Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I228de3b56c2e0d7b14a1d136743388861792b13d
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2019-10-02 06:47:37 +00:00
parent 4ccd1a0b1c
commit 1c7055d928
5 changed files with 163 additions and 168 deletions

View File

@ -1,17 +1,18 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2018. #zanata
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2018. #zanata
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2018. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: octavia-dashboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-26 15:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 10:58+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-03 02:05+0000\n"
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-26 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@ -1199,6 +1200,13 @@ msgstr ""
" der Schlüsselverwaltungsdienst aktiviert ist und Sie die Berechtigung "
"haben, Zertifikats-Container und Geheimnisse aufzulisten."
msgid ""
"The protocol for which this pool and its members listen. A valid value is "
"HTTP, HTTPS, PROXY, TCP or UDP."
msgstr ""
"Das Protokoll, auf das dieser Pool und seine Mitglieder hören. Ein gültiger "
"Wert ist HTTP, HTTPS, PROXY, TCP oder UDP."
msgid "The redirect url must be a valid http or https url."
msgstr "Die Umleitungs-URL muss eine gültige http oder https URL sein."

View File

@ -8,42 +8,36 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: octavia-dashboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-26 15:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 10:58+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-01 10:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 04:04+0000\n"
"Last-Translator: ByungYeol Woo <wby1089@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko_KR\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
#, python-format
msgid "%(ip)s..."
msgstr "%(ip)s..."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "A new health monitor is being created."
msgstr "새로운 상태 모니터가 생성되고 있습니다."
msgid "A new l7 policy is being created."
msgstr "새로운 l7 정책이 생성되고 있습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "A new listener is being created."
msgstr "새로운 리스너를 생성하고 있습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "A new load balancer is being created."
msgstr "새로운 로드 밸런서를 생성하고 있습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "A new pool is being created."
msgstr "새로운 풀이 생성되고 있습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid ""
"A pool represents a group of members over which the load balancing will be "
"applied."
@ -58,26 +52,21 @@ msgstr "Action"
msgid "Action:"
msgstr "동작:"
# auto translated by TM merge from project: murano-dashboard, version: master, DocId: muranodashboard/locale/django
msgid "Active"
msgstr "활성"
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: master, DocId: horizon/locale/djangojs
msgid "Add"
msgstr "추가"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Add external member"
msgstr "외부 멤버 추가"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Add members to the load balancer pool."
msgstr "로드 밸런서 풀에 멤버를 추가합니다."
msgid "Add/Remove Members"
msgstr "멤버 추가/삭제"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Add/Remove Pool Members"
msgstr "풀 멤버 추가/삭제"
@ -90,7 +79,6 @@ msgstr ""
" \"X-Forwarded-For\", \"X-Forwarded-Port\", \"X-Forwarded-Proto\"만 지원됩니"
"다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Admin State Up"
msgstr "관리자 업 상태"
@ -100,7 +88,6 @@ msgstr "알고리즘"
msgid "Algorithm:"
msgstr "알고리즘:"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Allocated Members"
msgstr "할당된 멤버"
@ -130,27 +117,21 @@ msgstr ""
"백엔드 멤버의 상태 모니터링에 사용되는 대체 프로토콜 포트입니다.\n"
" 멤버 프로토콜 포트를 모니터하는 기본 설정은 null입니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "An error occurred. Please try again later."
msgstr "오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하십시오."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Associate"
msgstr "연결"
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: stable-mitaka, DocId: openstack_dashboard/locale/django
msgid "Associate Floating IP"
msgstr "Floating IP 연결"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Associate Floating IP Address"
msgstr "Floating IP 주소와 연결"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Associating floating IP with load balancer."
msgstr "Floating IP와 로드 밸런서 연결"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Available Instances"
msgstr "사용 가능한 인스턴스"
@ -179,11 +160,9 @@ msgstr ""
"COOKIE: 규칙은 키 매개변수로 이름붙여진 쿠키를 찾고\n"
" 규칙 내의 값 매개변수와 비교합니다."
