %(reason)s"
msgstr "Образ %(image_id)s недопустим: %(reason)s"
#: nova/exception.py:418
#, python-format
msgid "Instance %(instance_id)s is unacceptable: %(reason)s"
msgstr "Копия %(instance_id)s недопустима: %(reason)s"
#: nova/exception.py:422
#, python-format
msgid "Ec2 id %(ec2_id)s is unacceptable."
msgstr "Ec2 id %(ec2_id)s недопустим."
#: nova/exception.py:426
msgid "Resource could not be found."
msgstr "Ресурс не может быть найден."
#: nova/exception.py:431
#, python-format
msgid "Required flag %(flag)s not set."
msgstr "Необходимый флаг %(flag)s не назначен."
#: nova/exception.py:435
#, python-format
msgid "Volume %(volume_id)s could not be found."
msgstr "Том %(volume_id)s не найден."
#: nova/exception.py:439
#, python-format
msgid "Unable to locate account %(account_name)s on Solidfire device"
msgstr ""
#: nova/exception.py:444
#, python-format
msgid "Volume not found for instance %(instance_id)s."
msgstr "Не найден том для копии %(instance_id)s."
#: nova/exception.py:448
#, python-format
msgid "Volume %(volume_id)s has no metadata with key %(metadata_key)s."
msgstr "Том %(volume_id)s не имеет метаданных с ключом %(metadata_key)s."
#: nova/exception.py:453
msgid "Zero volume types found."
msgstr ""
#: nova/exception.py:457
#, python-format
msgid "Volume type %(volume_type_id)s could not be found."
msgstr "Тип тома %(volume_type_id)s не может быть найден."
#: nova/exception.py:461
#, python-format
msgid "Volume type with name %(volume_type_name)s could not be found."
msgstr "Тип тома под названием %(volume_type_name)s не может быть найден."
#: nova/exception.py:466
#, python-format
msgid ""
"Volume Type %(volume_type_id)s has no extra specs with key "
"%(extra_specs_key)s."
msgstr ""
"Тип тома %(volume_type_id)s не имеет дополнительных особенностей с ключом"
" %(extra_specs_key)s."
#: nova/exception.py:471
#, python-format
msgid "Snapshot %(snapshot_id)s could not be found."
msgstr "Снимок %(snapshot_id)s не может быть найден."
#: nova/exception.py:475
#, python-format
msgid "deleting volume %(volume_name)s that has snapshot"
msgstr "удаление тома %(volume_name)s, который имеет снимок"
#: nova/exception.py:479
#, python-format
msgid "deleting snapshot %(snapshot_name)s that has dependent volumes"
msgstr ""
#: nova/exception.py:484
#, python-format
msgid "No target id found for volume %(volume_id)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:488
#, python-format
msgid "No disk at %(location)s"
msgstr "Отсутствует диск в %(location)s"
#: nova/exception.py:492
#, python-format
msgid "Could not find a handler for %(driver_type)s volume."
msgstr "Невозможно найти обработчик для тома %(driver_type)s."
#: nova/exception.py:496
#, python-format
msgid "Invalid image href %(image_href)s."
msgstr "Недопустимый образ href %(image_href)s."
#: nova/exception.py:500
msgid ""
"Some images have been stored via hrefs. This version of the api does not "
"support displaying image hrefs."
msgstr ""
#: nova/exception.py:505
#, python-format
msgid "Image %(image_id)s could not be found."
msgstr "Образ %(image_id)s не найден."
#: nova/exception.py:509
#, python-format
msgid "Kernel not found for image %(image_id)s."
msgstr "Ядро не найдено для образа %(image_id)s."
#: nova/exception.py:513
#, python-format
msgid "User %(user_id)s could not be found."
msgstr "Пользователь %(user_id)s не найден."
#: nova/exception.py:517
#, python-format
msgid "Project %(project_id)s could not be found."
msgstr "Проект %(project_id)s не найден."
#: nova/exception.py:521
#, python-format
msgid "User %(user_id)s is not a member of project %(project_id)s."
msgstr "Пользователь %(user_id)s не является участником проекта %(project_id)s."
#: nova/exception.py:525
#, python-format
msgid "Role %(role_id)s could not be found."
msgstr "Полномочия %(role_id)s не могут быть найдены."
#: nova/exception.py:529
msgid "Cannot find SR to read/write VDI."
msgstr "Невозможно найти SR для чтения/записи VDI."
#: nova/exception.py:533
#, fuzzy, python-format
msgid "Network %(network_id)s is still in use."
msgstr "Сеть %(network_id)s не найдена."
#: nova/exception.py:537
#, python-format
msgid "%(req)s is required to create a network."
msgstr "%(req)s необходимо для создания сети."
#: nova/exception.py:541
#, python-format
msgid "Network %(network_id)s could not be found."
msgstr "Сеть %(network_id)s не найдена."
#: nova/exception.py:545
#, python-format
msgid "Network could not be found for bridge %(bridge)s"
msgstr "Сеть не может быть найдена для моста %(bridge)s"
#: nova/exception.py:549
#, python-format
msgid "Network could not be found for uuid %(uuid)s"
msgstr "Сеть не может быть найдена для uuid %(uuid)s"
#: nova/exception.py:553
#, python-format
msgid "Network could not be found with cidr %(cidr)s."
msgstr "Сеть не найдена с cidr %(cidr)s."
#: nova/exception.py:557
#, python-format
msgid "Network could not be found for instance %(instance_id)s."
msgstr "Сеть не найдена для копии %(instance_id)s."
#: nova/exception.py:561
msgid "No networks defined."
msgstr "Сети не определены."
#: nova/exception.py:565
#, python-format
msgid ""
"Either Network uuid %(network_uuid)s is not present or is not assigned to"
" the project %(project_id)s."
msgstr ""
"Или uuid %(network_uuid)s сети не предоставлено или не присвоено проекту "
"%(project_id)s."
#: nova/exception.py:570
#, python-format
msgid "Host is not set to the network (%(network_id)s)."
msgstr "Узел не назначен сети (%(network_id)s)."
#: nova/exception.py:574
#, python-format
msgid "Network %(network)s has active ports, cannot delete."
msgstr ""
#: nova/exception.py:578
msgid "Could not find the datastore reference(s) which the VM uses."
msgstr ""
#: nova/exception.py:582
#, python-format
msgid "No fixed IP associated with id %(id)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:586
#, python-format
msgid "Fixed ip not found for address %(address)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:590
#, python-format
msgid "Instance %(instance_id)s has zero fixed ips."
msgstr ""
#: nova/exception.py:594
#, python-format
msgid "Network host %(host)s has zero fixed ips in network %(network_id)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:599
#, python-format
msgid "Instance %(instance_id)s doesn't have fixed ip '%(ip)s'."
msgstr ""
#: nova/exception.py:603
#, python-format
msgid "Host %(host)s has zero fixed ips."
msgstr ""
#: nova/exception.py:607
#, python-format
msgid ""
"Fixed IP address (%(address)s) does not exist in network "
"(%(network_uuid)s)."
msgstr ""
#: nova/exception.py:612
#, python-format
msgid "Fixed IP address %(address)s is already in use."
msgstr ""
#: nova/exception.py:616
#, python-format
msgid "Fixed IP address %(address)s is invalid."
msgstr "Недопустимый фиксированный IP-адрес %(address)s."
#: nova/exception.py:620
msgid "Zero fixed ips available."
msgstr ""
#: nova/exception.py:624
msgid "Zero fixed ips could be found."
msgstr ""
#: nova/exception.py:628
#, python-format
msgid "Floating ip not found for id %(id)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:632
#, python-format
msgid "The DNS entry %(name)s already exists in domain %(domain)s."
msgstr "Запись DNS %(name)s уже существует в домене %(domain)s."
#: nova/exception.py:636
#, python-format
msgid "Floating ip not found for address %(address)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:640
#, python-format
msgid "Floating ip not found for host %(host)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:644
msgid "Zero floating ips available."
msgstr ""
#: nova/exception.py:648
#, python-format
msgid "Floating ip %(address)s is associated."
msgstr ""
#: nova/exception.py:652
#, python-format
msgid "Floating ip %(address)s is not associated."
msgstr ""
#: nova/exception.py:656
msgid "Zero floating ips exist."
msgstr ""
#: nova/exception.py:660
#, python-format
msgid "Interface %(interface)s not found."
msgstr "Интерфейс %(interface)s не найден."
#: nova/exception.py:664
#, python-format
msgid "Keypair %(name)s not found for user %(user_id)s"
msgstr ""
#: nova/exception.py:668
#, python-format
msgid "Certificate %(certificate_id)s not found."
msgstr "Сертификат %(certificate_id)s не найден."
#: nova/exception.py:672
#, python-format
msgid "Service %(service_id)s could not be found."
msgstr "Служба %(service_id)s не найдена."
#: nova/exception.py:676
#, python-format
msgid "Host %(host)s could not be found."
msgstr "Узел %(host)s не найден."
#: nova/exception.py:680
#, python-format
msgid "Compute host %(host)s could not be found."
msgstr "Узел сompute %(host)s не найден."
#: nova/exception.py:684
#, python-format
msgid "Could not find binary %(binary)s on host %(host)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:688
#, python-format
msgid "Auth token %(token)s could not be found."
msgstr ""
#: nova/exception.py:692
#, python-format
msgid "Access Key %(access_key)s could not be found."
msgstr "Ключ доступа %(access_key)s не найден."
#: nova/exception.py:696
msgid "Quota could not be found"
msgstr "Квота не найдена"
#: nova/exception.py:700
#, python-format
msgid "Quota for project %(project_id)s could not be found."
msgstr "Квота проекта %(project_id)s не найдена."
#: nova/exception.py:704
#, fuzzy, python-format
msgid "Quota class %(class_name)s could not be found."
msgstr "Класс %(class_name)s не найден: %(exception)s"
#: nova/exception.py:708
#, python-format
msgid "Security group %(security_group_id)s not found."
msgstr "Группа безопасности %(security_group_id)s не найдена."
#: nova/exception.py:712
#, python-format
msgid "Security group %(security_group_id)s not found for project %(project_id)s."
msgstr ""
"Группа безопасности %(security_group_id)s не найдена для проекта "
"%(project_id)s."
#: nova/exception.py:717
#, python-format
msgid "Security group with rule %(rule_id)s not found."
msgstr "Группа безопасности с правилом %(rule_id)s не найдена."
#: nova/exception.py:721
#, python-format
msgid ""
"Security group %(security_group_id)s is already associated with the "
"instance %(instance_id)s"
msgstr ""
"Группа безопасности %(security_group_id)s уже ассоциирована с копией "
"%(instance_id)s"
#: nova/exception.py:726
#, python-format
msgid ""
"Security group %(security_group_id)s is not associated with the instance "
"%(instance_id)s"
msgstr ""
"Группа безопасности %(security_group_id)s не ассоциирована с копией "
"%(instance_id)s"
#: nova/exception.py:731
#, python-format
msgid "Migration %(migration_id)s could not be found."
msgstr "Перемещение %(migration_id)s не найдено."
#: nova/exception.py:735
#, python-format
msgid "Migration not found for instance %(instance_id)s with status %(status)s."
msgstr "Перемещение не найдено для копии %(instance_id)s в состоянии %(status)s."
#: nova/exception.py:740
#, python-format
msgid "Console pool %(pool_id)s could not be found."
msgstr "Пул консоли %(pool_id)s не найден."
#: nova/exception.py:744
#, python-format
msgid ""
"Console pool of type %(console_type)s for compute host %(compute_host)s "
"on proxy host %(host)s not found."
msgstr ""
#: nova/exception.py:750
#, python-format
msgid "Console %(console_id)s could not be found."
msgstr "Консоль %(console_id)s не найдена."
#: nova/exception.py:754
#, python-format
msgid "Console for instance %(instance_id)s could not be found."
msgstr "Консоль для копии %(instance_id)s не найдена."
#: nova/exception.py:758
#, python-format
msgid ""
"Console for instance %(instance_id)s in pool %(pool_id)s could not be "
"found."
msgstr "Консоль для копии %(instance_id)s в пуле %(pool_id)s не найдена."
#: nova/exception.py:763
#, python-format
msgid "Invalid console type %(console_type)s "
msgstr "Недопустимый тип консоли %(console_type)s "
#: nova/exception.py:767
msgid "Zero instance types found."
msgstr ""
#: nova/exception.py:771
#, python-format
msgid "Instance type %(instance_type_id)s could not be found."
msgstr "Тип копии %(instance_type_id)s не найден."
#: nova/exception.py:775
#, python-format
msgid "Instance type with name %(instance_type_name)s could not be found."
msgstr "Тип копии с названием %(instance_type_name)s не найден."
#: nova/exception.py:780
#, python-format
msgid "Flavor %(flavor_id)s could not be found."
msgstr ""
#: nova/exception.py:784
#, fuzzy, python-format
msgid "Cell %(cell_id)s could not be found."
msgstr "Зона %(zone_id)s не найдена."
#: nova/exception.py:788
#, python-format
msgid "Scheduler Host Filter %(filter_name)s could not be found."
msgstr ""
#: nova/exception.py:792
#, python-format
msgid "Scheduler cost function %(cost_fn_str)s could not be found."
msgstr ""
#: nova/exception.py:797
#, python-format
msgid "Scheduler weight flag not found: %(flag_name)s"
msgstr ""
#: nova/exception.py:801
#, python-format
msgid "Instance %(instance_id)s has no metadata with key %(metadata_key)s."
msgstr "Копия %(instance_id)s не имеет метаданных с ключом %(metadata_key)s."
#: nova/exception.py:806
#, python-format
msgid ""
"Instance Type %(instance_type_id)s has no extra specs with key "
"%(extra_specs_key)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:811
msgid "LDAP object could not be found"
msgstr "Объект LDAP не найден"
#: nova/exception.py:815
#, python-format
msgid "LDAP user %(user_id)s could not be found."
msgstr "Пользователь LDAP %(user_id)s не найден."
#: nova/exception.py:819
#, python-format
msgid "LDAP group %(group_id)s could not be found."
msgstr "Группа LDAP %(group_id)s не найдена."
#: nova/exception.py:823
#, python-format
msgid "LDAP user %(user_id)s is not a member of group %(group_id)s."
msgstr "Пользователь LDAP %(user_id)s не является участником группы %(group_id)s."
#: nova/exception.py:827
#, python-format
msgid "File %(file_path)s could not be found."
msgstr "Файл %(file_path)s не может быть найден."
#: nova/exception.py:831
msgid "Zero files could be found."
msgstr ""
#: nova/exception.py:835
#, python-format
msgid "Virtual switch associated with the network adapter %(adapter)s not found."
msgstr ""
"Не найден виртуальный переключатель ассоциированный с сетевым адаптером "
"%(adapter)s."
#: nova/exception.py:840
#, python-format
msgid "Network adapter %(adapter)s could not be found."
msgstr "Сетевой адаптер %(adapter)s не может быть найден."
#: nova/exception.py:844
#, python-format
msgid "Class %(class_name)s could not be found: %(exception)s"
msgstr "Класс %(class_name)s не найден: %(exception)s"
#: nova/exception.py:848
msgid "Action not allowed."
msgstr "Действие не разрешено."
#: nova/exception.py:852
#, python-format
msgid "Unable to use global role %(role_id)s"
msgstr "Невозможно использовать глобальные полномочия %(role_id)s"
#: nova/exception.py:856
msgid "Rotation is not allowed for snapshots"
msgstr ""
#: nova/exception.py:860
msgid "Rotation param is required for backup image_type"
msgstr ""
#: nova/exception.py:869
#, python-format
msgid "Key pair %(key_name)s already exists."
msgstr ""
#: nova/exception.py:873
#, python-format
msgid "User %(user)s already exists."
msgstr "Пользователь %(user)s уже существует."
#: nova/exception.py:877
#, python-format
msgid "LDAP user %(user)s already exists."
msgstr "Пользователь LDAP %(user)s уже существует."
#: nova/exception.py:881
#, python-format
msgid "LDAP group %(group)s already exists."
msgstr "Группа LDAP %(group)s уже существует."
#: nova/exception.py:885
#, python-format
msgid "User %(uid)s is already a member of the group %(group_dn)s"
msgstr "Пользователь %(uid)s уже является участником группы %(group_dn)s"
#: nova/exception.py:890
#, python-format
msgid "Project %(project)s already exists."
msgstr "Проект %(project)s уже существует."
#: nova/exception.py:894
#, python-format
msgid "Instance %(name)s already exists."
msgstr "Копия %(name)s уже существует."
#: nova/exception.py:898
#, python-format
msgid "Instance Type %(name)s already exists."
msgstr "Тип копии %(name)s уже существует."
#: nova/exception.py:902
#, python-format
msgid "Volume Type %(name)s already exists."
msgstr "Тип тома %(name)s уже существует."
#: nova/exception.py:906
#, python-format
msgid "%(path)s is on shared storage: %(reason)s"
msgstr "%(path)s располагается на общедоступном накопителе: %(reason)s"
#: nova/exception.py:910
msgid "Migration error"
msgstr "Ошибка перемещения"
#: nova/exception.py:914
#, python-format
msgid "Malformed message body: %(reason)s"
msgstr "Неправильное тело сообщения: %(reason)s"
#: nova/exception.py:918
#, python-format
msgid "Could not find config at %(path)s"
msgstr "Невозможно найти конфигурацию по адресу %(path)s"
#: nova/exception.py:922
#, python-format
msgid "Could not load paste app '%(name)s' from %(path)s"
msgstr ""
#: nova/exception.py:926
msgid "When resizing, instances must change size!"
msgstr "При изменении размера, копии должны изменить размер!"
#: nova/exception.py:930
msgid "Image is larger than instance type allows"
msgstr "Образ больше, чем допустимо для этого типа копии"
#: nova/exception.py:934
msgid "1 or more Zones could not complete the request"
msgstr "1-а или несколько зон не могут завершить запрос"
#: nova/exception.py:938
msgid "Instance type's memory is too small for requested image."
msgstr ""
#: nova/exception.py:942
msgid "Instance type's disk is too small for requested image."
msgstr ""
#: nova/exception.py:946
#, python-format
msgid "Insufficient free memory on compute node to start %(uuid)s."
msgstr "Недостаточно памяти на узле сети compute для запуска %(uuid)s."
#: nova/exception.py:950
msgid "Could not fetch bandwidth/cpu/disk metrics for this host."
msgstr ""
#: nova/exception.py:954
#, python-format
msgid "No valid host was found. %(reason)s"
msgstr "Допустимый узел не найден. %(reason)s"
#: nova/exception.py:958
#, python-format
msgid "Host %(host)s is not up or doesn't exist."
msgstr "Узел %(host)s не работает или не существует."
#: nova/exception.py:962
msgid "Quota exceeded"
msgstr "Превышена квота"
#: nova/exception.py:966
#, python-format
msgid ""
"Aggregate %(aggregate_id)s: action '%(action)s' caused an error: "
"%(reason)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:971
#, python-format
msgid "Aggregate %(aggregate_id)s could not be found."
msgstr ""
#: nova/exception.py:975
#, python-format
msgid "Aggregate %(aggregate_name)s already exists."
msgstr ""
#: nova/exception.py:979
#, python-format
msgid "Aggregate %(aggregate_id)s has no host %(host)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:983
#, python-format
msgid "Aggregate %(aggregate_id)s has no metadata with key %(metadata_key)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:988
#, python-format
msgid "Host %(host)s already member of another aggregate."
msgstr ""
#: nova/exception.py:992
#, python-format
msgid "Aggregate %(aggregate_id)s already has host %(host)s."
msgstr ""
#: nova/exception.py:996
#, python-format
msgid "Detected more than one volume with name %(vol_name)s"
msgstr ""
#: nova/exception.py:1000
#, python-format
msgid "Cannot create volume_type with name %(name)s and specs %(extra_specs)s"
msgstr ""
"Невозможно создать volume_type с именем %(name)s и спецификациями "
"%(extra_specs)s"
#: nova/exception.py:1005
msgid "Unable to create instance type"
msgstr ""
#: nova/exception.py:1009
msgid "Bad response from SolidFire API"
msgstr ""
#: nova/exception.py:1013
#, python-format
msgid "Error in SolidFire API response: status=%(status)s"
msgstr ""
#: nova/exception.py:1017
#, python-format
msgid "Error in SolidFire API response: data=%(data)s"
msgstr ""
#: nova/exception.py:1021
#, python-format
msgid "Detected existing vlan with id %(vlan)d"
msgstr ""
#: nova/exception.py:1025
#, python-format
msgid "Instance %(instance_id)s could not be found."
msgstr "Копия %(instance_id)s не найдена."
#: nova/exception.py:1029
#, python-format
msgid "Invalid id: %(val)s (expecting \"i-...\")."
msgstr ""
#: nova/exception.py:1033
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not fetch image %(image)s"
msgstr "Получение образа %(image)s"
#: nova/log.py:328
#, python-format
msgid "syslog facility must be one of: %s"
msgstr ""
#: nova/manager.py:146
#, python-format
msgid "Skipping %(full_task_name)s, %(ticks_to_skip)s ticks left until next run"
msgstr ""
"Пропуск %(full_task_name)s, %(ticks_to_skip)s раз осталось, для "
"произведения следующего запуска"
#: nova/manager.py:152
#, python-format
msgid "Running periodic task %(full_task_name)s"
msgstr "Запуск повторяющегося задания %(full_task_name)s"
#: nova/manager.py:159
#, python-format
msgid "Error during %(full_task_name)s: %(e)s"
msgstr "Ошибка во время %(full_task_name)s: %(e)s"
#: nova/manager.py:203
msgid "Notifying Schedulers of capabilities ..."
msgstr ""
#: nova/policy.py:30
msgid "JSON file representing policy"
msgstr ""
#: nova/policy.py:33
msgid "Rule checked when requested rule is not found"
msgstr ""
#: nova/service.py:137
msgid "SIGTERM received"
msgstr ""
#: nova/service.py:177
#, python-format
msgid "Starting %(topic)s node (version %(vcs_string)s)"
msgstr "Запуск узла сети (версия %(vcs_string)s) %(topic)s"
#: nova/service.py:195
#, python-format
msgid "Creating Consumer connection for Service %s"
msgstr ""
#: nova/service.py:282
msgid "Service killed that has no database entry"
msgstr "Служба завершила работу из-за отсутствия записи базы данных"
#: nova/service.py:319
msgid "The service database object disappeared, Recreating it."
msgstr "Объект сервиса в базе данных отсутствует, Повторное создание."
#: nova/service.py:334
msgid "Recovered model server connection!"
msgstr ""
#: nova/service.py:340
msgid "model server went away"
msgstr ""
#: nova/service.py:433
msgid "Full set of FLAGS:"
msgstr "Полный набор ФЛАГОВ:"
#: nova/service.py:440
#, python-format
msgid "%(flag)s : FLAG SET "
msgstr ""
#: nova/utils.py:79
#, python-format
msgid "Inner Exception: %s"
msgstr "Вложенное исключение: %s"
#: nova/utils.py:165
#, python-format
msgid "Fetching %s"
msgstr "Получение %s"
#: nova/utils.py:210
#, python-format
msgid "Got unknown keyword args to utils.execute: %r"
msgstr "Приняты неизвестные аргументы ключевого слова для utils.execute: %r"
#: nova/utils.py:220
#, python-format
msgid "Running cmd (subprocess): %s"
msgstr "Выполнение команды (субпроцесс): %s"
#: nova/utils.py:236 nova/utils.py:315
#, python-format
msgid "Result was %s"
msgstr "Результат %s"
#: nova/utils.py:249
#, python-format
msgid "%r failed. Retrying."
msgstr "%r ошибка. Выполняется повтор."
#: nova/utils.py:291
#, python-format
msgid "Running cmd (SSH): %s"
msgstr "Выполнение команды (SSH): %s"
#: nova/utils.py:293
msgid "Environment not supported over SSH"
msgstr "Среда не поддерживается с использованием SSH"
#: nova/utils.py:297
msgid "process_input not supported over SSH"
msgstr "process_input не поддерживается с использованием SSH"
#: nova/utils.py:352
#, python-format
msgid "debug in callback: %s"
msgstr "отладка в обратном вызове: %s"
#: nova/utils.py:506
#, python-format
msgid "Link Local address is not found.:%s"
msgstr ""
#: nova/utils.py:509
#, python-format
msgid "Couldn't get Link Local IP of %(interface)s :%(ex)s"
msgstr ""
#: nova/utils.py:620
#, python-format
msgid "Invalid backend: %s"
msgstr "Недопустимый внутренний интерфейс: %s"
#: nova/utils.py:631
#, python-format
msgid "backend %s"
msgstr "внутренний интерфейс %s"
#: nova/utils.py:681
msgid "in looping call"
msgstr ""
#: nova/utils.py:899
#, python-format
msgid "Attempting to grab semaphore \"%(lock)s\" for method \"%(method)s\"..."
msgstr ""
#: nova/utils.py:903
#, python-format
msgid "Got semaphore \"%(lock)s\" for method \"%(method)s\"..."
msgstr ""
#: nova/utils.py:907
#, python-format
msgid "Attempting to grab file lock \"%(lock)s\" for method \"%(method)s\"..."
msgstr ""
#: nova/utils.py:914
#, python-format
msgid "Got file lock \"%(lock)s\" for method \"%(method)s\"..."
msgstr ""
#: nova/utils.py:973
#, python-format
msgid "Found sentinel %(filename)s for pid %(pid)s"
msgstr ""
#: nova/utils.py:980
#, python-format
msgid "Cleaned sentinel %(filename)s for pid %(pid)s"
msgstr ""
#: nova/utils.py:995
#, python-format
msgid "Found lockfile %(file)s with link count %(count)d"
msgstr ""
#: nova/utils.py:999
#, python-format
msgid "Cleaned lockfile %(file)s with link count %(count)d"
msgstr ""
#: nova/utils.py:1108
#, python-format
msgid "Expected object of type: %s"
msgstr "Ожидался объект типа: %s"
#: nova/utils.py:1139
#, python-format
msgid "Invalid server_string: %s"
msgstr "Недопустимая server_string: %s"
#: nova/utils.py:1268
#, python-format
msgid "timefunc: '%(name)s' took %(total_time).2f secs"
msgstr "timefunc: '%(name)s' заняла %(total_time).2f с."
