nova/po/fr.po
Launchpad Translations on behalf of nova-core 26a14fe567 Launchpad automatic translations update.
2011-08-03 04:44:31 +00:00

2980 lines
86 KiB
Plaintext

# French translation for nova
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the nova package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nova\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-21 10:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-27 16:50+0000\n"
"Last-Translator: Capashen <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-03 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
#: ../nova/scheduler/chance.py:37 ../nova/scheduler/zone.py:55
#: ../nova/scheduler/simple.py:75 ../nova/scheduler/simple.py:110
#: ../nova/scheduler/simple.py:122
msgid "No hosts found"
msgstr "Pas d'hôte trouvé"
#: ../nova/exception.py:33
msgid "Unexpected error while running command."
msgstr "Erreur imprévue lors de l'éxecution de la commande"
#: ../nova/exception.py:36
#, python-format
msgid ""
"%(description)s\n"
"Command: %(cmd)s\n"
"Exit code: %(exit_code)s\n"
"Stdout: %(stdout)r\n"
"Stderr: %(stderr)r"
msgstr ""
"%(description)s\n"
"Commande : %(cmd)s\n"
"Valeur retournée : %(exit_code)s\n"
"Sortie standard : %(stdout)r\n"
"Sortie d'erreur : %(stderr)r"
#: ../nova/exception.py:107
msgid "DB exception wrapped"
msgstr "Remontée d'exception de la base de données"
#. exc_type, exc_value, exc_traceback = sys.exc_info()
#: ../nova/exception.py:120
msgid "Uncaught exception"
msgstr "Exception non prévue"
#: ../nova/volume/api.py:45
#, python-format
msgid "Quota exceeeded for %(pid)s, tried to create %(size)sG volume"
msgstr ""
"Quota dépassé pour %(pid)s lors d'une tentative de création d'un volume de "
"%(size)sG"
#: ../nova/volume/api.py:47
#, python-format
msgid "Volume quota exceeded. You cannot create a volume of size %sG"
msgstr "Quota de volume dépassé. Vous ne pouvez pas créer un volume de %sG"
#: ../nova/volume/api.py:71 ../nova/volume/api.py:96
msgid "Volume status must be available"
msgstr "Le status du volume doit être disponible"
#: ../nova/volume/api.py:98
msgid "Volume is already attached"
msgstr "Volume déjà attaché"
#: ../nova/volume/api.py:104
msgid "Volume is already detached"
msgstr "Volume déjà déttaché"
#: ../nova/api/openstack/servers.py:72
msgid "Failed to read private ip"
msgstr "Echec lors de la lecture de l'ip privée"
#: ../nova/api/openstack/servers.py:79
msgid "Failed to read public ip(s)"
msgstr "Echec lors de la lecture de l'ip(s) privée(s)"
#: ../nova/api/openstack/servers.py:152
#, python-format
msgid "%(param)s property not found for image %(_image_id)s"
msgstr ""
"La propriété %(param)s n'a pas été trouvée pour l'image %(_image_id)s"
#: ../nova/api/openstack/servers.py:168
msgid "No keypairs defined"
msgstr "Pas de paire de clés définie"
#: ../nova/api/openstack/servers.py:238
#, python-format
msgid "Compute.api::lock %s"
msgstr "Compute.api::lock %s"
#: ../nova/api/openstack/servers.py:253
#, python-format
msgid "Compute.api::unlock %s"
msgstr "Compute.api::unlock %s"
#: ../nova/api/openstack/servers.py:267
#, python-format
msgid "Compute.api::get_lock %s"
msgstr "Compute.api::get_lock %s"
#: ../nova/api/openstack/servers.py:281
#, python-format
msgid "Compute.api::reset_network %s"
msgstr "Compute.api::reset_network %s"
#: ../nova/api/openstack/servers.py:292
#, python-format
msgid "Compute.api::pause %s"
msgstr "Compute.api::pause %s"
#: ../nova/api/openstack/servers.py:303
#, python-format
msgid "Compute.api::unpause %s"
msgstr "Compute.api::unpause %s"
#: ../nova/api/openstack/servers.py:314
#, python-format
msgid "compute.api::suspend %s"
msgstr "compute.api::suspend %s"
#: ../nova/api/openstack/servers.py:325
#, python-format
msgid "compute.api::resume %s"
msgstr "compute.api::resume %s"
#: ../nova/virt/xenapi/volumeops.py:48 ../nova/virt/xenapi/volumeops.py:101
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:731 ../nova/virt/libvirt_conn.py:741
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:317
#, python-format
msgid "Instance %s not found"
msgstr "Instance %s non trouvée"
#. NOTE: No Resource Pool concept so far
#: ../nova/virt/xenapi/volumeops.py:51
#, python-format
msgid "Attach_volume: %(instance_name)s, %(device_path)s, %(mountpoint)s"
msgstr "Attach_volume: %(instance_name)s, %(device_path)s, %(mountpoint)s"
#: ../nova/virt/xenapi/volumeops.py:69
#, python-format
msgid "Unable to create VDI on SR %(sr_ref)s for instance %(instance_name)s"
msgstr ""
"Impossible de créer VDI sur SR %(sr_ref)s pour l'instance %(instance_name)s"
#: ../nova/virt/xenapi/volumeops.py:80
#, python-format
msgid "Unable to use SR %(sr_ref)s for instance %(instance_name)s"
msgstr ""
"Impossible d'utiliser SR %(sr_ref)s pour l'instance %(instance_name)s"
#: ../nova/virt/xenapi/volumeops.py:91
#, python-format
msgid "Unable to attach volume to instance %s"
msgstr "Impossible d'attacher le volume à l'instance %s"
#: ../nova/virt/xenapi/volumeops.py:93
#, python-format
msgid "Mountpoint %(mountpoint)s attached to instance %(instance_name)s"
msgstr ""
"Le point de montage %(mountpoint)s a été attaché à l'instance "
"%(instance_name)s"
#. Detach VBD from VM
#: ../nova/virt/xenapi/volumeops.py:104
#, python-format
msgid "Detach_volume: %(instance_name)s, %(mountpoint)s"
msgstr "Detach_volume: %(instance_name)s, %(mountpoint)s"
#: ../nova/virt/xenapi/volumeops.py:112
#, python-format
msgid "Unable to locate volume %s"
msgstr "Impossible de trouver le volume %s"
#: ../nova/virt/xenapi/volumeops.py:120
#, python-format
msgid "Unable to detach volume %s"
msgstr "Impossible de détacher le volume %s"
#: ../nova/virt/xenapi/volumeops.py:127
#, python-format
msgid "Mountpoint %(mountpoint)s detached from instance %(instance_name)s"
msgstr ""
"Le point de montage %(mountpoint)s à été détaché de l'instance "
"%(instance_name)s"
#: ../nova/compute/instance_types.py:41
#, python-format
msgid "Unknown instance type: %s"
msgstr "Type d'instance inconnu: %s"
#: ../nova/crypto.py:46
msgid "Filename of root CA"
msgstr "Nom du fichier contenant la racine de l'autorité de certification"
#: ../nova/crypto.py:49
msgid "Filename of private key"
msgstr "Nom de fichier de la clé privée"
#: ../nova/crypto.py:51
msgid "Filename of root Certificate Revokation List"
msgstr "Nom de fichier de la racine de liste de révocation (CRL)"
#: ../nova/crypto.py:53
msgid "Where we keep our keys"
msgstr "Emplacement de sauvegarde des clefs"
#: ../nova/crypto.py:55
msgid "Where we keep our root CA"
msgstr "Emplacement de sauvegarde des racines d'autorité de certification"
#: ../nova/crypto.py:57
msgid "Should we use a CA for each project?"
msgstr "Doit-on utiliser une autorité de certification pour chaque projet ?"
#: ../nova/crypto.py:61
#, python-format
msgid "Subject for certificate for users, %s for project, user, timestamp"
msgstr ""
"Sujet pour les certificats utilisateurs, %s pour le projet, utilisateur, "
"timestamp"
#: ../nova/crypto.py:66
#, python-format
msgid "Subject for certificate for projects, %s for project, timestamp"
msgstr "Sujet de certificat pour projets, %s pour le projet, timestamp"
#: ../nova/crypto.py:71
#, python-format
msgid "Subject for certificate for vpns, %s for project, timestamp"
msgstr "Suject de certificat pour les vpns, %s pour le projet, timestamp"
#: ../nova/crypto.py:258
#, python-format
msgid "Flags path: %s"
msgstr "Chemin des propriétés: %s"
#: ../nova/scheduler/manager.py:69
#, python-format
msgid "Casting to %(topic)s %(host)s for %(method)s"
msgstr "Typage de %(topic)s %(host)s pour %(method)s"
#: ../nova/compute/manager.py:78
#, python-format
msgid "check_instance_lock: decorating: |%s|"
msgstr "check_instance_lock: décoration : |%s|"
#: ../nova/compute/manager.py:80
#, python-format
msgid ""
"check_instance_lock: arguments: |%(self)s| |%(context)s| |%(instance_id)s|"
msgstr ""
"check_instance_lock: arguments : |%(self)s| |%(context)s| |%(instance_id)s|"
#: ../nova/compute/manager.py:84
#, python-format
msgid "check_instance_lock: locked: |%s|"
msgstr "check_instance_lock: vérouillé : |%s|"
#: ../nova/compute/manager.py:86
#, python-format
msgid "check_instance_lock: admin: |%s|"
msgstr "check_instance_lock: admin : |%s|"
#: ../nova/compute/manager.py:91
#, python-format
msgid "check_instance_lock: executing: |%s|"
msgstr "check_instance_lock: exécution : |%s|"
#: ../nova/compute/manager.py:95
#, python-format
msgid "check_instance_lock: not executing |%s|"
msgstr "check_instance_lock: ne s'éxécute pas |%s|"
#: ../nova/compute/manager.py:179
msgid "Instance has already been created"
msgstr "L'instance a déjà été crée"
#: ../nova/compute/manager.py:180
#, python-format
msgid "instance %s: starting..."
msgstr "L'instance %s: est en train d'être démarée..."