# auto translated by TM merge from project: magnum-ui, version: master, DocId: magnum_ui/locale/djangojs
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Certificate Name"
msgstr "인증서 이름"
@ -199,7 +178,6 @@ msgstr "유형 비교"
msgid "Compare Type:"
msgstr "유형 비교:"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Confirm Delete Health Monitor"
msgid_plural "Confirm Delete Health Monitors"
msgstr[0] "상태 모니터 삭제 확인"
@ -224,16 +202,13 @@ msgid "Confirm Delete Member"
msgid_plural "Confirm Delete Members"
msgstr[0] "멤버 삭제 확인"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Confirm Delete Pool"
msgid_plural "Confirm Delete Pools"
msgstr[0] "풀 삭제 확인"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Confirm Disassociate Floating IP Address"
msgstr "Floating IP 주소 연결 해제 확인"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Connection Limit"
msgstr "연결 제한"
@ -249,7 +224,6 @@ msgstr "쿠키"
msgid "Cookie Name"
msgstr "쿠키 이름"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Create Health Monitor"
msgstr "상태 모니터 생성"
@ -259,23 +233,18 @@ msgstr "L7 정책 생성"
msgid "Create L7 Rule"
msgstr "L7 규칙 생성"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Create Listener"
msgstr "리스너 생성"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Create Load Balancer"
msgstr "로드 밸런서 생성"
# auto translated by TM merge from project: zaqar-ui, version: stable-ocata, DocId: zaqar_ui/locale/djangojs
msgid "Create Pool"
msgstr "풀 생성"
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: master, DocId: manila_ui/locale/django
msgid "Created At"
msgstr "생성 시점"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Default Pool ID"
msgstr "기본 풀 ID"
@ -285,11 +254,9 @@ msgstr "기본 풀 ID:"
msgid "Default TLS Container Ref"
msgstr "디폴트 TLS 컨테이너 참조"
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: master, DocId: openstack_dashboard/locale/djangojs
msgid "Degraded"
msgstr "감소됨"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Delay"
msgstr "지연"
@ -299,7 +266,6 @@ msgstr "지연 (초)"
msgid "Delay:"
msgstr "지연:"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Delete Health Monitor"
msgid_plural "Delete Health Monitors"
msgstr[0] "상태 모니터 삭제"
@ -321,21 +287,17 @@ msgstr[0] "L7 규칙 삭제"
msgid "Delete L7 Rules"
msgstr "L7 규칙 삭제"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Delete Listener"
msgid_plural "Delete Listeners"
msgstr[0] "리스너 삭제"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Delete Listeners"
msgstr "리스너 삭제"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Delete Load Balancer"
msgid_plural "Delete Load Balancers"
msgstr[0] "로드 밸런서 삭제"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Delete Load Balancers"
msgstr "로드 밸런서 삭제"
@ -346,7 +308,6 @@ msgstr[0] "멤버 삭제"
msgid "Delete Members"
msgstr "멤버 삭제"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Delete Pool"
msgid_plural "Delete Pools"
msgstr[0] "풀 삭제"
@ -389,19 +350,15 @@ msgid "Deleted Pool: %s."
msgid_plural "Deleted Pools: %s."
msgstr[0] "삭제된 풀: %s."
# auto translated by TM merge from project: zun-ui, version: master, DocId: zun_ui/locale/djangojs
msgid "Description"
msgstr "설명"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Disassociate"
msgstr "연결 해제"
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: stable-mitaka, DocId: openstack_dashboard/locale/django
msgid "Disassociate Floating IP"
msgstr "Floating IP 연결 해제"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
#, python-format
msgid "Disassociated floating IP address from load balancer: %s."
msgstr "로드 밸런서에서 Floating IP 주소가 연결 해제됨 : %s."
@ -412,7 +369,6 @@ msgstr "ENDS_WITH: 문자열로 종료."
msgid "EQUAL_TO: String is equal to."