#: nova/utils.py:1300
msgid "Original exception being dropped"
msgstr "Исходное исключение было сброшено"
#: nova/utils.py:1431
#, python-format
msgid "Class %(fullname)s is deprecated: %(msg)s"
msgstr "Класс %(fullname)s устарел: %(msg)s"
#: nova/utils.py:1433
#, python-format
msgid "Class %(fullname)s is deprecated"
msgstr "Класс %(fullname)s устарел"
#: nova/utils.py:1465
#, python-format
msgid "Function %(name)s in %(location)s is deprecated: %(msg)s"
msgstr "Функция %(name)s в %(location)s устарела: %(msg)s"
#: nova/utils.py:1467
#, python-format
msgid "Function %(name)s in %(location)s is deprecated"
msgstr "Функция %(name)s в %(location)s устарела"
#: nova/utils.py:1651
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not remove tmpdir: %s"
msgstr "Ошибка удаления контейнера: %s"
#: nova/wsgi.py:96
#, python-format
msgid "Started %(name)s on %(host)s:%(port)s"
msgstr "Выполняется %(name)s на %(host)s:%(port)s"
#: nova/wsgi.py:107
msgid "Stopping WSGI server."
msgstr "Выполняется останов сервера WSGI."
#: nova/wsgi.py:121
msgid "WSGI server has stopped."
msgstr "Сервер WSGI был остановлен."
#: nova/wsgi.py:190
msgid "You must implement __call__"
msgstr ""
#: nova/api/sizelimit.py:51
msgid "Request is too large."
msgstr ""
#: nova/api/validator.py:140
#, python-format
msgid "%(key)s with value %(value)s failed validator %(name)s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:73
#, python-format
msgid "%(code)s: %(message)s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:95
#, python-format
msgid "FaultWrapper: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:170
msgid "Too many failed authentications."
msgstr "Слишком много неудачных попыток аутентификации."
#: nova/api/ec2/__init__.py:180
#, python-format
msgid ""
"Access key %(access_key)s has had %(failures)d failed authentications and"
" will be locked out for %(lock_mins)d minutes."
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:267
msgid "Signature not provided"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:271
msgid "Access key not provided"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:306 nova/api/ec2/__init__.py:319
msgid "Failure communicating with keystone"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:388
#, python-format
msgid "Authentication Failure: %s"
msgstr "Ошибка аутентификации: %s"
#: nova/api/ec2/__init__.py:404
#, python-format
msgid "Authenticated Request For %(uname)s:%(pname)s)"
msgstr "Запрос аутентификации для %(uname)s:%(pname)s)"
#: nova/api/ec2/__init__.py:435
#, python-format
msgid "action: %s"
msgstr "действие: %s"
#: nova/api/ec2/__init__.py:437
#, python-format
msgid "arg: %(key)s\t\tval: %(value)s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:512
#, python-format
msgid "Unauthorized request for controller=%(controller)s and action=%(action)s"
msgstr ""
"Неавторизированный запрос для контроллера=%(controller)s и "
"действия=%(action)s"
#: nova/api/ec2/__init__.py:584
#, python-format
msgid "InstanceNotFound raised: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:590
#, python-format
msgid "VolumeNotFound raised: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:596
#, python-format
msgid "SnapshotNotFound raised: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:602
#, python-format
msgid "NotFound raised: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:605
#, python-format
msgid "EC2APIError raised: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:613
#, python-format
msgid "KeyPairExists raised: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:617
#, python-format
msgid "InvalidParameterValue raised: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:621
#, python-format
msgid "InvalidPortRange raised: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:625
#, python-format
msgid "NotAuthorized raised: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:629
#, python-format
msgid "InvalidRequest raised: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:633
#, python-format
msgid "QuotaError raised: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:637
#, python-format
msgid "Invalid id: bogus (expecting \"i-...\"): %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:646
#, python-format
msgid "Unexpected error raised: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:647
#, python-format
msgid "Environment: %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/__init__.py:649 nova/api/metadata/handler.py:248
msgid "An unknown error has occurred. Please try your request again."
msgstr ""
"Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, попытайтесь повторить ваш "
"запрос."
#: nova/api/ec2/apirequest.py:64
#, python-format
msgid "Unsupported API request: controller = %(controller)s, action = %(action)s"
msgstr ""
"Неподдерживаемый запрос API: контроллер = %(controller)s, действие = "
"%(action)s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:336
#, python-format
msgid "Create snapshot of volume %s"
msgstr "Создать снимок тома %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:372
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Value (%s) for KeyName is invalid. Content limited to Alphanumeric "
"character, spaces, dashes, and underscore."
msgstr ""
"Значение (%s) для параметра GroupName недопустимо. Содержание ограничено "
"буквенно-цифровыми символами, пробелами, тире и подчёркиваниями."
#: nova/api/ec2/cloud.py:378
#, fuzzy, python-format
msgid "Value (%s) for Keyname is invalid. Length exceeds maximum of 255."
msgstr ""
"Значение (%s) для параметра GroupName недопустимо. Длина превышает "
"максимально допустимое значение 255."
#: nova/api/ec2/cloud.py:382
#, python-format
msgid "Create key pair %s"
msgstr "Создание пары ключей %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:391
#, python-format
msgid "Import key %s"
msgstr "Импортировать ключ %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:409
#, python-format
msgid "Delete key pair %s"
msgstr "Удаление пары ключей %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:551
#, fuzzy, python-format
msgid "Invalid CIDR"
msgstr "Недопустимый cidr %(cidr)s."
#: nova/api/ec2/cloud.py:639 nova/api/ec2/cloud.py:693
#: nova/api/ec2/cloud.py:811
msgid "Not enough parameters, need group_name or group_id"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/cloud.py:654
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:529
#, python-format
msgid "Revoke security group ingress %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/cloud.py:666 nova/api/ec2/cloud.py:719
#, fuzzy, python-format
msgid "%s Not enough parameters to build a valid rule"
msgstr "Недостаточно параметров для сбора правильного правила."
#: nova/api/ec2/cloud.py:684 nova/api/ec2/cloud.py:751
msgid "No rule for the specified parameters."
msgstr "Отсутствует правило для заданных параметров."
#: nova/api/ec2/cloud.py:708
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:359
#, python-format
msgid "Authorize security group ingress %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/cloud.py:725
#, fuzzy, python-format
msgid "%s - This rule already exists in group"
msgstr "Это правило уже существует в группе %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:733
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:388
#, fuzzy, python-format
msgid "Quota exceeded, too many security group rules."
msgstr "Добавление правила группы безопасности: %r"
#: nova/api/ec2/cloud.py:776
#, python-format
msgid ""
"Value (%s) for parameter GroupName is invalid. Content limited to "
"Alphanumeric characters, spaces, dashes, and underscores."
msgstr ""
"Значение (%s) для параметра GroupName недопустимо. Содержание ограничено "
"буквенно-цифровыми символами, пробелами, тире и подчёркиваниями."
#: nova/api/ec2/cloud.py:783
#, python-format
msgid ""
"Value (%s) for parameter GroupName is invalid. Length exceeds maximum of "
"255."
msgstr ""
"Значение (%s) для параметра GroupName недопустимо. Длина превышает "
"максимально допустимое значение 255."
#: nova/api/ec2/cloud.py:787
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:297
#, python-format
msgid "Create Security Group %s"
msgstr "Создать группу безопасности %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:790
#, python-format
msgid "group %s already exists"
msgstr "группа %s уже существует"
#: nova/api/ec2/cloud.py:794
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:294
msgid "Quota exceeded, too many security groups."
msgstr ""
#: nova/api/ec2/cloud.py:826
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:246
#, python-format
msgid "Delete security group %s"
msgstr "Удалить группу безопасности %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:834 nova/compute/manager.py:1638
#, python-format
msgid "Get console output for instance %s"
msgstr "Получить консольный вывод для копии %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:905
#, python-format
msgid "Create volume from snapshot %s"
msgstr "Создать том из снимка %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:909 nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:186
#: nova/api/openstack/volume/volumes.py:222
#, python-format
msgid "Create volume of %s GB"
msgstr "Создание раздела %s ГБ"
#: nova/api/ec2/cloud.py:932
#, fuzzy
msgid "Delete Failed"
msgstr "Ошибка создания"
#: nova/api/ec2/cloud.py:942
#, python-format
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(instance_id)s at %(device)s"
msgstr "Подключить том %(volume_id)s для копии %(instance_id)s на %(device)s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:950
#, fuzzy
msgid "Attach Failed."
msgstr "Ошибка создания"
#: nova/api/ec2/cloud.py:963 nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:366
#, python-format
msgid "Detach volume %s"
msgstr "Отсоединить том %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:970
#, fuzzy, python-format
msgid "Detach Volume Failed."
msgstr "Отсоединить том %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:995 nova/api/ec2/cloud.py:1052
#: nova/api/ec2/cloud.py:1522 nova/api/ec2/cloud.py:1537
#, python-format
msgid "attribute not supported: %s"
msgstr "аттрибут не поддерживается: %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1118
#, python-format
msgid "vol = %s\n"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/cloud.py:1266
msgid "Allocate address"
msgstr "Выделить адрес"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1271
#, python-format
msgid "Release address %s"
msgstr "Присвоить адрес %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1276
#, python-format
msgid "Associate address %(public_ip)s to instance %(instance_id)s"
msgstr "Присвоить адрес %(public_ip)s копии %(instance_id)s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1286
#, python-format
msgid "Disassociate address %s"
msgstr "Исключить адрес %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1312
msgid "Image must be available"
msgstr "Образ должен быть доступен"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1333
msgid "Going to start terminating instances"
msgstr "Выполнение завершения работы копий"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1347
#, python-format
msgid "Reboot instance %r"
msgstr "Перезагрузить копию %r"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1358
msgid "Going to stop instances"
msgstr "Выполнение остановки копий"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1369
msgid "Going to start instances"
msgstr "Выполнение запуска копий"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1459
#, python-format
msgid "De-registering image %s"
msgstr "Исключение регистрации образа %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1475
msgid "imageLocation is required"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/cloud.py:1494
#, python-format
msgid "Registered image %(image_location)s with id %(image_id)s"
msgstr "Зарегистрированный образ %(image_location)s с идентификатором %(image_id)s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1540
msgid "user or group not specified"
msgstr "не указан пользователь или группа"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1542
msgid "only group \"all\" is supported"
msgstr "поддерживается только группа \"все(all)\""
#: nova/api/ec2/cloud.py:1544
msgid "operation_type must be add or remove"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/cloud.py:1546
#, python-format
msgid "Updating image %s publicity"
msgstr "Обновление осведомлённости об образе %s"
#: nova/api/ec2/cloud.py:1559
#, python-format
msgid "Not allowed to modify attributes for image %s"
msgstr ""
#: nova/api/ec2/cloud.py:1607
#, python-format
msgid "Couldn't stop instance with in %d sec"
msgstr "Невозможно остановить копию в течении %d с."
#: nova/api/metadata/handler.py:246 nova/api/metadata/handler.py:253
#, python-format
msgid "Failed to get metadata for ip: %s"
msgstr "Ошибка получения метаданных для ip: %s"
#: nova/api/openstack/__init__.py:43
#, python-format
msgid "Caught error: %s"
msgstr "Обнаружена ошибка: %s"
#: nova/api/openstack/__init__.py:45 nova/api/openstack/wsgi.py:886
#, python-format
msgid "%(url)s returned with HTTP %(status)d"
msgstr "%(url)s возвратил с HTTP %(status)d"
#: nova/api/openstack/__init__.py:94
msgid "Must specify an ExtensionManager class"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/__init__.py:105
#, python-format
msgid "Extended resource: %s"
msgstr "Расширенный ресурс: %s"
#: nova/api/openstack/__init__.py:130
#, python-format
msgid ""
"Extension %(ext_name)s: Cannot extend resource %(collection)s: No such "
"resource"
msgstr ""
"Расширение %(ext_name)s: Невозможно расширить ресурс %(collection)s: Нет "
"такого ресурса"
#: nova/api/openstack/__init__.py:135
#, python-format
msgid "Extension %(ext_name)s extending resource: %(collection)s"
msgstr "Расширение %(ext_name)s расширение ресурса: %(collection)s"
#: nova/api/openstack/auth.py:90
#, python-format
msgid "%(user_id)s could not be found with token '%(token)s'"
msgstr "%(user_id)s не может быть найден с токеном '%(token)s'"
#: nova/api/openstack/auth.py:134
#, python-format
msgid "%(user_id)s must be an admin or a member of %(project_id)s"
msgstr "%(user_id)s должен быть администратором или участником %(project_id)s"
#: nova/api/openstack/auth.py:152
msgid "Authentication requests must be made against a version root (e.g. /v2)."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/auth.py:167
#, python-format
msgid "Could not find %s in request."
msgstr "В запросе невозможно найти %s."
#: nova/api/openstack/auth.py:191
#, python-format
msgid "Successfully authenticated '%s'"
msgstr "Аутентификация '%s' выполнена"
#: nova/api/openstack/auth.py:241
msgid "User not found with provided API key."
msgstr "Не найден пользователь с предоставленным API ключом."
#: nova/api/openstack/auth.py:258
#, python-format
msgid "Provided API key is valid, but not for user '%(username)s'"
msgstr "Предоставленный ключ API допустим, но не для пользователя '%(username)s'"
#: nova/api/openstack/common.py:133 nova/api/openstack/common.py:167
msgid "limit param must be an integer"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/common.py:136 nova/api/openstack/common.py:171
msgid "limit param must be positive"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/common.py:161
msgid "offset param must be an integer"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/common.py:175
msgid "offset param must be positive"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/common.py:203
#, python-format
msgid "marker [%s] not found"
msgstr "маркер [%s] не найден"
#: nova/api/openstack/common.py:243
#, python-format
msgid "href %s does not contain version"
msgstr "href %s не содержит версию"
#: nova/api/openstack/common.py:278
msgid "Image metadata limit exceeded"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/common.py:295
#, python-format
msgid "Converting nw_info: %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/common.py:305
#, fuzzy, python-format
msgid "Converted networks: %s"
msgstr "Непредвиденная ошибка: %s"
#: nova/api/openstack/common.py:338
#, python-format
msgid "Cannot '%(action)s' while instance is in %(attr)s %(state)s"
msgstr "Невозможно '%(action)s', когда копия в %(attr)s %(state)s"
#: nova/api/openstack/common.py:341
#, python-format
msgid "Instance is in an invalid state for '%(action)s'"
msgstr "Копия в недопустимом состоянии для '%(action)s'"
#: nova/api/openstack/common.py:421
msgid "Rejecting snapshot request, snapshots currently disabled"
msgstr "Отклонение запроса снимка, снимки в данный момент отключены"
#: nova/api/openstack/common.py:423
msgid "Instance snapshots are not permitted at this time."
msgstr "Снимки копии в настоящий момент недопустимы."
#: nova/api/openstack/extensions.py:188
#, python-format
msgid "Loaded extension: %s"
msgstr "Загруженное расширение: %s"
#: nova/api/openstack/extensions.py:225
#, python-format
msgid "Ext name: %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/extensions.py:226
#, python-format
msgid "Ext alias: %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/extensions.py:227
#, python-format
msgid "Ext description: %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/extensions.py:229
#, python-format
msgid "Ext namespace: %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/extensions.py:230
#, python-format
msgid "Ext updated: %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/extensions.py:232
#, python-format
msgid "Exception loading extension: %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/extensions.py:246
#, python-format
msgid "Loading extension %s"
msgstr "Загрузка расширения %s"
#: nova/api/openstack/extensions.py:252
#, python-format
msgid "Calling extension factory %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/extensions.py:264
#, python-format
msgid "Failed to load extension %(ext_factory)s: %(exc)s"
msgstr "Ошибка загрузки расширения %(ext_factory)s: %(exc)s"
#: nova/api/openstack/extensions.py:344
#, python-format
msgid "Failed to load extension %(classpath)s: %(exc)s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/extensions.py:368
#, python-format
msgid "Failed to load extension %(ext_name)s: %(exc)s"
msgstr "Ошибка загрузки расширения %(ext_name)s: %(exc)s"
#: nova/api/openstack/wsgi.py:135 nova/api/openstack/wsgi.py:538
msgid "cannot understand JSON"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/wsgi.py:159
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:86
msgid "cannot understand XML"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/wsgi.py:543
msgid "too many body keys"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/wsgi.py:582
#, fuzzy, python-format
msgid "Exception handling resource: %s"
msgstr "Расширенный ресурс: %s"
#: nova/api/openstack/wsgi.py:586
#, python-format
msgid "Fault thrown: %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/wsgi.py:589
#, python-format
msgid "HTTP exception thrown: %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/wsgi.py:697
msgid "Unrecognized Content-Type provided in request"
msgstr "В запросе предоставлен не распознанный тип-содержимого"
#: nova/api/openstack/wsgi.py:701
msgid "No Content-Type provided in request"
msgstr "Тип содержимого не предоставлен в запросе"
#: nova/api/openstack/wsgi.py:705
msgid "Empty body provided in request"
msgstr "Пустое тело предоставлено в запросе"
#: nova/api/openstack/wsgi.py:816
#, python-format
msgid "There is no such action: %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/wsgi.py:819 nova/api/openstack/wsgi.py:832
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:58
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:76
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:101
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:126
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:211
#: nova/api/openstack/compute/contrib/console_output.py:52
msgid "Malformed request body"
msgstr "Неправильное тело запроса"
#: nova/api/openstack/wsgi.py:829
msgid "Unsupported Content-Type"
msgstr "Не поддерживаемый тип содержимого"
#: nova/api/openstack/wsgi.py:841
msgid "Malformed request url"
msgstr "Неправильный запрос url"
#: nova/api/openstack/wsgi.py:889
#, python-format
msgid "%(url)s returned a fault: %(e)s"
msgstr "%(url)s возвратил ошибку: %(e)s"
#: nova/api/openstack/xmlutil.py:265
msgid "element is not a child"
msgstr "элемент не является потомком"
#: nova/api/openstack/xmlutil.py:414
msgid "root element selecting a list"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/xmlutil.py:739
#, python-format
msgid "Template tree mismatch; adding slave %(slavetag)s to master %(mastertag)s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/xmlutil.py:858
msgid "subclasses must implement construct()!"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/extensions.py:29
#: nova/api/openstack/volume/extensions.py:29
msgid "Initializing extension manager."
msgstr "Инициализация диспетчера расширений."
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:40
#: nova/api/openstack/compute/images.py:146
#: nova/api/openstack/compute/images.py:161
msgid "Image not found."
msgstr "образ не найден."
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:79
msgid "Incorrect request body format"
msgstr "Неправильный формат тела запроса"
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:83
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:80
#: nova/api/openstack/compute/contrib/flavorextraspecs.py:79
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumetypes.py:188
msgid "Request body and URI mismatch"
msgstr "Тело запроса и URI не совпадают"
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:86
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:84
#: nova/api/openstack/compute/contrib/flavorextraspecs.py:82
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumetypes.py:191
msgid "Request body contains too many items"
msgstr "Тело запроса содержит избыточное количество объектов"
#: nova/api/openstack/compute/image_metadata.py:111
msgid "Invalid metadata key"
msgstr "Неправильный ключ метаданных"
#: nova/api/openstack/compute/ips.py:74
msgid "Instance does not exist"
msgstr "Копия не существует"
#: nova/api/openstack/compute/ips.py:97
msgid "Instance is not a member of specified network"
msgstr "Копия не является участником заданной сети"
#: nova/api/openstack/compute/limits.py:140
#, python-format
msgid ""
"Only %(value)s %(verb)s request(s) can be made to %(uri)s every "
"%(unit_string)s."
msgstr ""
"Только %(value)s %(verb)s запрос(ов) могут быть сделаны для %(uri)s, "
"каждые %(unit_string)s."
#: nova/api/openstack/compute/limits.py:266
msgid "This request was rate-limited."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:38
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:122
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:159
msgid "Server does not exist"
msgstr "Сервер не существует"
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:141
#: nova/api/openstack/compute/server_metadata.py:152
msgid "Metadata item was not found"
msgstr "Элемент метаданных не найден"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:420
#, python-format
msgid "Invalid server status: %(status)s"
msgstr "Недопустимое состояние сервера: %(status)s"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:428
msgid "Invalid changes-since value"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:476
msgid "Personality file limit exceeded"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:478
msgid "Personality file path too long"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:480
msgid "Personality file content too long"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:494
msgid "Server name is not a string or unicode"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:498
msgid "Server name is an empty string"
msgstr "Имя сервера является пустой строкой"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:502
msgid "Server name must be less than 256 characters."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:519
#, python-format
msgid "Bad personality format: missing %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:522
msgid "Bad personality format"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:527
#, python-format
msgid "Personality content for %s cannot be decoded"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:540
#, python-format
msgid "Bad networks format: network uuid is not in proper format (%s)"
msgstr "Недопустимый сетевой формат: сетевой uuid имеет неправильный формат (%s)"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:549
#, python-format
msgid "Invalid fixed IP address (%s)"
msgstr "Недопустимый фиксированный IP-адрес (%s)"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:556
#, python-format
msgid "Duplicate networks (%s) are not allowed"
msgstr "Дубликаты сетей (%s) не разрешены"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:562
#, python-format
msgid "Bad network format: missing %s"
msgstr "Недопустимый сетевой формат: отсутствует %s"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:565
msgid "Bad networks format"
msgstr "Недопустимый сетевой формат"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:577
msgid "Userdata content cannot be decoded"
msgstr "Содержимое данных пользователя не может быть дешифровано"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:584
msgid "accessIPv4 is not proper IPv4 format"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:591
msgid "accessIPv6 is not proper IPv6 format"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:623
msgid "Server name is not defined"
msgstr "Имя сервера не задано"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:665
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:730
msgid "Invalid flavorRef provided."
msgstr "Предоставлен недопустимый flavorRef."
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:727
msgid "Can not find requested image"
msgstr "Невозможно найти запрошенный образ"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:733
msgid "Invalid key_name provided."
msgstr "Предоставлен недопустимый key_name."
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:819
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:839
msgid "Instance has not been resized."
msgstr "С копией не производилось изменение размера."
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:825
#, python-format
msgid "Error in confirm-resize %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:845
#, python-format
msgid "Error in revert-resize %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:858
msgid "Argument 'type' for reboot is not HARD or SOFT"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:862
msgid "Missing argument 'type' for reboot"
msgstr "Отсутствует аргумент типа 'type' для перезагрузки"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:875
#, python-format
msgid "Error in reboot %s"
msgstr "Ошибка при перезагрузке %s"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:887
msgid "Unable to locate requested flavor."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:890
msgid "Resize requires a change in size."
msgstr "Изменение размера требует изменения объёма."
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:914
msgid "Malformed server entity"
msgstr "Неправильный объект сервера"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:921
msgid "Missing imageRef attribute"
msgstr "Отсутствует атрибут imageRef"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:930
msgid "Invalid imageRef provided."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:939
msgid "Missing flavorRef attribute"
msgstr "Отсутствует атрибут flavorRef"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:952
msgid "No adminPass was specified"
msgstr "adminPass не был задан"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:956
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1134
msgid "Invalid adminPass"
msgstr "Недопустимый adminPass"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:970
msgid "Unable to parse metadata key/value pairs."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:983
msgid "Resize request has invalid 'flavorRef' attribute."
msgstr "Запрос изменения размера имеет недопустимый атрибут 'flavorRef'."
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:986
msgid "Resize requests require 'flavorRef' attribute."
msgstr "Запросы изменение размера требуют атрибут 'flavorRef'."
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1004
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:142
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:68
msgid "Invalid request body"
msgstr "Недопустимый запрос тела"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1009
msgid "Could not parse imageRef from request."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1061
msgid "Instance could not be found"
msgstr "Копия не найдена"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1064
msgid "Cannot find image for rebuild"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1093
msgid "createImage entity requires name attribute"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1102
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:238
msgid "Invalid metadata"
msgstr "Недопустимые метаданные"
#: nova/api/openstack/compute/servers.py:1157
#, python-format
msgid "Removing options '%(unk_opt_str)s' from query"
msgstr "Удаление параметров '%(unk_opt_str)s' из запроса"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:60
#, python-format
msgid "Compute.api::pause %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:77
#, python-format
msgid "Compute.api::unpause %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:94
#, python-format
msgid "compute.api::suspend %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:111
#, python-format
msgid "compute.api::resume %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:127
#, python-format
msgid "Error in migrate %s"
msgstr "Ошибка перемещения %s"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:141
#, python-format
msgid "Compute.api::reset_network %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:154
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:170
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:186
#: nova/api/openstack/compute/contrib/multinic.py:41
#: nova/api/openstack/compute/contrib/rescue.py:44
msgid "Server not found"
msgstr "Сервер не найден"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:157
#, python-format
msgid "Compute.api::inject_network_info %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:173
#, python-format
msgid "Compute.api::lock %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:189
#, python-format
msgid "Compute.api::unlock %s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:219
#, python-format
msgid "createBackup entity requires %s attribute"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:223
msgid "Malformed createBackup entity"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:229
msgid "createBackup attribute 'rotation' must be an integer"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:244
#: nova/api/openstack/compute/contrib/console_output.py:47
#: nova/api/openstack/compute/contrib/console_output.py:59
#: nova/api/openstack/compute/contrib/consoles.py:49
#: nova/api/openstack/compute/contrib/consoles.py:60
#: nova/api/openstack/compute/contrib/server_action_list.py:49
#: nova/api/openstack/compute/contrib/server_diagnostics.py:47
#: nova/api/openstack/compute/contrib/server_start_stop.py:38
msgid "Instance not found"
msgstr "Копия не найдена"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:272
msgid "host and block_migration must be specified."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/admin_actions.py:284
#, python-format
msgid "Live migration of instance %(id)s to host %(host)s failed"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:76
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Cannot create aggregate with name %(name)s and availability zone "
"%(avail_zone)s"
msgstr ""
"Невозможно создать volume_type с именем %(name)s и спецификациями "
"%(extra_specs)s"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:88
#, python-format
msgid "Cannot show aggregate: %(id)s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:114
#, fuzzy, python-format
msgid "Cannot update aggregate: %(id)s"
msgstr "Ошибка обновления агента: %(resp)r"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:126
#, python-format
msgid "Cannot delete aggregate: %(id)s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:139
#, python-format
msgid "Aggregates does not have %s action"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:152
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:158
#, python-format
msgid "Cannot add host %(host)s in aggregate %(id)s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:171
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:175
#, python-format
msgid "Cannot remove host %(host)s in aggregate %(id)s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/aggregates.py:195
#, python-format
msgid "Cannot set metadata %(metadata)s in aggregate %(id)s"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/certificates.py:75
msgid "Only root certificate can be retrieved."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/cloudpipe.py:146
msgid ""
"Unable to claim IP for VPN instances, ensure it isn't running, and try "
"again in a few minutes"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/consoles.py:44
msgid "Missing type specification"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/consoles.py:56
msgid "Invalid type specification"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/disk_config.py:44
#, python-format
msgid "%s must be either 'MANUAL' or 'AUTO'."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/extended_server_attributes.py:77
#: nova/api/openstack/compute/contrib/extended_status.py:61
msgid "Server not found."
msgstr "Сервер не найден."