#. pylint: disable=W0702
#: ../nova/compute/manager.py:219
#, python-format
msgid "instance %s: Failed to spawn"
msgstr "instance %s: n'a pas pu être crée"
#: ../nova/compute/manager.py:233 ../nova/tests/test_cloud.py:286
#, python-format
msgid "Terminating instance %s"
msgstr "Arrêt de l'instance %s"
#: ../nova/compute/manager.py:255
#, python-format
msgid "Deallocating address %s"
msgstr "Dé-allocation de l'adresss %s"
#: ../nova/compute/manager.py:268
#, python-format
msgid "trying to destroy already destroyed instance: %s"
msgstr "Tentative de destruction d'une instance déjà détruite: %s"
#: ../nova/compute/manager.py:282
#, python-format
msgid "Rebooting instance %s"
msgstr "Redémarrage de l'instance %s"
#: ../nova/compute/manager.py:287
#, python-format
msgid ""
"trying to reboot a non-running instance: %(instance_id)s (state: %(state)s "
"expected: %(running)s)"
msgstr ""
"Tentative de redémarrage d'une instance non démarrée: %(instance_id)s "
"(state: %(state)s s'attendait à : %(running)s)"
#: ../nova/compute/manager.py:311
#, python-format
msgid "instance %s: snapshotting"
msgstr "instance %s: création d'un instantané (snapshot)"
#: ../nova/compute/manager.py:316
#, python-format
msgid ""
"trying to snapshot a non-running instance: %(instance_id)s (state: %(state)s "
"expected: %(running)s)"
msgstr ""
"Tentative de création d'un instantané (snapshot) pour une instance non "
"démarrée: %(instance_id)s (state: %(state)s sattendait à : %(running)s)"
#: ../nova/compute/manager.py:332
#, python-format
msgid ""
"trying to reset the password on a non-running instance: %(instance_id)s "
"(state: %(instance_state)s expected: %(expected_state)s)"
msgstr ""
"Tentative de ré-initialisation du mot de passe pour une instance non "
"démarrée: %(instance_id)s (state: %(instance_state)s expected: "
"%(expected_state)s)"
#: ../nova/compute/manager.py:335
#, python-format
msgid "instance %s: setting admin password"
msgstr "instance %s: configuration du mot de passe admin"
#: ../nova/compute/manager.py:353
#, python-format
msgid ""
"trying to inject a file into a non-running instance: %(instance_id)s (state: "
"%(instance_state)s expected: %(expected_state)s)"
msgstr ""
"Tentative d'injection d'un fichier pour une instance non "
"démarrée:%(instance_id)s (state: %(instance_state)s s'attendait à : "
"%(expected_state)s)"
#: ../nova/compute/manager.py:362
#, python-format
msgid "instance %(nm)s: injecting file to %(plain_path)s"
msgstr "instance %(nm)s: injection de fichier vers %(plain_path)s"
#: ../nova/compute/manager.py:372
#, python-format
msgid "instance %s: rescuing"
msgstr "instance %s: récupération"
#: ../nova/compute/manager.py:387
#, python-format
msgid "instance %s: unrescuing"
msgstr "instance %s: dé-récupération"
#: ../nova/compute/manager.py:406
#, python-format
msgid "instance %s: pausing"
msgstr "instance %s: mise en pause"
#: ../nova/compute/manager.py:423
#, python-format
msgid "instance %s: unpausing"
msgstr "instance %s: reprise après pause"
#: ../nova/compute/manager.py:440
#, python-format
msgid "instance %s: retrieving diagnostics"
msgstr "instance %s: récupération des diagnostiques"
#: ../nova/compute/manager.py:453
#, python-format
msgid "instance %s: suspending"
msgstr "instance %s: suspension"
#: ../nova/compute/manager.py:472
#, python-format
msgid "instance %s: resuming"
msgstr "instance %s: reprise après suspension"
#: ../nova/compute/manager.py:491
#, python-format
msgid "instance %s: locking"
msgstr "instance %s: vérrouillage"
#: ../nova/compute/manager.py:503
#, python-format
msgid "instance %s: unlocking"
msgstr "instance %s: déverrouillage"
#: ../nova/compute/manager.py:513
#, python-format
msgid "instance %s: getting locked state"
msgstr "instance %s: récupération de l'état de vérouillage"
#: ../nova/compute/manager.py:526
#, python-format
msgid "instance %s: reset network"
msgstr "instance %s: redémarrage du réseau"
#: ../nova/compute/manager.py:535 ../nova/api/ec2/cloud.py:515
#, python-format
msgid "Get console output for instance %s"
msgstr "Récupération de la sortie de la console de l'instance %s"
#: ../nova/compute/manager.py:543
#, python-format
msgid "instance %s: getting ajax console"
msgstr "instance %s: préparation d'une console ajax"
#: ../nova/compute/manager.py:553
#, python-format
msgid ""
"instance %(instance_id)s: attaching volume %(volume_id)s to %(mountpoint)s"
msgstr ""
"instance %(instance_id)s: montage du volume %(volume_id)s à %(mountpoint)s"
#. pylint: disable=W0702
#. NOTE(vish): The inline callback eats the exception info so we
#. log the traceback here and reraise the same
#. ecxception below.
#: ../nova/compute/manager.py:569
#, python-format
msgid "instance %(instance_id)s: attach failed %(mountpoint)s, removing"
msgstr ""
"instance %(instance_id)s: Échec de montage %(mountpoint)s, supression"
#: ../nova/compute/manager.py:585
#, python-format
msgid ""
"Detach volume %(volume_id)s from mountpoint %(mp)s on instance "
"%(instance_id)s"
msgstr ""
"Démontage du volume %(volume_id)s du point de montage %(mp)s sur l'instance "
"%(instance_id)s"
#: ../nova/compute/manager.py:588
#, python-format
msgid "Detaching volume from unknown instance %s"
msgstr "Démontage de volume d'une instance inconnue %s"
#: ../nova/scheduler/simple.py:53
#, python-format
msgid "Host %s is not alive"
msgstr "Host %s n'est pas en fonction"
#: ../nova/scheduler/simple.py:65
msgid "All hosts have too many cores"
msgstr "Tous les hôtes ont trop de coeurs"
#: ../nova/scheduler/simple.py:87
#, python-format
msgid "Host %s not available"
msgstr "Hôte %s non disponible"
#: ../nova/scheduler/simple.py:99
msgid "All hosts have too many gigabytes"
msgstr "Tous les hôtes ont trop de mémoire"
#: ../nova/scheduler/simple.py:119
msgid "All hosts have too many networks"
msgstr "Tous les hôtes ont trop de réseaux"
#: ../nova/volume/manager.py:85
#, python-format
msgid "Re-exporting %s volumes"
msgstr "Ré-exportation de %s volumes"
#: ../nova/volume/manager.py:90
#, python-format
msgid "volume %s: skipping export"
msgstr "volume %s : exportation évitée"
#: ../nova/volume/manager.py:96
#, python-format
msgid "volume %s: creating"
msgstr "volume %s: création"
#: ../nova/volume/manager.py:108
#, python-format
msgid "volume %(vol_name)s: creating lv of size %(vol_size)sG"
msgstr "volume %(vol_name)s: cŕeation d'un volume logique de %(vol_size)sG"
#: ../nova/volume/manager.py:112
#, python-format
msgid "volume %s: creating export"
msgstr "volume %s: exportation en cours"
#: ../nova/volume/manager.py:123
#, python-format
msgid "volume %s: created successfully"
msgstr "volume %s: crée avec succès"
#: ../nova/volume/manager.py:131
msgid "Volume is still attached"
msgstr "Le volume est encore attaché"
#: ../nova/volume/manager.py:133
msgid "Volume is not local to this node"
msgstr "Le volume n'est pas local à ce noeud"
#: ../nova/volume/manager.py:136
#, python-format
msgid "volume %s: removing export"
msgstr "volume %s: suppression de l'exportation"
#: ../nova/volume/manager.py:138
#, python-format
msgid "volume %s: deleting"
msgstr "volume %s: suppression"
#: ../nova/volume/manager.py:147
#, python-format
msgid "volume %s: deleted successfully"
msgstr "volume %s: supprimé avec succès"
#: ../nova/virt/xenapi/fake.py:74
#, python-format
msgid "%(text)s: _db_content => %(content)s"
msgstr "%(text)s: _db_content => %(content)s"
#: ../nova/virt/xenapi/fake.py:304 ../nova/virt/xenapi/fake.py:404
#: ../nova/virt/xenapi/fake.py:422 ../nova/virt/xenapi/fake.py:478
msgid "Raising NotImplemented"
msgstr "Fonction non implémentée"
#: ../nova/virt/xenapi/fake.py:306
#, python-format
msgid "xenapi.fake does not have an implementation for %s"
msgstr "xenapi.fake n'a pas d'implémentation pour %s"
#: ../nova/virt/xenapi/fake.py:341
#, python-format
msgid "Calling %(localname)s %(impl)s"
msgstr "Appel %(localname)s %(impl)s"
#: ../nova/virt/xenapi/fake.py:346
#, python-format
msgid "Calling getter %s"
msgstr "Appel du getter %s"
#: ../nova/virt/xenapi/fake.py:406
#, python-format
msgid ""
"xenapi.fake does not have an implementation for %s or it has been called "
"with the wrong number of arguments"
msgstr ""
"xenapi.fake n'a pas d'implementation pour %s ou il a été appelé avec le "
"mauvais nombre d'arguments"
#: ../nova/tests/test_cloud.py:256
msgid "Can't test instances without a real virtual env."
msgstr "Ne peut pas tester les instances sans un env virtuel."
#: ../nova/tests/test_cloud.py:268
#, python-format
msgid "Need to watch instance %s until it's running..."
msgstr "Besoin de surveiller l'instance %s jusqu'à son démarrage..."
#: ../nova/virt/connection.py:73
msgid "Failed to open connection to the hypervisor"
msgstr "Échec lors de l'ouverture d'une connexion à l'hyperviseur"
#: ../nova/network/linux_net.py:187
#, python-format
msgid "Starting VLAN inteface %s"
msgstr "Démarrage de l'interface VLAN %s"
#: ../nova/network/linux_net.py:208
#, python-format
msgid "Starting Bridge interface for %s"
msgstr "Démarrage de l'interface de Bridge %s"
#. pylint: disable=W0703
#: ../nova/network/linux_net.py:314
#, python-format
msgid "Hupping dnsmasq threw %s"
msgstr "Hupping dnsmasq à renvoyé %s"
#: ../nova/network/linux_net.py:316
#, python-format
msgid "Pid %d is stale, relaunching dnsmasq"
msgstr "Pid %d est dépassé, re-démarrage de dnsmasq"
#. pylint: disable=W0703
#: ../nova/network/linux_net.py:358
#, python-format
msgid "killing radvd threw %s"
msgstr "La destruction de radvd à renvoyé %s"
#: ../nova/network/linux_net.py:360
#, python-format
msgid "Pid %d is stale, relaunching radvd"
msgstr "Pid %d est dépassé, re-démarrage radvd"
#. pylint: disable=W0703
#: ../nova/network/linux_net.py:449
#, python-format
msgid "Killing dnsmasq threw %s"
msgstr "La destruction de dnsmasq à renvoyé %s"
#: ../nova/utils.py:58
#, python-format
msgid "Inner Exception: %s"
msgstr "Exception interne : %s"
#: ../nova/utils.py:59
#, python-format
msgid "Class %s cannot be found"
msgstr "La classe %s n'a pas pu être trouvée"
#: ../nova/utils.py:118
#, python-format
msgid "Fetching %s"
msgstr "Récupèration de %s"
#: ../nova/utils.py:130
#, python-format
msgid "Running cmd (subprocess): %s"
msgstr "Execution de la commande (sous-processus) : %s"
#: ../nova/utils.py:143 ../nova/utils.py:183
#, python-format
msgid "Result was %s"
msgstr "Le résultat était %s"
#: ../nova/utils.py:159
#, python-format
msgid "Running cmd (SSH): %s"
msgstr "Execution de la cmd (SSH): %s"
#: ../nova/utils.py:217
#, python-format
msgid "debug in callback: %s"
msgstr "Debug dans le rappel : %s"
#: ../nova/utils.py:222
#, python-format
msgid "Running %s"
msgstr "Exécution de %s"
#: ../nova/utils.py:262
#, python-format
msgid "Link Local address is not found.:%s"
msgstr "L'adresse du lien local n'a pas été trouvé :%s"
#: ../nova/utils.py:265
#, python-format
msgid "Couldn't get Link Local IP of %(interface)s :%(ex)s"
msgstr "Impossible de trouver l'IP du lien local de %(interface)s :%(ex)s"
#: ../nova/utils.py:363
#, python-format
msgid "Invalid backend: %s"
msgstr "Backend invalide : %s"
#: ../nova/utils.py:374
#, python-format
msgid "backend %s"
msgstr "backend %s"
#: ../nova/fakerabbit.py:49
#, python-format
msgid "(%(nm)s) publish (key: %(routing_key)s) %(message)s"
msgstr "(%(nm)s) publication (key: %(routing_key)s) %(message)s"
#: ../nova/fakerabbit.py:54
#, python-format
msgid "Publishing to route %s"
msgstr "Publication vers la route %s"
#: ../nova/fakerabbit.py:84
#, python-format
msgid "Declaring queue %s"
msgstr "Déclaration de la queue %s"
#: ../nova/fakerabbit.py:90
#, python-format
msgid "Declaring exchange %s"
msgstr "Déclaration de l'échange %s"
#: ../nova/fakerabbit.py:96
#, python-format
msgid "Binding %(queue)s to %(exchange)s with key %(routing_key)s"
msgstr ""
"Rattachement de %(queue)s vers %(exchange)s avec la clef %(routing_key)s"
#: ../nova/fakerabbit.py:121
#, python-format
msgid "Getting from %(queue)s: %(message)s"
msgstr "Récupération depuis %(queue)s: %(message)s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:135 ../nova/virt/hyperv.py:171
#, python-format
msgid "Created VM %s..."