msgstr "EQUAL_TO: 문자열과 동일."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid ""
"Each port that listens for traffic on a particular load balancer is "
"configured separately and\n"
@ -452,18 +408,15 @@ msgstr "Ends With"
msgid "Equal To"
msgstr "Equal To"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Error"
msgstr "에러"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Expected Codes"
msgstr "예상 코드"
msgid "Expected Codes:"
msgstr "예상 코드:"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Expiration Date"
msgstr "만기 일자"
@ -492,11 +445,9 @@ msgstr "플로팅 IP"
msgid "Floating IP address or pool"
msgstr "플로팅 IP 주소 또는 풀"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-ocata, DocId: doc/networking-guide/source/locale/networking-guide
msgid "Floating IP addresses"
msgstr "Floating IP 주소"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Floating IP pools"
msgstr "Floating IP 풀"
@ -517,7 +468,6 @@ msgstr ""
"HOST_NAME: 규칙은 요청의 HTTP/1.1 호스트이름과\n"
" 규칙 내의 값 매개변수를 비교합니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP 메서드"
@ -533,7 +483,6 @@ msgstr "해더"
msgid "Health Monitor"
msgstr "상태 모니터"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Health Monitor ID"
msgstr "상태 모니터 ID"
@ -543,20 +492,16 @@ msgstr "상태 모니터"
msgid "Host Name"
msgstr "호스트 이름"
# auto translated by TM merge from project: zaqar-ui, version: master, DocId: zaqar_ui/locale/djangojs
msgid "ID"
msgstr "ID"
# auto translated by TM merge from project: tripleo-ui, version: master, DocId: i18n/messages
msgid "IP Address"
msgstr "IP 주소"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
#, python-format
msgid "IP Addresses (%(count)s)"
msgstr "IP 주소 (%(count)s)"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "IP address"
msgstr "IP 주소"
@ -576,7 +521,6 @@ msgstr ""
"않은 경우\n"
" 하나가 할당될 것입니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid ""
"If the listener uses the TERMINATED_HTTPS protocol, then one or more SSL "
"certificates must\n"
@ -586,7 +530,6 @@ msgstr ""
"가 \n"
"선택되어야 합니다. 첫 인증서는 기본값이 됩니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Inactive"
msgstr "비활성"
@ -647,41 +590,33 @@ msgstr ""
"LEAST_CONNECTIONS: 활성화된 연결이 가장 적은 인스턴스로\n"
" 요청을 할당합니다."
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: stable-mitaka, DocId: openstack_dashboard/locale/django
msgid "Least Connections"
msgstr "최소 연결"
msgid "Listener"
msgstr "리스너"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Listener Details"
msgstr "리스너 세부정보"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Listener ID"
msgstr "리스너 ID"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Listeners"
msgstr "리스너"
msgid "Load Balancer"
msgstr "로드 밸런서"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Load Balancer Details"
msgstr "로드 밸런서 세부정보"
# auto translated by TM merge from project: octavia-dashboard, version: master, DocId: octavia_dashboard/locale/django
msgid "Load Balancers"
msgstr "로드 밸런서"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Loading"
msgstr "불러오는 중"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Max Retries"
msgstr "최대 재시도"
@ -709,11 +644,9 @@ msgstr "멤버 데이터 타임아웃"
msgid "Member Data Timeout:"
msgstr "멤버 데이터 타임아웃:"
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: stable-mitaka, DocId: openstack_dashboard/locale/django
msgid "Members"
msgstr "멤버"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid ""
"Members are the actual IP addresses that will receive traffic from the load "
"balancer. Each\n"
@ -728,7 +661,6 @@ msgstr "모니터 주소"
msgid "Monitor Address:"
msgstr "모니터 주소:"
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: stable-mitaka, DocId: openstack_dashboard/locale/django
msgid "Monitor Details"
msgstr "모니터 세부 정보"
@ -738,7 +670,6 @@ msgstr "모니터 포트"
msgid "Monitor Port:"
msgstr "모니터 포트:"
# auto translated by TM merge from project: zun-ui, version: master, DocId: zun_ui/locale/djangojs
msgid "Name"
msgstr "이름"
@ -754,42 +685,33 @@ msgstr "아니오"
msgid "No Monitor"
msgstr "모니터 없음"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "No available certificates"
msgstr "이용 가능한 인증서가 없음"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "No available instances"
msgstr "사용 가능한 인스턴스가 없음"
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: master, DocId: openstack_dashboard/locale/djangojs
msgid "No items to display."
msgstr "표시할 항목이 없습니다."