#: nova/api/openstack/compute/contrib/flavorextradata.py:61
#: nova/api/openstack/compute/contrib/flavorextradata.py:91
#, fuzzy
msgid "Flavor not found."
msgstr "Сервер не найден."
#: nova/api/openstack/compute/contrib/flavorextraspecs.py:49
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumetypes.py:158
msgid "No Request Body"
msgstr "Нет тела запроса"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:157
#, python-format
msgid "No more floating ips in pool %s."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:159
msgid "No more floating ips available."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:197
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:223
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:583
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:616
msgid "Missing parameter dict"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:200
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:226
msgid "Address not specified"
msgstr "Адрес не задан"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/floating_ips.py:209
msgid "No fixed ips associated to instance"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:144
#, python-format
msgid "Invalid status: '%s'"
msgstr "Недопустимое состояние: '%s'"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:148
#, fuzzy, python-format
msgid "Invalid mode: '%s'"
msgstr "Недопустимое состояние: '%s'"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:152
#, python-format
msgid "Invalid update setting: '%s'"
msgstr "Недопустимый параметр обновления: '%s'"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:170
#, fuzzy, python-format
msgid "Putting host %(host)s in maintenance mode %(mode)s."
msgstr "Перевод узла %(host)s в %(state)s."
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:181
#, python-format
msgid "Setting host %(host)s to %(state)s."
msgstr "Перевод узла %(host)s в %(state)s."
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:230
msgid "Describe-resource is admin only functionality"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/hosts.py:238
msgid "Host not found"
msgstr "Узел не найден"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:70
msgid "Keypair name contains unsafe characters"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:95
msgid "Keypair name must be between 1 and 255 characters long"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/keypairs.py:100
#, python-format
msgid "Key pair '%s' already exists."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/multinic.py:52
msgid "Missing 'networkId' argument for addFixedIp"
msgstr "Отсутствует аргумент 'networkId' для addFixedIp"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/multinic.py:68
msgid "Missing 'address' argument for removeFixedIp"
msgstr "Отсутствует аргумент 'address' для removeFixedIp"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/multinic.py:77
#, python-format
msgid "Unable to find address %r"
msgstr "Невозможно найти адрес %r"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:65
#, python-format
msgid "Network does not have %s action"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:73
#, python-format
msgid "Disassociating network with id %s"
msgstr "Исключение сети с идентификатором %s"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:77
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:94
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:104
msgid "Network not found"
msgstr "Сеть не найдена"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:90
#, python-format
msgid "Showing network with id %s"
msgstr "Отображение сети с идентификатором %s"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/networks.py:100
#, python-format
msgid "Deleting network with id %s"
msgstr "Удаление сети с идентификатором %s"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/quotas.py:59
msgid "Quota limit must be -1 or greater."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/scheduler_hints.py:41
msgid "Malformed scheduler_hints attribute"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:223
msgid "Security group id should be integer"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:244
#, fuzzy, python-format
msgid "Security group is still in use"
msgstr "Группа безопасности (%s) не найдена"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:300
#, python-format
msgid "Security group %s already exists"
msgstr "Группа безопасности %s уже существует"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:320
#, python-format
msgid "Security group %s is not a string or unicode"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:323
#, python-format
msgid "Security group %s cannot be empty."
msgstr "Группа безопасности %s не может быть пустой."
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:326
#, python-format
msgid "Security group %s should not be greater than 255 characters."
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:353
msgid "Parent group id is not integer"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:356
#, python-format
msgid "Security group (%s) not found"
msgstr "Группа безопасности (%s) не найдена"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:374
msgid "Not enough parameters to build a valid rule."
msgstr "Недостаточно параметров для сбора правильного правила."
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:381
#, python-format
msgid "This rule already exists in group %s"
msgstr "Это правило уже существует в группе %s"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:426
msgid "Parent or group id is not integer"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:519
msgid "Rule id is not integer"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:522
#, python-format
msgid "Rule (%s) not found"
msgstr "Правило (%s) не найдено"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:586
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:619
msgid "Security group not specified"
msgstr "Группа безопасности не задана"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:590
#: nova/api/openstack/compute/contrib/security_groups.py:623
msgid "Security group name cannot be empty"
msgstr "Наименование группы безопасности не может отсутствовать"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/server_start_stop.py:45
#, python-format
msgid "start instance %r"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/server_start_stop.py:54
#, python-format
msgid "stop instance %r"
msgstr ""
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:73
#: nova/api/openstack/volume/volumes.py:106
#, python-format
msgid "vol=%s"
msgstr "vol=%s"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:146
#: nova/api/openstack/volume/volumes.py:184
#, python-format
msgid "Delete volume with id: %s"
msgstr "Удалить том с идентификатором: %s"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:329
#, python-format
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(server_id)s at %(device)s"
msgstr "Присоединить том %(volume_id)s к копии %(server_id)s на %(device)s"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:481
#: nova/api/openstack/volume/snapshots.py:110
#, python-format
msgid "Delete snapshot with id: %s"
msgstr "Удалить снимок с идентификатором: %s"
#: nova/api/openstack/compute/contrib/volumes.py:524
#: nova/api/openstack/volume/snapshots.py:150
#, python-format
msgid "Create snapshot from volume %s"
msgstr "Создать снимок из тома %s"
#: nova/auth/fakeldap.py:33
msgid "Attempted to instantiate singleton"
msgstr ""
#: nova/auth/ldapdriver.py:650
#, python-format
msgid ""
"Attempted to remove the last member of a group. Deleting the group at %s "
"instead."
msgstr ""
"Попытка удаление последнего участника группы. Будет выполнено удаление "
"группы в %s."
#: nova/auth/manager.py:298
#, python-format
msgid "Looking up user: %r"
msgstr "Поиск пользователя: %r"
#: nova/auth/manager.py:302
#, python-format
msgid "Failed authorization for access key %s"
msgstr "Ошибка авторизации для ключа доступа %s"
#: nova/auth/manager.py:308
#, python-format
msgid "Using project name = user name (%s)"
msgstr ""
#: nova/auth/manager.py:315
#, python-format
msgid "failed authorization: no project named %(pjid)s (user=%(uname)s)"
msgstr "ошибка авторизации: нет проекта под названием %(pjid)s (user=%(uname)s)"
#: nova/auth/manager.py:324
#, python-format
msgid ""
"Failed authorization: user %(uname)s not admin and not member of project "
"%(pjname)s"
msgstr ""
"Ошибка авторизации: пользователь %(uname)s не является администратором и "
"не является участником проекта %(pjname)s"
#: nova/auth/manager.py:331 nova/auth/manager.py:343
#, python-format
msgid "user.secret: %s"
msgstr ""
#: nova/auth/manager.py:332 nova/auth/manager.py:344
#, python-format
msgid "expected_signature: %s"
msgstr ""
#: nova/auth/manager.py:333 nova/auth/manager.py:345
#, python-format
msgid "signature: %s"
msgstr "подпись: %s"
#: nova/auth/manager.py:335 nova/auth/manager.py:357
#, python-format
msgid "Invalid signature for user %s"
msgstr "Не допустимая подпись для пользователя %s"
#: nova/auth/manager.py:353
#, python-format
msgid "host_only_signature: %s"
msgstr ""
#: nova/auth/manager.py:449
msgid "Must specify project"
msgstr "Необходимо указать проект"
#: nova/auth/manager.py:490
#, python-format
msgid "Adding role %(role)s to user %(uid)s in project %(pid)s"
msgstr "Добавление полномочий %(role)s для пользователя %(uid)s в проекте %(pid)s"
#: nova/auth/manager.py:493
#, python-format
msgid "Adding sitewide role %(role)s to user %(uid)s"
msgstr ""
#: nova/auth/manager.py:519
#, python-format
msgid "Removing role %(role)s from user %(uid)s on project %(pid)s"
msgstr "Удаление полномочий %(role)s для пользователя %(uid)s в проекте %(pid)s"
#: nova/auth/manager.py:522
#, python-format
msgid "Removing sitewide role %(role)s from user %(uid)s"
msgstr ""
#: nova/auth/manager.py:595
#, python-format
msgid "Created project %(name)s with manager %(manager_user)s"
msgstr "Созданный проект %(name)s с диспетчером %(manager_user)s"
#: nova/auth/manager.py:613
#, python-format
msgid "modifying project %s"
msgstr "изменение проекта %s"
#: nova/auth/manager.py:625
#, python-format
msgid "Adding user %(uid)s to project %(pid)s"
msgstr "Добавление пользователя %(uid)s в проект %(pid)s"
#: nova/auth/manager.py:646
#, python-format
msgid "Remove user %(uid)s from project %(pid)s"
msgstr "Исключить пользователя %(uid)s из проекта %(pid)s"
#: nova/auth/manager.py:676
#, python-format
msgid "Deleting project %s"
msgstr "Удаление проекта %s"
#: nova/auth/manager.py:734
#, python-format
msgid "Created user %(rvname)s (admin: %(rvadmin)r)"
msgstr "Созданный пользователь %(rvname)s (admin: %(rvadmin)r)"
#: nova/auth/manager.py:743
#, python-format
msgid "Deleting user %s"
msgstr "Удаление пользователя %s"
#: nova/auth/manager.py:753
#, python-format
msgid "Access Key change for user %s"
msgstr ""
#: nova/auth/manager.py:755
#, python-format
msgid "Secret Key change for user %s"
msgstr ""
#: nova/auth/manager.py:757
#, python-format
msgid "Admin status set to %(admin)r for user %(uid)s"
msgstr "Режим администратора назначен %(admin)r для пользователя %(uid)s"
#: nova/auth/manager.py:802
#, python-format
msgid "No vpn data for project %s"
msgstr "Нет vpn данных для проекта %s"
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:46
#, fuzzy, python-format
msgid "Instance type for vpn instances"
msgstr "Недопустимый тип копии %(instance_type)s."
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:49
msgid "Template for cloudpipe instance boot script"
msgstr ""
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:52
msgid "Network to push into openvpn config"
msgstr ""
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:55
msgid "Netmask to push into openvpn config"
msgstr ""
#: nova/cloudpipe/pipelib.py:107
#, python-format
msgid "Launching VPN for %s"
msgstr "Запуск VPN для %s"
#: nova/compute/api.py:133
msgid "No compute host specified"
msgstr ""
#: nova/compute/api.py:136
#, python-format
msgid "Unable to find host for Instance %s"
msgstr "Невозможно найти узел для копии %s"
#: nova/compute/api.py:198
#, fuzzy
msgid "Cannot run any more instances of this type."
msgstr ""
"Превышена квота копий. Вы не можете запустить дополнительные копии этого "
"типа."
#: nova/compute/api.py:200
#, fuzzy, python-format
msgid "Can only run %s more instances of this type."
msgstr "Превышена квота копий. Вы можете запустить только %s копий этого типа."
#: nova/compute/api.py:202
#, fuzzy, python-format
msgid "Quota exceeded for %(pid)s, tried to run %(min_count)s instances. %(msg)s"
msgstr "Превышена квота для %(pid)s, попытка выполнить %(min_count)s копий"
#: nova/compute/api.py:216
#, python-format
msgid ""
"Quota exceeded for %(pid)s, tried to set %(num_metadata)s metadata "
"properties"
msgstr ""
"Превышена квота для %(pid)s, попытка назначить %(num_metadata)s свойств "
"метаданных"
#: nova/compute/api.py:227
#, python-format
msgid "Quota exceeded for %(pid)s, metadata property key or value too long"
msgstr ""
"Превышена квота для %(pid)s, превышено ключевое свойство метаданных или "
"значение"
#: nova/compute/api.py:424
#, python-format
msgid "Going to run %s instances..."
msgstr "Выполняет запуск %s копий..."
#: nova/compute/api.py:492
#, python-format
msgid "bdm %s"
msgstr "bdm %s"
#: nova/compute/api.py:519
#, python-format
msgid "block_device_mapping %s"
msgstr "block_device_mapping %s"
#: nova/compute/api.py:636
#, python-format
msgid "Sending create to scheduler for %(pid)s/%(uid)s's"
msgstr "Отправка операции создания в расписание для %(pid)s/%(uid)s's"
#: nova/compute/api.py:916
#, fuzzy
msgid "Going to try to soft delete instance"
msgstr "Выполнение запуска копий"
#: nova/compute/api.py:936
#, fuzzy, python-format
msgid "No host for instance, deleting immediately"
msgstr "Отсутствует узел для копии %s, немедленное удаление"
#: nova/compute/api.py:984
#, fuzzy, python-format
msgid "Going to try to terminate instance"
msgstr "Будет выполнения попытка завершить работу %s"
#: nova/compute/api.py:1022
#, fuzzy, python-format
msgid "Going to try to stop instance"
msgstr "Попытка остановить %s"
#: nova/compute/api.py:1041
#, fuzzy, python-format
msgid "Going to try to start instance"
msgstr "Попытка запустить %s"
#: nova/compute/api.py:1045
#, python-format
msgid "Instance %(instance_uuid)s is not stopped. (%(vm_state)s"
msgstr "Копия %(instance_uuid)s не остановлена. (%(vm_state)s"
#: nova/compute/api.py:1116 nova/volume/api.py:173
#: nova/volume/volume_types.py:64
#, python-format
msgid "Searching by: %s"
msgstr "Поиск по: %s"
#: nova/compute/api.py:1246
#, python-format
msgid "Image type not recognized %s"
msgstr "Тип образа не распознан %s"
#: nova/compute/api.py:1414
msgid "flavor_id is None. Assuming migration."
msgstr ""
#: nova/compute/api.py:1422
#, python-format
msgid ""
"Old instance type %(current_instance_type_name)s, new instance type "
"%(new_instance_type_name)s"
msgstr ""
"Устаревший тип копии %(current_instance_type_name)s, новый тип копии "
"%(new_instance_type_name)s"
#: nova/compute/api.py:1689
#, python-format
msgid "multiple fixedips exist, using the first: %s"
msgstr ""
#: nova/compute/instance_types.py:57 nova/compute/instance_types.py:65
msgid "create arguments must be positive integers"
msgstr ""
#: nova/compute/instance_types.py:76 nova/volume/volume_types.py:41
#, python-format
msgid "DB error: %s"
msgstr "Ошибка БД: %s"
#: nova/compute/instance_types.py:86
#, python-format
msgid "Instance type %s not found for deletion"
msgstr "Копия типа %s не найдена для выполнения удаления"
#: nova/compute/manager.py:138
#, python-format
msgid "check_instance_lock: decorating: |%s|"
msgstr "check_instance_lock: оформление: |%s|"
#: nova/compute/manager.py:140
#, fuzzy, python-format
msgid "check_instance_lock: arguments: |%(self)s| |%(context)s|"
msgstr ""
"check_instance_lock: аргументы: |%(self)s| |%(context)s| "
"|%(instance_uuid)s|"
#: nova/compute/manager.py:144
#, python-format
msgid "check_instance_lock: locked: |%s|"
msgstr "check_instance_lock: заблокирован: |%s|"
#: nova/compute/manager.py:146
#, python-format
msgid "check_instance_lock: admin: |%s|"
msgstr "check_instance_lock: администратор: |%s|"
#: nova/compute/manager.py:151
#, python-format
msgid "check_instance_lock: executing: |%s|"
msgstr "check_instance_lock: исполнение: |%s|"
#: nova/compute/manager.py:155
#, python-format
msgid "check_instance_lock: not executing |%s|"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:201
#, python-format
msgid "Unable to load the virtualization driver: %s"
msgstr "Невозможно загрузить драйвер виртуализации: %s"
#: nova/compute/manager.py:223
msgid "Instance has been destroyed from under us while trying to set it to ERROR"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:240
#, python-format
msgid "Current state is %(drv_state)s, state in DB is %(db_state)s."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:245
msgid "Rebooting instance after nova-compute restart."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:255
msgid "Hypervisor driver does not support firewall rules"
msgstr "Драйвер гипервизора не поддерживает правила брандмауэра"
#: nova/compute/manager.py:260
msgid "Checking state"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:329
#, python-format
msgid "Setting up bdm %s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:400
msgid "Instance already deleted from database. Attempting forceful vm deletion"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:406
#, fuzzy, python-format
msgid "Exception encountered while terminating the instance"
msgstr "исключение завершает работу копии %(instance_uuid)s"
#: nova/compute/manager.py:444
#, fuzzy
msgid "Instance not found."
msgstr "Копия не найдена"
#: nova/compute/manager.py:481
msgid "Instance has already been created"
msgstr "Копия уже была создана"
#: nova/compute/manager.py:524
#, python-format
msgid ""
"image_id=%(image_id)s, image_size_bytes=%(size_bytes)d, "
"allowed_size_bytes=%(allowed_size_bytes)d"
msgstr ""
"image_id=%(image_id)s, image_size_bytes=%(size_bytes)d, "
"allowed_size_bytes=%(allowed_size_bytes)d"
#: nova/compute/manager.py:530
#, python-format
msgid ""
"Image '%(image_id)s' size %(size_bytes)d exceeded instance_type allowed "
"size %(allowed_size_bytes)d"
msgstr ""
"Образ '%(image_id)s' размером %(size_bytes)d, превышает exceeded "
"instance_type допустимый размер %(allowed_size_bytes)d"
#: nova/compute/manager.py:540
msgid "Starting instance..."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:550
msgid "Skipping network allocation for instance"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:563
msgid "Instance failed network setup"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:567
#, python-format
msgid "Instance network_info: |%s|"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:580
msgid "Instance failed block device setup"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:596
msgid "Instance failed to spawn"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:617
msgid "Deallocating network for instance"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:674
#, python-format
msgid "%(action_str)s instance"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:701
#, python-format
msgid "Ignoring DiskNotFound: %s"
msgstr "Пропуск DiskNotFound: %s"
#: nova/compute/manager.py:710
#, python-format
msgid "terminating bdm %s"
msgstr "завершение работы bdm %s"
#: nova/compute/manager.py:744 nova/compute/manager.py:1335
#: nova/compute/manager.py:1424 nova/compute/manager.py:2509
#, python-format
msgid "%s. Setting instance vm_state to ERROR"
msgstr "%s. Установка состояния копии vm_state на ERROR"
#: nova/compute/manager.py:813
msgid "Cannot rebuild instance because the given image does not exist."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:818
#, fuzzy, python-format
msgid "Cannot rebuild instance: %(exc)s"
msgstr "Обновление сборки %s"
#: nova/compute/manager.py:825
#, fuzzy, python-format
msgid "Rebuilding instance"
msgstr "Обновление сборки %s"
#: nova/compute/manager.py:879
#, fuzzy, python-format
msgid "Rebooting instance"
msgstr "Перезагрузка копии %s"
#: nova/compute/manager.py:895
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"trying to reboot a non-running instance: (state: %(state)s expected: "
"%(running)s)"
msgstr ""
"попытка перезагрузки не выполняемой копии: %(instance_uuid)s (состояние: "
"%(state)s ожидалось: %(running)s)"
#: nova/compute/manager.py:937
#, python-format
msgid "instance %s: snapshotting"
msgstr "копия %s: выполнение снимка"
#: nova/compute/manager.py:943
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"trying to snapshot a non-running instance: (state: %(state)s expected: "
"%(running)s)"
msgstr ""
"попытка создания снимка не выполняемой копии: %(instance_uuid)s "
"(состояние: %(state)s ожидалось: %(running)s)"
#: nova/compute/manager.py:1000
#, python-format
msgid "Found %(num_images)d images (rotation: %(rotation)d)"
msgstr "Найдено %(num_images)d образов (ротация: %(rotation)d)"
#: nova/compute/manager.py:1006
#, python-format
msgid "Rotating out %d backups"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1011
#, python-format
msgid "Deleting image %s"
msgstr "Удаление образа %s"
#: nova/compute/manager.py:1042
#, python-format
msgid "Failed to set admin password. Instance %s is not running"
msgstr "Невозможно назначить пароль администратора. Копия %s не выполняется"
#: nova/compute/manager.py:1048
#, fuzzy, python-format
msgid "Root password set"
msgstr "Копия %s: Назначение административного пароля"
#: nova/compute/manager.py:1056
msgid "set_admin_password is not implemented by this driver."
msgstr "set_admin_password не реализован в этой драйвере."
#: nova/compute/manager.py:1070
msgid "Error setting admin password"
msgstr "Ошибка назначения пароля администратора"
#: nova/compute/manager.py:1085
#, python-format
msgid ""
"trying to inject a file into a non-running instance: %(instance_uuid)s "
"(state: %(current_power_state)s expected: %(expected_state)s)"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1090
#, python-format
msgid "instance %(instance_uuid)s: injecting file to %(path)s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1104
#, python-format
msgid ""
"trying to update agent on a non-running instance: %(instance_uuid)s "
"(state: %(current_power_state)s expected: %(expected_state)s)"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1109
#, python-format
msgid "instance %(instance_uuid)s: updating agent to %(url)s"
msgstr "копия %(instance_uuid)s: обновление агента до %(url)s"
#: nova/compute/manager.py:1122
#, python-format
msgid "instance %s: rescuing"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1147
#, python-format
msgid "instance %s: unrescuing"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1277
msgid "destination same as source!"
msgstr "назначение совпадает с источником!"
#: nova/compute/manager.py:1294
#, python-format
msgid "instance %s: migrating"
msgstr "копия %s: перемещение"
#: nova/compute/manager.py:1479
#, python-format
msgid "instance %s: pausing"
msgstr "копия %s: приостановление"
#: nova/compute/manager.py:1497
#, python-format
msgid "instance %s: unpausing"
msgstr "копия %s: снятие с приостановления"
#: nova/compute/manager.py:1533
#, python-format
msgid "instance %s: retrieving diagnostics"
msgstr "копия %s: принятие диагностики"
#: nova/compute/manager.py:1542
#, python-format
msgid "instance %s: suspending"
msgstr "копия %s: приостановление"
#: nova/compute/manager.py:1564
#, python-format
msgid "instance %s: resuming"
msgstr "копия %s: возобновление"
#: nova/compute/manager.py:1587
#, python-format
msgid "instance %s: locking"
msgstr "копия %s: блокирование"
#: nova/compute/manager.py:1596
#, python-format
msgid "instance %s: unlocking"
msgstr "копия %s: разблокирование"
#: nova/compute/manager.py:1604
#, python-format
msgid "instance %s: getting locked state"
msgstr "копия %s: получение заблокированного состояния"
#: nova/compute/manager.py:1614
#, python-format
msgid "instance %s: reset network"
msgstr "копия %s: сброс сети"
#: nova/compute/manager.py:1622
#, python-format
msgid "instance %s: inject network info"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1626
#, python-format
msgid "network_info to inject: |%s|"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1663
#, python-format
msgid "instance %s: getting vnc console"
msgstr "копия %s: получение консоли vnc"
#: nova/compute/manager.py:1693
#, python-format
msgid "Booting with volume %(volume_id)s at %(mountpoint)s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1711
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"instance %(instance_uuid)s: attaching volume %(volume_id)s to "
"%(mountpoint)s"
msgstr "копия %(instance_uuid)s: обновление агента до %(url)s"
#: nova/compute/manager.py:1713
#, python-format
msgid "Attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1722
#, fuzzy, python-format
msgid "instance %(instance_uuid)s: attach failed %(mountpoint)s, removing"
msgstr "Копия %(instance_id)s не переведена в режим восстановления"
#: nova/compute/manager.py:1732
#, python-format
msgid "Attach failed %(mountpoint)s, removing"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1760
#, python-format
msgid "Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1764
#, python-format
msgid "Detaching volume from unknown instance %s"
msgstr "Отсоединение тома от неизвестной копии %s"
#: nova/compute/manager.py:1830
#, python-format
msgid ""
"Creating tmpfile %s to notify to other compute nodes that they should "
"mount the same storage."
msgstr ""
"Создание временного файла %s для оповещения других узлов сети compute о "
"необходимости присоединения того же хранилища."
#: nova/compute/manager.py:1892
msgid "Instance has no volume."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:1924
#, python-format
msgid "plug_vifs() failed %(cnt)d.Retry up to %(max_retry)d for %(hostname)s."
msgstr "plug_vifs() ошибка %(cnt)d.До %(max_retry)d попыток для %(hostname)s."
#: nova/compute/manager.py:1981
#, python-format
msgid "Pre live migration failed at %(dest)s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2008
msgid "post_live_migration() is started.."
msgstr "Запущено post_live_migration().."
#: nova/compute/manager.py:2038
msgid "No floating_ip found"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2046
msgid "No floating_ip found."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2048
#, python-format
msgid ""
"Live migration: Unexpected error: cannot inherit floating ip.\n"
"%(e)s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2081
#, python-format
msgid "Migrating instance to %(dest)s finished successfully."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2083
msgid ""
"You may see the error \"libvirt: QEMU error: Domain not found: no domain "
"with matching name.\" This error can be safely ignored."
msgstr ""
"Вы можете увидеть ошибку \"libvirt: ошибка QEMU: Домен не найден: "
"отсутствует домен с соответствующим именем.\" Эта ошибка может быть "
"безопасно пропущена."
#: nova/compute/manager.py:2098
msgid "Post operation of migraton started"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2234
#, python-format
msgid "Updated the info_cache for instance %s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2263
msgid "Updating bandwidth usage cache"
msgstr "Обновление временных данных использования полосы пропускания"
#: nova/compute/manager.py:2285
msgid "Updating host status"
msgstr "Обновление состояния узла"
#: nova/compute/manager.py:2313
#, python-format
msgid ""
"Found %(num_db_instances)s in the database and %(num_vm_instances)s on "
"the hypervisor."
msgstr ""
"Найдено %(num_db_instances)s в базе данных и %(num_vm_instances)s в "
"гипервизоре."