msgstr "VM %s crée..."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:138
#, python-format
msgid "Created VM %(instance_name)s as %(vm_ref)s."
msgstr "VM %(instance_name)s crée en tant que %(vm_ref)s."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:168
#, python-format
msgid "Creating VBD for VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s ... "
msgstr "Création de VBD pour VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s ... "
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:171
#, python-format
msgid "Created VBD %(vbd_ref)s for VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s."
msgstr "VBD créé %(vbd_ref)s pour VM %(vm_ref)s, VDI %(vdi_ref)s."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:187
#, python-format
msgid "VBD not found in instance %s"
msgstr "VBD non trouvé dans l'instance %s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:197
#, python-format
msgid "Unable to unplug VBD %s"
msgstr "Impossible de deconnecter le VBD %s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:209
#, python-format
msgid "Unable to destroy VBD %s"
msgstr "Impossible de supprimer le VBD %s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:224
#, python-format
msgid "Creating VIF for VM %(vm_ref)s, network %(network_ref)s."
msgstr "Création du VIF pour la VM %(vm_ref)s, réseau %(network_ref)s."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:227
#, python-format
msgid "Created VIF %(vif_ref)s for VM %(vm_ref)s, network %(network_ref)s."
msgstr "VIF créé %(vif_ref)s pour la VM %(vm_ref)s, network %(network_ref)s."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:246
#, python-format
msgid ""
"Created VDI %(vdi_ref)s (%(name_label)s, %(virtual_size)s, %(read_only)s) on "
"%(sr_ref)s."
msgstr ""
"VDI créé %(vdi_ref)s (%(name_label)s, %(virtual_size)s, %(read_only)s) on "
"%(sr_ref)s."
#. TODO(sirp): Add quiesce and VSS locking support when Windows support
#. is added
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:258
#, python-format
msgid "Snapshotting VM %(vm_ref)s with label '%(label)s'..."
msgstr ""
"Création de l'instantané (snapshot) pour la VM %(vm_ref)s avec le label "
"'%(label)s'..."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:272
#, python-format
msgid "Created snapshot %(template_vm_ref)s from VM %(vm_ref)s."
msgstr ""
"Instantané (snapshot) créé %(template_vm_ref)s pour la VM %(vm_ref)s."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:286
#, python-format
msgid "Asking xapi to upload %(vdi_uuids)s as ID %(image_id)s"
msgstr ""
"Demande de chargement à xapi de %(vdi_uuids)s en tant qu'ID %(image_id)s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:327
#, python-format
msgid "Size for image %(image)s:%(virtual_size)d"
msgstr "Taille de l'image %(image)s:%(virtual_size)d"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:332
#, python-format
msgid "Glance image %s"
msgstr "Image Glance %s"
#. we need to invoke a plugin for copying VDI's
#. content into proper path
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:342
#, python-format
msgid "Copying VDI %s to /boot/guest on dom0"
msgstr "Copie de VDI %s vers /boot/guest sur dom0"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:352
#, python-format
msgid "Kernel/Ramdisk VDI %s destroyed"
msgstr "Noyau/Ramdisk VDI %s détruit"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:361
#, python-format
msgid "Asking xapi to fetch %(url)s as %(access)s"
msgstr "Demande de récupération à xapi de %(url)s as %(access)s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:386 ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:402
#, python-format
msgid "Looking up vdi %s for PV kernel"
msgstr "Recherche du VDI %s pour le PV kernel"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:397
#, python-format
msgid "PV Kernel in VDI:%s"
msgstr "PV Kernel sur VDI :%s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:405
#, python-format
msgid "Running pygrub against %s"
msgstr "Exécution de pygrub sur %s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:411
#, python-format
msgid "Found Xen kernel %s"
msgstr "Kernel Xen %s trouvé"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:413
msgid "No Xen kernel found. Booting HVM."
msgstr "Pas de kernel Xen trouvé. Démarrage en HVM."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:425 ../nova/virt/hyperv.py:431
#, python-format
msgid "duplicate name found: %s"
msgstr "Doublon de nom trouvé : %s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:442
#, python-format
msgid "VDI %s is still available"
msgstr "Le VDI %s est toujours disponible"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:463
#, python-format
msgid "(VM_UTILS) xenserver vm state -> |%s|"
msgstr "(VM_UTILS) état xenserver vm -> |%s|"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:465
#, python-format
msgid "(VM_UTILS) xenapi power_state -> |%s|"
msgstr "(VM_UTILS) xenapi power_state -> |%s|"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:525
#, python-format
msgid "VHD %(vdi_uuid)s has parent %(parent_ref)s"
msgstr "VHD %(vdi_uuid)s à pour parent %(parent_ref)s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:542
#, python-format
msgid "Re-scanning SR %s"
msgstr "Re-parcours de SR %s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:567
#, python-format
msgid ""
"VHD coalesce attempts exceeded (%(counter)d > %(max_attempts)d), giving up..."
msgstr ""
"VHD tentatives de coalesence dépassé (%(counter)d > %(max_attempts)d), "
"abandon..."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:574
#, python-format
msgid ""
"Parent %(parent_uuid)s doesn't match original parent "
"%(original_parent_uuid)s, waiting for coalesce..."
msgstr ""
"L'UUID parent %(parent_uuid)s ne correspond pas au parent originel "
"%(original_parent_uuid)s, attente de coalesence..."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:590
#, python-format
msgid "No VDIs found for VM %s"
msgstr "Pas de VDIs trouvé pour la VM %s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:594
#, python-format
msgid "Unexpected number of VDIs (%(num_vdis)s) found for VM %(vm_ref)s"
msgstr ""
"Nombre de VDIs non attendu (%(num_vdis)s) trouvés pour la VM %(vm_ref)s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:653
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:188
#, python-format
msgid "Creating VBD for VDI %s ... "
msgstr "Création de VBD pour la VDI %s ... "
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:655
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:190
#, python-format
msgid "Creating VBD for VDI %s done."
msgstr "La création de VBD pour la VDI %s est terminée."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:657
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:192
#, python-format
msgid "Plugging VBD %s ... "
msgstr "Connexion de VBD %s ... "
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:659
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:194
#, python-format
msgid "Plugging VBD %s done."
msgstr "Connexion de VBD %s terminée."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:661
#, python-format
msgid "VBD %(vbd)s plugged as %(orig_dev)s"
msgstr "VBD %(vbd)s connecté en tant que %(orig_dev)s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:664
#, python-format
msgid "VBD %(vbd)s plugged into wrong dev, remapping to %(dev)s"
msgstr "VBD %(vbd)s connecté au mauvais device, re-connexion vers %(dev)s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:668
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:197
#, python-format
msgid "Destroying VBD for VDI %s ... "
msgstr "Destruction de VBD pour la VDI %s ... "
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:671
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:200
#, python-format
msgid "Destroying VBD for VDI %s done."
msgstr "Destruction de VBD pour la VDI %s terminée."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:683
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:211
msgid "VBD.unplug successful first time."
msgstr "VBD.unplug terminé dés la première tentative."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:688
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:216
msgid "VBD.unplug rejected: retrying..."
msgstr "VBD.unplug refusé : nouvel essai..."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:692
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:220
msgid "VBD.unplug successful eventually."
msgstr "VBD.unplug à enfin été achevée."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:695
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:223
#, python-format
msgid "Ignoring XenAPI.Failure in VBD.unplug: %s"
msgstr "XenAPI.Failure ignorée dans VBD.unplug: %s"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:704
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:66
#, python-format
msgid "Ignoring XenAPI.Failure %s"
msgstr "XenAPI.Failure %s ignorée"
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:735
#, python-format
msgid ""
"Writing partition table %(primary_first)d %(primary_last)d to %(dest)s..."
msgstr ""
"Ecriture de la table de partitionnement %(primary_first)d %(primary_last)d "
"vers %(dest)s..."
#: ../nova/virt/xenapi/vm_utils.py:747
#, python-format
msgid "Writing partition table %s done."
msgstr "Ecriture de la table de partitionnement %s terminée."
#: ../nova/tests/test_rpc.py:89
#, python-format
msgid "Nested received %(queue)s, %(value)s"
msgstr "Reception par Nested %(queue)s, %(value)s"
#: ../nova/tests/test_rpc.py:95
#, python-format
msgid "Nested return %s"
msgstr "Nested renvoi %s"
#: ../nova/tests/test_rpc.py:120 ../nova/tests/test_rpc.py:126
#, python-format
msgid "Received %s"
msgstr "%s Reçu"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:44
msgid "Use of empty request context is deprecated"
msgstr "L'utilisation d'une requête de contexte vide est dévalué"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:133
#, python-format
msgid "No service for id %s"
msgstr "Pas de service pour l'id %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:251
#, python-format
msgid "No service for %(host)s, %(binary)s"
msgstr "Pas de service pour %(host)s, %(binary)s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:592
msgid "No fixed ips defined"
msgstr "Aucune IP fixe définie"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:608
#, python-format
msgid "No floating ip for address %s"
msgstr "Pas d'IP flottante pour l'addresse %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:629
#, python-format
msgid "No address for instance %s"
msgstr "Pas d'adresse pour l'instance %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:961
#, python-format
msgid "no keypair for user %(user_id)s, name %(name)s"
msgstr "Pas de bi-clef pour l'utilisation %(user_id)s, nommé %(name)s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1076 ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1156
#, python-format
msgid "No network for id %s"
msgstr "Pas de réseau pourl'id %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1086
msgid "No networks defined"
msgstr "Pas de réseau défini"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1115
#, python-format
msgid "No network for bridge %s"
msgstr "Pas de réseau pour le bridge %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1129 ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1142
#, python-format
msgid "No network for instance %s"
msgstr "Pas de réseau pour l'instance %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1277
#, python-format
msgid "Token %s does not exist"
msgstr "Le jeton %s n'existe pas"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1302
#, python-format
msgid "No quota for project_id %s"
msgstr "Pas de quota pour l'ID projet %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1455 ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1501
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:323
#, python-format
msgid "Volume %s not found"
msgstr "Volume %s non trouvé"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1514
#, python-format
msgid "No export device found for volume %s"
msgstr "Pas de device d'exportation pour le volume %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1527
#, python-format
msgid "No target id found for volume %s"
msgstr "Pas d'id de destination trouvée pour le volume %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1572
#, python-format
msgid "No security group with id %s"
msgstr "Aucun groupe de sécurité avec l'id %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1589
#, python-format
msgid "No security group named %(group_name)s for project: %(project_id)s"
msgstr ""
"Aucun groupe de sécurité nommé %(group_name)s pour le projet : %(project_id)s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1682
#, python-format
msgid "No secuity group rule with id %s"
msgstr "Pas de groupe de sécurité ayant pour ID %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1756
#, python-format
msgid "No user for id %s"
msgstr "Pas d'utilisateur ayant pour ID %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1772
#, python-format
msgid "No user for access key %s"
msgstr "Pas d'utilisateur avec la clef d'accès %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1834
#, python-format
msgid "No project with id %s"
msgstr "Pas de projet ayant pour ID %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1979
#, python-format
msgid "No console pool with id %(pool_id)s"
msgstr "Pas de groupe de console ayant pour ID %(pool_id)s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:1996
#, python-format
msgid ""
"No console pool of type %(console_type)s for compute host %(compute_host)s "
"on proxy host %(host)s"
msgstr ""
"Pas de groupe de console de type %(console_type)s pour l'hote de calcul "
"%(compute_host)s sur le proxy %(host)s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:2035
#, python-format
msgid "No console for instance %(instance_id)s in pool %(pool_id)s"
msgstr ""
"Pas de console pour l'intance %(instance_id)s dans le groupe %(pool_id)s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:2057
#, python-format
msgid "on instance %s"
msgstr "sur l'intance %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:2058
#, python-format
msgid "No console with id %(console_id)s %(idesc)s"
msgstr "Pas de console ayant pour ID %(console_id)s %(idesc)s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/api.py:2078 ../nova/db/sqlalchemy/api.py:2097
#, python-format
msgid "No zone with id %(zone_id)s"
msgstr "Pas de zone ayant pour ID %(zone_id)s"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:160
#, python-format
msgid "Checking state of %s"
msgstr "Vérification de l'état de %s"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:165
#, python-format
msgid "Current state of %(name)s was %(state)s."
msgstr "L'état de %(name)s est %(state)s."