msgid "No matching options"
msgstr "매칭되는 옵션이 없음"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "No members have been allocated"
msgstr "할당된 멤버가 없음"
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: master, DocId: openstack_dashboard/locale/djangojs
msgid "None"
msgstr "없음"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Offline"
msgstr "오프라인"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Online"
msgstr "온라인"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Operating Status"
msgstr "운영 상태"
# auto translated by TM merge from project: zun-ui, version: master, DocId: zun_ui/locale/djangojs
msgid "Overview"
msgstr "개요"
@ -803,15 +725,12 @@ msgstr ""
msgid "Path"
msgstr "경로"
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: stable-mitaka, DocId: openstack_dashboard/locale/django
msgid "Pending Create"
msgstr "생성 대기중"
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: master-old-keepforstatistics, DocId: openstack_dashboard/locale/djangojs
msgid "Pending Delete"
msgstr "삭제 대기중"
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: stable-mitaka, DocId: openstack_dashboard/locale/django
msgid "Pending Update"
msgstr "업데이트 대기중"
@ -821,11 +740,9 @@ msgstr "기다려 주십시오"
msgid "Pool"
msgstr "풀"
# auto translated by TM merge from project: horizon, version: stable-mitaka, DocId: openstack_dashboard/locale/django
msgid "Pool Details"
msgstr "풀 세부 정보"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Pool Members"
msgstr "풀 멤버"
@ -835,11 +752,9 @@ msgstr "풀 멤버가 업데이트 되었습니다."
msgid "Pools"
msgstr "풀"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Port"
msgstr "포트"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Port ID"
msgstr "포트 ID"
@ -855,22 +770,18 @@ msgstr "위치: "
msgid "Project"
msgstr "프로젝트"
# auto translated by TM merge from project: zun-ui, version: master, DocId: zun_ui/locale/djangojs
msgid "Project ID"
msgstr "프로젝트 ID"
# auto translated by TM merge from project: zun-ui, version: master, DocId: zun_ui/locale/djangojs
msgid "Protocol"
msgstr "프로토콜"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Protocol Port"
msgstr "프로토콜 포트"
msgid "Protocol:"
msgstr "프로토콜:"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Provide the details for the health monitor."
msgstr "상태 모니터의 세부 사항을 제공하십시오."
@ -880,26 +791,21 @@ msgstr "L7 정책의 세부 사항을 제공하세요."
msgid "Provide the details for the l7 rule."
msgstr "L7 규칙에 대한 세부 사항 제공."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Provide the details for the listener."
msgstr "리스너에 대한 자세한 정보를 제공하십시오."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Provide the details for the load balancer."
msgstr "로드 밸런서에 대한 자세한 정보를 제공하십시오."
msgid "Provide the details for the member."
msgstr "멤버에 대한 세부 사항을 제공하십시오."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Provide the details for the pool."
msgstr "풀에 대한 세부 사항을 제공하십시오."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Provider"
msgstr "프로바이더"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Provisioning Status"
msgstr "프로비저닝 상태"
@ -952,7 +858,6 @@ msgstr "정규표현식"
msgid "Reject"
msgstr "거부"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Remove"
msgstr "제거"
@ -970,7 +875,6 @@ msgstr ""
"이 정책에 매칭되는 요청은 이 URL로 리디렉트 됩니다. REDIRECT_TO_URL 동작일때"
"만 유효합니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Round Robin"
msgstr "라운드 로빈"
@ -990,36 +894,30 @@ msgstr ""
msgid "SOURCE_IP: Session persistence based on source ip."
msgstr "SOURCE_IP: 세션 지속성 기반의 소스 ip."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "SSL Certificates"
msgstr "SSL 인증서"
msgid "STARTS_WITH: String starts with."
msgstr "STARTS_WITH: 문자열로 시작."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid ""
"Select a floating IP address to associate with the load balancer or a "
"floating IP pool in which to allocate a new floating IP address."
msgstr ""
"로드밸런서나 Floating IP 풀과 연결하기 위하여 Floating IP 주소를 선택합니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Select certificates from the available certificates below"
msgstr "아래의 이용 가능한 인증서 중에서 선택"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Select one or more SSL certificates for the listener."
msgstr "리스너에 대한 하나 이상의 SSL 인증서를 선택하십시오."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Session Persistence"
msgstr "세션 지속성"
msgid "Session Persistence:"
msgstr "세션 지속성:"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Source IP"
msgstr "소스 IP"
@ -1029,7 +927,6 @@ msgstr "Starts With"
msgid "Subnet"
msgstr "서브넷"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Subnet ID"
msgstr "서브넷 ID"
@ -1042,7 +939,6 @@ msgstr "TCP 검사 타임아웃"
msgid "TCP Inspect Timeout:"
msgstr "TCP 검사 타임아웃:"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid ""
"The Available Instances table contains existing compute instances that can "
"be added as members\n"
@ -1062,7 +958,6 @@ msgstr "상태 체크를 수행하기 위한 HTTP 메소드."
msgid "The ID of the pool used by the listener if no L7 policies match."
msgstr "매칭되는 L7 정책이 없는 경우 리스너에서 사용하는 풀 ID"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "The IP address is not valid."
msgstr "IP 주소가 유효하지 않습니다."