#: nova/compute/manager.py:2339
#, python-format
msgid ""
"During the sync_power process the instance %(uuid)s has moved from host "
"%(src)s to host %(dst)s"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2352
#, python-format
msgid ""
"Instance %s is in the process of migrating to this host. Wait next "
"sync_power cycle before setting power state to NOSTATE"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2358
msgid ""
"Instance found in database but not known by hypervisor. Setting power "
"state to NOSTATE"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2388
msgid "FLAGS.reclaim_instance_interval <= 0, skipping..."
msgstr "FLAGS.reclaim_instance_interval <= 0, пропуск..."
#: nova/compute/manager.py:2400
msgid "Reclaiming deleted instance"
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2466
#, python-format
msgid ""
"Detected instance with name label '%(name)s' which is marked as DELETED "
"but still present on host."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2473
#, python-format
msgid ""
"Destroying instance with name label '%(name)s' which is marked as DELETED"
" but still present on host."
msgstr ""
#: nova/compute/manager.py:2480
#, python-format
msgid "Unrecognized value '%(action)s' for FLAGS.running_deleted_instance_action"
msgstr ""
"Не распознанное значение '%(action)s' для "
"FLAGS.running_deleted_instance_action"
#: nova/compute/manager.py:2550
#, python-format
msgid ""
"Aggregate %(aggregate_id)s: unrecoverable state during operation on "
"%(host)s"
msgstr ""
#: nova/compute/utils.py:142
msgid "v4 subnets are required for legacy nw_info"
msgstr ""
#: nova/console/manager.py:77 nova/console/vmrc_manager.py:70
msgid "Adding console"
msgstr "Добавление консоли"
#: nova/console/manager.py:97
#, python-format
msgid "Tried to remove non-existant console %(console_id)s."
msgstr "Выполнена попытка удаления несуществующей консоли %(console_id)s."
#: nova/console/vmrc_manager.py:122
#, python-format
msgid "Tried to remove non-existent console %(console_id)s."
msgstr "Попытка удаления несуществующей консоли %(console_id)s."
#: nova/console/vmrc_manager.py:125
#, python-format
msgid "Removing console %(console_id)s."
msgstr "Удаление консоли %(console_id)s."
#: nova/console/xvp.py:98
msgid "Rebuilding xvp conf"
msgstr "Обновление сборки xvp conf"
#: nova/console/xvp.py:116
#, python-format
msgid "Re-wrote %s"
msgstr ""
#: nova/console/xvp.py:121
msgid "Stopping xvp"
msgstr "Выполнение останова xvp"
#: nova/console/xvp.py:134
msgid "Starting xvp"
msgstr "Запуск xvp"
#: nova/console/xvp.py:141
#, python-format
msgid "Error starting xvp: %s"
msgstr "Ошибка запуска xvp: %s"
#: nova/console/xvp.py:144
msgid "Restarting xvp"
msgstr "Выполнение перезагрузки xvp"
#: nova/console/xvp.py:146
msgid "xvp not running..."
msgstr "xvp не выполняется..."
#: nova/consoleauth/manager.py:63
#, python-format
msgid "Deleting Expired Token: (%s)"
msgstr "Удаление токена с истёкшим сроком: (%s)"
#: nova/consoleauth/manager.py:75
#, python-format
msgid "Received Token: %(token)s, %(token_dict)s)"
msgstr "Полученный токен: %(token)s, %(token_dict)s)"
#: nova/consoleauth/manager.py:79
#, python-format
msgid "Checking Token: %(token)s, %(token_valid)s)"
msgstr "Проверка токена: %(token)s, %(token_valid)s)"
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:57
msgid "Use of empty request context is deprecated"
msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:198
#, python-format
msgid "Unrecognized read_deleted value '%s'"
msgstr "Нераспознанное значение read_deleted '%s'"
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:516 nova/db/sqlalchemy/api.py:551
#, python-format
msgid "No ComputeNode for %(host)s"
msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:4047 nova/db/sqlalchemy/api.py:4073
#, python-format
msgid "No backend config with id %(sm_backend_id)s"
msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:4131
#, python-format
msgid "No sm_flavor called %(sm_flavor)s"
msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/api.py:4175
#, python-format
msgid "No sm_volume with id %(volume_id)s"
msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/migration.py:66
msgid "python-migrate is not installed. Exiting."
msgstr "python-migrate не установлен. Выход."
#: nova/db/sqlalchemy/migration.py:78
msgid "version should be an integer"
msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/session.py:137
#, fuzzy, python-format
msgid "SQL connection failed. %s attempts left."
msgstr "Ошибка соединения с SQL (%(connstring)s). %(attempts)d попыток осталось."
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/030_multi_nic.py:48
msgid "interface column not added to networks table"
msgstr "столбец интерфейса не добавлен в таблицу сетей"
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/030_multi_nic.py:80
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/062_add_instance_info_cache_table.py:54
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/072_add_dns_table.py:61
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/083_quota_class.py:48
#, python-format
msgid "Table |%s| not created!"
msgstr "Таблица |%s| не создана!"
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/030_multi_nic.py:87
msgid "VIF column not added to fixed_ips table"
msgstr "Столбец VIF не добавлен в таблицу fixed_ips"
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/030_multi_nic.py:97
#, python-format
msgid "join list for moving mac_addresses |%s|"
msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/031_fk_fixed_ips_virtual_interface_id.py:39
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/047_remove_instances_fk_from_vif.py:60
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/060_remove_network_fk_from_vif.py:61
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/070_untie_nova_network_models.py:99
msgid "foreign key constraint couldn't be added"
msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/031_fk_fixed_ips_virtual_interface_id.py:58
msgid "foreign key constraint couldn't be dropped"
msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/045_add_network_priority.py:34
msgid "priority column not added to networks table"
msgstr "столбец приоритета не добавлен в таблицу сетей"
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/047_remove_instances_fk_from_vif.py:41
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/060_remove_network_fk_from_vif.py:42
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/064_change_instance_id_to_uuid_in_instance_actions.py:56
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/070_untie_nova_network_models.py:68
msgid "foreign key constraint couldn't be removed"
msgstr "ограничения внешнего ключа не могут быть удалены"
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/049_add_instances_progress.py:34
msgid "progress column not added to instances table"
msgstr "столбец выполнения не добавлен в таблицу копий"
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/055_convert_flavor_id_to_str.py:97
#, python-format
msgid ""
"Could not cast flavorid to integer: %s. Set flavorid to an integer-like "
"string to downgrade."
msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/062_add_instance_info_cache_table.py:69
msgid "instance_info_caches tables not dropped"
msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/069_block_migration.py:41
msgid "progress column not added to compute_nodes table"
msgstr "столбец выполнения не добавлен в таблицу compute_nodes"
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/072_add_dns_table.py:76
msgid "dns_domains table not dropped"
msgstr ""
#: nova/db/sqlalchemy/migrate_repo/versions/083_quota_class.py:60
msgid "quota_classes table not dropped"
msgstr ""
#: nova/image/glance.py:147
msgid "Connection error contacting glance server, retrying"
msgstr ""
#: nova/image/glance.py:153 nova/network/quantum/melange_connection.py:104
msgid "Maximum attempts reached"
msgstr ""
#: nova/image/glance.py:278
#, python-format
msgid "Creating image in Glance. Metadata passed in %s"
msgstr ""
#: nova/image/glance.py:281
#, python-format
msgid "Metadata after formatting for Glance %s"
msgstr ""
#: nova/image/glance.py:289
#, python-format
msgid "Metadata returned from Glance formatted for Base %s"
msgstr ""
#: nova/image/glance.py:331 nova/image/glance.py:335
msgid "Not the image owner"
msgstr "Не владелец образа"
#: nova/image/glance.py:410
#, python-format
msgid "%(timestamp)s does not follow any of the signatures: %(iso_formats)s"
msgstr ""
#: nova/image/s3.py:309
#, python-format
msgid "Failed to download %(image_location)s to %(image_path)s"
msgstr "Ошибка загрузки %(image_location)s в %(image_path)s"
#: nova/image/s3.py:328
#, python-format
msgid "Failed to decrypt %(image_location)s to %(image_path)s"
msgstr "Ошибка расшифрования %(image_location)s в %(image_path)s"
#: nova/image/s3.py:340
#, python-format
msgid "Failed to untar %(image_location)s to %(image_path)s"
msgstr "Ошибка извлечения %(image_location)s в %(image_path)s"
#: nova/image/s3.py:353
#, python-format
msgid "Failed to upload %(image_location)s to %(image_path)s"
msgstr "Ошибка выгрузки %(image_location)s в %(image_path)s"
#: nova/image/s3.py:379
#, python-format
msgid "Failed to decrypt private key: %s"
msgstr "Ошибка дешифрирования личного ключа: %s"
#: nova/image/s3.py:387
#, python-format
msgid "Failed to decrypt initialization vector: %s"
msgstr "Ошибка дешифрирования вектора инициализации: %s"
#: nova/image/s3.py:398
#, python-format
msgid "Failed to decrypt image file %(image_file)s: %(err)s"
msgstr "Ошибка дешифрирования файла образа %(image_file)s: %(err)s"
#: nova/image/s3.py:410
msgid "Unsafe filenames in image"
msgstr "В образе небезопасные имена файлов"
#: nova/ipv6/account_identifier.py:38 nova/ipv6/rfc2462.py:34
#, python-format
msgid "Bad mac for to_global_ipv6: %s"
msgstr "Недопустимый mac для to_global_ipv6: %s"
#: nova/ipv6/account_identifier.py:40 nova/ipv6/rfc2462.py:36
#, python-format
msgid "Bad prefix for to_global_ipv6: %s"
msgstr "Недопустимый префикс для to_global_ipv6: %s"
#: nova/ipv6/account_identifier.py:42
#, python-format
msgid "Bad project_id for to_global_ipv6: %s"
msgstr "Недопустимый project_id для to_global_ipv6: %s"
#: nova/network/ldapdns.py:321
msgid "This driver only supports type 'a' entries."
msgstr "Этот драйвер поддерживает только записи типа 'a'."
#: nova/network/linux_net.py:166
#, python-format
msgid "Attempted to remove chain %s which does not exist"
msgstr "Предпринята удалить цепочку %s, которая не существует"
#: nova/network/linux_net.py:192
#, python-format
msgid "Unknown chain: %r"
msgstr "Неизвестная цепочка: %r"
#: nova/network/linux_net.py:215
#, python-format
msgid ""
"Tried to remove rule that was not there: %(chain)r %(rule)r %(wrap)r "
"%(top)r"
msgstr ""
"Предпринята попытка удалить правило, которого там нет: %(chain)r %(rule)r"
" %(wrap)r %(top)r"
#: nova/network/linux_net.py:335
msgid "IPTablesManager.apply completed with success"
msgstr ""
#: nova/network/linux_net.py:694
#, python-format
msgid "Hupping dnsmasq threw %s"
msgstr ""
#: nova/network/linux_net.py:696
#, python-format
msgid "Pid %d is stale, relaunching dnsmasq"
msgstr ""
#: nova/network/linux_net.py:756
#, python-format
msgid "killing radvd threw %s"
msgstr ""
#: nova/network/linux_net.py:758
#, python-format
msgid "Pid %d is stale, relaunching radvd"
msgstr ""
#: nova/network/linux_net.py:967
#, python-format
msgid "Starting VLAN inteface %s"
msgstr "Запуск интерфейса VLAN %s"
#: nova/network/linux_net.py:999
#, python-format
msgid "Starting Bridge interface for %s"
msgstr "Запуск моста интерфейса для %s"
#: nova/network/linux_net.py:1142
#, fuzzy, python-format
msgid "Starting bridge %s "
msgstr "Запуск копии %s"
#: nova/network/linux_net.py:1149
#, fuzzy, python-format
msgid "Done starting bridge %s"
msgstr "Ошибка запуска xvp: %s"
#: nova/network/linux_net.py:1167
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed unplugging gateway interface '%s'"
msgstr "Ошибка отсоединения vif копии '%s'"
#: nova/network/linux_net.py:1169
#, python-format
msgid "Unplugged gateway interface '%s'"
msgstr ""
#: nova/network/manager.py:290
#, fuzzy, python-format
msgid "Fixed ip %(fixed_ip_id)s not found"
msgstr "Сертификат %(certificate_id)s не найден."
#: nova/network/manager.py:299 nova/network/manager.py:494
#, python-format
msgid "Interface %(interface)s not found"
msgstr "Интерфейс %(interface)s не найден"
#: nova/network/manager.py:313
#, python-format
msgid "floating IP allocation for instance |%s|"
msgstr ""
#: nova/network/manager.py:351
#, python-format
msgid "floating IP deallocation for instance |%s|"
msgstr ""
#: nova/network/manager.py:384
#, python-format
msgid "Address |%(address)s| is not allocated"
msgstr "Адрес |%(address)s| не выделен"
#: nova/network/manager.py:388
#, python-format
msgid "Address |%(address)s| is not allocated to your project |%(project)s|"
msgstr "Адрес |%(address)s| не выделен вашему проекту |%(project)s|"
#: nova/network/manager.py:400
#, python-format
msgid "Quota exceeded for %s, tried to allocate address"
msgstr "Превышена квота для %s, попытка выделения адреса"
#: nova/network/manager.py:611
#, python-format
msgid ""
"Database inconsistency: DNS domain |%s| is registered in the Nova db but "
"not visible to either the floating or instance DNS driver. It will be "
"ignored."
msgstr ""
#: nova/network/manager.py:657
#, python-format
msgid "Domain |%(domain)s| already exists, changing zone to |%(av_zone)s|."
msgstr "Домен |%(domain)s| уже существует, изменение зоны на |%(av_zone)s|."
#: nova/network/manager.py:667
#, python-format
msgid "Domain |%(domain)s| already exists, changing project to |%(project)s|."
msgstr "Домен |%(domain)s| уже существует, изменение проекта на |%(project)s|."
#: nova/network/manager.py:775
#, python-format
msgid "Disassociated %s stale fixed ip(s)"
msgstr ""
#: nova/network/manager.py:779
msgid "setting network host"
msgstr "установка сетевого узла"
#: nova/network/manager.py:893
#, python-format
msgid "network allocations for instance |%s|"
msgstr ""
#: nova/network/manager.py:898
#, python-format
msgid "networks retrieved for instance |%(instance_id)s|: |%(networks)s|"
msgstr ""
#: nova/network/manager.py:927
#, python-format
msgid "network deallocation for instance |%s|"
msgstr "исключение сетевых распределений для копии |%s|"
#: nova/network/manager.py:1149
#, python-format
msgid ""
"instance-dns-zone is |%(domain)s|, which is in availability zone "
"|%(zone)s|. Instance |%(instance)s| is in zone |%(zone2)s|. No DNS record"
" will be created."
msgstr ""
"instance-dns-zone является |%(domain)s|, который располагается в "
"доступной зоне |%(zone)s|. Копия |%(instance)s| расположена в зоне "
"|%(zone2)s|. Запись DNS не будет создана."
#: nova/network/manager.py:1224
#, python-format
msgid "Unable to release %s because vif doesn't exist."
msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1241
#, python-format
msgid "Leased IP |%(address)s|"
msgstr "Арендованный IP |%(address)s|"
#: nova/network/manager.py:1245
#, python-format
msgid "IP %s leased that is not associated"
msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1253
#, python-format
msgid "IP |%s| leased that isn't allocated"
msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1258
#, python-format
msgid "Released IP |%(address)s|"
msgstr "Присвоенный IP |%(address)s|"
#: nova/network/manager.py:1262
#, python-format
msgid "IP %s released that is not associated"
msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1265
#, python-format
msgid "IP %s released that was not leased"
msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1328
msgid "cidr already in use"
msgstr "cidr уже используется"
#: nova/network/manager.py:1331
#, python-format
msgid "requested cidr (%(cidr)s) conflicts with existing supernet (%(super)s)"
msgstr ""
"запрошенная cidr (%(cidr)s) конфликтует с существующей супер-сетью "
"(%(super)s)"
#: nova/network/manager.py:1342
#, python-format
msgid ""
"requested cidr (%(cidr)s) conflicts with existing smaller cidr "
"(%(smaller)s)"
msgstr ""
"запрошенная cidr (%(cidr)s) конфликтует с существующей, меньшей cidr "
"(%(smaller)s)"
#: nova/network/manager.py:1401
msgid "Network already exists!"
msgstr "Сеть уже существует!"
#: nova/network/manager.py:1421
#, python-format
msgid "Network must be disassociated from project %s before delete"
msgstr "Сеть должна быть исключена из проекта %s перед удалением"
#: nova/network/manager.py:1825
msgid ""
"The sum between the number of networks and the vlan start cannot be "
"greater than 4094"
msgstr ""
#: nova/network/manager.py:1832
#, python-format
msgid ""
"The network range is not big enough to fit %(num_networks)s. Network size"
" is %(network_size)s"
msgstr ""
"Сетевой диапазон недостаточен для соответствия %(num_networks)s. Размер "
"сети %(network_size)s"
#: nova/network/minidns.py:65
msgid "This driver only supports type 'a'"
msgstr "Этот драйвер поддерживает только тип 'a'"
#: nova/network/quantum/client.py:154
msgid "Tenant ID not set"
msgstr ""
#: nova/network/quantum/client.py:180
#, python-format
msgid "Quantum Client Request: %(method)s %(action)s"
msgstr ""
#: nova/network/quantum/client.py:196
#, python-format
msgid "Quantum entity not found: %s"
msgstr "Объект Quantum не найден: %s"
#: nova/network/quantum/client.py:206
#, python-format
msgid "Server %(status_code)s error: %(data)s"
msgstr "Серверная %(status_code)s ошибка: %(data)s"
#: nova/network/quantum/client.py:210
#, python-format
msgid "Unable to connect to server. Got error: %s"
msgstr "Невозможно подключиться к серверу. Принята ошибка: %s"
#: nova/network/quantum/client.py:228
#, python-format
msgid "unable to deserialize object of type = '%s'"
msgstr ""
#: nova/network/quantum/manager.py:162
msgid "QuantumManager does not use 'multi_host' parameter."
msgstr ""
#: nova/network/quantum/manager.py:166
msgid "QuantumManager requires that only one network is created per call"
msgstr ""
#: nova/network/quantum/manager.py:176
msgid "QuantumManager does not use 'vlan_start' parameter."
msgstr ""
#: nova/network/quantum/manager.py:182
msgid "QuantumManager does not use 'vpn_start' parameter."
msgstr ""
#: nova/network/quantum/manager.py:186
msgid "QuantumManager does not use 'bridge' parameter."
msgstr ""
#: nova/network/quantum/manager.py:190
msgid "QuantumManager does not use 'bridge_interface' parameter."
msgstr ""
#: nova/network/quantum/manager.py:195
msgid "QuantumManager requires a valid (.1) gateway address."
msgstr ""
#: nova/network/quantum/manager.py:204
#, python-format
msgid ""
"Unable to find existing quantum network for tenant '%(q_tenant_id)s' with"
" net-id '%(quantum_net_id)s'"
msgstr ""
#: nova/network/quantum/manager.py:301
#, python-format
msgid "network allocations for instance %s"
msgstr "сетевые распределения для копии %s"
#: nova/network/quantum/manager.py:588
#, python-format
msgid ""
"port deallocation failed for instance: |%(instance_id)s|, port_id: "
"|%(port_id)s|"
msgstr ""
#: nova/network/quantum/manager.py:606
#, python-format
msgid ""
"ipam deallocation failed for instance: |%(instance_id)s|, vif_uuid: "
"|%(vif_uuid)s|"
msgstr ""
#: nova/network/quantum/melange_connection.py:96
#, python-format
msgid "Server returned error: %s"
msgstr "Сервер возвратил ошибку: %s"
#: nova/network/quantum/melange_connection.py:98
msgid "Connection error contacting melange service, retrying"
msgstr ""
#: nova/network/quantum/melange_connection.py:108
#, python-format
msgid ""
"allocate IP on network |%(network_id)s| belonging to "
"|%(network_tenant_id)s| to this vif |%(vif_id)s| with mac "
"|%(mac_address)s| belonging to |%(project_id)s| "
msgstr ""
#: nova/network/quantum/melange_ipam_lib.py:133
msgid "get_project_and_global_net_ids must be called with a non-null project_id"
msgstr ""
#: nova/network/quantum/nova_ipam_lib.py:75
msgid "Error creating network entry"
msgstr "Ошибка создания сетевой записи"
#: nova/network/quantum/nova_ipam_lib.py:90
#, python-format
msgid "No network with net_id = %s"
msgstr "Нет сети с net_id = %s"
#: nova/network/quantum/nova_ipam_lib.py:221
#, fuzzy, python-format
msgid "No fixed IPs to deallocate for vif %s"
msgstr "исключение сетевых распределений для копии |%s|"
#: nova/network/quantum/quantum_connection.py:99
#, python-format
msgid "Connecting interface %(interface_id)s to net %(net_id)s for %(tenant_id)s"
msgstr ""
"Подключение интерфейса %(interface_id)s к сети %(net_id)s для "
"%(tenant_id)s"
#: nova/network/quantum/quantum_connection.py:113
#, python-format
msgid "Deleting port %(port_id)s on net %(net_id)s for %(tenant_id)s"
msgstr "Удаление порта %(port_id)s в сети %(net_id)s для %(tenant_id)s"
#: nova/notifier/api.py:115
#, python-format
msgid "%s not in valid priorities"
msgstr "%s не в допустимых приоритетах"
#: nova/notifier/api.py:130
#, python-format
msgid ""
"Problem '%(e)s' attempting to send to notification system. "
"Payload=%(payload)s"
msgstr ""
"Неполадка '%(e)s', попытка отправить в систему уведомлений. "
"Нагрузка=%(payload)s"
#: nova/notifier/list_notifier.py:64
#, python-format
msgid "Problem '%(e)s' attempting to send to notification driver %(driver)s."
msgstr ""
#: nova/notifier/rabbit_notifier.py:45
#, python-format
msgid "Could not send notification to %(topic)s. Payload=%(message)s"
msgstr ""
#: nova/rpc/amqp.py:183
#, python-format
msgid "unpacked context: %s"
msgstr "неизвлечённый контекст: %s"
#: nova/rpc/amqp.py:226
#, python-format
msgid "received %s"
msgstr "получено %s"
#: nova/rpc/amqp.py:231
#, python-format
msgid "no method for message: %s"
msgstr "не определен метод для сообщения: %s"
#: nova/rpc/amqp.py:232
#, python-format
msgid "No method for message: %s"
msgstr "Не определен метод для сообщения: %s"
#: nova/rpc/amqp.py:318
#, python-format
msgid "Making asynchronous call on %s ..."
msgstr "Выполнение асинхронного вызова %s ..."
#: nova/rpc/amqp.py:321
#, python-format
msgid "MSG_ID is %s"
msgstr "MSG_ID is %s"
#: nova/rpc/amqp.py:343
#, python-format
msgid "Making asynchronous cast on %s..."
msgstr ""
#: nova/rpc/amqp.py:351
msgid "Making asynchronous fanout cast..."
msgstr ""
#: nova/rpc/amqp.py:377
#, python-format
msgid "Sending %(event_type)s on %(topic)s"
msgstr ""
#: nova/rpc/common.py:62
#, python-format
msgid ""
"Remote error: %(exc_type)s %(value)s\n"
"%(traceback)s."
msgstr ""
"Удалённая ошибка: %(exc_type)s %(value)s\n"
"%(traceback)s."
#: nova/rpc/common.py:79
msgid "Timeout while waiting on RPC response."
msgstr ""
#: nova/rpc/common.py:179
#, python-format
msgid "Returning exception %s to caller"
msgstr "Возврат исключения %s вызывающему"
#: nova/rpc/impl_kombu.py:111
msgid "Failed to process message... skipping it."
msgstr ""
#: nova/rpc/impl_kombu.py:407
#, python-format
msgid "Reconnecting to AMQP server on %(hostname)s:%(port)d"
msgstr "Повторное подключение к серверу AMQP на %(hostname)s:%(port)d"
#: nova/rpc/impl_kombu.py:430
#, python-format
msgid "Connected to AMQP server on %(hostname)s:%(port)d"
msgstr "Подключение к серверу AMQP на %(hostname)s:%(port)d"
#: nova/rpc/impl_kombu.py:466
#, python-format
msgid ""
"Unable to connect to AMQP server on %(hostname)s:%(port)d after "
"%(max_retries)d tries: %(err_str)s"
msgstr ""
"Невозможно подключиться к серверу AMQP на %(hostname)s:%(port)d после "
"%(max_retries)d попыток: %(err_str)s"
#: nova/rpc/impl_kombu.py:482
#, python-format
msgid ""
"AMQP server on %(hostname)s:%(port)d is unreachable: %(err_str)s. Trying "
"again in %(sleep_time)d seconds."
msgstr ""
"AMQP сервер на %(hostname)s:%(port)d недоступен: %(err_str)s. Повторная "
"попытка через %(sleep_time)d секунд."
#: nova/rpc/impl_kombu.py:533 nova/rpc/impl_qpid.py:385
#, python-format
msgid "Failed to declare consumer for topic '%(topic)s': %(err_str)s"
msgstr "Ошибка объявления потребителю темы '%(topic)s': %(err_str)s"
#: nova/rpc/impl_kombu.py:551 nova/rpc/impl_qpid.py:400
#, python-format
msgid "Timed out waiting for RPC response: %s"
msgstr ""
#: nova/rpc/impl_kombu.py:555 nova/rpc/impl_qpid.py:404
#, python-format
msgid "Failed to consume message from queue: %s"
msgstr "Ошибка принятия сообщения из очереди: %s"
#: nova/rpc/impl_kombu.py:589 nova/rpc/impl_qpid.py:434
#, python-format
msgid "Failed to publish message to topic '%(topic)s': %(err_str)s"
msgstr "Ошибка публикации сообщения в тему '%(topic)s': %(err_str)s"
#: nova/rpc/impl_qpid.py:341
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to connect to AMQP server: %s"
msgstr "Невозможно подключиться к серверу AMQP: %s "
#: nova/rpc/impl_qpid.py:346
#, python-format
msgid "Connected to AMQP server on %s"
msgstr ""
#: nova/rpc/impl_qpid.py:354
msgid "Re-established AMQP queues"
msgstr ""
#: nova/rpc/impl_qpid.py:412
msgid "Error processing message. Skipping it."
msgstr ""
#: nova/scheduler/chance.py:47 nova/scheduler/simple.py:91
#: nova/scheduler/simple.py:143
msgid "Is the appropriate service running?"
msgstr "Выполняется ли соответствующая служба?"