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:183
#, python-format
msgid "Connecting to libvirt: %s"
msgstr "Connexion à libvirt: %s"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:196
msgid "Connection to libvirt broke"
msgstr "Connexion à libvirt interrompue"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:258
#, python-format
msgid "instance %(instance_name)s: deleting instance files %(target)s"
msgstr ""
"instance %(instance_name)s: suppression des fichiers d'instance %(target)s"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:283
#, python-format
msgid "Invalid device path %s"
msgstr "Chemin de device invalide %s"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:313
#, python-format
msgid "No disk at %s"
msgstr "Pas de disque sur %s"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:320
msgid "Instance snapshotting is not supported for libvirtat this time"
msgstr ""
"Les instantanés (snapshot) d'instance ne sont pas disponible avec libvirt "
"pour le moment"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:336
#, python-format
msgid "instance %s: rebooted"
msgstr "instance %s: re-démarrée"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:339
#, python-format
msgid "_wait_for_reboot failed: %s"
msgstr "_wait_for_reboot échouée : %s"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:382
#, python-format
msgid "instance %s: rescued"
msgstr "instance %s: récupérée"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:385
#, python-format
msgid "_wait_for_rescue failed: %s"
msgstr "_wait_for_rescue échouée : %s"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:411
#, python-format
msgid "instance %s: is running"
msgstr "instance %s: est active"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:422
#, python-format
msgid "instance %s: booted"
msgstr "instance %s: a démarrée"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:425 ../nova/virt/xenapi/vmops.py:186
#, python-format
msgid "instance %s: failed to boot"
msgstr "instance %s: n'a pas réussie à démarrer"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:436
#, python-format
msgid "virsh said: %r"
msgstr "virsh a retourné : %r"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:440
msgid "cool, it's a device"
msgstr "super, c'est un device"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:448
#, python-format
msgid "data: %(data)r, fpath: %(fpath)r"
msgstr "data: %(data)r, fpath: %(fpath)r"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:456
#, python-format
msgid "Contents of file %(fpath)s: %(contents)r"
msgstr "Contenu du fichier %(fpath)s: %(contents)r"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:489
msgid "Unable to find an open port"
msgstr "Impossible de trouver un port ouvert"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:563
#, python-format
msgid "instance %s: Creating image"
msgstr "instance %s : Création de l'image"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:646
#, python-format
msgid "instance %(inst_name)s: injecting key into image %(img_id)s"
msgstr "instance %(inst_name)s : injection de clef dans l'image %(img_id)s"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:649
#, python-format
msgid "instance %(inst_name)s: injecting net into image %(img_id)s"
msgstr "instance %(inst_name)s : injection de réseau dans l'image %(img_id)s"
#. This could be a windows image, or a vmdk format disk
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:657
#, python-format
msgid ""
"instance %(inst_name)s: ignoring error injecting data into image %(img_id)s "
"(%(e)s)"
msgstr ""
"instance %(inst_name)s : l'erreur d'injection de donné dans l'image "
"%(img_id)s (%(e)s) a été ignorée"
#. TODO(termie): cache?
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:665
#, python-format
msgid "instance %s: starting toXML method"
msgstr "instance %s: démarrage de la méthode toXML"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:732
#, python-format
msgid "instance %s: finished toXML method"
msgstr "instance %s: fin d'éxécution de la méthode toXML"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:751
msgid "diagnostics are not supported for libvirt"
msgstr "Les diagnostiques ne sont pas disponibles pour libvirt"
#: ../nova/virt/libvirt_conn.py:1225
#, python-format
msgid "Attempted to unfilter instance %s which is not filtered"
msgstr ""
"Tentative de suppression de filtre pour l'intance %s qui n'est pas filtrée"
#: ../nova/api/ec2/metadatarequesthandler.py:76
#, python-format
msgid "Failed to get metadata for ip: %s"
msgstr "Impossible de récupérer les méta-donnérs pour l'IP : %s"
#: ../nova/auth/fakeldap.py:33
msgid "Attempted to instantiate singleton"
msgstr "Tentative d'instanciation d'un singleton"
#: ../nova/network/api.py:39
#, python-format
msgid "Quota exceeeded for %s, tried to allocate address"
msgstr "Quota dépassé pour %s lors de la tentative d'allocation d'adresse"
#: ../nova/network/api.py:42
msgid "Address quota exceeded. You cannot allocate any more addresses"
msgstr "Quota d'adresse dépassé. Vous ne pouvez pas allouer d'autre adresse"
#: ../nova/tests/test_volume.py:162
#, python-format
msgid "Target %s allocated"
msgstr "Destination %s allouée"
#: ../nova/virt/images.py:70
#, python-format
msgid "Finished retreving %(url)s -- placed in %(path)s"
msgstr "Fin de récupération de %(url)s -- placé dans %(path)s"
#: ../nova/scheduler/driver.py:66
msgid "Must implement a fallback schedule"
msgstr "Doit mettre en oeuvre un calendrier de retrait"
#: ../nova/console/manager.py:70
msgid "Adding console"
msgstr "Ajout de console"
#: ../nova/console/manager.py:90
#, python-format
msgid "Tried to remove non-existant console %(console_id)s."
msgstr "Tentative de suppression d'une console non existante %(console_id)s."
#: ../nova/api/direct.py:149
msgid "not available"
msgstr "non disponible"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:62
#, python-format
msgid "The key_pair %s already exists"
msgstr "Le bi-clef %s existe déjà"
#. TODO(vish): Do this with M2Crypto instead
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:118
#, python-format
msgid "Generating root CA: %s"
msgstr "Génération de la racine d'autorité de certification : %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:303
#, python-format
msgid "Create key pair %s"
msgstr "Création du bi-clef %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:311
#, python-format
msgid "Delete key pair %s"
msgstr "Suppression du bi-clef %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:386
#, python-format
msgid "%s is not a valid ipProtocol"
msgstr "%s n'est pas un protocol ip valide"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:390
msgid "Invalid port range"
msgstr "Interval de port invalide"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:421
#, python-format
msgid "Revoke security group ingress %s"
msgstr "Révocation de groupe de sécurité %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:430 ../nova/api/ec2/cloud.py:459
msgid "Not enough parameters to build a valid rule."
msgstr "Pas assez de parametres pour contruire un règle valide."
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:443
msgid "No rule for the specified parameters."
msgstr "Pas de règle pour les paramètres spécifiés."
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:450
#, python-format
msgid "Authorize security group ingress %s"
msgstr "Authorisation du groupe de sécurité %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:464
#, python-format
msgid "This rule already exists in group %s"
msgstr "Cette règle existe déjà dans le groupe %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:492
#, python-format
msgid "Create Security Group %s"
msgstr "Création du groupe de sécurité %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:495
#, python-format
msgid "group %s already exists"
msgstr "le groupe %s existe déjà"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:507
#, python-format
msgid "Delete security group %s"
msgstr "Suppression du groupe de sécurité %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:584
#, python-format
msgid "Create volume of %s GB"
msgstr "Création d'un volume de %s Go"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:612
#, python-format
msgid "Attach volume %(volume_id)s to instance %(instance_id)s at %(device)s"
msgstr ""
"Montage du volume %(volume_id)s sur l'instance %(instance_id)s en tant que "
"%(device)s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:629
#, python-format
msgid "Detach volume %s"
msgstr "Dé-montage du volume %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:761
msgid "Allocate address"
msgstr "Allocation d'adresse"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:766
#, python-format
msgid "Release address %s"
msgstr "Désallocation de l'adresse %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:771
#, python-format
msgid "Associate address %(public_ip)s to instance %(instance_id)s"
msgstr ""
"Association de l'adresse %(public_ip)s avec l'instance %(instance_id)s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:780
#, python-format
msgid "Disassociate address %s"
msgstr "Désassociation de l'adresse %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:807
msgid "Going to start terminating instances"
msgstr "Début de la destruction d'instance"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:815
#, python-format
msgid "Reboot instance %r"
msgstr "Re-démarrage de l'instance %r"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:867
#, python-format
msgid "De-registering image %s"
msgstr "Dé-enregitrement de l'image %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:875
#, python-format
msgid "Registered image %(image_location)s with id %(image_id)s"
msgstr "Image %(image_location)s enregistré avec l'id %(image_id)s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:882 ../nova/api/ec2/cloud.py:900
#, python-format
msgid "attribute not supported: %s"
msgstr "attribut non reconnu : %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:890
#, python-format
msgid "invalid id: %s"
msgstr "ID invalide : %s"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:903
msgid "user or group not specified"
msgstr "Utilisateur ou groupe non spécifié"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:905
msgid "only group \"all\" is supported"
msgstr "Seul le group \"tous\" est supporté"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:907
msgid "operation_type must be add or remove"
msgstr ""
"le type d'opération (operation_type) doit être ajout (add) ou suppression "
"(remove)"
#: ../nova/api/ec2/cloud.py:908
#, python-format
msgid "Updating image %s publicity"
msgstr "Mis à jour de la publication de l'image %s"
#: ../bin/nova-api.py:52
#, python-format
msgid "Using paste.deploy config at: %s"
msgstr "Utilisation de la configuration paste.deploy sur : %s"
#: ../bin/nova-api.py:57
#, python-format
msgid "No paste configuration for app: %s"
msgstr "Pas de configuration collé pour l'application : %s"
#: ../bin/nova-api.py:59
#, python-format
msgid ""
"App Config: %(api)s\n"
"%(config)r"
msgstr ""
"App Config: %(api)s\n"
"%(config)r"
#: ../bin/nova-api.py:64
#, python-format
msgid "Running %s API"
msgstr "API %s en cours d'éxécution"
#: ../bin/nova-api.py:69
#, python-format
msgid "No known API applications configured in %s."
msgstr "Pas d'API d'applications connue configurée pour %s."
#: ../bin/nova-api.py:83
#, python-format
msgid "Starting nova-api node (version %s)"
msgstr "Démarrage du noeud nova-api (version %s)"
#: ../bin/nova-api.py:89
#, python-format
msgid "No paste configuration found for: %s"
msgstr "Pas de configuration collée trouvée : %s"
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:84
#, python-format
msgid "Argument %(key)s value %(value)s is too short."
msgstr "La valeur %(value)s pour l'argument %(key)s est trop courte."
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:89
#, python-format
msgid "Argument %(key)s value %(value)s contains invalid characters."
msgstr ""
"La valeur %(value)s pour l'argument %(key)s contient des caractères "
"interdits."