@ -1081,7 +976,6 @@ msgstr "L7 정책 동작. REJECT, REDIRECT_TO_URL, or REDIRECT_TO_POOL 중 하
msgid "The L7 rule type. One of COOKIE, FILE_TYPE, HEADER, HOST_NAME, or PATH."
msgstr "L7 규칙 유형. COOKIE, FILE_TYPE, HEADER, HOST_NAME, PATH 중 하나."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "The URL path is not valid."
msgstr "URL 경로가 유효하지 않습니다."
@ -1106,19 +1000,15 @@ msgstr ""
" 쉼표로 구분된 숫자 리스트이거나 두 개의 숫자가 하이픈으로 구별된 범주이어"
"야 합니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "The expected status code is not valid."
msgstr "예상된 상태 코드가 유효하지 않습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "The health check interval must be greater than or equal to the timeout."
msgstr "상태 체크 간격은 타임아웃 값 이상이어야 합니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "The health monitor has been updated."
msgstr "상태 모니터가 업데이트 되었습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid ""
"The health monitor is used to determine the health of your pool members. "
"Health checks\n"
@ -1152,7 +1042,6 @@ msgstr "L7 정책이 업데이트 되었습니다."
msgid "The l7rule has been updated."
msgstr "L7 규칙이 업데이트 되었습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "The listener has been updated."
msgstr "리스너가 업데이트 되었습니다."
@ -1160,11 +1049,9 @@ msgid ""
"The load balancer algorithm that distributes traffic to the pool members."
msgstr "풀 멤버에게 트래픽을 분배시키는 로드 밸런서 알고리즘."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "The load balancer has been updated."
msgstr "로드 밸런서가 업데이트 되었습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid ""
"The load balancer occupies a neutron network port and has an IP address "
"assigned from a subnet."
@ -1172,7 +1059,6 @@ msgstr ""
"로드 밸런서는 뉴트론 네트워크 포트를 사용하고 서브넷에서 할당된 IP를 가집니"
"다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "The max retry count must be a number between 1 and 10."
msgstr "최대 재시도 횟수는 1 ~ 10 사이입니다."
@ -1215,19 +1101,15 @@ msgstr ""
"재시도 횟수를 초과하여 연결이 실패하면 멤버는 비활성화 되고, 재시도 횟수는\n"
" 1에서 10까지의 숫자이어야 합니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "The pool has been updated."
msgstr "풀이 업데이트 되었습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "The pool members have been updated."
msgstr "풀 멤버가 업데이트 되었습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "The port must be a number between 1 and 65535."
msgstr "포트 번호는 1 ~ 65535 사이 숫자이어야 합니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid ""
"The port must be unique among all listeners attached to this load balancer."
msgstr "이 로드 밸런서에 연결되는 모든 리스너에서 포트는 유일해야 합니다."
@ -1261,6 +1143,13 @@ msgstr ""
"는 \n"
" 권한이 있어야 이용이 가능합니다."
msgid ""
"The protocol for which this pool and its members listen. A valid value is "
"HTTP, HTTPS, PROXY, TCP or UDP."
msgstr ""
"풀 및 풀 구성원이 리스닝하는 프로토콜. 유효한 값은 HTTP, HTTPS, PROXY, TCP 또"
"는 UDP가 있습니다."
msgid "The redirect url must be a valid http or https url."
msgstr "리디렉션 url은 유효한 http 또는 https url이어야 합니다."
@ -1281,7 +1170,6 @@ msgstr ""
msgid "The timeout must be a number between 0 and 31536000000."
msgstr "타임아웃은 0에서 3153600000까지의 숫자여야 합니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "The timeout must be a number greater than or equal to 0."
msgstr "타임아웃 시간은 0 이상이어야 합니다."