#: nova/scheduler/chance.py:52
msgid "Could not find another compute"
msgstr "Невозможно найти другой compute"
#: nova/scheduler/driver.py:63
#, python-format
msgid "Casted '%(method)s' to volume '%(host)s'"
msgstr ""
#: nova/scheduler/driver.py:80
#, python-format
msgid "Casted '%(method)s' to compute '%(host)s'"
msgstr ""
#: nova/scheduler/driver.py:89
#, python-format
msgid "Casted '%(method)s' to network '%(host)s'"
msgstr ""
#: nova/scheduler/driver.py:107
#, python-format
msgid "Casted '%(method)s' to %(topic)s '%(host)s'"
msgstr ""
#: nova/scheduler/driver.py:181
msgid "Must implement a fallback schedule"
msgstr ""
#: nova/scheduler/driver.py:185
msgid "Driver must implement schedule_prep_resize"
msgstr ""
#: nova/scheduler/driver.py:190
msgid "Driver must implement schedule_run_instance"
msgstr ""
#: nova/scheduler/driver.py:325
msgid "Block migration can not be used with shared storage."
msgstr ""
#: nova/scheduler/driver.py:330
msgid "Live migration can not be used without shared storage."
msgstr ""
#: nova/scheduler/driver.py:367
#, python-format
msgid "host %(dest)s is not compatible with original host %(src)s."
msgstr "узел %(dest)s несовместим с исходным узлом %(src)s."
#: nova/scheduler/driver.py:416
#, python-format
msgid ""
"Unable to migrate %(instance_uuid)s to %(dest)s: Lack of "
"memory(host:%(avail)s <= instance:%(mem_inst)s)"
msgstr ""
#: nova/scheduler/driver.py:467
#, python-format
msgid ""
"Unable to migrate %(instance_uuid)s to %(dest)s: Lack of "
"disk(host:%(available)s <= instance:%(necessary)s)"
msgstr ""
#: nova/scheduler/filter_scheduler.py:51
#, python-format
msgid "No host selection for %s defined."
msgstr ""
#: nova/scheduler/filter_scheduler.py:64
#, python-format
msgid "Attempting to build %(num_instances)d instance(s)"
msgstr "Попытка собрать %(num_instances)d копию(й)"
#: nova/scheduler/filter_scheduler.py:157
msgid "Scheduler only understands Compute nodes (for now)"
msgstr ""
#: nova/scheduler/filter_scheduler.py:199
#, python-format
msgid "Filtered %(hosts)s"
msgstr "Отфильтрованы %(hosts)s"
#: nova/scheduler/filter_scheduler.py:209
#, python-format
msgid "Weighted %(weighted_host)s"
msgstr ""
#: nova/scheduler/host_manager.py:144
#, python-format
msgid "Host filter fails for ignored host %(host)s"
msgstr ""
#: nova/scheduler/host_manager.py:151
#, python-format
msgid "Host filter fails for non-forced host %(host)s"
msgstr ""
#: nova/scheduler/host_manager.py:157
#, python-format
msgid "Host filter function %(func)s failed for %(host)s"
msgstr ""
#: nova/scheduler/host_manager.py:163
#, fuzzy, python-format
msgid "Host filter passes for %(host)s"
msgstr "Отфильтрованы %(hosts)s"
#: nova/scheduler/host_manager.py:272
#, python-format
msgid "Received %(service_name)s service update from %(host)s."
msgstr "Принято служебное обновление для %(service_name)s от %(host)s."
#: nova/scheduler/host_manager.py:313
msgid "host_manager only implemented for 'compute'"
msgstr "host_manager реализован только для 'compute'"
#: nova/scheduler/host_manager.py:323
#, python-format
msgid "No service for compute ID %s"
msgstr "Нет службы для compute ID %s"
#: nova/scheduler/manager.py:85
#, python-format
msgid ""
"Driver Method %(driver_method_name)s missing: %(e)s. Reverting to "
"schedule()"
msgstr ""
#: nova/scheduler/manager.py:150
#, python-format
msgid "Failed to schedule_%(method)s: %(ex)s"
msgstr "Ошибка schedule_%(method)s: %(ex)s"
#: nova/scheduler/manager.py:159
#, fuzzy, python-format
msgid "Setting instance %(instance_uuid)s to %(state)s state."
msgstr "Копия %(instance_uuid)s не остановлена. (%(vm_state)s"
#: nova/scheduler/scheduler_options.py:66
#, python-format
msgid "Could not stat scheduler options file %(filename)s: '%(e)s'"
msgstr ""
#: nova/scheduler/scheduler_options.py:75
#, python-format
msgid "Could not decode scheduler options: '%(e)s'"
msgstr "Невозможно декодировать параметры расписания: '%(e)s'"
#: nova/scheduler/simple.py:87
msgid "Not enough allocatable CPU cores remaining"
msgstr ""
#: nova/scheduler/simple.py:137
msgid "Not enough allocatable volume gigabytes remaining"
msgstr ""
#: nova/scheduler/filters/core_filter.py:45
msgid "VCPUs not set; assuming CPU collection broken"
msgstr ""
#: nova/tests/fake_utils.py:72
#, python-format
msgid "Faking execution of cmd (subprocess): %s"
msgstr "Имитация выполнения команды (субпроцесс): %s"
#: nova/tests/fake_utils.py:80
#, python-format
msgid "Faked command matched %s"
msgstr ""
#: nova/tests/fake_utils.py:96
#, python-format
msgid "Faked command raised an exception %s"
msgstr "Имитация команды привела к исключению %s"
#: nova/tests/fake_utils.py:101
#, python-format
msgid "Reply to faked command is stdout='%(stdout)s' stderr='%(stderr)s'"
msgstr "Ответ на имитацию команды в stdout='%(stdout)s' stderr='%(stderr)s'"
#: nova/tests/fakelibvirt.py:784
msgid "Please extend mock libvirt module to support flags"
msgstr ""
#: nova/tests/fakelibvirt.py:790
msgid "Please extend fake libvirt module to support this auth method"
msgstr ""
#: nova/tests/test_compute.py:364 nova/tests/test_compute.py:1418
#, python-format
msgid "Running instances: %s"
msgstr "Выполняемые копии: %s"
#: nova/tests/test_compute.py:370
#, python-format
msgid "After terminating instances: %s"
msgstr "После завершения работы копий: %s"
#: nova/tests/test_compute.py:588
msgid "Internal error"
msgstr "Внутренняя ошибка"
#: nova/tests/test_compute.py:1429
#, python-format
msgid "After force-killing instances: %s"
msgstr "После принудительного завершения работы копий: %s"
#: nova/tests/test_misc.py:92
#, python-format
msgid ""
"The following migrations are missing a downgrade:\n"
"\t%s"
msgstr ""
#: nova/tests/test_nova_manage.py:169
msgid "id"
msgstr ""
#: nova/tests/test_nova_manage.py:170
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: nova/tests/test_nova_manage.py:171
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: nova/tests/test_nova_manage.py:172
msgid "start address"
msgstr ""
#: nova/tests/test_nova_manage.py:173
msgid "DNS1"
msgstr ""
#: nova/tests/test_nova_manage.py:174
msgid "DNS2"
msgstr ""
#: nova/tests/test_nova_manage.py:175
msgid "VlanID"
msgstr ""
#: nova/tests/test_nova_manage.py:176
msgid "project"
msgstr "проект"
#: nova/tests/test_nova_manage.py:177
msgid "uuid"
msgstr ""
#: nova/tests/test_volume.py:216
#, python-format
msgid "Target %s allocated"
msgstr ""
#: nova/tests/test_volume.py:468
#, python-format
msgid "Cannot confirm exported volume id:%s."
msgstr "Невозможно подтвердить идентификатор экспортированного тома:%s."
#: nova/tests/test_volume_types.py:58
#, python-format
msgid "Given data: %s"
msgstr "Заданные данные: %s"
#: nova/tests/test_volume_types.py:59
#, python-format
msgid "Result data: %s"
msgstr "Итоговые данные: %s"
#: nova/tests/test_xenapi.py:623
#, python-format
msgid "Creating files in %s to simulate guest agent"
msgstr "Создание файлов в %s для имитации гостевого агента"
#: nova/tests/test_xenapi.py:634
#, python-format
msgid "Removing simulated guest agent files in %s"
msgstr "Удаление файлов имитации гостевого агента в %s"
#: nova/tests/api/openstack/compute/test_servers.py:2144
#, fuzzy, python-format
msgid "Quota exceeded: code=%(code)s"
msgstr "Превышена квота"
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:57
#, python-format
msgid "_create: %s"
msgstr "_создать: %s"
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:66
#, python-format
msgid "_delete: %s"
msgstr "_удалить: %s"
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:75
#, python-format
msgid "_get: %s"
msgstr "_get: %s"
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:85
#, python-format
msgid "_get_all: %s"
msgstr "_get_all: %s"
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:125
#, python-format
msgid "test_snapshot_create: param=%s"
msgstr "test_snapshot_create: param=%s"
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:134
#, python-format
msgid "test_snapshot_create: resp_dict=%s"
msgstr "test_snapshot_create: resp_dict=%s"
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:156
#, python-format
msgid "test_snapshot_create_force: param=%s"
msgstr "test_snapshot_create_force: param=%s"
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:165
#, python-format
msgid "test_snapshot_create_force: resp_dict=%s"
msgstr "test_snapshot_create_force: resp_dict=%s"
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:205
#, python-format
msgid "test_snapshot_show: resp=%s"
msgstr "test_snapshot_show: resp=%s"
#: nova/tests/api/openstack/compute/contrib/test_snapshots.py:231
#, python-format
msgid "test_snapshot_detail: resp_dict=%s"
msgstr "test_snapshot_detail: resp_dict=%s"
#: nova/tests/integrated/test_login.py:31
#, python-format
msgid "flavor: %s"
msgstr ""
#: nova/tests/integrated/api/client.py:38
#, python-format
msgid ""
"%(message)s\n"
"Status Code: %(_status)s\n"
"Body: %(_body)s"
msgstr ""
"%(message)s\n"
"Код состояния: %(_status)s\n"
"Тело: %(_body)s"
#: nova/tests/integrated/api/client.py:47
msgid "Authentication error"
msgstr "Ошибка аутентификации"
#: nova/tests/integrated/api/client.py:55
msgid "Authorization error"
msgstr "Ошибка авторизации"
#: nova/tests/integrated/api/client.py:63
msgid "Item not found"
msgstr "объект не найден"
#: nova/tests/integrated/api/client.py:105
#, python-format
msgid "Doing %(method)s on %(relative_url)s"
msgstr "Выполнение %(method)s на %(relative_url)s"
#: nova/tests/integrated/api/client.py:107
#, python-format
msgid "Body: %s"
msgstr "Тело: %s"
#: nova/tests/integrated/api/client.py:125
#, python-format
msgid "%(auth_uri)s => code %(http_status)s"
msgstr "%(auth_uri)s => код %(http_status)s"
#: nova/tests/integrated/api/client.py:151
#, python-format
msgid "%(relative_uri)s => code %(http_status)s"
msgstr "%(relative_uri)s => код %(http_status)s"
#: nova/tests/integrated/api/client.py:161
msgid "Unexpected status code"
msgstr "Непредвиденный код состояния"
#: nova/tests/integrated/api/client.py:168
#, python-format
msgid "Decoding JSON: %s"
msgstr "Декодирование JSON: %s"
#: nova/tests/rpc/common.py:110
#, python-format
msgid "Nested received %(queue)s, %(value)s"
msgstr ""
#: nova/tests/rpc/common.py:119
#, python-format
msgid "Nested return %s"
msgstr ""
#: nova/tests/rpc/common.py:137
msgid "RPC backend does not support timeouts"
msgstr ""
#: nova/tests/rpc/common.py:204 nova/tests/rpc/common.py:210
#, python-format
msgid "Received %s"
msgstr "Получено %s"
#: nova/virt/connection.py:85
msgid "Failed to open connection to the hypervisor"
msgstr "Ошибка открытия соединения c гипервизором"
#: nova/virt/fake.py:270 nova/virt/baremetal/proxy.py:707
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2048 nova/virt/xenapi/connection.py:397
#, python-format
msgid "Compute_service record created for %s "
msgstr "Запись Compute_service создана для %s "
#: nova/virt/fake.py:273 nova/virt/baremetal/proxy.py:711
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2051 nova/virt/xenapi/connection.py:400
#, python-format
msgid "Compute_service record updated for %s "
msgstr "Запись Compute_service обновлена для %s "
#: nova/virt/firewall.py:130
#, python-format
msgid "Attempted to unfilter instance %s which is not filtered"
msgstr ""
#: nova/virt/firewall.py:137
#, python-format
msgid "Filters added to instance %s"
msgstr ""
#: nova/virt/firewall.py:139
msgid "Provider Firewall Rules refreshed"
msgstr "Выполненое обновление правил брандмауэра поставщика"
#: nova/virt/firewall.py:291
#, python-format
msgid "Adding security group rule: %r"
msgstr "Добавление правила группы безопасности: %r"
#: nova/virt/firewall.py:403 nova/virt/xenapi/firewall.py:87
#, python-format
msgid "Adding provider rule: %s"
msgstr "Добавление правила поставщика: %s"
#: nova/virt/images.py:86
msgid "'qemu-img info' parsing failed."
msgstr "Ошибка анализа 'qemu-img info'."
#: nova/virt/images.py:92
#, python-format
msgid "fmt=%(fmt)s backed by: %(backing_file)s"
msgstr ""
#: nova/virt/images.py:104
#, python-format
msgid "Converted to raw, but format is now %s"
msgstr "Преобразование в необработанный, но текущий формат %s"
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:105
msgid ""
"Must specify vmwareapi_host_ip,vmwareapi_host_username and "
"vmwareapi_host_password to useconnection_type=vmwareapi"
msgstr ""
"Необходимо указать vmwareapi_host_ip,vmwareapi_host_username и "
"vmwareapi_host_password useconnection_type=vmwareapi"
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:276
#, python-format
msgid "In vmwareapi:_create_session, got this exception: %s"
msgstr "В vmwareapi:_create_session, принято это исключение: %s"
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:359
#, python-format
msgid "In vmwareapi:_call_method, got this exception: %s"
msgstr "В vmwareapi:_call_method, принято это исключение: %s"
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:398
#, python-format
msgid "Task [%(task_name)s] %(task_ref)s status: success"
msgstr "Состояние задачи [%(task_name)s] %(task_ref)s: готово"
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:404
#, python-format
msgid "Task [%(task_name)s] %(task_ref)s status: error %(error_info)s"
msgstr "Состояние задачи [%(task_name)s] %(task_ref)s: ошибка %(error_info)s"
#: nova/virt/vmwareapi_conn.py:409
#, python-format
msgid "In vmwareapi:_poll_task, Got this error %s"
msgstr "В vmwareapi:_poll_task, принята эта ошибка %s"
#: nova/virt/baremetal/dom.py:93
msgid "No domains exist."
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:95
#, python-format
msgid "============= initial domains =========== : %s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:99
msgid "Building domain: to be removed"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:103
msgid "Not running domain: remove"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:111
msgid "domain running on an unknown node: discarded"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:127
#, python-format
msgid "No such domain (%s)"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:134
#, python-format
msgid "Failed power down Bare-metal node %s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:143
msgid "deactivate -> activate fails"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:153
msgid "destroy_domain: no such domain"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:154
#, python-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Домен %s не существует"
#: nova/virt/baremetal/dom.py:161
#, python-format
msgid "Domains: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:163
#, python-format
msgid "Nodes: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:166
#, python-format
msgid "After storing domains: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:169
msgid "deactivation/removing domain failed"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:176
msgid "===== Domain is being created ====="
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:179
msgid "Same domain name already exists"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:181
msgid "create_domain: before get_idle_node"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:198
#, python-format
msgid "Created new domain: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:213
#, python-format
msgid "Failed to boot Bare-metal node %s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:222
msgid "No such domain exists"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:226
#, python-format
msgid "change_domain_state: to new state %s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:233
#, python-format
msgid "Stored fake domains to the file: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/dom.py:244
msgid "domain does not exist"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/nodes.py:42
#, python-format
msgid "Unknown baremetal driver %(d)s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:139
#, python-format
msgid "Error encountered when destroying instance '%(name)s': %(ex)s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:153
#, python-format
msgid "instance %(instance_name)s: deleting instance files %(target)s"
msgstr "копия %(instance_name)s: удаление файлов копии %(target)s"
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:180
#, python-format
msgid "instance %s: rebooted"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:183
msgid "_wait_for_reboot failed"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:213
#, python-format
msgid "instance %s: rescued"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:216
msgid "_wait_for_rescue failed"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:233
msgid "<============= spawn of baremetal =============>"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:246
#, python-format
msgid "instance %s: is building"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:251
msgid "Key is injected but instance is not running yet"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:256
#, python-format
msgid "instance %s: booted"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:259
#, python-format
msgid "~~~~~~ current state = %s ~~~~~~"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:260
#, python-format
msgid "instance %s spawned successfully"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:263
#, python-format
msgid "instance %s:not booted"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:265
msgid "Bremetal assignment is overcommitted."
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:345
#, python-format
msgid "instance %s: Creating image"
msgstr "копия %s: Создание образа"
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:464
#, python-format
msgid "instance %(inst_name)s: injecting %(injection)s into image %(img_id)s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:475
#, python-format
msgid ""
"instance %(inst_name)s: ignoring error injecting data into image "
"%(img_id)s (%(e)s)"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:520
#, python-format
msgid "instance %s: starting toXML method"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:522
#, python-format
msgid "instance %s: finished toXML method"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:565 nova/virt/libvirt/connection.py:1818
msgid ""
"Cannot get the number of cpu, because this function is not implemented "
"for this platform. This error can be safely ignored for now."
msgstr ""
"Невозможно получить количество ЦПУ, так как эта возможность не "
"реализована для этой платформы. Эту ошибку можно безопасно пропустить."
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:705
#, python-format
msgid "#### RLK: cpu_arch = %s "
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:737
msgid "Updating!"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/proxy.py:764 nova/virt/libvirt/connection.py:2612
#: nova/virt/xenapi/host.py:129
msgid "Updating host stats"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:185
msgid "free_node...."
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:216
#, python-format
msgid "deactivate_node is called for node_id = %(id)s node_ip = %(ip)s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:221
msgid "status of node is set to 0"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:232
msgid "rootfs is already removed"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:264
msgid "Before ping to the bare-metal node"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:275
#, python-format
msgid "TILERA_BOARD_#%(node_id)s %(node_ip)s is ready"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:279
#, python-format
msgid "TILERA_BOARD_#%(node_id)s %(node_ip)s is not ready, out_msg=%(out_msg)s"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:291
msgid "Noting to do for tilera nodes: vmlinux is in CF"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:314
msgid "activate_node"
msgstr ""
#: nova/virt/baremetal/tilera.py:328
msgid "Node is unknown error state."
msgstr ""
#: nova/virt/disk/api.py:165
msgid "no capable image handler configured"
msgstr "нет настроенного совместимого обработчика образа"
#: nova/virt/disk/api.py:178
#, python-format
msgid "unknown disk image handler: %s"
msgstr "неизвестный обработчик образа диска: %s"
#: nova/virt/disk/api.py:189
msgid "image already mounted"
msgstr "образ уже присоединён"
#: nova/virt/disk/api.py:276 nova/virt/disk/guestfs.py:64
#: nova/virt/disk/guestfs.py:78 nova/virt/disk/mount.py:100
#, python-format
msgid "Failed to mount filesystem: %s"
msgstr "Ошибка монтирования файловой системы: %s"
#: nova/virt/disk/api.py:291
#, python-format
msgid "Failed to remove container: %s"
msgstr "Ошибка удаления контейнера: %s"
#: nova/virt/disk/api.py:441
#, python-format
msgid "User %(username)s not found in password file."
msgstr ""
#: nova/virt/disk/api.py:457
#, python-format
msgid "User %(username)s not found in shadow file."
msgstr ""
#: nova/virt/disk/guestfs.py:39
#, python-format
msgid "unsupported partition: %s"
msgstr "неподдерживаемый раздел: %s"
#: nova/virt/disk/guestfs.py:77
msgid "unknown guestmount error"
msgstr ""
#: nova/virt/disk/loop.py:30
#, python-format
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "Невозможно прикрепить образ для замыкания: %s"
#: nova/virt/disk/mount.py:76
msgid "no partitions found"
msgstr "разделы не найдена"
#: nova/virt/disk/mount.py:77
#, python-format
msgid "Failed to map partitions: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/disk/nbd.py:58
msgid "nbd unavailable: module not loaded"
msgstr ""
#: nova/virt/disk/nbd.py:63
msgid "No free nbd devices"
msgstr "Нет свободных устройств nbd"
#: nova/virt/disk/nbd.py:81
#, python-format
msgid "qemu-nbd error: %s"
msgstr "ошибка qemu-nbd: %s"
#: nova/virt/disk/nbd.py:93
#, python-format
msgid "nbd device %s did not show up"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:268
#, python-format
msgid "Connecting to libvirt: %s"
msgstr "Подключение к libvirt: %s"
#: nova/virt/libvirt/connection.py:289
msgid "Connection to libvirt broke"
msgstr "Неполадка с подключением к libvirt"
#: nova/virt/libvirt/connection.py:391
#, python-format
msgid "Error from libvirt during destroy. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:403
#, python-format
msgid ""
"Error from libvirt during saved instance removal. Code=%(errcode)s "
"Error=%(e)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:414
#, python-format
msgid "Error from libvirt during undefine. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:426
msgid "Instance destroyed successfully."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:438
#, python-format
msgid "Error from libvirt during unfilter. Code=%(errcode)s Error=%(e)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:464
#, python-format
msgid "Deleting instance files %(target)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:475 nova/virt/xenapi/connection.py:329
msgid "Could not determine iscsi initiator name"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:557
msgid "attaching LXC block device"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:570
msgid "detaching LXC block device"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:695
#, fuzzy, python-format
msgid "Instance soft rebooted successfully."
msgstr "снимок %s: создание завершено"
#: nova/virt/libvirt/connection.py:699
#, fuzzy
msgid "Failed to soft reboot instance."
msgstr "Ошибка перезагрузки копии"
#: nova/virt/libvirt/connection.py:728
msgid "Instance shutdown successfully."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:764
msgid "During reboot, instance disappeared."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:769
msgid "Instance rebooted successfully."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:870 nova/virt/xenapi/vmops.py:1324
#, python-format
msgid ""
"Found %(migration_count)d unconfirmed migrations older than "
"%(confirm_window)d seconds"
msgstr ""
"Найдены %(migration_count)d неподтверждённых перемещений, старше "
"%(confirm_window)d секунд"
#: nova/virt/libvirt/connection.py:874
#, python-format
msgid "Automatically confirming migration %d"
msgstr "Автоматические подтверждение перемещения %d"
#: nova/virt/libvirt/connection.py:899
msgid "Instance is running"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:908
msgid "During spawn, instance disappeared."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:913
msgid "Instance spawned successfully."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:929
#, python-format
msgid "data: %(data)r, fpath: %(fpath)r"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:981
#, fuzzy
msgid "Guest does not have a console available"
msgstr "Пользователь не имеет административных привилегий"
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1023
#, python-format
msgid "Path '%(path)s' supports direct I/O"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1027
#, python-format
msgid "Path '%(path)s' does not support direct I/O: '%(ex)s'"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1031 nova/virt/libvirt/connection.py:1035
#, python-format
msgid "Error on '%(path)s' while checking direct I/O: '%(ex)s'"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1156
msgid "Creating image"
msgstr "Создание изображения"
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1342
#, python-format
msgid "Injecting %(injection)s into image %(img_id)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1352
#, python-format
msgid "Ignoring error injecting data into image %(img_id)s (%(e)s)"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1384
#, python-format
msgid "block_device_list %s"
msgstr "block_device_list %s"
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1661
msgid "Starting toXML method"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1665
msgid "Finished toXML method"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1682
#, python-format
msgid ""
"Error from libvirt while looking up %(instance_name)s: [Error Code "
"%(error_code)s] %(ex)s"
msgstr ""
"Ошибка libvirt во время поиска %(instance_name)s: [Код ошибки "
"%(error_code)s] %(ex)s"
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1923
msgid "libvirt version is too old (does not support getVersion)"
msgstr "устаревшая версия libvirt (не поддерживается getVersion)"
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1945
#, python-format
msgid "'<cpu>' must be 1, but %d\n"
msgstr "'<cpu>' должно быть 1, но %d\n"
#: nova/virt/libvirt/connection.py:1972
#, python-format
msgid "topology (%(topology)s) must have %(ks)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2070
#, python-format
msgid ""
"Instance launched has CPU info:\n"
"%s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2082
#, python-format
msgid ""
"CPU doesn't have compatibility.\n"
"\n"
"%(ret)s\n"
"\n"
"Refer to %(u)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2139
#, python-format
msgid "Timeout migrating for %s. nwfilter not found."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2355
#, python-format
msgid "skipping %(path)s since it looks like volume"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2410
#, python-format
msgid "Getting disk size of %(i_name)s: %(e)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2461
#, python-format
msgid "Instance %s: Starting migrate_disk_and_power_off"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2516
msgid "During wait running, instance disappeared."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2521
#, fuzzy, python-format
msgid "Instance running successfully."
msgstr "Копия %s: выполнение"
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2528
#, python-format
msgid "Instance %s: Starting finish_migration"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/connection.py:2568
#, python-format
msgid "Instance %s: Starting finish_revert_migration"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:42
msgid ""
"Libvirt module could not be loaded. NWFilterFirewall will not work "
"correctly."
msgstr ""
"Модуль Libvirt не может быть загружен. NWFilterFirewall не будет работать"
" надлежащим образом."
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:93
msgid "Called setup_basic_filtering in nwfilter"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:101
msgid "Ensuring static filters"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:171
#, python-format
msgid "The nwfilter(%(instance_filter_name)s) is not found."
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:217
#, python-format
msgid "The nwfilter(%(instance_filter_name)s) for%(name)s is not found."
msgstr "nwfilter(%(instance_filter_name)s) для%(name)s не найден."