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:94
#, python-format
msgid "Argument %(key)s value %(value)s starts with a hyphen."
msgstr ""
"La valeur %(value)s pour l'argument %(key)s débute par un trait d'union."
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:102
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:130
#, python-format
msgid "Argument %s is required."
msgstr "L'argument %s est requis."
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:117
#, python-format
msgid ""
"Argument %(key)s may not take value %(value)s. Valid values are ['true', "
"'false']."
msgstr ""
"La valeur %(value)s pour l'argument %(key)s n'est pas valide. Les valeurs "
"autorisées sont ['true', 'false']."
#: ../plugins/xenserver/xenapi/etc/xapi.d/plugins/pluginlib_nova.py:163
#, python-format
msgid ""
"Created VDI %(vdi_ref)s (%(label)s, %(size)s, %(read_only)s) on %(sr_ref)s."
msgstr ""
"La VDI %(vdi_ref)s (%(label)s, %(size)s, %(read_only)s) a été créée sur "
"%(sr_ref)s."
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:67
#, python-format
msgid "Attempted to create non-unique name %s"
msgstr "Tentative de création d'un nom non unique %s"
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:73
#, python-format
msgid "instance %(name)s: not enough free memory"
msgstr "instance %(name)s: pas assez de mémoire"
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:148
#, python-format
msgid "Starting VM %s..."
msgstr "Démarrage de la VM %s..."
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:151
#, python-format
msgid "Spawning VM %(instance_name)s created %(vm_ref)s."
msgstr "La VM %(instance_name)s a créé %(vm_ref)s."
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:162
#, python-format
msgid "Invalid value for onset_files: '%s'"
msgstr "Valeur interdite pour onset_files : '%s'"
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:167
#, python-format
msgid "Injecting file path: '%s'"
msgstr "Injection du chemin d'accès : '%s'"
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:180
#, python-format
msgid "Instance %s: booted"
msgstr "Instance %s : démarée"
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:232
#, python-format
msgid "Instance not present %s"
msgstr "Instance non présente %s"
#. TODO(sirp): Add quiesce and VSS locking support when Windows support
#. is added
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:261
#, python-format
msgid "Starting snapshot for VM %s"
msgstr "Début de création d'instantané (snapshot) pour la VM %s"
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:269
#, python-format
msgid "Unable to Snapshot %(vm_ref)s: %(exc)s"
msgstr "Impossible de faire un instantané de %(vm_ref)s: %(exc)s"
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:280
#, python-format
msgid "Finished snapshot and upload for VM %s"
msgstr "Fin de l'instantané et du chargement de VM %s"
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:356
#, python-format
msgid "VM %(vm)s already halted, skipping shutdown..."
msgstr "La VM %(vm)s est déjà arrété, exctinction évitée."
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:389
msgid "Removing kernel/ramdisk files"
msgstr "Suppression des fichiers noyau/ramdisk"
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:399
msgid "kernel/ramdisk files removed"
msgstr "Fichiers noyau/ramdisk supprimés"
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:561
#, python-format
msgid ""
"TIMEOUT: The call to %(method)s timed out. VM id=%(instance_id)s; "
"args=%(strargs)s"
msgstr ""
"DELAI DEPASSE : L'appel de %(method)s à depasser de délai de réponse "
"maximal. VM id=%(instance_id)s; args=%(strargs)s"
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:564
#, python-format
msgid ""
"NOT IMPLEMENTED: The call to %(method)s is not supported by the agent. VM "
"id=%(instance_id)s; args=%(strargs)s"
msgstr ""
"NON IMPLEMENTE : l'appel de %(method)s n'est pas pris en compte par l'agent. "
"VM id=%(instance_id)s; args=%(strargs)s"
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:569
#, python-format
msgid ""
"The call to %(method)s returned an error: %(e)s. VM id=%(instance_id)s; "
"args=%(strargs)s"
msgstr ""
"L'appel de %(method)s à renvoyé l'erreur : %(e)s. VM id=%(instance_id)s; "
"args=%(strargs)s"
#: ../nova/virt/xenapi/vmops.py:760
#, python-format
msgid "OpenSSL error: %s"
msgstr "Erreur OpenSSL : %s"
#: ../nova/tests/test_compute.py:148
#, python-format
msgid "Running instances: %s"
msgstr "Instance actives : %s"
#: ../nova/tests/test_compute.py:154
#, python-format
msgid "After terminating instances: %s"
msgstr "Après l'arrêt d'instances : %s"
#: ../nova/cloudpipe/pipelib.py:45
msgid "Template for script to run on cloudpipe instance boot"
msgstr "Patron du script à exécuter au boot d'instance cloudpipe"
#: ../nova/cloudpipe/pipelib.py:48
msgid "Network to push into openvpn config"
msgstr "Réseau à passer à la configuration d'openvpn"
#: ../nova/cloudpipe/pipelib.py:51
msgid "Netmask to push into openvpn config"
msgstr "Masque réseau à passer à la configuration d'openvpn"
#: ../nova/cloudpipe/pipelib.py:97
#, python-format
msgid "Launching VPN for %s"
msgstr "Démarrage du VPN pour %s"
#: ../nova/db/sqlalchemy/migration.py:35
msgid "python-migrate is not installed. Exiting."
msgstr "python-migrate n'est pas installé. Fin d'éxécution."
#: ../nova/image/s3.py:99
#, python-format
msgid "Image %s could not be found"
msgstr "L'image %s n'a pas été trouvée"
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:121
msgid "Too many failed authentications."
msgstr "Trop d'erreur d'authentification"
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:131
#, python-format
msgid ""
"Access key %(access_key)s has had %(failures)d failed authentications and "
"will be locked out for %(lock_mins)d minutes."
msgstr ""
"La clef d'accès %(access_key)s a rencontrée %(failures)d echecs "
"d'authentification et sera par conséquent vérouillée pour %(lock_mins)d "
"minutes."
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:169 ../nova/objectstore/handler.py:140
#, python-format
msgid "Authentication Failure: %s"
msgstr "Echec d'authentification : %s"
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:182
#, python-format
msgid "Authenticated Request For %(uname)s:%(pname)s)"
msgstr "Requête authentifiée pour : %(uname)s:%(pname)s)"
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:207
#, python-format
msgid "action: %s"
msgstr "action: %s"
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:209
#, python-format
msgid "arg: %(key)s\t\tval: %(value)s"
msgstr "arg: %(key)s\t\tval: %(value)s"
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:281
#, python-format
msgid ""
"Unauthorized request for controller=%(controller)s and action=%(action)s"
msgstr ""
"Requête non authorisé pour le controlleur=%(controller)s et "
"l'action=%(action)s"
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:314
#, python-format
msgid "InstanceNotFound raised: %s"
msgstr "\"Instance non trouvée\" remontée : %s"
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:320
#, python-format
msgid "VolumeNotFound raised: %s"
msgstr "\"Volume non trouvé\" remonté : %s"
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:326
#, python-format
msgid "NotFound raised: %s"
msgstr "\"Non trouvé\" remonté : %s"
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:329
#, python-format
msgid "ApiError raised: %s"
msgstr "\"Erreur API\" remontée : %s"
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:338
#, python-format
msgid "Unexpected error raised: %s"
msgstr "\"Erreur inopinée\" remontée : %s"
#: ../nova/api/ec2/__init__.py:343
msgid "An unknown error has occurred. Please try your request again."
msgstr ""
"Une erreur inopinée à eu lieu. Merci d'essayer votre requête à nouveau."
#: ../nova/auth/dbdriver.py:84
#, python-format
msgid "User %s already exists"
msgstr "L'utilisateur %s existe déjà"
#: ../nova/auth/dbdriver.py:106 ../nova/auth/ldapdriver.py:232
#, python-format
msgid "Project can't be created because manager %s doesn't exist"
msgstr "Le projet ne peut pas être créé car le manager %s n'existe pas"
#: ../nova/auth/dbdriver.py:122 ../nova/auth/ldapdriver.py:243
#, python-format
msgid "Project can't be created because user %s doesn't exist"
msgstr "Le projet ne peut pas être créé car l'utiisateur %s n'existe pas"
#: ../nova/auth/dbdriver.py:135 ../nova/auth/ldapdriver.py:229
#, python-format
msgid "Project can't be created because project %s already exists"
msgstr "Le projet ne peut pas être créé car projet %s existe déjà"
#: ../nova/auth/dbdriver.py:157 ../nova/auth/ldapdriver.py:268
#, python-format
msgid "Project can't be modified because manager %s doesn't exist"
msgstr "Le projet ne peut pas être modifié car le manager %s n'existe pas"
#: ../nova/auth/dbdriver.py:245
#, python-format
msgid "User \"%s\" not found"
msgstr "Utilisateur \"%s\" non trouvé"
#: ../nova/auth/dbdriver.py:248
#, python-format
msgid "Project \"%s\" not found"
msgstr "Projet %s non trouvé"
#: ../nova/virt/xenapi_conn.py:129
msgid ""
"Must specify xenapi_connection_url, xenapi_connection_username (optionally), "
"and xenapi_connection_password to use connection_type=xenapi"
msgstr ""
"Doit spécifier xenapi_connection_url, xenapi_connection_username (optionel), "
"et xenapi_connection_password pour utiliser connection_type=xenapi"
#: ../nova/virt/xenapi_conn.py:311
#, python-format
msgid "Task [%(name)s] %(task)s status: success %(result)s"
msgstr "Tâche [%(name)s] %(task)s état : succès %(result)s"
#: ../nova/virt/xenapi_conn.py:317
#, python-format
msgid "Task [%(name)s] %(task)s status: %(status)s %(error_info)s"
msgstr "Tâche [%(name)s] %(task)s état : %(status)s %(error_info)s"
#: ../nova/virt/xenapi_conn.py:331 ../nova/virt/xenapi_conn.py:344
#, python-format
msgid "Got exception: %s"
msgstr "Reçu exception : %s"
#: ../nova/volume/san.py:67
#, python-format
msgid "Could not find iSCSI export for volume %s"
msgstr "Imposible de trouver une exportation iSCSI pour le volume %s"
#: ../nova/api/ec2/apirequest.py:100
#, python-format
msgid ""
"Unsupported API request: controller = %(controller)s, action = %(action)s"
msgstr ""
"Requête API non supportée : controleur = %(controller)s, action = %(action)s"
#: ../nova/api/openstack/__init__.py:55
#, python-format
msgid "Caught error: %s"
msgstr "Erreur interceptée : %s"
#: ../nova/api/openstack/__init__.py:76
msgid "Including admin operations in API."
msgstr "Inclusion des opérations d'admin dans l'API."
#: ../nova/console/xvp.py:99
msgid "Rebuilding xvp conf"
msgstr "Reconstruction de la configuration xvp"
#: ../nova/console/xvp.py:116
#, python-format
msgid "Re-wrote %s"
msgstr "Ré-écriture de %s"
#: ../nova/console/xvp.py:121
msgid "Stopping xvp"
msgstr "Arrêt xvp"
#: ../nova/console/xvp.py:134
msgid "Starting xvp"
msgstr "Démarrage xvp"
#: ../nova/console/xvp.py:141
#, python-format
msgid "Error starting xvp: %s"
msgstr "Erreur au démarrage xvp : %s"
#: ../nova/console/xvp.py:144
msgid "Restarting xvp"
msgstr "Re-démarrage xvp"
#: ../nova/console/xvp.py:146
msgid "xvp not running..."
msgstr "xvp non actif..."
#: ../bin/nova-manage.py:272
msgid ""
"The above error may show that the database has not been created.\n"
"Please create a database using nova-manage sync db before running this "
"command."
msgstr ""
"L'erreur çi dessus peut indiquer que la base de données n'a pas été créée.\n"
"Veuillez créer une base de données en utilisant nova-manage sync db avant "
"d'utiliser cette commande."