@ -1293,7 +1181,6 @@ msgid ""
"The value to use for the comparison. For example, the file type to compare."
msgstr "비교에 사용되는 키. 예를 들어, 비교에 사용되는 파일 유형."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "The weight must be a number between 1 and 256."
msgstr "가중치는 반드시 숫자 1과 256사이여야 합니다."
@ -1315,7 +1202,6 @@ msgstr ""
"컨텐츠 검사 용으로 부가적인 TCP 패킷을 기다리기 위한\n"
" 시간 (밀리 초). 기본값: 0."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Timeout"
msgstr "제한시간"
@ -1325,14 +1211,12 @@ msgstr "타임아웃 (초)"
msgid "Timeout:"
msgstr "타임아웃:"
# auto translated by TM merge from project: zun-ui, version: master, DocId: zun_ui/locale/djangojs
msgid "Type"
msgstr "유형"
msgid "Type:"
msgstr "유형:"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "URL Path"
msgstr "URL 경로"
@ -1345,7 +1229,6 @@ msgstr "Flavor 프로필을 생성할 수 없습니다."
msgid "Unable to create flavor."
msgstr "Flavor를 생성할 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to create health monitor."
msgstr "상태 모니터를 생성할 수 없습니다."
@ -1355,15 +1238,12 @@ msgstr "L7 정책을 생성하지 못했습니다."
msgid "Unable to create l7 rule."
msgstr "L7 규칙을 생성하지 못했습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to create listener."
msgstr "리스너를 생성할 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to create load balancer."
msgstr "로드 밸런서를 생성할 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to create pool."
msgstr "풀을 생성할 수 없습니다."
@ -1408,7 +1288,6 @@ msgstr "Flavor 프로필을 삭제할 수 없습니다."
msgid "Unable to delete flavor."
msgstr "Flavor를 삭제할 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to delete health monitor."
msgstr "상태 모니터를 삭제할 수 없습니다."
@ -1418,27 +1297,22 @@ msgstr "L7 정책을 삭제하지 못했습니다."
msgid "Unable to delete l7 rule."
msgstr "L7 규칙을 삭제하지 못했습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to delete listener."
msgstr "리스너를 삭제할 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to delete load balancer."
msgstr "로드 밸런서를 삭제할 수 없습니다."
msgid "Unable to delete member."
msgstr "멤버를 삭제할 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to delete pool."
msgstr "풀을 삭제할 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
#, python-format
msgid "Unable to disassociate floating IP address from load balancer: %s."
msgstr "다음 로드 밸런서에서 Floating IP를 연결 해제 할 수 없습니다: %s"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to retrieve SSL certificates."
msgstr "SSL 인증을 가져올 수 없습니다."
@ -1454,7 +1328,6 @@ msgstr "Flavor를 가져올 수 없습니다."
msgid "Unable to retrieve flavors."
msgstr "Flavor를 가져올 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to retrieve health monitor."
msgstr "상태 모니터를 가져올 수 없습니다."
@ -1473,38 +1346,30 @@ msgstr "L7 규칙을 찾을 수 없습니다."
msgid "Unable to retrieve l7 rules."
msgstr "L7 규칙들을 찾을 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to retrieve listener."
msgstr "리스너를 가져올 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to retrieve listeners."
msgstr "리스너를 가져올 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to retrieve load balancer."
msgstr "로드 밸런서를 가져올 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to retrieve load balancers."
msgstr "로드 밸런서를 가져올 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to retrieve member."
msgstr "멤버를 가져올 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to retrieve members."
msgstr "멤버를 가져올 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to retrieve pool."
msgstr "풀을 가져올 수 없습니다."
msgid "Unable to retrieve pools."
msgstr "풀을 가져올 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to retrieve secrets."
msgstr "비밀키를 가져올 수 없습니다."
@ -1514,7 +1379,6 @@ msgstr "Flavor 프로필을 업데이트할 수 없습니다."
msgid "Unable to update flavor."
msgstr "Flavor를 업데이트할 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to update health monitor."
msgstr "상태 모니터를 업데이트할 수 없습니다."
@ -1524,31 +1388,24 @@ msgstr "L7 정책을 갱신하지 못했습니다."
msgid "Unable to update l7 rule."
msgstr "L7 규칙을 갱신하지 못했습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to update listener."
msgstr "리스너를 업데이트할 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to update load balancer."
msgstr "로드 밸런서를 업데이트할 수 없습니다. "
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to update member list."
msgstr "멤버 목록을 업데이트할 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to update member."
msgstr "멤버를 업데이트할 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Unable to update pool."
msgstr "풀을 업데이트할 수 없습니다."