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:233
msgid "iptables firewall: Setup Basic Filtering"
msgstr "Брандмауэр iptables: Настройка базовой фильтрации"
#: nova/virt/libvirt/firewall.py:252
msgid "Attempted to unfilter instance which is not filtered"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:170
#, python-format
msgid "%s is a valid instance name"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:173
#, python-format
msgid "%s has a disk file"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:175
#, python-format
msgid "Instance %(instance)s is backed by %(backing)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:186
#, python-format
msgid ""
"Instance %(instance)s is using a backing file %(backing)s which does not "
"appear in the image service"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:237
#, python-format
msgid "%(id)s (%(base_file)s): image verification failed"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:247
#, python-format
msgid "%(id)s (%(base_file)s): image verification skipped, no hash stored"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:266
#, python-format
msgid "Cannot remove %(base_file)s, it does not exist"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:278
#, python-format
msgid "Base file too young to remove: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:281
#, python-format
msgid "Removing base file: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:288
#, python-format
msgid "Failed to remove %(base_file)s, error was %(error)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:299
#, python-format
msgid "%(id)s (%(base_file)s): checking"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:318
#, python-format
msgid ""
"%(id)s (%(base_file)s): in use: on this node %(local)d local, %(remote)d "
"on other nodes"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:330
#, python-format
msgid ""
"%(id)s (%(base_file)s): warning -- an absent base file is in use! "
"instances: %(instance_list)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:338
#, python-format
msgid "%(id)s (%(base_file)s): in use on (%(remote)d on other nodes)"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:348
#, python-format
msgid "%(id)s (%(base_file)s): image is not in use"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:354
#, python-format
msgid "%(id)s (%(base_file)s): image is in use"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:377
#, python-format
msgid "Skipping verification, no base directory at %s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:381
msgid "Verify base images"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:388
#, python-format
msgid "Image id %(id)s yields fingerprint %(fingerprint)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:406
#, python-format
msgid "Unknown base file: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:411
#, python-format
msgid "Active base files: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:414
#, python-format
msgid "Corrupt base files: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:418
#, python-format
msgid "Removable base files: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/imagecache.py:426
msgid "Verification complete"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/utils.py:264
msgid "Unable to find an open port"
msgstr "Невозможно найти открытый порт"
#: nova/virt/libvirt/vif.py:90
#, python-format
msgid "Ensuring vlan %(vlan)s and bridge %(bridge)s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/vif.py:99
#, python-format
msgid "Ensuring bridge %s"
msgstr ""
#: nova/virt/libvirt/vif.py:165 nova/virt/libvirt/vif.py:220
#, python-format
msgid "Failed while unplugging vif of instance '%s'"
msgstr "Ошибка отсоединения vif копии '%s'"
#: nova/virt/libvirt/volume.py:163
#, python-format
msgid "iSCSI device not found at %s"
msgstr "iSCSI-устройство не найдено в %s"
#: nova/virt/libvirt/volume.py:166
#, python-format
msgid ""
"ISCSI volume not yet found at: %(mount_device)s. Will rescan & retry. "
"Try number: %(tries)s"
msgstr ""
"Том ISCSI не найден в: %(mount_device)s. Будет выполнена повторная "
"проверка и попытка. Повторение: %(tries)s"
#: nova/virt/libvirt/volume.py:178
#, python-format
msgid "Found iSCSI node %(mount_device)s (after %(tries)s rescans)"
msgstr "Найден узел iSCSI %(mount_device)s (после %(tries)s повторных проверок)"
#: nova/virt/vmwareapi/error_util.py:93
#, python-format
msgid "Error(s) %s occurred in the call to RetrieveProperties"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:44 nova/virt/xenapi/fake.py:77
#, python-format
msgid "%(text)s: _db_content => %(content)s"
msgstr "%(text)s: _db_content => %(content)s"
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:131
#, python-format
msgid "Property %(attr)s not set for the managed object %(objName)s"
msgstr "Свойство %(attr)s не назначено для управляемого объекта %(objName)s"
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:437
msgid "There is no VM registered"
msgstr "Отсутствуют зарегистрированные ВМ"
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:439 nova/virt/vmwareapi/fake.py:609
#, python-format
msgid "Virtual Machine with ref %s is not there"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:502
#, python-format
msgid "Logging out a session that is invalid or already logged out: %s"
msgstr "Завершение сеанса с неполадками или уже завершённого сеанса: %s"
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:517
msgid "Session is faulty"
msgstr "Сеанс имеет неполадки"
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:520
msgid "Session Invalid"
msgstr "Недопустимый сеанс"
#: nova/virt/vmwareapi/fake.py:606
msgid " No Virtual Machine has been registered yet"
msgstr " Отсутствуют зарегистриованные виртуальные машины"
#: nova/virt/vmwareapi/io_util.py:99
#, python-format
msgid "Glance image %s is in killed state"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/io_util.py:107
#, python-format
msgid "Glance image %(image_id)s is in unknown state - %(state)s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/network_utils.py:128
msgid ""
"ESX SOAP server returned an empty port group for the host system in its "
"response"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/network_utils.py:155
#, python-format
msgid "Creating Port Group with name %s on the ESX host"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/network_utils.py:169
#, python-format
msgid "Created Port Group with name %s on the ESX host"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/read_write_util.py:150
#, python-format
msgid "Exception during HTTP connection close in VMWareHTTpWrite. Exception is %s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:84
msgid "Unable to import suds."
msgstr "Невозможно импортировать suds."
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:90
msgid "Must specify vmwareapi_wsdl_loc"
msgstr "Необходимо задать vmwareapi_wsdl_loc"
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:145
#, python-format
msgid "No such SOAP method '%s' provided by VI SDK"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:150
#, python-format
msgid "httplib error in %s: "
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:157
#, python-format
msgid "Socket error in %s: "
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:162
#, python-format
msgid "Type error in %s: "
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vim.py:166
#, python-format
msgid "Exception in %s "
msgstr "Исключение в %s "
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:66
msgid "Getting list of instances"
msgstr "Перечень копий"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:82
#, python-format
msgid "Got total of %s instances"
msgstr "Всего %s копий"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:126
msgid "Couldn't get a local Datastore reference"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:196
#, python-format
msgid "Creating VM with the name %s on the ESX host"
msgstr "Создание ВМ с именем %s на узле ESX"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:205
#, python-format
msgid "Created VM with the name %s on the ESX host"
msgstr "Создание ВМ с именем %s на узле ESX"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:234
#, python-format
msgid ""
"Creating Virtual Disk of size %(vmdk_file_size_in_kb)s KB and adapter "
"type %(adapter_type)s on the ESX host local store %(data_store_name)s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:251
#, python-format
msgid ""
"Created Virtual Disk of size %(vmdk_file_size_in_kb)s KB on the ESX host "
"local store %(data_store_name)s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:260
#, python-format
msgid ""
"Deleting the file %(flat_uploaded_vmdk_path)s on the ESX host localstore "
"%(data_store_name)s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:272
#, python-format
msgid ""
"Deleted the file %(flat_uploaded_vmdk_path)s on the ESX host local store "
"%(data_store_name)s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:283
#, python-format
msgid ""
"Downloading image file data %(image_ref)s to the ESX data store "
"%(data_store_name)s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:298
#, python-format
msgid ""
"Downloaded image file data %(image_ref)s to the ESX data store "
"%(data_store_name)s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:315
#, python-format
msgid "Reconfiguring VM instance %s to attach the image disk"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:322
#, python-format
msgid "Reconfigured VM instance %s to attach the image disk"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:329
#, python-format
msgid "Powering on the VM instance %s"
msgstr "Включение питания на копии ВМ %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:335
#, python-format
msgid "Powered on the VM instance %s"
msgstr "Питание включено на копии ВМ %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:381
#, python-format
msgid "Creating Snapshot of the VM instance %s "
msgstr "Создание снимка копии ВМ %s "
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:391
#, python-format
msgid "Created Snapshot of the VM instance %s "
msgstr "Создание снимка копии ВМ %s "
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:434
#, python-format
msgid "Copying disk data before snapshot of the VM instance %s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:447
#, python-format
msgid "Copied disk data before snapshot of the VM instance %s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:456
#, python-format
msgid "Uploading image %s"
msgstr "Выгрузка образа %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:469
#, python-format
msgid "Uploaded image %s"
msgstr "Выгруженный образ %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:479
#, python-format
msgid "Deleting temporary vmdk file %s"
msgstr "Удаление временного файла vmdk %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:488
#, python-format
msgid "Deleted temporary vmdk file %s"
msgstr "Удалённый временный файл vmdk %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:520
msgid "instance is not powered on"
msgstr "копия не включена"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:527
#, python-format
msgid "Rebooting guest OS of VM %s"
msgstr "Перезагрузка гостевой ОС ВМ %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:530
#, python-format
msgid "Rebooted guest OS of VM %s"
msgstr "Выполнена перезагрузка гостевой ОС ВМ %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:532
#, python-format
msgid "Doing hard reboot of VM %s"
msgstr "Выполнение безотказной перезагрузки ВМ %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:536
#, python-format
msgid "Did hard reboot of VM %s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:548
#, python-format
msgid "instance - %s not present"
msgstr "копия - %s не представлена"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:567
#, python-format
msgid "Powering off the VM %s"
msgstr "Выключение питания ВМ %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:572
#, python-format
msgid "Powered off the VM %s"
msgstr "Питание ВМ %s выключено"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:576
#, python-format
msgid "Unregistering the VM %s"
msgstr "Исключение регистрации ВМ %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:579
#, python-format
msgid "Unregistered the VM %s"
msgstr "Незарегистрированная ВМ %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:581
#, python-format
msgid ""
"In vmwareapi:vmops:destroy, got this exception while un-registering the "
"VM: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:592
#, python-format
msgid "Deleting contents of the VM %(name)s from datastore %(datastore_name)s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:602
#, python-format
msgid "Deleted contents of the VM %(name)s from datastore %(datastore_name)s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:607
#, python-format
msgid ""
"In vmwareapi:vmops:destroy, got this exception while deleting the VM "
"contents from the disk: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:615
msgid "pause not supported for vmwareapi"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:619
msgid "unpause not supported for vmwareapi"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:633
#, python-format
msgid "Suspending the VM %s "
msgstr "Приостановка ВМ %s "
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:637
#, python-format
msgid "Suspended the VM %s "
msgstr "Приостановленная ВМ %s "
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:640
msgid "instance is powered off and can not be suspended."
msgstr "Питание копии выключено и следовательно она не может быть приостановлена."
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:643
#, python-format
msgid "VM %s was already in suspended state. So returning without doing anything"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:656
#, python-format
msgid "Resuming the VM %s"
msgstr "Возобновление работы ВМ %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:661
#, python-format
msgid "Resumed the VM %s "
msgstr "Работа ВМ %s возобновлена "
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:663
msgid "instance is not in a suspended state"
msgstr "копия не в приостановленном состоянии"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:699
msgid "get_diagnostics not implemented for vmwareapi"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:757
#, python-format
msgid ""
"Reconfiguring VM instance %(name)s to set the machine id with ip - "
"%(ip_addr)s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:765
#, python-format
msgid ""
"Reconfigured VM instance %(name)s to set the machine id with ip - "
"%(ip_addr)s"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:802
#, python-format
msgid "Creating directory with path %s"
msgstr "Создание папки с адресом %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmops.py:806
#, python-format
msgid "Created directory with path %s"
msgstr "Создана папка с адресом %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:89
#, python-format
msgid "Downloading image %s from glance image server"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:103
#, python-format
msgid "Downloaded image %s from glance image server"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:108
#, python-format
msgid "Uploading image %s to the Glance image server"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:129
#, python-format
msgid "Uploaded image %s to the Glance image server"
msgstr ""
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:139
#, python-format
msgid "Getting image size for the image %s"
msgstr "Получение размера образа для образа %s"
#: nova/virt/vmwareapi/vmware_images.py:143
#, python-format
msgid "Got image size of %(size)s for the image %(image)s"
msgstr "Принят размер образа %(size)s для образа %(image)s"
#: nova/virt/xenapi/connection.py:140
msgid ""
"Must specify xenapi_connection_url, xenapi_connection_username "
"(optionally), and xenapi_connection_password to use "
"connection_type=xenapi"
msgstr ""
"Необходимо указать xenapi_connection_url, xenapi_connection_username "
"(необязательно) и xenapi_connection_password для использования "
"connection_type=xenapi"
#: nova/virt/xenapi/connection.py:461
msgid "Host startup on XenServer is not supported."
msgstr "Запуск узла на XenServer не поддерживается."
#: nova/virt/xenapi/connection.py:490
msgid "Unable to log in to XenAPI (is the Dom0 disk full?)"
msgstr ""
"Невозможно выполнить вход в XenAPI (недостаточно свободного места на "
"Dom0?)"
#: nova/virt/xenapi/connection.py:528
msgid "Host is member of a pool, but DB says otherwise"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/connection.py:600 nova/virt/xenapi/connection.py:613
#, python-format
msgid "Got exception: %s"
msgstr "Исключение: %s"
#: nova/virt/xenapi/fake.py:565 nova/virt/xenapi/fake.py:664
#: nova/virt/xenapi/fake.py:682 nova/virt/xenapi/fake.py:744
msgid "Raising NotImplemented"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/fake.py:567
#, python-format
msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s"
msgstr "xenapi.fake не имеет реализации для %s"
#: nova/virt/xenapi/fake.py:601
#, python-format
msgid "Calling %(localname)s %(impl)s"
msgstr "Выполняется вызов %(localname)s %(impl)s"
#: nova/virt/xenapi/fake.py:606
#, python-format
msgid "Calling getter %s"
msgstr "Выполняется вызов getter %s"
#: nova/virt/xenapi/fake.py:666
#, python-format
msgid ""
"xenapi.fake does not have an implementation for %s or it has been called "
"with the wrong number of arguments"
msgstr ""
"xenapi.fake не имеет реализации для %s или был вызван с использованием "
"неправильным числом аргументов"
#: nova/virt/xenapi/host.py:67
#, python-format
msgid ""
"Instance %(name)s running on %(host)s could not be found in the database:"
" assuming it is a worker VM and skipping migration to a new host"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/host.py:137
#, python-format
msgid "Unable to get SR for this host: %s"
msgstr "Невозможно принять SR для этого узла: %s"
#: nova/virt/xenapi/host.py:169
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to get updated status"
msgstr "Невозможно получить обновлённое состояние: %s"
#: nova/virt/xenapi/host.py:172
#, python-format
msgid "The call to %(method)s returned an error: %(e)s."
msgstr "Вызов %(method)s возвратил ошибку: %(e)s."
#: nova/virt/xenapi/network_utils.py:37
#, python-format
msgid "Found non-unique network for name_label %s"
msgstr "Найдена не уникальная сеть для name_label %s"
#: nova/virt/xenapi/network_utils.py:55
#, python-format
msgid "Found non-unique network for bridge %s"
msgstr "Найдена не уникальная сеть для моста %s"
#: nova/virt/xenapi/network_utils.py:58
#, python-format
msgid "Found no network for bridge %s"
msgstr "Не найдена сеть для моста %s"
#: nova/virt/xenapi/pool.py:111
#, python-format
msgid "Unable to eject %(host)s from the pool; pool not empty"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/pool.py:126
#, python-format
msgid "Unable to eject %(host)s from the pool; No master found"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/pool.py:143
#, python-format
msgid "Pool-Join failed: %(e)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/pool.py:146
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to join %(host)s in the pool"
msgstr "Невозможно найти узел для копии %s"
#: nova/virt/xenapi/pool.py:162
#, python-format
msgid "Pool-eject failed: %(e)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/pool.py:174
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to set up pool: %(e)s."
msgstr "Невозможно использовать глобальные полномочия %(role_id)s"
#: nova/virt/xenapi/pool.py:185
#, python-format
msgid "Pool-set_name_label failed: %(e)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vif.py:103
#, python-format
msgid "Found no PIF for device %s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vif.py:122
#, python-format
msgid ""
"PIF %(pif_rec['uuid'])s for network %(bridge)s has VLAN id %(pif_vlan)d. "
"Expected %(vlan_num)d"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:218
#, fuzzy, python-format
msgid "Created VM"
msgstr "_создать: %s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:245
#, python-format
msgid "VBD not found in instance %s"
msgstr "VBD не найдено для копии %s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:262
#, fuzzy, python-format
msgid "VBD %s already detached"
msgstr "группа %s уже существует"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:265
#, python-format
msgid "VBD %(vbd_ref)s detach rejected, attempt %(num_attempt)d/%(max_attempts)d"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:270
#, python-format
msgid "Unable to unplug VBD %s"
msgstr "Невозможно отсоединить VBD %s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:275
#, python-format
msgid "Reached maximum number of retries trying to unplug VBD %s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:286
#, python-format
msgid "Unable to destroy VBD %s"
msgstr "Невозможно ликвидировать VBD %s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:305
#, fuzzy, python-format
msgid "Creating %(vbd_type)s-type VBD for VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s ... "
msgstr "Создана VBD %(vbd_ref)s для ВМ %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s."
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:308
#, python-format
msgid "Created VBD %(vbd_ref)s for VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s."
msgstr "Создана VBD %(vbd_ref)s для ВМ %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s."
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:319
#, python-format
msgid "Unable to destroy VDI %s"
msgstr "Невозможно ликвидировать VDI %s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:337
#, python-format
msgid ""
"Created VDI %(vdi_ref)s (%(name_label)s, %(virtual_size)s, %(read_only)s)"
" on %(sr_ref)s."
msgstr ""
"Создан VDI %(vdi_ref)s (%(name_label)s, %(virtual_size)s, %(read_only)s) "
"на %(sr_ref)s."
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:346
#, python-format
msgid "Copied VDI %(vdi_ref)s from VDI %(vdi_to_copy_ref)s on %(sr_ref)s."
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:354
#, python-format
msgid "Cloned VDI %(vdi_ref)s from VDI %(vdi_to_clone_ref)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:375
#, fuzzy, python-format
msgid "No primary VDI found for %(vm_ref)s"
msgstr "Отсутствует первичный VDI для%(vm_ref)s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:382
#, fuzzy, python-format
msgid "Snapshotting with label '%(label)s'"
msgstr "Снимок ВМ %(vm_ref)s с меткой '%(label)s'..."
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:395
#, fuzzy, python-format
msgid "Created snapshot %(template_vm_ref)s"
msgstr "Создан снимок %(template_vm_ref)s из ВМ %(vm_ref)s."
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:434
#, python-format
msgid "Asking xapi to upload %(vdi_uuids)s as ID %(image_id)s"
msgstr "Запрос xapi для выгрузки %(vdi_uuids)s в качестве ID %(image_id)s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:612
#, python-format
msgid ""
"Fast cloning is only supported on default local SR of type ext. SR on "
"this system was found to be of type %(sr_type)s. Ignoring the cow flag."
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:725
#, python-format
msgid ""
"download_vhd %(image)s attempt %(attempt_num)d/%(max_attempts)d from "
"%(glance_host)s:%(glance_port)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:735
#, python-format
msgid "download_vhd failed: %r"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:751
#, python-format
msgid "Asking xapi to fetch vhd image %(image)s"
msgstr "Запрос xapi на приём образа vhd %(image)s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:761
#, python-format
msgid ""
"xapi 'download_vhd' returned VDI of type '%(vdi_type)s' with UUID "
"'%(vdi_uuid)s'"
msgstr ""
"xapi 'download_vhd' возвратил VDI типа '%(vdi_type)s' с UUID "
"'%(vdi_uuid)s'"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:789
#, python-format
msgid "vdi_uuid=%(cur_vdi_uuid)s vdi_size_bytes=%(vdi_size_bytes)d"
msgstr "vdi_uuid=%(cur_vdi_uuid)s vdi_size_bytes=%(vdi_size_bytes)d"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:805
#, python-format
msgid "image_size_bytes=%(size_bytes)d, allowed_size_bytes=%(allowed_size_bytes)d"
msgstr "image_size_bytes=%(size_bytes)d, allowed_size_bytes=%(allowed_size_bytes)d"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:809
#, python-format
msgid ""
"Image size %(size_bytes)d exceeded instance_type allowed size "
"%(allowed_size_bytes)d"
msgstr ""
"Размер образа %(size_bytes)d превышает допустимый instance_type размер "
"%(allowed_size_bytes)d"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:831
#, fuzzy, python-format
msgid "Fetching image %(image)s, type %(image_type_str)s"
msgstr "Получение образа %(image)s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:844
#, python-format
msgid "Size for image %(image)s: %(virtual_size)d"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:853
#, python-format
msgid ""
"Kernel/Ramdisk image is too large: %(vdi_size)d bytes, max %(max_size)d "
"bytes"
msgstr ""
"Превышен размер ядра/Ramdisk образа: %(vdi_size)d байт, макс. "
"%(max_size)d байт"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:871
#, python-format
msgid "Copying VDI %s to /boot/guest on dom0"
msgstr "Копирование VDI %s в /boot/guest на dom0"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:885
#, python-format
msgid "Kernel/Ramdisk VDI %s destroyed"
msgstr "Ядро/Ramdisk VDI %s ликвидирован"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:896
#, fuzzy
msgid "Failed to fetch glance image"
msgstr "Ошибка перезагрузки копии"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:935
#, python-format
msgid "Detected %(image_type_str)s format for image %(image_ref)s"
msgstr "Обнаружен %(image_type_str)s формат для образа %(image_ref)s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:956
#, python-format
msgid "Looking up vdi %s for PV kernel"
msgstr "Поиск vdi %s для ядра PV"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:974
#, python-format
msgid "Unknown image format %(disk_image_type)s"
msgstr "Неизвестный формат образа %(disk_image_type)s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1017
#, python-format
msgid "VDI %s is still available"
msgstr "VDI %s до сих пор доступен"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1060
#, python-format
msgid "(VM_UTILS) xenserver vm state -> |%s|"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1062
#, python-format
msgid "(VM_UTILS) xenapi power_state -> |%s|"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1089
#, python-format
msgid "Unable to parse rrd of %(vm_uuid)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1109
#, python-format
msgid "Re-scanning SR %s"
msgstr "Повторная проверка SR %s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1137
#, python-format
msgid "Flag sr_matching_filter '%s' does not respect formatting convention"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1155
msgid ""
"XenAPI is unable to find a Storage Repository to install guest instances "
"on. Please check your configuration and/or configure the flag "
"'sr_matching_filter'"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1168
msgid "Cannot find SR of content-type ISO"
msgstr "Невозможно найти SR типа содержимого ISO"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1176
#, python-format
msgid "ISO: looking at SR %(sr_rec)s"
msgstr "ISO: поиск SR %(sr_rec)s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1178
msgid "ISO: not iso content"
msgstr "ISO: не содержимое iso типа"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1181
msgid "ISO: iso content_type, no 'i18n-key' key"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1184
msgid "ISO: iso content_type, i18n-key value not 'local-storage-iso'"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1188
msgid "ISO: SR MATCHing our criteria"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1190
msgid "ISO: ISO, looking to see if it is host local"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1193
#, python-format
msgid "ISO: PBD %(pbd_ref)s disappeared"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1196
#, python-format
msgid "ISO: PBD matching, want %(pbd_rec)s, have %(host)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1199
msgid "ISO: SR with local PBD"
msgstr "ISO: SR с локальной PBD"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1221
#, python-format
msgid ""
"Unable to obtain RRD XML for VM %(vm_uuid)s with server details: "
"%(server)s."
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1237
#, python-format
msgid "Unable to obtain RRD XML updates with server details: %(server)s."
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1291
#, python-format
msgid "Invalid statistics data from Xenserver: %s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1344
#, python-format
msgid "VHD %(vdi_uuid)s has parent %(parent_ref)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1418
#, python-format
msgid ""
"Parent %(parent_uuid)s doesn't match original parent "
"%(original_parent_uuid)s, waiting for coalesce..."
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1428
#, python-format
msgid "VHD coalesce attempts exceeded (%(max_attempts)d), giving up..."
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1463
#, python-format
msgid "Timeout waiting for device %s to be created"
msgstr "Время ожидания при создании устройства %s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1474
#, python-format
msgid "Plugging VBD %s ... "
msgstr "Подсоединение VBD %s ... "
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1477
#, python-format
msgid "Plugging VBD %s done."
msgstr "Подсоединение VBD %s выполнено."
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1479
#, python-format
msgid "VBD %(vbd_ref)s plugged as %(orig_dev)s"
msgstr "VBD %(vbd_ref)s подсоединено как %(orig_dev)s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1482
#, python-format
msgid "VBD %(vbd_ref)s plugged into wrong dev, remapping to %(dev)s"
msgstr ""
"VBD %(vbd_ref)s подсоединено в неправильный dev, изменение назначения на "
"%(dev)s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1491
#, python-format
msgid "Destroying VBD for VDI %s ... "
msgstr "Ликвидирование VBD для VDI %s ... "
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1499
#, python-format
msgid "Destroying VBD for VDI %s done."
msgstr "Ликвидирование VBD для VDI %s завершено."
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1512
#, python-format
msgid "Running pygrub against %s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1519
#, python-format
msgid "Found Xen kernel %s"
msgstr "Найдено ядро Xen %s"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1521
msgid "No Xen kernel found. Booting HVM."
msgstr "Ядро Xen не найдено. Загрузка HVM."
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1534
msgid "Partitions:"
msgstr "Разделы:"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1540
#, python-format
msgid " %(num)s: %(ptype)s %(size)d sectors"
msgstr " %(num)s: %(ptype)s %(size)d секторов"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1566
#, python-format
msgid ""
"Writing partition table %(primary_first)d %(primary_last)d to "
"%(dev_path)s..."
msgstr ""
"Запись таблицы разделов %(primary_first)d %(primary_last)d в "
"%(dev_path)s..."
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1579
#, python-format
msgid "Writing partition table %s done."
msgstr "Запись таблицы разделов %s выполнена."
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1633
#, python-format
msgid ""
"Starting sparse_copy src=%(src_path)s dst=%(dst_path)s "
"virtual_size=%(virtual_size)d block_size=%(block_size)d"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1665
#, python-format
msgid ""
"Finished sparse_copy in %(duration).2f secs, %(compression_pct).2f%% "
"reduction in size"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1715
msgid ""
"XenServer tools installed in this image are capable of network injection."
" Networking files will not bemanipulated"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1723
msgid ""
"XenServer tools are present in this image but are not capable of network "
"injection"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1727
msgid "XenServer tools are not installed in this image"
msgstr "Средства XenServer не установлены в этот образ"
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1743
msgid "Manipulating interface files directly"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vm_utils.py:1752
#, python-format
msgid "Failed to mount filesystem (expected for non-linux instances): %s"
msgstr ""
"Ошибка присоединения файловой системы (ожидаемо для копий не на базе "
"linux): %s"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:131 nova/virt/xenapi/vmops.py:688
#, fuzzy, python-format
msgid "Updating progress to %(progress)d"
msgstr "Обновление выполнения копии '%(instance_uuid)s' до %(progress)d"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:229
#, fuzzy, python-format
msgid "Starting instance"
msgstr "Запуск копии %s"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:298
msgid "Removing kernel/ramdisk files from dom0"
msgstr "Удаление ядра/ramdisk файлов из dom0"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:353
#, fuzzy
msgid "Failed to spawn, rolling back"
msgstr "Ошибка обновления тома в базе данных"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:434
msgid "Detected ISO image type, creating blank VM for install"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:453
#, fuzzy, python-format
msgid "Auto configuring disk, attempting to resize partition..."
msgstr ""
"Автоматическая настройка диска для копии %(instance_uuid)s, выполняется "
"попытка изменения размера раздела..."