#: ../bin/nova-manage.py:426
msgid ""
"No more networks available. If this is a new installation, you need\n"
"to call something like this:\n"
"\n"
" nova-manage network create 10.0.0.0/8 10 64\n"
"\n"
msgstr ""
"Plus de réseaux disponibles. Si vous venez d'installer nova, vous devez "
"exécuter une commande telle que :\n"
"\n"
" nova-manage network create 10.0.0.0/8 10 64\n"
"\n"
#: ../bin/nova-manage.py:431
msgid ""
"The above error may show that the certificate db has not been created.\n"
"Please create a database by running a nova-api server on this host."
msgstr ""
"L'erreur çi dessus peut indiquer que la base de données de certificats n'a "
"pas été créée.\n"
"Veuillez créer une base de données en exécutant nova-api server sur cet hôte."
#: ../bin/nova-manage.py:447 ../bin/nova-manage.py:536
msgid "network"
msgstr "réseau"
#: ../bin/nova-manage.py:448
msgid "IP address"
msgstr "adresse IP"
#: ../bin/nova-manage.py:449
msgid "MAC address"
msgstr "adresse MAC"
#: ../bin/nova-manage.py:450
msgid "hostname"
msgstr "nom du serveur"
#: ../bin/nova-manage.py:451
msgid "host"
msgstr "hôte"
#: ../bin/nova-manage.py:537
msgid "netmask"
msgstr "masque de réseau"
#: ../bin/nova-manage.py:538
msgid "start address"
msgstr "adresse de départ"
#: ../nova/virt/disk.py:69
#, python-format
msgid "Failed to load partition: %s"
msgstr "Impossible de charger la partition: %s"
#: ../nova/virt/disk.py:91
#, python-format
msgid "Failed to mount filesystem: %s"
msgstr "Impossible de monter le système de fichier : %s"
#: ../nova/virt/disk.py:124
#, python-format
msgid "nbd device %s did not show up"
msgstr "Device nbd %s n'est pas apparu"
#: ../nova/virt/disk.py:128
#, python-format
msgid "Could not attach image to loopback: %s"
msgstr "Impossible de lier l'image au loopback : %s"
#: ../nova/virt/disk.py:151
msgid "No free nbd devices"
msgstr "Pas de device nbd libre"
#: ../doc/ext/nova_todo.py:46
#, python-format
msgid "%(filename)s, line %(line_info)d"
msgstr "%(filename)s, ligne %(line_info)d"
#. FIXME(chiradeep): implement this
#: ../nova/virt/hyperv.py:118
msgid "In init host"
msgstr "Dans init host"
#: ../nova/virt/hyperv.py:131
#, python-format
msgid "Attempt to create duplicate vm %s"
msgstr "Tentative de création de vm en doublon %s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:148
#, python-format
msgid "Starting VM %s "
msgstr "Démarrage VM %s "
#: ../nova/virt/hyperv.py:150
#, python-format
msgid "Started VM %s "
msgstr "VM %s démarrée "
#: ../nova/virt/hyperv.py:152
#, python-format
msgid "spawn vm failed: %s"
msgstr "Erreur à l'activation VM : %s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:169
#, python-format
msgid "Failed to create VM %s"
msgstr "Erreur de création VM %s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:188
#, python-format
msgid "Set memory for vm %s..."
msgstr "Réglage de la mémoire sur VM %s..."
#: ../nova/virt/hyperv.py:198
#, python-format
msgid "Set vcpus for vm %s..."
msgstr "Réglage vcpus sur vm %s..."
#: ../nova/virt/hyperv.py:202
#, python-format
msgid "Creating disk for %(vm_name)s by attaching disk file %(vhdfile)s"
msgstr ""
"Création du disque pour %(vm_name)s par liaison avec le fichier disque "
"%(vhdfile)s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:227
#, python-format
msgid "Failed to add diskdrive to VM %s"
msgstr "Impossible d'ajouter le disque à la VM %s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:230
#, python-format
msgid "New disk drive path is %s"
msgstr "Nouveau chemin d'accès pour le disque : %s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:247
#, python-format
msgid "Failed to add vhd file to VM %s"
msgstr "Impossible d'ajouter le fichier vhd à la VM %s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:249
#, python-format
msgid "Created disk for %s"
msgstr "Disque créé pour %s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:253
#, python-format
msgid "Creating nic for %s "
msgstr "Création de l'interface réseau pour %s "
#: ../nova/virt/hyperv.py:272
msgid "Failed creating a port on the external vswitch"
msgstr "Erreur de création de port sur le vswitch externe"
#: ../nova/virt/hyperv.py:273
#, python-format
msgid "Failed creating port for %s"
msgstr "Erreur de création de port pour %s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:276
#, python-format
msgid "Created switch port %(vm_name)s on switch %(ext_path)s"
msgstr "Le port switch %(vm_name)s a été créé sur le switch %(ext_path)s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:286
#, python-format
msgid "Failed to add nic to VM %s"
msgstr "Impossible d'ajouter une interface réseau à la VM %s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:288
#, python-format
msgid "Created nic for %s "
msgstr "Interface réseau créée pour %s "
#: ../nova/virt/hyperv.py:321
#, python-format
msgid "WMI job failed: %s"
msgstr "Tâche WMI echouée : %s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:325
#, python-format
msgid "WMI job succeeded: %(desc)s, Elapsed=%(elap)s "
msgstr "Tâche WMI réussie : %(desc)s, Elapsed=%(elap)s "
#: ../nova/virt/hyperv.py:361
#, python-format
msgid "Got request to destroy vm %s"
msgstr "Requête de suppression de la VM %s reçue"
#: ../nova/virt/hyperv.py:386
#, python-format
msgid "Failed to destroy vm %s"
msgstr "Impossible de supprimer la VM %s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:393
#, python-format
msgid "Del: disk %(vhdfile)s vm %(instance_name)s"
msgstr "Suppression: disque %(vhdfile)s vm %(instance_name)s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:415
#, python-format
msgid ""
"Got Info for vm %(instance_id)s: state=%(state)s, mem=%(memusage)s, "
"num_cpu=%(numprocs)s, cpu_time=%(uptime)s"
msgstr ""
"Informations reçues pour la VM %(instance_id)s: état=%(state)s, "
"mem=%(memusage)s, num_cpu=%(numprocs)s, cpu_time=%(uptime)s"
#: ../nova/virt/hyperv.py:451
#, python-format
msgid "Successfully changed vm state of %(vm_name)s to %(req_state)s"
msgstr "Changement d'état de la VM %(vm_name)s en %(req_state)s réussi"
#: ../nova/virt/hyperv.py:454
#, python-format
msgid "Failed to change vm state of %(vm_name)s to %(req_state)s"
msgstr "Impossible de changer l'état de la vm %(vm_name)s en %(req_state)s"
#: ../nova/compute/api.py:71
#, python-format
msgid "Instance %d was not found in get_network_topic"
msgstr "Instance %d non trouvée dans get_network_topic"
#: ../nova/compute/api.py:77
#, python-format
msgid "Instance %d has no host"
msgstr "Instance %d n'a pas d'hôte"
#: ../nova/compute/api.py:97
#, python-format
msgid "Quota exceeeded for %(pid)s, tried to run %(min_count)s instances"
msgstr ""
"Quota dépassé pour %(pid)s, lors de la tentative d'exécution de "
"%(min_count)s instances"
#: ../nova/compute/api.py:99
#, python-format
msgid ""
"Instance quota exceeded. You can only run %s more instances of this type."
msgstr ""
"Quota d'instances dépassé. Vous ne pouvez éxécuter que %s instances de ce "
"type de plus."
#: ../nova/compute/api.py:112
msgid "Creating a raw instance"
msgstr "Création d'une instance raw"
#: ../nova/compute/api.py:160
#, python-format
msgid "Going to run %s instances..."
msgstr "Démarrage de %s instances..."
#: ../nova/compute/api.py:187
#, python-format
msgid "Casting to scheduler for %(pid)s/%(uid)s's instance %(instance_id)s"
msgstr "Envoi au scheduler de %(pid)s/%(uid)s's instance %(instance_id)s"
#: ../nova/compute/api.py:292
#, python-format
msgid "Going to try to terminate %s"
msgstr "Va essayer d'arrêter %s"
#: ../nova/compute/api.py:296
#, python-format
msgid "Instance %d was not found during terminate"
msgstr "L'instance %d n'a pas été trouvée durant l'arrêt"
#: ../nova/compute/api.py:301
#, python-format
msgid "Instance %d is already being terminated"
msgstr "L'instance %d est déjà en cours d'arrêt"
#: ../nova/compute/api.py:481
#, python-format
msgid "Invalid device specified: %s. Example device: /dev/vdb"
msgstr "Device spécifié invalide : %s. Exemple de device: /dev/vdb"
#: ../nova/compute/api.py:496
msgid "Volume isn't attached to anything!"
msgstr "Le volume n'est pas attaché à quoi que ce soit!"
#: ../nova/rpc.py:98
#, python-format
msgid ""
"AMQP server on %(fl_host)s:%(fl_port)d is unreachable. Trying again in "
"%(fl_intv)d seconds."
msgstr ""
"Le serveur AMQP sur %(fl_host)s:%(fl_port)d n'est pas joignable. Nouvel "
"essai dans %(fl_intv)d secondes."
#: ../nova/rpc.py:103
#, python-format
msgid "Unable to connect to AMQP server after %d tries. Shutting down."
msgstr ""
"Impossible de se connecter au serveur AMQP après %d essais. Extinction."
#: ../nova/rpc.py:122
msgid "Reconnected to queue"
msgstr "Reconnection à la queue"
#: ../nova/rpc.py:129
msgid "Failed to fetch message from queue"
msgstr "Impossible de récuperrer les message de la queue"
#: ../nova/rpc.py:159
#, python-format
msgid "Initing the Adapter Consumer for %s"
msgstr "Initialisation du Consomateur d'Adapteur pour %s"
#: ../nova/rpc.py:178
#, python-format
msgid "received %s"
msgstr "%s reçu"
#. NOTE(vish): we may not want to ack here, but that means that bad
#. messages stay in the queue indefinitely, so for now
#. we just log the message and send an error string
#. back to the caller
#: ../nova/rpc.py:191
#, python-format
msgid "no method for message: %s"
msgstr "Pas de méthode pour le message : %s"
#: ../nova/rpc.py:192
#, python-format
msgid "No method for message: %s"
msgstr "Pas de méthode pour le message : %s"
#: ../nova/rpc.py:253
#, python-format
msgid "Returning exception %s to caller"
msgstr "Renvoi de l'exception %s à l'appelant"
#: ../nova/rpc.py:294
#, python-format
msgid "unpacked context: %s"
msgstr "Contexte décompacté : %s"
#: ../nova/rpc.py:313
msgid "Making asynchronous call..."
msgstr "En cours d'appel assynchrone..."