# auto translated by TM merge from project: zun-ui, version: master, DocId: zun_ui/locale/djangojs
msgid "Update"
msgstr "업데이트"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Update Health Monitor"
msgstr "상태 모니터 업데이트"
@ -1558,22 +1415,18 @@ msgstr "L7 정책 업데이트"
msgid "Update L7 Rule"
msgstr "L7 규칙 업데이트"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Update Listener"
msgstr "리스너 업데이트"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: master, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
msgid "Update Load Balancer"
msgstr "로드 밸런서 업데이트"
msgid "Update Member"
msgstr "멤버 업데이트"
# auto translated by TM merge from project: zaqar-ui, version: stable-ocata, DocId: zaqar_ui/locale/djangojs
msgid "Update Pool"
msgstr "풀 업데이트"
# auto translated by TM merge from project: manila-ui, version: master, DocId: manila_ui/locale/django
msgid "Updated At"
msgstr "업데이트"
@ -1593,7 +1446,6 @@ msgstr "값"
msgid "Value:"
msgstr "값:"
# auto translated by TM merge from project: zaqar-ui, version: master, DocId: zaqar_ui/locale/djangojs
msgid "Weight"
msgstr "가중치"
@ -1619,7 +1471,6 @@ msgstr "X-Forwarded-Proto"
msgid "Yes"
msgstr "예"
# auto translated by TM merge from project: neutron-lbaas-dashboard, version: stable-ocata, DocId: neutron_lbaas_dashboard/locale/djangojs
#, python-format
msgid ""
"You are about to disassociate the floating IP address from load balancer \"%s"

View File

@ -0,0 +1,89 @@
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2018. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: octavia-dashboard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 10:58+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-26 06:46+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid "1.0.0"
msgstr "1.0.0"
msgid "1.0.2"
msgstr "1.0.2"
msgid "2.0.0"
msgstr "2.0.0"
msgid "2.0.1"
msgstr "2.0.1"
msgid "3.0.0"
msgstr "3.0.0"
msgid "3.0.0-28"
msgstr "3.0.0-28"
msgid "3.0.1"
msgstr "3.0.1"
msgid "A view of all the existing Octavia load balancers."
msgstr "Ansicht aller vorhandenen Octavia Loadbalancer"
msgid "Adds L7 policy support to the dashboard."
msgstr "Fügt L7 Richtlinienunterstützung zum Dashboard hinzu."
msgid "Adds RBAC support to the dashboard panels."
msgstr "Fügt RBAC-Unterstützung zu den Dashboard-Paneelen hinzu."
msgid "All objects now allow setting the \"Admin State\"."
msgstr "Alle Objekte erlauben jetzt das Setzen des \"Admin Status\"."
msgid "Bug Fixes"
msgstr "Fehlerkorrekturen"
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "Aktuelle Serie Releasenotes"
msgid "Known Issues"
msgstr "Bekannte Probleme"
msgid "Listener connection limits can now be updated."
msgstr "Listener-Verbindungen können jetzt aktualisiert werden."