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:498
#, fuzzy
msgid "Starting VM"
msgstr "Выполнение перезагрузки xvp"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:505
#, python-format
msgid ""
"Latest agent build for %(hypervisor)s/%(os)s/%(architecture)s is "
"%(version)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:508
#, python-format
msgid "No agent build found for %(hypervisor)s/%(os)s/%(architecture)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:515
msgid "Waiting for instance state to become running"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:527
msgid "Querying agent version"
msgstr "Запрос версии агента"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:530
#, python-format
msgid "Instance agent version: %s"
msgstr "Версия агента копии: %s"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:535
#, python-format
msgid "Updating Agent to %s"
msgstr "Обновление агента до %s"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:552
#, fuzzy, python-format
msgid "Invalid value for injected_files: %r"
msgstr "Недопустимое значение для injected_files: '%s'"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:557
#, python-format
msgid "Injecting file path: '%s'"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:564
msgid "Setting admin password"
msgstr "Настройка пароля администратора"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:568
msgid "Resetting network"
msgstr "Восстановление сети"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:575
msgid "Setting VCPU weight"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:582
#, fuzzy, python-format
msgid "Could not find VM by name"
msgstr "В запросе невозможно найти %s."
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:636
#, fuzzy, python-format
msgid "Finished snapshot and upload for VM"
msgstr "Готовый снимок и выгрузка для ВМ %s"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:643
#, fuzzy, python-format
msgid "Starting snapshot for VM"
msgstr "Запуск снимка для ВМ %s"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:652
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to Snapshot instance: %(exc)s"
msgstr "Невозможно найти узел для копии %s"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:668
msgid "Failed to transfer vhd to new host"
msgstr "Ошибка перемещения vhd на новый узел"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:736
#, python-format
msgid "Resizing down VDI %(cow_uuid)s from %(old_gb)dGB to %(new_gb)dGB"
msgstr "Изменение размера VDI %(cow_uuid)s с %(old_gb)dГБ до %(new_gb)dГБ"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:857
#, python-format
msgid "Resizing up VDI %(vdi_uuid)s from %(old_gb)dGB to %(new_gb)dGB"
msgstr "Изменение размера VDI %(vdi_uuid)s с %(old_gb)dГБ до %(new_gb)dГБ"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:865
#, fuzzy, python-format
msgid "Resize complete"
msgstr "Изменение размера копии %s завершено"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:892
#, python-format
msgid "Failed to query agent version: %(resp)r"
msgstr "Ошибка запроса версии агента: %(resp)r"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:913
#, python-format
msgid "domid changed from %(domid)s to %(newdomid)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:926
#, python-format
msgid "Failed to update agent: %(resp)r"
msgstr "Ошибка обновления агента: %(resp)r"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:947
#, python-format
msgid "Failed to exchange keys: %(resp)r"
msgstr "Ошибка обмена ключей: %(resp)r"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:962
#, python-format
msgid "Failed to update password: %(resp)r"
msgstr "Ошибка обновления пароля: %(resp)r"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:987
#, python-format
msgid "Failed to inject file: %(resp)r"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:996
msgid "VM already halted, skipping shutdown..."
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1000
msgid "Shutting down VM"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1017
msgid "Unable to find VBD for VM"
msgstr "Невозможно найти VBD для ВМ"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1060
#, fuzzy, python-format
msgid "Using RAW or VHD, skipping kernel and ramdisk deletion"
msgstr ""
"Копия %(instance_uuid)s использует RAW или VHD, пропуск ядра и удаление "
"ramdisk"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1067
msgid "instance has a kernel or ramdisk but not both"
msgstr "копия содержит ядро или ramdisk, но не оба"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1074
msgid "kernel/ramdisk files removed"
msgstr "файлы ядра/ramdisk удалены"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1084
msgid "VM destroyed"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1110
#, fuzzy
msgid "Destroying VM"
msgstr "Выполнение перезагрузки xvp"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1135
msgid "VM is not present, skipping destroy..."
msgstr "ВМ не предоставлена, пропуск выполнения ликвидации..."
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1188
#, python-format
msgid "Instance is already in Rescue Mode: %s"
msgstr "Копия в состоянии режима восстановления: %s"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1262
#, python-format
msgid "Found %(instance_count)d hung reboots older than %(timeout)d seconds"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1266
#, fuzzy, python-format
msgid "Automatically hard rebooting"
msgstr "Автоматическая безотказная перезагрузка %d"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1329
#, python-format
msgid "Setting migration %(migration_id)s to error: %(reason)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1340
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Automatically confirming migration %(migration_id)s for instance "
"%(instance_uuid)s"
msgstr "Завершение работы ВМ для копии %(instance_uuid)s"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1345
#, fuzzy, python-format
msgid "Instance %(instance_uuid)s not found"
msgstr "Копия %(instance_id)s не найдена"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1349
#, fuzzy, python-format
msgid "In ERROR state"
msgstr "Ошибка БД: %s"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1355
#, python-format
msgid "In %(task_state)s task_state, not RESIZE_VERIFY"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1362
#, python-format
msgid "Error auto-confirming resize: %(e)s. Will retry later."
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1384
msgid "Could not get bandwidth info."
msgstr "Невозможно получить сведения о пропускной способности."
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1431
#, fuzzy
msgid "Injecting network info to xenstore"
msgstr "установка сетевого узла"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1446
#, fuzzy
msgid "Creating vifs"
msgstr "Создание изображения"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1455
#, fuzzy, python-format
msgid "Creating VIF for network %(network_ref)s"
msgstr "Создание VIF для ВМ %(vm_ref)s, сеть %(network_ref)s."
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1458
#, fuzzy, python-format
msgid "Created VIF %(vif_ref)s, network %(network_ref)s"
msgstr "Создание VIF для ВМ %(vm_ref)s, сеть %(network_ref)s."
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1481
msgid "Injecting hostname to xenstore"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1506
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"The agent call to %(method)s returned an invalid response: %(ret)r. "
"path=%(path)s; args=%(args)r"
msgstr ""
"Вызов агентом %(method)s возвратил недопустимый ответ: %(ret)r. VM "
"id=%(instance_uuid)s; path=%(path)s; args=%(addl_args)r"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1527
#, fuzzy, python-format
msgid "TIMEOUT: The call to %(method)s timed out. args=%(args)r"
msgstr ""
"ВРЕМЯ ПРОСТОЯ: Срок вызова %(method)s истёк. VM id=%(instance_uuid)s; "
"args=%(args)r"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1531
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"NOT IMPLEMENTED: The call to %(method)s is not supported by the agent. "
"args=%(args)r"
msgstr ""
"НЕ РЕАЛИЗОВАНО: Вызов %(method)s не поддерживается агентом. VM "
"id=%(instance_uuid)s; args=%(args)r"
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1536
#, fuzzy, python-format
msgid "The call to %(method)s returned an error: %(e)s. args=%(args)r"
msgstr "Вызов %(method)s возвратил ошибку: %(e)s."
#: nova/virt/xenapi/vmops.py:1622
#, python-format
msgid "OpenSSL error: %s"
msgstr "Ошибка OpenSSL: %s"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:52
msgid "creating sr within volume_utils"
msgstr "создание sr в volume_utils"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:55 nova/virt/xenapi/volume_utils.py:83
#, python-format
msgid "type is = %s"
msgstr "тип = %s"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:58 nova/virt/xenapi/volume_utils.py:86
#, python-format
msgid "name = %s"
msgstr "наименование = %s"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:71
#, python-format
msgid "Created %(label)s as %(sr_ref)s."
msgstr "Создано %(label)s как %(sr_ref)s."
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:76 nova/virt/xenapi/volume_utils.py:174
msgid "Unable to create Storage Repository"
msgstr "Невозможно создать репозиторий хранилища"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:80
msgid "introducing sr within volume_utils"
msgstr "внедрение sr в volume_utils"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:103 nova/virt/xenapi/volume_utils.py:170
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:156
#, python-format
msgid "Introduced %(label)s as %(sr_ref)s."
msgstr "внедрён %(label)s в качестве %(sr_ref)s."
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:106
msgid "Creating pbd for SR"
msgstr "Создание pbd для SR"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:108
msgid "Plugging SR"
msgstr "Подключение SR"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:116 nova/virt/xenapi/volumeops.py:160
msgid "Unable to introduce Storage Repository"
msgstr "Невозможно внедрить Репозиторий хранения"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:127 nova/virt/xenapi/volumeops.py:50
msgid "Unable to get SR using uuid"
msgstr "Невозможно получить SR с использованием uuid"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:129
#, python-format
msgid "Forgetting SR %s..."
msgstr "Забывание SR %s..."
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:137
msgid "Unable to forget Storage Repository"
msgstr "Невозможно забыть Репозиторий хранения"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:157
#, python-format
msgid "Introducing %s..."
msgstr "Внедрение %s..."
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:186
#, python-format
msgid "Unable to find SR from VBD %s"
msgstr "Невозможно найти SR из VBD %s"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:204
#, python-format
msgid "Ignoring exception %(exc)s when getting PBDs for %(sr_ref)s"
msgstr "Пропуск исключения %(exc)s при получении PBD для %(sr_ref)s"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:210
#, python-format
msgid "Ignoring exception %(exc)s when unplugging PBD %(pbd)s"
msgstr "Пропуск исключения %(exc)s при отсоединении PBD %(pbd)s"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:234
#, python-format
msgid "Unable to introduce VDI on SR %s"
msgstr "Невозможно внедрить VDI на SR %s"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:242
#, python-format
msgid "Unable to get record of VDI %s on"
msgstr "Невозможно получить запись VDI %s на"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:264
#, python-format
msgid "Unable to introduce VDI for SR %s"
msgstr "Невозможно внедрить VDI для SR %s"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:274
#, python-format
msgid "Error finding vdis in SR %s"
msgstr "Ошибка поиска vdis в SR %s"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:281
#, python-format
msgid "Unable to find vbd for vdi %s"
msgstr "Ошибка поиска vbd для vdi %s"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:315
#, python-format
msgid "Unable to obtain target information %(data)s, %(mountpoint)s"
msgstr "Невозможно получить сведения назначения %(data)s, %(mountpoint)s"
#: nova/virt/xenapi/volume_utils.py:341
#, python-format
msgid "Mountpoint cannot be translated: %s"
msgstr "Точка подключения не может быть переведена: %s"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:64
msgid "Could not find VDI ref"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:69
#, python-format
msgid "Creating SR %s"
msgstr "Создание SR %s"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:73
msgid "Could not create SR"
msgstr "Невозможно создать SR"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:76
msgid "Could not retrieve SR record"
msgstr "Невозможно получить запись SR"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:81
#, python-format
msgid "Introducing SR %s"
msgstr "Внедрение SR %s"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:85
msgid "SR found in xapi database. No need to introduce"
msgstr "SR найдено в базе данных xapi. Нет необходимости во внедрении"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:90
msgid "Could not introduce SR"
msgstr "Невозможно внедрить SR"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:94
#, python-format
msgid "Checking for SR %s"
msgstr "Проверка SR %s"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:106
#, python-format
msgid "SR %s not found in the xapi database"
msgstr "SR %s не найден в базе данных xapi"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:112
msgid "Could not forget SR"
msgstr "Невозможно забыть SR"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:121
#, python-format
msgid "Attach_volume: %(connection_info)s, %(instance_name)s, %(mountpoint)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:178
#, python-format
msgid "Unable to create VDI on SR %(sr_ref)s for instance %(instance_name)s"
msgstr "Невозможно создать VDI на SR %(sr_ref)s для копии %(instance_name)s"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:189
#, python-format
msgid "Unable to use SR %(sr_ref)s for instance %(instance_name)s"
msgstr "Невозможно использовать SR %(sr_ref)s для копии %(instance_name)s"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:197
#, python-format
msgid "Unable to attach volume to instance %s"
msgstr "Невозможно присоединить том для копии %s"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:200
#, python-format
msgid "Mountpoint %(mountpoint)s attached to instance %(instance_name)s"
msgstr "Точка подключения %(mountpoint)s присоединена к копии %(instance_name)s"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:210
#, python-format
msgid "Detach_volume: %(instance_name)s, %(mountpoint)s"
msgstr ""
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:219
#, python-format
msgid "Unable to locate volume %s"
msgstr "Невозможно найти том %s"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:227
#, python-format
msgid "Unable to detach volume %s"
msgstr "Невозможно отсоединить том %s"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:232
#, python-format
msgid "Unable to destroy vbd %s"
msgstr "Невозможно ликвидировать vbd %s"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:239
#, python-format
msgid "Error purging SR %s"
msgstr "Ошибка очистки SR %s"
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:241
#, python-format
msgid "Mountpoint %(mountpoint)s detached from instance %(instance_name)s"
msgstr "Точка подключения %(mountpoint)s отсоединена от копии %(instance_name)s"
#: nova/vnc/xvp_proxy.py:98 nova/vnc/xvp_proxy.py:103
#, python-format
msgid "Error in handshake: %s"
msgstr "Ошибка в соглашении: %s"
#: nova/vnc/xvp_proxy.py:119
#, python-format
msgid "Invalid request: %s"
msgstr "Недопустимый запрос: %s"
#: nova/vnc/xvp_proxy.py:139
#, python-format
msgid "Request: %s"
msgstr "Запрос: %s"
#: nova/vnc/xvp_proxy.py:142
#, python-format
msgid "Request made with missing token: %s"
msgstr "Запрос сделан с отсутствующим токеном: %s"
#: nova/vnc/xvp_proxy.py:153
#, python-format
msgid "Request made with invalid token: %s"
msgstr "Запрос сделан с недопустимым токеном: %s"
#: nova/vnc/xvp_proxy.py:160
#, python-format
msgid "Unexpected error: %s"
msgstr "Непредвиденная ошибка: %s"
#: nova/vnc/xvp_proxy.py:180
#, python-format
msgid "Starting nova-xvpvncproxy node (version %s)"
msgstr "Запуск узла сети nova-xvpvncproxy (версия %s)"
#: nova/volume/api.py:74 nova/volume/api.py:220
msgid "status must be available"
msgstr ""
#: nova/volume/api.py:85
#, python-format
msgid "Quota exceeded for %(pid)s, tried to create %(size)sG volume"
msgstr "Превышена квота для %(pid)s, попытка создания тома %(size)sG"
#: nova/volume/api.py:137
#, fuzzy
msgid "Volume status must be available or error"
msgstr "Состояние тома должно быть доступно"
#: nova/volume/api.py:142
#, python-format
msgid "Volume still has %d dependent snapshots"
msgstr ""
#: nova/volume/api.py:223
msgid "already attached"
msgstr ""
#: nova/volume/api.py:230
msgid "already detached"
msgstr ""
#: nova/volume/api.py:292
msgid "must be available"
msgstr ""
#: nova/volume/api.py:325
#, fuzzy
msgid "Volume Snapshot status must be available or error"
msgstr "Состояние тома должно быть доступно"
#: nova/volume/driver.py:96
#, python-format
msgid "Recovering from a failed execute. Try number %s"
msgstr "Восстановление после недопустимого выполнения. Попытка номер %s"
#: nova/volume/driver.py:106
#, python-format
msgid "volume group %s doesn't exist"
msgstr "том группы %s не существует"
#: nova/volume/driver.py:270
#, python-format
msgid "Skipping ensure_export. No iscsi_target provisioned for volume: %d"
msgstr ""
#: nova/volume/driver.py:318
#, python-format
msgid "Skipping remove_export. No iscsi_target provisioned for volume: %d"
msgstr ""
#: nova/volume/driver.py:327
#, python-format
msgid ""
"Skipping remove_export. No iscsi_target is presently exported for volume:"
" %d"
msgstr ""
#: nova/volume/driver.py:337
msgid "ISCSI provider_location not stored, using discovery"
msgstr ""
#: nova/volume/driver.py:384
#, python-format
msgid "Could not find iSCSI export for volume %s"
msgstr "Невозможно найти экспортирование iSCSI для тома %s"
#: nova/volume/driver.py:388
#, python-format
msgid "ISCSI Discovery: Found %s"
msgstr ""
#: nova/volume/driver.py:466
#, python-format
msgid "Cannot confirm exported volume id:%(volume_id)s."
msgstr ""
"Невозможно подтвердить идентификатора экспортированного "
"тома:%(volume_id)s."
#: nova/volume/driver.py:493
#, python-format
msgid "FAKE ISCSI: %s"
msgstr ""
#: nova/volume/driver.py:505
#, python-format
msgid "rbd has no pool %s"
msgstr "rbd не имеет пула %s"
#: nova/volume/driver.py:579
#, python-format
msgid "Sheepdog is not working: %s"
msgstr "Sheepdog не выполняется: %s"
#: nova/volume/driver.py:581
msgid "Sheepdog is not working"
msgstr "Sheepdog не выполняется"
#: nova/volume/driver.py:680 nova/volume/driver.py:685
#, python-format
msgid "LoggingVolumeDriver: %s"
msgstr "LoggingVolumeDriver: %s"
#: nova/volume/manager.py:96
#, python-format
msgid "Re-exporting %s volumes"
msgstr "Повторное экспортирование %s томов"
#: nova/volume/manager.py:101
#, python-format
msgid "volume %s: skipping export"
msgstr "том %s: пропуск экспортирования"
#: nova/volume/manager.py:107
#, python-format
msgid "volume %s: creating"
msgstr "том %s: создание"
#: nova/volume/manager.py:119
#, python-format
msgid "volume %(vol_name)s: creating lv of size %(vol_size)sG"
msgstr "том %(vol_name)s: создание lv объёмом %(vol_size)sG"
#: nova/volume/manager.py:131
#, python-format
msgid "volume %s: creating export"
msgstr "том %s: создание экспортирования"
#: nova/volume/manager.py:144
#, python-format
msgid "volume %s: created successfully"
msgstr "том %s: создание завершено"
#: nova/volume/manager.py:153
msgid "Volume is still attached"
msgstr "Том до сих пор присоединён"
#: nova/volume/manager.py:155
msgid "Volume is not local to this node"
msgstr ""
#: nova/volume/manager.py:159
#, python-format
msgid "volume %s: removing export"
msgstr "том %s: удаление экспортирования"
#: nova/volume/manager.py:161
#, python-format
msgid "volume %s: deleting"
msgstr "том %s: удаление"
#: nova/volume/manager.py:164
#, python-format
msgid "volume %s: volume is busy"
msgstr "том %s: том занят"
#: nova/volume/manager.py:176
#, python-format
msgid "volume %s: deleted successfully"
msgstr "том %s: удаление завершено"
#: nova/volume/manager.py:183
#, python-format
msgid "snapshot %s: creating"
msgstr "снимок %s: создание"
#: nova/volume/manager.py:187
#, python-format
msgid "snapshot %(snap_name)s: creating"
msgstr "снимок %(snap_name)s: создание"
#: nova/volume/manager.py:202
#, python-format
msgid "snapshot %s: created successfully"
msgstr "снимок %s: создание завершено"
#: nova/volume/manager.py:211
#, python-format
msgid "snapshot %s: deleting"
msgstr "снимок %s: удаление"
#: nova/volume/manager.py:214
#, fuzzy, python-format
msgid "snapshot %s: snapshot is busy"
msgstr "снимок %s: создание завершено"
#: nova/volume/manager.py:226
#, python-format
msgid "snapshot %s: deleted successfully"
msgstr "снимок %s: удаление выполнено"
#: nova/volume/manager.py:310
msgid "Checking volume capabilities"
msgstr "Проверка возможностей тома"
#: nova/volume/manager.py:314
#, python-format
msgid "New capabilities found: %s"
msgstr "Обнаружены новые возможности: %s"
#: nova/volume/manager.py:325
msgid "Clear capabilities"
msgstr "Очистить возможности"
#: nova/volume/manager.py:329
#, python-format
msgid "Notification {%s} received"
msgstr "Принято уведомление {%s}"
#: nova/volume/netapp.py:79
#, fuzzy, python-format
msgid "API %(name)sfailed: %(reason)s"
msgstr "Образ %(image_id)s недопустим: %(reason)s"
#: nova/volume/netapp.py:109
#, python-format
msgid "%s is not set"
msgstr ""
#: nova/volume/netapp.py:128
#, fuzzy
msgid "Connected to DFM server"
msgstr "Переподлючено к очереди"
#: nova/volume/netapp.py:159
#, python-format
msgid "Job failed: %s"
msgstr ""
#: nova/volume/netapp.py:240
#, fuzzy
msgid "Failed to provision dataset member"
msgstr "Ошибка обновления базы данных"
#: nova/volume/netapp.py:252
msgid "No LUN was created by the provision job"
msgstr ""
#: nova/volume/netapp.py:261 nova/volume/netapp.py:433
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to find LUN ID for volume %s"
msgstr "Ошибка поиска vbd для vdi %s"
#: nova/volume/netapp.py:280
msgid "Failed to remove and delete dataset member"
msgstr ""
#: nova/volume/netapp.py:603 nova/volume/netapp.py:657
#, fuzzy, python-format
msgid "No LUN ID for volume %s"
msgstr "Невозможно найти экспортирование iSCSI для тома %s"
#: nova/volume/netapp.py:607 nova/volume/netapp.py:661
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to get LUN details for LUN ID %s"
msgstr "Ошибка получения метаданных для ip: %s"
#: nova/volume/netapp.py:614
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to get host details for host ID %s"
msgstr "Ошибка получения метаданных для ip: %s"
#: nova/volume/netapp.py:620
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to get target portal for filer: %s"
msgstr "Ошибка получения метаданных для ip: %s"
#: nova/volume/netapp.py:625
#, fuzzy, python-format
msgid "Failed to get target IQN for filer: %s"
msgstr "Ошибка получения метаданных для ip: %s"
#: nova/volume/san.py:113 nova/volume/san.py:151
msgid "Specify san_password or san_private_key"
msgstr "Задайте san_password или san_private_key"
#: nova/volume/san.py:156
msgid "san_ip must be set"
msgstr "san_ip должен быть назначен"
#: nova/volume/san.py:320
#, python-format
msgid "LUID not found for %(zfs_poolname)s. Output=%(out)s"
msgstr "LUID не найден для %(zfs_poolname)s. Вывод=%(out)s"
#: nova/volume/san.py:452
#, python-format
msgid "CLIQ command returned %s"
msgstr "Возврат команды CLIQ %s"
#: nova/volume/san.py:458
#, python-format
msgid "Malformed response to CLIQ command %(verb)s %(cliq_args)s. Result=%(out)s"
msgstr ""
"Неправильный ответ на команду CLIQ %(verb)s %(cliq_args)s. "
"Результат=%(out)s"
#: nova/volume/san.py:466
#, python-format
msgid "Error running CLIQ command %(verb)s %(cliq_args)s. Result=%(out)s"
msgstr "Ошибка выполнения команды CLIQ %(verb)s %(cliq_args)s. Результат=%(out)s"
#: nova/volume/san.py:496
#, python-format
msgid ""
"Unexpected number of virtual ips for cluster %(cluster_name)s. "
"Result=%(_xml)s"
msgstr ""
"Непредвиденное количество виртуальных ip для кластера %(cluster_name)s. "
"Результат=%(_xml)s"
#: nova/volume/san.py:549
#, python-format
msgid "Volume info: %(volume_name)s => %(volume_attributes)s"
msgstr "Сведения о томе: %(volume_name)s => %(volume_attributes)s"
#: nova/volume/san.py:594
msgid "local_path not supported"
msgstr "local_path не поддерживается"
#: nova/volume/san.py:626
#, python-format
msgid "Could not determine project for volume %s, can't export"
msgstr "Невозможно определить проект для тома %s, невозможно экспортировать"
#: nova/volume/san.py:696
#, python-format
msgid "Payload for SolidFire API call: %s"
msgstr ""
#: nova/volume/san.py:713
#, python-format
msgid "Call to json.loads() raised an exception: %s"
msgstr ""
#: nova/volume/san.py:718
#, python-format
msgid "Results of SolidFire API call: %s"
msgstr ""
#: nova/volume/san.py:732
#, python-format
msgid "Found solidfire account: %s"
msgstr ""
#: nova/volume/san.py:746
#, python-format
msgid "solidfire account: %s does not exist, create it..."
msgstr ""
#: nova/volume/san.py:804
msgid "Enter SolidFire create_volume..."
msgstr ""
#: nova/volume/san.py:846
msgid "Leaving SolidFire create_volume"
msgstr ""
#: nova/volume/san.py:861
msgid "Enter SolidFire delete_volume..."
msgstr ""
#: nova/volume/san.py:880
#, fuzzy, python-format
msgid "Deleting volumeID: %s"
msgstr "Удалить том с идентификатором: %s"
#: nova/volume/san.py:888
msgid "Leaving SolidFire delete_volume"
msgstr ""
#: nova/volume/san.py:891
msgid "Executing SolidFire ensure_export..."
msgstr ""
#: nova/volume/san.py:895
msgid "Executing SolidFire create_export..."
msgstr ""
#: nova/volume/volume_types.py:49 nova/volume/volume_types.py:108
msgid "name cannot be None"
msgstr ""
#: nova/volume/volume_types.py:96
msgid "id cannot be None"
msgstr ""
#: nova/volume/xensm.py:55
#, python-format
msgid "SR name = %s"
msgstr ""
#: nova/volume/xensm.py:56
#, python-format
msgid "Params: %s"
msgstr ""
#: nova/volume/xensm.py:60
#, python-format
msgid "Failed to create sr %s...continuing"
msgstr "Ошибка создания sr %s...продолжение"
#: nova/volume/xensm.py:62
msgid "Create failed"
msgstr "Ошибка создания"
#: nova/volume/xensm.py:64
#, python-format
msgid "SR UUID of new SR is: %s"
msgstr ""
#: nova/volume/xensm.py:71
msgid "Failed to update db"
msgstr "Ошибка обновления базы данных"
#: nova/volume/xensm.py:80
#, python-format
msgid "Failed to introduce sr %s...continuing"
msgstr "Ошибка внедрения sr %s...продолжение"
#: nova/volume/xensm.py:91
#, python-format
msgid "Failed to reach backend %d"
msgstr ""
#: nova/volume/xensm.py:100
msgid "XenSMDriver requires xenapi connection"
msgstr "XenSMDriver необходимо xenapi соединение"
#: nova/volume/xensm.py:110
msgid "Failed to initiate session"
msgstr "Ошибка начала сеанса"
#: nova/volume/xensm.py:142
#, python-format
msgid "Volume will be created in backend - %d"
msgstr "Том будет создан во внутреннем интерфейсе - %d"
#: nova/volume/xensm.py:154
msgid "Failed to update volume in db"
msgstr "Ошибка обновления тома в базе данных"
#: nova/volume/xensm.py:157
msgid "Unable to create volume"
msgstr "Невозможно создать том"
#: nova/volume/xensm.py:171
msgid "Failed to delete vdi"
msgstr "Ошибка удаления vdi"
#: nova/volume/xensm.py:177
msgid "Failed to delete volume in db"
msgstr "Ошибка удаления тома в базе данных"
#: nova/volume/xensm.py:210
msgid "Failed to find volume in db"
msgstr "Ошибка поиска тома в базе данных"
#: nova/volume/xensm.py:221
msgid "Failed to find backend in db"
msgstr "Ошибка поиска внутреннего интерфейса в базе данных"
#: nova/volume/nexenta/__init__.py:27
#, fuzzy, python-format
msgid "Nexenta SA returned the error"
msgstr "Сервер возвратил ошибку: %s"
#: nova/volume/nexenta/jsonrpc.py:64
#, fuzzy, python-format
msgid "Sending JSON data: %s"
msgstr "Заданные данные: %s"
#: nova/volume/nexenta/jsonrpc.py:69
#, python-format
msgid "Auto switching to HTTPS connection to %s"
msgstr ""
#: nova/volume/nexenta/jsonrpc.py:75
msgid "No headers in server response"
msgstr ""
#: nova/volume/nexenta/jsonrpc.py:76
msgid "Bad response from server"
msgstr ""
#: nova/volume/nexenta/jsonrpc.py:79
#, fuzzy, python-format
msgid "Got response: %s"
msgstr "ответ %s"
#: nova/volume/nexenta/volume.py:96
#, fuzzy, python-format
msgid "Volume %s does not exist in Nexenta SA"
msgstr "том группы %s не существует"
#: nova/volume/nexenta/volume.py:180
msgid ""
"Call to local_path should not happen. Verify that use_local_volumes flag "
"is turned off."
msgstr ""
#: nova/volume/nexenta/volume.py:202
#, python-format
msgid "Ignored target creation error \"%s\" while ensuring export"
msgstr ""
#: nova/volume/nexenta/volume.py:210
#, python-format
msgid "Ignored target group creation error \"%s\" while ensuring export"
msgstr ""
#: nova/volume/nexenta/volume.py:219
#, python-format
msgid "Ignored target group member addition error \"%s\" while ensuring export"
msgstr ""
#: nova/volume/nexenta/volume.py:227
#, python-format
msgid "Ignored LU creation error \"%s\" while ensuring export"
msgstr ""
#: nova/volume/nexenta/volume.py:237
#, python-format
msgid "Ignored LUN mapping entry addition error \"%s\" while ensuring export"
msgstr ""
#: nova/volume/nexenta/volume.py:273
#, python-format
msgid ""
"Got error trying to destroy target group %(target_group)s, assuming it is"
" already gone: %(exc)s"
msgstr ""
#: nova/volume/nexenta/volume.py:280
#, python-format
msgid ""
"Got error trying to delete target %(target)s, assuming it is already "
"gone: %(exc)s"
msgstr ""
#~ msgid "Unable to locate account %(account_name) on Solidfire device"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Nova access parameters were not specified."