#: ../nova/rpc.py:316
#, python-format
msgid "MSG_ID is %s"
msgstr "MSG_ID est %s"
#: ../nova/rpc.py:354
msgid "Making asynchronous cast..."
msgstr "En cours de diffusion assynchrone"
#: ../nova/rpc.py:364
#, python-format
msgid "response %s"
msgstr "réponse %s"
#: ../nova/rpc.py:373
#, python-format
msgid "topic is %s"
msgstr "le sujet est %s"
#: ../nova/rpc.py:374
#, python-format
msgid "message %s"
msgstr "message %s"
#: ../nova/volume/driver.py:78
#, python-format
msgid "Recovering from a failed execute. Try number %s"
msgstr "Récupération après une exécution erronée. Tentative numéro %s"
#: ../nova/volume/driver.py:87
#, python-format
msgid "volume group %s doesn't exist"
msgstr "Le groupe de volume %s n'existe pas"
#: ../nova/volume/driver.py:220
#, python-format
msgid "FAKE AOE: %s"
msgstr "FAUX AOE: %s"
#: ../nova/volume/driver.py:233
msgid "Skipping ensure_export. No iscsi_target "
msgstr "ensure_export sauté. Pas d'iscsi_target "
#: ../nova/volume/driver.py:279 ../nova/volume/driver.py:288
msgid "Skipping remove_export. No iscsi_target "
msgstr "remove_export sauté. Pas d'iscsi_target "
#: ../nova/volume/driver.py:347
#, python-format
msgid "FAKE ISCSI: %s"
msgstr "FAUX ISCSI: %s"
#: ../nova/volume/driver.py:359
#, python-format
msgid "rbd has no pool %s"
msgstr "rbd n'as pas de file %s"
#: ../nova/volume/driver.py:414
#, python-format
msgid "Sheepdog is not working: %s"
msgstr "Sheepdog n'est pas actif : %s"
#: ../nova/volume/driver.py:416
msgid "Sheepdog is not working"
msgstr "Sheepdog n'est pas actif"
#: ../nova/wsgi.py:68
#, python-format
msgid "Starting %(arg0)s on %(host)s:%(port)s"
msgstr "Démarrage %(arg0)s sur %(host)s:%(port)s"
#: ../nova/wsgi.py:147
msgid "You must implement __call__"
msgstr "Vous devez implémenter __call__"
#: ../bin/nova-dhcpbridge.py:58
msgid "leasing ip"
msgstr "Allocation IP"
#: ../bin/nova-dhcpbridge.py:73
msgid "Adopted old lease or got a change of mac/hostname"
msgstr "Allocation périmée accepté ou changement de nom/adresse MAC d'hôte"
#: ../bin/nova-dhcpbridge.py:80
msgid "releasing ip"
msgstr "Libération IP"
#: ../bin/nova-dhcpbridge.py:123
#, python-format
msgid ""
"Called %(action)s for mac %(mac)s with ip %(ip)s and hostname %(hostname)s "
"on interface %(interface)s"
msgstr ""
"%(action)s appelée pour MAC %(mac)s avec IP %(ip)s nom d'hôte %(hostname)s "
"sur l'interface %(interface)s"
#: ../nova/virt/fake.py:239
#, python-format
msgid "Instance %s Not Found"
msgstr "Instance %s Non trouvée"
#: ../nova/network/manager.py:153
#, python-format
msgid "Dissassociated %s stale fixed ip(s)"
msgstr "Désassociation de %s ip(s) fixes périmées"
#: ../nova/network/manager.py:157
msgid "setting network host"
msgstr "réglage de l'hôte réseau"
#: ../nova/network/manager.py:212
#, python-format
msgid "Leasing IP %s"
msgstr "Allocation IP %s"
#: ../nova/network/manager.py:216
#, python-format
msgid "IP %s leased that isn't associated"
msgstr "IP %s allouée qui n'est pas associée"
#: ../nova/network/manager.py:220
#, python-format
msgid "IP %(address)s leased to bad mac %(inst_addr)s vs %(mac)s"
msgstr "IP %(address)s allouée à une mauvaise MAC %(inst_addr)s pour %(mac)s"
#: ../nova/network/manager.py:228
#, python-format
msgid "IP %s leased that was already deallocated"
msgstr "IP %s alloué qui était déjà désallouée"
#: ../nova/network/manager.py:233
#, python-format
msgid "Releasing IP %s"
msgstr "Libération IP %s"
#: ../nova/network/manager.py:237
#, python-format
msgid "IP %s released that isn't associated"
msgstr "IP %s libérée qui n'était pas associée"
#: ../nova/network/manager.py:241
#, python-format
msgid "IP %(address)s released from bad mac %(inst_addr)s vs %(mac)s"
msgstr ""
"IP %(address)s libérée par une mauvaise MAC %(inst_addr)s pour %(mac)s"
#: ../nova/network/manager.py:244
#, python-format
msgid "IP %s released that was not leased"
msgstr "IP %s libérée qui n'était pas allouée"
#: ../nova/network/manager.py:519
msgid ""
"The sum between the number of networks and the vlan start cannot be greater "
"than 4094"
msgstr ""
"La somme du nombre de réseau et le début de vlan ne peut excéder 4094"
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:57
#, python-format
msgid "Introducing %s..."
msgstr "Introduction de %s"
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:74
#, python-format
msgid "Introduced %(label)s as %(sr_ref)s."
msgstr "%(label)s introduit comme %(sr_ref)s."
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:78
msgid "Unable to create Storage Repository"
msgstr "Impossible de créer le dépot de stockage"
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:90
#, python-format
msgid "Unable to find SR from VBD %s"
msgstr "Impossible de trouver SR du VDB %s"
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:96
#, python-format
msgid "Forgetting SR %s ... "
msgstr "Démémorisation du SR %s "
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:101
#, python-format
msgid "Ignoring exception %(exc)s when getting PBDs for %(sr_ref)s"
msgstr ""
"Exception %(exc)s ignorée pendant l'obtention de PBDs pour %(sr_ref)s"
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:107
#, python-format
msgid "Ignoring exception %(exc)s when unplugging PBD %(pbd)s"
msgstr "Exception %(exc)s ignorée pendant la deconnexion du PBD %(pbd)s"
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:111
#, python-format
msgid "Forgetting SR %s done."
msgstr "Démémorisation du SR %s terminée"
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:113
#, python-format
msgid "Ignoring exception %(exc)s when forgetting SR %(sr_ref)s"
msgstr "Exception %(exc)s ignorée pendant la démémorisation du SR %(sr_ref)s"
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:123
#, python-format
msgid "Unable to introduce VDI on SR %s"
msgstr "Impossible d'introduire VDI sur SR %s"
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:128
#, python-format
msgid "Unable to get record of VDI %s on"
msgstr "Impossible de récuppérer l'enregistrement du VDI %s sur"
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:146
#, python-format
msgid "Unable to introduce VDI for SR %s"
msgstr "Impossible d'introduire le VDI pour SR %s"
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:175
#, python-format
msgid "Unable to obtain target information %(device_path)s, %(mountpoint)s"
msgstr ""
"Impossible de récuppérer les informations de destination %(device_path)s, "
"%(mountpoint)s"
#: ../nova/virt/xenapi/volume_utils.py:197
#, python-format
msgid "Mountpoint cannot be translated: %s"
msgstr "Le point de montage ne peut pas être traduit : %s"
#: ../nova/objectstore/image.py:262
#, python-format
msgid "Failed to decrypt private key: %s"
msgstr "Impossible de déchiffrer la clef privée : %s"
#: ../nova/objectstore/image.py:269
#, python-format
msgid "Failed to decrypt initialization vector: %s"
msgstr "Impossible de déchiffrer le vecteur d'initialisation : %s"
#: ../nova/objectstore/image.py:277
#, python-format
msgid "Failed to decrypt image file %(image_file)s: %(err)s"
msgstr "Impossible de déchiffrer le fichier image %(image_file)s: %(err)s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:106
#, python-format
msgid "Unknown S3 value type %r"
msgstr "Type de valeur S3 inconnu %r"
#: ../nova/objectstore/handler.py:137
msgid "Authenticated request"
msgstr "Requête authentifiée"
#: ../nova/objectstore/handler.py:182
msgid "List of buckets requested"
msgstr "Listes de conteneurs (buckets) demandée"
#: ../nova/objectstore/handler.py:209
#, python-format
msgid "List keys for bucket %s"
msgstr "List des clefs pour le conteneur (bucket) %s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:217
#, python-format
msgid "Unauthorized attempt to access bucket %s"
msgstr "Demande d'accès au conteneur %s non autorisé"
#: ../nova/objectstore/handler.py:235
#, python-format
msgid "Creating bucket %s"
msgstr "Création du conteneur %s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:245
#, python-format
msgid "Deleting bucket %s"
msgstr "Suppression du conteneur %s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:249
#, python-format
msgid "Unauthorized attempt to delete bucket %s"
msgstr "Tentative de suppression du conteneur %s non autorisée"
#: ../nova/objectstore/handler.py:273
#, python-format
msgid "Getting object: %(bname)s / %(nm)s"
msgstr "Récupération de l'objet : %(bname)s / %(nm)s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:276
#, python-format
msgid "Unauthorized attempt to get object %(nm)s from bucket %(bname)s"
msgstr ""
"Tentative d'accès à l'objet %(nm)s non autorisée pour le conteneur %(bname)s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:296
#, python-format
msgid "Putting object: %(bname)s / %(nm)s"
msgstr "Injection d'objet : %(bname)s / %(nm)s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:299
#, python-format
msgid "Unauthorized attempt to upload object %(nm)s to bucket %(bname)s"
msgstr ""
"Tentative de chargement de l'objet %(nm)s vers le conteneur %(bname)s non "
"autorisée"
#: ../nova/objectstore/handler.py:318
#, python-format
msgid "Deleting object: %(bname)s / %(nm)s"
msgstr "Suppression de l'objet : %(bname)s / %(nm)s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:322
#, python-format
msgid "Unauthorized attempt to delete object %(nm)s from bucket %(bname)s"
msgstr ""
"Tentative de suppression de l'objet %(nm)s non autorisé pour le conteneur "
"%(bname)s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:396
#, python-format
msgid "Not authorized to upload image: invalid directory %s"
msgstr "Chargement d'image non autorisé : répertoire invalide %s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:404
#, python-format
msgid "Not authorized to upload image: unauthorized bucket %s"
msgstr "Chargement d'image non autorisé : conteneur non autorisé %s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:409
#, python-format
msgid "Starting image upload: %s"
msgstr "Début de chargement d'image: %s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:423
#, python-format
msgid "Not authorized to update attributes of image %s"
msgstr "Tentative de mise a jour d'attributs non autorisée pour l'image %s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:431
#, python-format
msgid "Toggling publicity flag of image %(image_id)s %(newstatus)r"
msgstr ""
"Basculement de l'attribut public de l'image %(image_id)s %(newstatus)r"
#. other attributes imply update
#: ../nova/objectstore/handler.py:436
#, python-format
msgid "Updating user fields on image %s"
msgstr "Mise à jour des champs utilisateurs sur l'image %s"
#: ../nova/objectstore/handler.py:450
#, python-format
msgid "Unauthorized attempt to delete image %s"
msgstr "Tentative de suppression de l'image %s non autorisée"
#: ../nova/objectstore/handler.py:455
#, python-format
msgid "Deleted image: %s"
msgstr "Image supprimée : %s"
#: ../nova/auth/manager.py:259
#, python-format
msgid "Looking up user: %r"
msgstr "Recherche de l'utilisateur : %r"
#: ../nova/auth/manager.py:263
#, python-format
msgid "Failed authorization for access key %s"
msgstr "Autorisation refusée pour la clef d'accès %s"
#: ../nova/auth/manager.py:264
#, python-format
msgid "No user found for access key %s"