msgid "New Features"
msgstr "Neue Funktionen"
msgid "Octavia Dashboard Release Notes"
msgstr "Octavia Dashboard Releasenotes"
msgid "Other Notes"
msgstr "Andere Notizen"
msgid "Prelude"
msgstr "Einleitung"
msgid "Queens Series Release Notes"
msgstr "Queens Serie Releasenotes"
msgid "Rocky Series Release Notes"
msgstr "Rocky Serie Releasenotes"
msgid "Security Issues"
msgstr "Sicherheitsrelevante Probleme"
msgid "Stein Series Release Notes"
msgstr "Stein Serie Releasenotes"
msgid "Upgrade Notes"
msgstr "Aktualisierungsnotizen"

View File

@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: octavia-dashboard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-23 06:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 10:58+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-23 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-03 04:53+0000\n"
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
@ -30,9 +30,6 @@ msgstr "2.0.1"
msgid "3.0.0"
msgstr "3.0.0"
msgid "3.0.0-27"
msgstr "3.0.0-27"
msgid "3.0.1"
msgstr "3.0.1"

View File

@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: octavia-dashboard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-15 16:56+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 10:58+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-05 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 04:10+0000\n"
"Last-Translator: ByungYeol Woo <wby1089@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
"Language: ko_KR\n"
@ -20,9 +20,24 @@ msgstr ""
msgid "1.0.0"
msgstr "1.0.0"
msgid "1.0.2"
msgstr "1.0.2"
msgid "2.0.0"
msgstr "2.0.0"
msgid "2.0.1"
msgstr "2.0.1"
msgid "3.0.0"
msgstr "3.0.0"
msgid "3.0.0-28"
msgstr "3.0.0-28"
msgid "3.0.1"
msgstr "3.0.1"
msgid ""
"A new dashboard wizard for Octavia. Allows you to create an Octavia load "
"balancer and related resources such as a listener, pool, pool members, and "
@ -67,6 +82,16 @@ msgstr ""
"Octavia 로드 밸런서의 세부 정보를 보고 드릴 다운하여 리스너, 풀, 풀 멤버 및 "
"상태 모니터 리소스에 대한 세부 정보를 볼 수 있습니다."
msgid "Add load balancer flavor support."
msgstr "로드 밸런서 flavor 지원."
msgid ""
"Added UDP protocol support in listeners and pools, added UDP-CONNECT method "
"for health-monitor resources."
msgstr ""
"리스너와 풀에서 UDP 프로토콜 지원이 추가되었고, 상태 모니터 자원에 UDP-"
"CONNECT 방식이 추가되었습니다."
msgid "Adds L7 policy support to the dashboard."
msgstr "L7 정책 지원을 대시보드에 추가하였습니다."
@ -106,12 +131,29 @@ msgstr "이제 모든 오브젝트가 \"Admin State\"를 설정할 수 있습니
msgid "Allow cascade deletion of load balancer."
msgstr "로드 밸런서의 단계적 삭제를 허용합니다."
msgid "Bug Fixes"
msgstr "버그 수정"
msgid "Created at and Updated at times are now visible on the details pages."
msgstr "이제 생성된 시각과 업데이트된 시각을 상세 페이지에서 볼 수 있습니다."
msgid "Current Series Release Notes"
msgstr "최신 시리즈에 대한 릴리즈 노트"
msgid "Fixed an issue where TERMINATED_HTTPS listener type was greyed out."
msgstr ""
"TERMINATED_HTTPS 리스너 유형이 회색으로 표시되는 문제가 해결되었습니다."
msgid ""
"Fixes an issue in the Octavia dashboard where users receive a 403 error when "
"attempting to create a load balancer. This was due to the dashboard "
"attempting to access the flavor profile information which is an "
"administrator only object by default."
msgstr ""
"유저가 로드밸런서를 생성하려고 할 때 403 에러를 수신하는 Octavia 대시보드 문"
"제를 수정하였습니다. 이는 대시보드가 기본적으로 관리자 전용 오브젝트인 "
"flavor 프로파일 정보에 접근하려고 시도하기 때문입니다."
msgid "Health monitors can now change the expected HTTP codes."
msgstr "이제 상태 모니터는 예상되는 HTTP 코드를 바꿀 수 있습니다."
@ -176,6 +218,9 @@ msgstr "Rocky 시리즈 릴리즈 노트"
msgid "Security Issues"
msgstr "보안 이슈"
msgid "Stein Series Release Notes"
msgstr "Stein 시리즈 릴리즈 노트"
msgid ""
"The Octavia team is excited to release the 1.0.0 version of the Octavia "
"dashboard. This dashboard uses the Octavia API endpoint via the "
@ -210,6 +255,11 @@ msgstr ""
msgid "The object details pages now use a tabbed navigation for child objects."
msgstr "이제 오브젝트 상세 페이지는 자식 오브젝트에 대해 탭 검색이 가능합니다."
msgid ""
"The octavia-dashboard requires openstacksdk > 0.24.0 for flavor support."
msgstr ""
"octavia-dashboard는 flavor 지원을 위해 openstacksdk > 0.24.0이 필요합니다."
msgid ""
"The octavia-dashboard requires openstacksdk >= 0.10.0 to resolve an issue "
"with displaying the health monitor details page. It is expected this will be "