#~ msgstr "Параметры доступы Nova не заданы."
#~ msgid "Virtual Storage Array %(id)d could not be found."
#~ msgstr "Виртуальный массив для хранения данных %(id)d не найден."
#~ msgid "Virtual Storage Array %(name)s could not be found."
#~ msgstr "Виртуальный массив для хранения данных %(name)s не найден."
#~ msgid "Detected more than one volume with name %(vol_name)"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Detected existing vlan with id %(vlan)"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Attempting to grab semaphore \"%(lock)s\" "
#~ "for method \"%(method)s\"...lock"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Got semaphore \"%(lock)s\" for method \"%(method)s\"...lock"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Attempting to grab file lock "
#~ "\"%(lock)s\" for method \"%(method)s\"...lock"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Got file lock \"%(lock)s\" for method \"%(method)s\"...lock"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Stopping raw TCP server."
#~ msgstr "Выполняется останов сервера TCP."
#~ msgid "Starting TCP server %(arg0)s on %(host)s:%(port)s"
#~ msgstr "Запуск TCP сервера %(arg0)s на %(host)s:%(port)s"
#~ msgid "not available"
#~ msgstr "недоступно"
#~ msgid "Returned non-serializeable type: %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Associate floating ip failed"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Parent group id and group id cannot be same"
#~ msgstr ""
#~ msgid "No body provided"
#~ msgstr "Тело не предоставлено"
#~ msgid "Create VSA %(display_name)s of type %(vc_type)s"
#~ msgstr "Создать VSA %(display_name)s типа %(vc_type)s"
#~ msgid "Delete VSA with id: %s"
#~ msgstr "Удалить VSA с идентификатором: %s"
#~ msgid "Associate address %(ip)s to VSA %(id)s"
#~ msgstr "Ассоциировать адрес %(ip)s с VSA %(id)s"
#~ msgid "Disassociate address from VSA %(id)s"
#~ msgstr "Исключить адрес для VSA %(id)s"
#~ msgid "%(obj)s with ID %(id)s not found"
#~ msgstr "%(obj)s с идентификатором %(id)s не найден"
#~ msgid ""
#~ "%(obj)s with ID %(id)s belongs to "
#~ "VSA %(own_vsa_id)s and not to VSA "
#~ "%(vsa_id)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(obj)s с идентификатором %(id)s относится "
#~ "к VSA %(own_vsa_id)s и не VSA "
#~ "%(vsa_id)s."
#~ msgid "Index. vsa_id=%(vsa_id)s"
#~ msgstr "Index. vsa_id=%(vsa_id)s"
#~ msgid "Detail. vsa_id=%(vsa_id)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Create. vsa_id=%(vsa_id)s, body=%(body)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Create volume of %(size)s GB from VSA ID %(vsa_id)s"
#~ msgstr "Создать том %(size)s ГБ из VSA ID %(vsa_id)s"
#~ msgid "Update %(obj)s with id: %(id)s, changes: %(changes)s"
#~ msgstr "Обновить %(obj)s с идентификатором: %(id)s, изменения: %(changes)s"
#~ msgid "Delete. vsa_id=%(vsa_id)s, id=%(id)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Show. vsa_id=%(vsa_id)s, id=%(id)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Index instances for VSA %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Creating a raw instance"
#~ msgstr "Создание необработанной копии"
#~ msgid "Using Kernel=%(kernel_id)s, Ramdisk=%(ramdisk_id)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Going to try to soft delete %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Going to force the deletion of the"
#~ " vm %(instance_uuid)s, even if it is"
#~ " deleted"
#~ msgstr "Принудительное удаление вм %(instance_uuid)s, даже если она удалена"
#~ msgid ""
#~ "Instance %(instance_uuid)s did not exist "
#~ "in the DB, but I will shut "
#~ "it down anyway using a special "
#~ "context"
#~ msgstr ""
#~ "Копия %(instance_uuid)s не существует в "
#~ "БД, но будет выполнено выключение "
#~ "используя особый контекст"
#~ msgid "Instance %s not found."
#~ msgstr "Копия %s не найдена."
#~ msgid "trying to destroy already destroyed instance: %s"
#~ msgstr "попытка ликвидации уже ликвидированной копии: %s"
#~ msgid ""
#~ "Cannot rebuild instance [%(instance_uuid)s], "
#~ "because the given image does not "
#~ "exist."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Cannot rebuild instance [%(instance_uuid)s]: %(exc)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Instance %(name)s found in database but"
#~ " not known by hypervisor. Setting "
#~ "power state to NOSTATE"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Detected instance with name label "
#~ "'%(name_label)s' which is marked as "
#~ "DELETED but still present on host."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Destroying instance with name label "
#~ "'%(name_label)s' which is marked as "
#~ "DELETED but still present on host."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Can't downgrade without losing data"
#~ msgstr "Невозможно перейти на предыдущую версию без потери данных"
#~ msgid "Network %s has active ports, cannot delete"
#~ msgstr ""
#~ msgid "No fixed IPs to deallocate for vif %sid"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Sending notification on %s..."
#~ msgstr "Отправка оповещения на %s..."
#~ msgid ""
#~ "AMQP server on %(fl_host)s:%(fl_port)d is "
#~ "unreachable: %(e)s. Trying again in "
#~ "%(fl_intv)d seconds."
#~ msgstr ""
#~ "Сервер AMQP на %(fl_host)s:%(fl_port)d "
#~ "недоступен: %(e)s. Очередная попытка через "
#~ "%(fl_intv)d секунд."
#~ msgid "Unable to connect to AMQP server after %(tries)d tries. Shutting down."
#~ msgstr ""
#~ "Невозможно подключиться к серверу AMQP "
#~ "после выполнения %(tries)d попыток. Завершение"
#~ " работы."
#~ msgid "Failed to fetch message from queue: %s"
#~ msgstr "Ошибка получения сообщения из очереди: %s"
#~ msgid "Initing the Adapter Consumer for %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Created \"%(exchange)s\" fanout exchange with \"%(key)s\" routing key"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Exception while processing consumer"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Creating \"%(exchange)s\" fanout exchange"
#~ msgstr ""
#~ msgid "topic is %s"
#~ msgstr "тема %s"
#~ msgid "message %s"
#~ msgstr "сообщение %s"
#~ msgid ""
#~ "Cannot confirm tmpfile at %(ipath)s is"
#~ " on same shared storage between "
#~ "%(src)s and %(dest)s."
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Unable to migrate %(instance_id)s to "
#~ "%(dest)s: Lack of memory(host:%(avail)s <= "
#~ "instance:%(mem_inst)s)"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Unable to migrate %(instance_id)s to "
#~ "%(dest)s: Lack of disk(host:%(available)s <="
#~ " instance:%(necessary)s)"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Driver Method %(driver_method)s missing: %(e)s.Reverting to schedule()"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Setting instance %(instance_uuid)s to ERROR state."
#~ msgstr ""
#~ msgid "_filter_hosts: %(request_spec)s"
#~ msgstr "_filter_hosts: %(request_spec)s"
#~ msgid "Filter hosts for drive type %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Host %s has no free capacity. Skip"
#~ msgstr "На узле %s недостаточно свободного места. Пропуск"
#~ msgid "Filter hosts: %s"
#~ msgstr "Фильтр узлов: %s"
#~ msgid "Must implement host selection mechanism"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Maximum number of hosts selected (%d)"
#~ msgstr "Выбрано макс. количество узлов (%d)"
#~ msgid "Selected excessive host %(host)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Provision volume %(name)s of size %(size)s GB on host %(host)s"
#~ msgstr "Том обеспечения %(name)s размером %(size)s ГБ на узле %(host)s"
#~ msgid "volume_params %(volume_params)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "%(i)d: Volume %(name)s"
#~ msgstr "%(i)d: Том %(name)s"
#~ msgid "Attempting to spawn %(num_volumes)d volume(s)"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error creating volumes"
#~ msgstr "Ошибка создания томов"
#~ msgid "Non-VSA volume %d"
#~ msgstr "Том не-VSA %d"
#~ msgid "Spawning volume %(volume_id)s with drive type %(drive_type)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Error creating volume"
#~ msgstr "Ошибка создания тома"
#~ msgid "No capability selected for volume of size %(size)s"
#~ msgstr "Возможность для тома, объёмом %(size)s, не выбрана"
#~ msgid "Host %s:"
#~ msgstr "Узел %s:"
#~ msgid ""
#~ "\tDrive %(qosgrp)-25s: total %(total)2s, "
#~ "used %(used)2s, free %(free)2s. Available "
#~ "capacity %(avail)-5s"
#~ msgstr ""
#~ "\tДиск %(qosgrp)-25s: всего %(total)2s, "
#~ "занято %(used)2s, свободно %(free)2s. "
#~ "Доступный объём %(avail)-5s"
#~ msgid ""
#~ "\t LeastUsedHost: Best host: %(best_host)s."
#~ " (used capacity %(min_used)s)"
#~ msgstr "\t LeastUsedHost: Наилучший узел: %(best_host)s. (занято %(min_used)s)"
#~ msgid ""
#~ "\t MostAvailCap: Best host: %(best_host)s. "
#~ "(available %(max_avail)s %(type_str)s)"
#~ msgstr ""
#~ "\t MostAvailCap: Наилучший узел: "
#~ "%(best_host)s. (доступно %(max_avail)s %(type_str)s)"
#~ msgid "(%(nm)s) publish (key: %(routing_key)s) %(message)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Publishing to route %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Declaring queue %s"
#~ msgstr "Объявление очереди %s"
#~ msgid "Declaring exchange %s"
#~ msgstr "Объявление точки обмена %s"
#~ msgid "Binding %(queue)s to %(exchange)s with key %(routing_key)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Getting from %(queue)s: %(message)s"
#~ msgstr "Получение из %(queue)s: %(message)s"
#~ msgid "Test: Emulate wrong VSA name. Raise"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Test: Emulate DB error. Raise"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Test: user_data = %s"
#~ msgstr "Тест: user_data = %s"
#~ msgid "_create: param=%s"
#~ msgstr "_create: param=%s"
#~ msgid "Host %s"
#~ msgstr "Узел %s"
#~ msgid "Test: provision vol %(name)s on host %(host)s"
#~ msgstr "Проверка: обеспечение vol %(name)s на узле %(host)s"
#~ msgid "\t vol=%(vol)s"
#~ msgstr "\t vol=%(vol)s"
#~ msgid "Test: VSA update request: vsa_id=%(vsa_id)s values=%(values)s"
#~ msgstr "Тест: запрос обновления VSA: vsa_id=%(vsa_id)s values=%(values)s"
#~ msgid "Test: Volume create: %s"
#~ msgstr "Тест: Создание тома: %s"
#~ msgid "Test: Volume get request: id=%(volume_id)s"
#~ msgstr "Тест: Том получает запрос: id=%(volume_id)s"
#~ msgid "Test: Volume update request: id=%(volume_id)s values=%(values)s"
#~ msgstr "Тест: Запрос обновления тома: id=%(volume_id)s значения=%(values)s"
#~ msgid "Test: Volume get: id=%(volume_id)s"
#~ msgstr "Тест: Том получает: id=%(volume_id)s"
#~ msgid "Task [%(name)s] %(task)s status: success %(result)s"
#~ msgstr "Состояние задачи [%(name)s] %(task)s: готово %(result)s"
#~ msgid "Task [%(name)s] %(task)s status: %(status)s %(error_info)s"
#~ msgstr "Состояние задачи [%(name)s] %(task)s: %(status)s %(error_info)s"
#~ msgid ""
#~ "deactivate_node is called for "
#~ "node_id = %(id)s node_ip = %(ip)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "virsh said: %r"
#~ msgstr ""
#~ msgid "cool, it's a device"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Unable to read LXC console"
#~ msgstr "Невозможно прочитать консоль LXC"
#~ msgid ""
#~ "to xml...\n"
#~ ":%s "
#~ msgstr ""
#~ "в xml...\n"
#~ ":%s "
#~ msgid "During wait running, %s disappeared."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Instance %s running successfully."
#~ msgstr ""
#~ msgid "The nwfilter(%(instance_secgroup_filter_name)s) is not found."
#~ msgstr ""
#~ msgid "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): image verification failed"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): image "
#~ "verification skipped, no hash stored"
#~ msgstr ""
#~ msgid "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): checking"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): in use:"
#~ " on this node %(local)d local, "
#~ "%(remote)d on other nodes"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): warning "
#~ "-- an absent base file is in "
#~ "use! instances: %(instance_list)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): in: on"
#~ " other nodes (%(remote)d on other "
#~ "nodes)"
#~ msgstr ""
#~ msgid "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): image is not in use"
#~ msgstr ""
#~ msgid "%(container_format)s-%(id)s (%(base_file)s): image is in use"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Created VM %s..."
#~ msgstr "Созданная ВМ %s..."
#~ msgid "Created VM %(instance_name)s as %(vm_ref)s."
#~ msgstr "Созданная ВМ %(instance_name)s как %(vm_ref)s."
#~ msgid "Creating a CDROM-specific VBD for VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s ... "
#~ msgstr "Создание особого CDROM VBD для ВМ %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s ... "
#~ msgid ""
#~ "Created a CDROM-specific VBD %(vbd_ref)s"
#~ " for VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s."
#~ msgstr ""
#~ "Создана VBD на основе CDROM %(vbd_ref)s"
#~ " для ВМ %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s."
#~ msgid "Image Type: %s"
#~ msgstr "Тип образа: %s"
#~ msgid "ISO: Found sr possibly containing the ISO image"
#~ msgstr "ISO: Найден sr, возможно содержащий образ ISO"
#~ msgid "Size for image %(image)s:%(virtual_size)d"
#~ msgstr ""
#~ msgid "instance %s: Failed to fetch glance image"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Creating VBD for VDI %s ... "
#~ msgstr "Создание VBD для VDI %s ... "
#~ msgid "Creating VBD for VDI %s done."
#~ msgstr "Создание VBD для VDI %s выполнено."
#~ msgid "VBD.unplug successful first time."
#~ msgstr ""
#~ msgid "VBD.unplug rejected: retrying..."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Not sleeping anymore!"
#~ msgstr ""
#~ msgid "VBD.unplug successful eventually."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Ignoring XenAPI.Failure in VBD.unplug: %s"
#~ msgstr "Пропуск XenAPI.Failure в VBD.unplug: %s"
#~ msgid "Ignoring XenAPI.Failure %s"
#~ msgstr "Пропуск XenAPI.Failure %s"
#~ msgid "Attempted to power on non-existent instance bad instance id %s"
#~ msgstr ""
#~ "Предпринята попытка включения несуществующей "
#~ "копии, копии с неполадками с "
#~ "идентификатором %s"
#~ msgid "instance %s: Failed to spawn"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Instance %s failed to spawn - performing clean-up"
#~ msgstr ""
#~ msgid "instance %s: Failed to spawn - Unable to create VM"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Starting VM %s..."
#~ msgstr "Запуск ВМ %s..."
#~ msgid "Spawning VM %(instance_uuid)s created %(vm_ref)s."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Instance %s: waiting for running"
#~ msgstr "Копия %s: ожидание запуска"
#~ msgid "Resources to remove:%s"
#~ msgstr "Ресурсы для удаления:%s"
#~ msgid "Removing VDI %(vdi_ref)s(uuid:%(vdi_to_remove)s)"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Skipping VDI destroy for %s"
#~ msgstr "Пропуск ликвидации VDI для %s"
#~ msgid "No opaque_ref could be determined for '%s'."
#~ msgstr "opaque_ref не может быть определён для '%s'."
#~ msgid "Unable to Snapshot instance %(instance_uuid)s: %(exc)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "domid changed from %(olddomid)s to %(newdomid)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "VM %(instance_uuid)s already halted,skipping shutdown..."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Destroying VDIs for Instance %(instance_uuid)s"
#~ msgstr "Ликвидирование VDI для копии %(instance_uuid)s"
#~ msgid "Instance %(instance_uuid)s VM destroyed"
#~ msgstr "Копия %(instance_uuid)s ВМ ликвидирована"
#~ msgid "Destroying VM for Instance %(instance_uuid)s"
#~ msgstr "Ликвидирование ВМ для копии %(instance_uuid)s"
#~ msgid "Instance for migration %d not found, skipping"
#~ msgstr ""
#~ msgid "injecting network info to xs for vm: |%s|"
#~ msgstr ""
#~ msgid "creating vif(s) for vm: |%s|"
#~ msgstr "создание vif(s) для вм: |%s|"
#~ msgid "Created VIF %(vif_ref)s for VM %(vm_ref)s, network %(network_ref)s."
#~ msgstr "Создан VIF %(vif_ref)s для ВМ %(vm_ref)s, сеть %(network_ref)s."
#~ msgid "injecting hostname to xs for vm: |%s|"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "The call to %(method)s returned an "
#~ "error: %(e)s. VM id=%(instance_uuid)s; "
#~ "args=%(args)r"
#~ msgstr ""
#~ "Вызов %(method)s возвратил ошибку: %(e)s. "
#~ "VM id=%(instance_uuid)s; args=%(args)r"
#~ msgid "Creating VBD for VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s ... "
#~ msgstr "Создание VBD для ВМ %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s ... "
#~ msgid "Error destroying VDI"
#~ msgstr "Ошибка ликвидации VDI"
#~ msgid "\tVolume %s is NOT VSA volume"
#~ msgstr "\tТом %s не является VSA томом"
#~ msgid "\tFE VSA Volume %s creation - do nothing"
#~ msgstr "\tСоздание тома FE VSA %s - ничего не выполнять"
#~ msgid "VSA BE create_volume for %s failed"
#~ msgstr "Ошибка VSA BE create_volume для %s"
#~ msgid "VSA BE create_volume for %s succeeded"
#~ msgstr "VSA BE create_volume для %s выполнено"
#~ msgid "\tFE VSA Volume %s deletion - do nothing"
#~ msgstr "\tУдаление FE VSA тома %s - ничего не выполнять"
#~ msgid "VSA BE delete_volume for %s failed"
#~ msgstr "Ошибка VSA BE delete_volume для %s"
#~ msgid "VSA BE delete_volume for %s suceeded"
#~ msgstr "VSA BE delete_volume для %s выполнено"
#~ msgid "\tFE VSA Volume %s local path call - call discover"
#~ msgstr ""
#~ msgid "\tFE VSA Volume %s ensure export - do nothing"
#~ msgstr ""
#~ msgid "\tFE VSA Volume %s create export - do nothing"
#~ msgstr "\tТом FE VSA %s создать экспортирование - ничего не выполнять"
#~ msgid "\tFE VSA Volume %s remove export - do nothing"
#~ msgstr "\tТом FE VSA %s удалить экспортирование - ничего не выполнять"
#~ msgid "VSA BE remove_export for %s failed"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Failed to retrieve QoS info"
#~ msgstr "Ошибка приёма сведений QoS"
#~ msgid "Deleting volumeID: %s "
#~ msgstr ""
#~ msgid "invalid drive data"
#~ msgstr ""
#~ msgid "drive_name not defined"
#~ msgstr ""
#~ msgid "invalid drive type name %s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "*** Experimental VSA code ***"
#~ msgstr "*** Экспериментальный код VSA ***"
#~ msgid "Requested number of VCs (%d) is too high. Setting to default"
#~ msgstr "Запрошенное количество VC (%d) избыточно. Назначение по умолчанию"
#~ msgid "Creating VSA: %s"
#~ msgstr "Создание VSA: %s"
#~ msgid ""
#~ "VSA ID %(vsa_id)d %(vsa_name)s: Create "
#~ "volume %(vol_name)s, %(vol_size)d GB, type "
#~ "%(vol_type_id)s"
#~ msgstr ""
#~ "VSA ID %(vsa_id)d %(vsa_name)s: Создать "
#~ "том %(vol_name)s, %(vol_size)d ГБ, тип "
#~ "%(vol_type_id)s"
#~ msgid "VSA ID %(vsa_id)d: Update VSA status to %(status)s"
#~ msgstr "VSA ID %(vsa_id)d: Обновить состояние VSA на %(status)s"
#~ msgid "VSA ID %(vsa_id)d: Update VSA call"
#~ msgstr "VSA ID %(vsa_id)d: Обновить вызов VSA"
#~ msgid "Adding %(add_cnt)s VCs to VSA %(vsa_name)s."
#~ msgstr "Добавление %(add_cnt)s VC в VSA %(vsa_name)s."
#~ msgid "Deleting %(del_cnt)s VCs from VSA %(vsa_name)s."
#~ msgstr "Удаление %(del_cnt)s VC из VSA %(vsa_name)s."
#~ msgid "VSA ID %(vsa_id)s: Deleting %(direction)s volume %(vol_name)s"
#~ msgstr "VSA ID %(vsa_id)s: Удаление %(direction)s тома %(vol_name)s"
#~ msgid "Unable to delete volume %s"
#~ msgstr "Невозможно удалить том %s"
#~ msgid "VSA ID %(vsa_id)s: Forced delete. %(direction)s volume %(vol_name)s"
#~ msgstr ""
#~ "VSA ID %(vsa_id)s: Принудительное удаление."
#~ " %(direction)s том %(vol_name)s"
#~ msgid "Going to try to terminate VSA ID %s"
#~ msgstr "Выполнение завершения работы VSA ID %s"
#~ msgid "VSA ID %(vsa_id)s: Delete instance %(name)s"
#~ msgstr "VSA ID %(vsa_id)s: Удалить копию %(name)s"
#~ msgid "Create call received for VSA %s"
#~ msgstr "Создать вызов полученный для VSA %s"
#~ msgid "Failed to find VSA %(vsa_id)d"
#~ msgstr "Ошибка поиска VSA %(vsa_id)d"
#~ msgid "VSA ID %(vsa_id)s: Drive %(vol_id)s created. Status %(status)s"
#~ msgstr "VSA ID %(vsa_id)s: Создан накопитель %(vol_id)s. Состояние %(status)s"
#~ msgid "Drive %(vol_name)s (%(vol_disp_name)s) still in creating phase - wait"
#~ msgstr "Накопитель %(vol_name)s (%(vol_disp_name)s) в фазе создания - подождите"
#~ msgid ""
#~ "VSA ID %(vsa_id)d: Not all volumes "
#~ "are created (%(cvol_real)d of %(cvol_exp)d)"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "VSA ID %(vsa_id)d: Drive %(vol_name)s "
#~ "(%(vol_disp_name)s) is in %(status)s state"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Failed to update attach status for volume %(vol_name)s. %(ex)s"
#~ msgstr ""
#~ msgid "VSA ID %(vsa_id)d: Delete all BE volumes"
#~ msgstr ""
#~ msgid "VSA ID %(vsa_id)d: Start %(vc_count)d instances"
#~ msgstr ""