msgstr "Pas d'utilisateur trouvé pour la clef d'accès %s"
#: ../nova/auth/manager.py:270
#, python-format
msgid "Using project name = user name (%s)"
msgstr "Nom de projet utilisé = nom d'utilisateur (%s)"
#: ../nova/auth/manager.py:277
#, python-format
msgid "failed authorization: no project named %(pjid)s (user=%(uname)s)"
msgstr ""
"Autorisation refusée : pas de projet nommé %(pjid)s (utilisateur=%(uname)s)"
#: ../nova/auth/manager.py:279
#, python-format
msgid "No project called %s could be found"
msgstr "Aucun projet nommé %s trouvé"
#: ../nova/auth/manager.py:287
#, python-format
msgid ""
"Failed authorization: user %(uname)s not admin and not member of project "
"%(pjname)s"
msgstr ""
"Autorisation refusée : utilisateur %(uname)s n'est ni admin ni membre du "
"projet %(pjname)s"
#: ../nova/auth/manager.py:289
#, python-format
msgid "User %(uid)s is not a member of project %(pjid)s"
msgstr "L'utilisateur %(uid)s n'est pas membre du projet %(pjid)s"
#: ../nova/auth/manager.py:298 ../nova/auth/manager.py:309
#, python-format
msgid "Invalid signature for user %s"
msgstr "Signature non valide pour l'utilisateur %s"
#: ../nova/auth/manager.py:299 ../nova/auth/manager.py:310
msgid "Signature does not match"
msgstr "La signature ne correspond pas"
#: ../nova/auth/manager.py:380
msgid "Must specify project"
msgstr "Le projet doit être spécifié"
#: ../nova/auth/manager.py:414
#, python-format
msgid "The %s role can not be found"
msgstr "Le rôle %s n'a pas été trouvé"
#: ../nova/auth/manager.py:416
#, python-format
msgid "The %s role is global only"
msgstr "Le rôle %s est obligatoirement global"
#: ../nova/auth/manager.py:420
#, python-format
msgid "Adding role %(role)s to user %(uid)s in project %(pid)s"
msgstr ""
"Ajout du rôle %(role)s à l'utilisateur %(uid)s pour le projet %(pid)s"
#: ../nova/auth/manager.py:423
#, python-format
msgid "Adding sitewide role %(role)s to user %(uid)s"
msgstr "Ajout du rôle global %(role)s pour l'utilisateur %(uid)s"
#: ../nova/auth/manager.py:448
#, python-format
msgid "Removing role %(role)s from user %(uid)s on project %(pid)s"
msgstr ""
"Suppression du rôle %(role)s pour l'utilisateur %(uid)s dans le projet "
"%(pid)s"
#: ../nova/auth/manager.py:451
#, python-format
msgid "Removing sitewide role %(role)s from user %(uid)s"
msgstr "Suppression du role global %(role)s pour l'utilisateur %(uid)s"
#: ../nova/auth/manager.py:515
#, python-format
msgid "Created project %(name)s with manager %(manager_user)s"
msgstr "Création du projet %(name)s ayant pour manager %(manager_user)s"
#: ../nova/auth/manager.py:533
#, python-format
msgid "modifying project %s"
msgstr "modification du projet %s"
#: ../nova/auth/manager.py:545
#, python-format
msgid "Adding user %(uid)s to project %(pid)s"
msgstr "Ajout de l'utilisateur %(uid)s au projet %(pid)s"
#: ../nova/auth/manager.py:566
#, python-format
msgid "Remove user %(uid)s from project %(pid)s"
msgstr "Suppression de l'utilisateur %(uid)s du projet %(pid)s"
#: ../nova/auth/manager.py:592
#, python-format
msgid "Deleting project %s"
msgstr "Suppression du projet %s"
#: ../nova/auth/manager.py:650
#, python-format
msgid "Created user %(rvname)s (admin: %(rvadmin)r)"
msgstr "Utilisateur créé %(rvname)s (admin: %(rvadmin)r)"
#: ../nova/auth/manager.py:659
#, python-format
msgid "Deleting user %s"
msgstr "Suppression de l'utilisateur %s"
#: ../nova/auth/manager.py:669
#, python-format
msgid "Access Key change for user %s"
msgstr "Clef d'accès changée pour l'utilisateur %s"
#: ../nova/auth/manager.py:671
#, python-format
msgid "Secret Key change for user %s"
msgstr "Clef secrète changée pour l'utilisateur %s"
#: ../nova/auth/manager.py:673
#, python-format
msgid "Admin status set to %(admin)r for user %(uid)s"
msgstr "Statut admin changé en %(admin)r pour l'utilisateur %(uid)s"
#: ../nova/auth/manager.py:722
#, python-format
msgid "No vpn data for project %s"
msgstr "Pas de données VPN pour le projet %s"
#: ../nova/service.py:161
#, python-format
msgid "Starting %(topic)s node (version %(vcs_string)s)"
msgstr "Démarrage du noeud %(topic)s (version %(vcs_string)s)"
#: ../nova/service.py:174
msgid "Service killed that has no database entry"
msgstr "Service détruit sans entrée dans la base de données"
#: ../nova/service.py:195
msgid "The service database object disappeared, Recreating it."
msgstr ""
"L'objet du service de base de données à disparru, re-création en cours."
#: ../nova/service.py:207
msgid "Recovered model server connection!"
msgstr "Récupération du modelle de connexion serveur terminée!"
#: ../nova/service.py:213
msgid "model server went away"
msgstr "Le modèle de serveur à disparu"
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:174
#, python-format
msgid "LDAP user %s already exists"
msgstr "L'utilisateur LDAP %s existe déjà"
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:205
#, python-format
msgid "LDAP object for %s doesn't exist"
msgstr "L'objet LDAP pour %s n'existe pas"
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:348
#, python-format
msgid "User %s doesn't exist"
msgstr "L'utilisateur %s n'existe pas"
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:472
#, python-format
msgid "Group can't be created because group %s already exists"
msgstr "Un groupe nommé %s existe déjà"
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:478
#, python-format
msgid "Group can't be created because user %s doesn't exist"
msgstr "Le groupe n'a pu être créé car l'utilisateur %s n'existe pas"
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:495
#, python-format
msgid "User %s can't be searched in group because the user doesn't exist"
msgstr ""
"L'utilisateur %s ne peut pas être trouvé dans le groupe car cet utilisateur "
"n'existe pas"
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:507
#, python-format
msgid "User %s can't be added to the group because the user doesn't exist"
msgstr ""
"L'utilisateur %s ne peut être ajouté au groupe car cet utilisateur n'existe "
"pas"
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:510 ../nova/auth/ldapdriver.py:521
#, python-format
msgid "The group at dn %s doesn't exist"
msgstr "Le group ayant pour dn %s n'existe pas"
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:513
#, python-format
msgid "User %(uid)s is already a member of the group %(group_dn)s"
msgstr "L'utilisateur %(uid)s est déjà membre du groupe %(group_dn)s"
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:524
#, python-format
msgid ""
"User %s can't be removed from the group because the user doesn't exist"
msgstr ""
"L'utilisateur %s ne peut être supprimé du groupe car cet utilisateur "
"n'existe pas"
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:528
#, python-format
msgid "User %s is not a member of the group"
msgstr "L'utilisateur %s n'est pas membre du groupe"
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:542
#, python-format
msgid ""
"Attempted to remove the last member of a group. Deleting the group at %s "
"instead."
msgstr ""
"Tentative de suppression du dernier membre d'un groupe. Essayez plutôt de "
"supprimer le group sur %s."
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:549
#, python-format
msgid "User %s can't be removed from all because the user doesn't exist"
msgstr ""
"L'utilisateur %s ne peut être supprimé partout car l'utilisateur n'existe pas"
#: ../nova/auth/ldapdriver.py:564
#, python-format
msgid "Group at dn %s doesn't exist"
msgstr "Le groupe ayant pour dn %s n'existe pas"
#: ../nova/virt/xenapi/network_utils.py:40
#, python-format
msgid "Found non-unique network for bridge %s"
msgstr "Réseau non unique trouvé pour le bridge %s"
#: ../nova/virt/xenapi/network_utils.py:43
#, python-format
msgid "Found no network for bridge %s"
msgstr "Aucun réseau trouvé pour le bridge %s"
#: ../nova/api/ec2/admin.py:97
#, python-format
msgid "Creating new user: %s"
msgstr "Création d'un nouvel utilisateur : %s"
#: ../nova/api/ec2/admin.py:105
#, python-format
msgid "Deleting user: %s"
msgstr "Suppression de l'utilisateur : %s"
#: ../nova/api/ec2/admin.py:127
#, python-format
msgid "Adding role %(role)s to user %(user)s for project %(project)s"
msgstr ""
"Ajout du rôle %(role)s à l'utilisateur %(user)s pour le projet %(project)s"
#: ../nova/api/ec2/admin.py:131
#, python-format
msgid "Adding sitewide role %(role)s to user %(user)s"
msgstr "Ajout du rôle global %(role)s à l'utilisateur %(user)s"
#: ../nova/api/ec2/admin.py:137
#, python-format
msgid "Removing role %(role)s from user %(user)s for project %(project)s"
msgstr ""
"Suppresion du rôle %(role)s de l'utilisateur %(user)s pour le projet "
"%(project)s"
#: ../nova/api/ec2/admin.py:141
#, python-format
msgid "Removing sitewide role %(role)s from user %(user)s"
msgstr "Suppression du rôle global %(role)s pour l'utilisateur %(user)s"
#: ../nova/api/ec2/admin.py:146 ../nova/api/ec2/admin.py:223
msgid "operation must be add or remove"
msgstr "L'opération doit être ajout ou suppression"
#: ../nova/api/ec2/admin.py:159
#, python-format
msgid "Getting x509 for user: %(name)s on project: %(project)s"
msgstr ""
"Récupération de x509 pour l'utilisateur : %(name)s sur le projet : "
"%(project)s"
#: ../nova/api/ec2/admin.py:177
#, python-format
msgid "Create project %(name)s managed by %(manager_user)s"
msgstr "Création du projet %(name)s géré par %(manager_user)s"
#: ../nova/api/ec2/admin.py:190
#, python-format
msgid "Modify project: %(name)s managed by %(manager_user)s"
msgstr "Modification du projet: %(name)s géré par %(manager_user)s"
#: ../nova/api/ec2/admin.py:200
#, python-format
msgid "Delete project: %s"
msgstr "Supprimer le projet : %s"
#: ../nova/api/ec2/admin.py:214
#, python-format
msgid "Adding user %(user)s to project %(project)s"
msgstr "Ajout de l'utilisateur %(user)s au projet %(project)s"
#: ../nova/api/ec2/admin.py:218
#, python-format
msgid "Removing user %(user)s from project %(project)s"
msgstr "Suppression de l'utilisateur %(user)s du projet %(project)s"
#~ msgid "Wrong number of arguments."
#~ msgstr "Nombre d'arguments incorrect."
#~ msgid "No such process"
#~ msgstr "Aucun processus de ce type"
#, python-format
#~ msgid "Starting %s"
#~ msgstr "Démarrage de %s"
#~ msgid "Full set of FLAGS:"
#~ msgstr "Ensemble de propriétés complet :"
#, python-format
#~ msgid "pidfile %s does not exist. Daemon not running?\n"
#~ msgstr ""
#~ "Le fichier pid %s n'existe pas. Est-ce que le processus est en cours "
#~ "d'exécution ?\n"
#, python-format
#~ msgid "Serving %s"
#~ msgstr "En train de servir %s"
#, python-format
#~ msgid "Cannot get blockstats for \"%(disk)s\" on \"%(iid)s\""
#~ msgstr "Ne peut pas récupérer blockstats pour \"%(disk)s\" sur \"%(iid)s\""
#, python-format
#~ msgid "Cannot get ifstats for \"%(interface)s\" on \"%(iid)s\""
#~ msgstr "Ne peut pas récupérer ifstats pour \"%(interface)s\" sur \"%(iid)s\""
#~ msgid "unexpected error during update"
#~ msgstr "erreur inopinée pendant la ise à jour"
#, python-format
#~ msgid "updating %s..."
#~ msgstr "mise à jour %s..."
#, python-format
#~ msgid "Found instance: %s"
#~ msgstr "Instance trouvée : %s"
#~ msgid "unexpected exception getting connection"
#~ msgstr "erreur inopinée pendant la connexion"
#~ msgid "Starting instance monitor"
#~ msgstr "Démarrage du superviseur d'instance"