Merge "Imported Translations from Zanata"

This commit is contained in:
Zuul 2020-07-30 05:11:59 +00:00 committed by Gerrit Code Review
commit 3310d39223

View File

@ -3,13 +3,13 @@
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2020. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openstack-helm 0.1.1.dev3067\n"
"Project-Id-Version: openstack-helm 0.1.1.dev3116\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 22:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-29 07:39+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-08 01:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 07:06+0000\n"
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
@ -200,6 +200,12 @@ msgstr ""
"oleh playbook yang digunakan di bawah ini, jadi tidak perlu menginstalnya "
"terlebih dahulu."
msgid ""
"Alternatively, these steps can be performed by running the script directly::"
msgstr ""
"Atau, langkah-langkah ini dapat dilakukan dengan menjalankan skrip secara "
"langsung ::"
msgid ""
"Alternatively, this step can be performed by running the script directly:"
msgstr ""
@ -220,6 +226,15 @@ msgstr ""
"Terlepas dari variabel di atas dengan nilai gerrit refspec, ekspor tambahan "
"variabel lingkungan berikut dengan nilai yang berlaku:"
msgid ""
"As a final validation step, re-run the **openstack helm stack list** and "
"**openstack helm keypair list** commands and confirm the returned results "
"are shown as empty.::"
msgstr ""
"Sebagai langkah validasi terakhir, jalankan kembali **openstack helm stack "
"list** dan **openstack helm keypair list** perintah dan konfirmasi hasil "
"yang dikembalikan ditampilkan sebagai kosong.::"
msgid ""
"As any other Neutron plugin, TaaS neutron plugin functionality consists of "
"following modules:"
@ -234,9 +249,35 @@ msgstr ""
"Sebelum menggunakan TaaS dan/atau TaaS Dashboard, perlu ditambahkan dalam "
"image Neutron dan/atau Horizon LOCI."
msgid ""
"Below are some instructions and suggestions to help you get started with a "
"Kubeadm All-in-One environment on Ubuntu 18.04. Other supported versions of "
"Linux can also be used, with the appropriate changes to package installation."
msgstr ""
"Di bawah ini adalah beberapa petunjuk dan saran untuk membantu Anda memulai "
"dengan lingkungan Kubeadm All-in-One di Ubuntu 18.04. Versi Linux yang "
"didukung lainnya juga dapat digunakan, dengan perubahan yang sesuai untuk "
"instalasi paket."
msgid "Build the requirements LOCI image using above commit"
msgstr "Buat persyaratan image LOCI menggunakan komit di atas"
msgid ""
"By default OSH will use Google DNS Server IPs (8.8.8.8, 8.8.4.4) and will "
"update resolv.conf as a result. If those IPs are blocked by your proxy, "
"running the OSH scripts will result in the inability to connect to anything "
"on the network. These DNS nameserver entries can be changed by updating the "
"external_dns_nameservers entry in the file ``openstack-helm-infra/tools/"
"images/kubeadm-aio/assets/opt/playbooks/vars.yaml``."
msgstr ""
"Secara default, OSH akan menggunakan IP Server DNS Google (8.8.8.8, 8.8.4.4) "
"dan sebagai hasilnya akan memperbarui resolv.conf. Jika IP tersebut diblokir "
"oleh proxy Anda, menjalankan skrip OSH akan mengakibatkan ketidakmampuan "
"untuk terhubung ke apa pun di jaringan. Entri nameserver DNS ini dapat "
"diubah dengan memperbarui entri external_dns_nameservers dalam file "
"``openstack-helm-infra/tools/images/kubeadm-aio/assets/opt/playbooks/vars."
"yaml``."
msgid ""
"By default the Calico CNI will use ``192.168.0.0/16`` and Kubernetes "
"services will use ``10.96.0.0/16`` as the CIDR for services. Check that "
@ -332,6 +373,20 @@ msgstr ""
"Buat ssh-key pada node master, dan tambahkan kunci publik ke setiap node "
"yang Anda inginkan untuk bergabung dengan cluster."
msgid "Create loopback devices for CEPH"
msgstr "Buat perangkat loopback untuk CEPH"
msgid ""
"Create two loopback devices for ceph as one disk for OSD data and other disk "
"for block DB and block WAL. If loop0 and loop1 devices are busy in your "
"case , feel free to change them in parameters by using --ceph-osd-data and --"
"ceph-osd-dbwal options."
msgstr ""
"Buat dua perangkat loopback untuk ceph sebagai satu disk untuk data OSD dan "
"disk lain untuk blok DB dan blok WAL. Jika perangkat loop0 dan loop1 sibuk "
"dalam kasus Anda, jangan ragu untuk mengubahnya dalam parameter dengan "
"menggunakan opsi --ceph-osd-data dan --ceph-osd-dbwal."
msgid ""
"Default log level for Neutron TaaS is :code:`INFO`. For changing it, "
"override following parameter:"
@ -339,6 +394,23 @@ msgstr ""
"Tingkat log default untuk Neutron TaaS adalah :code:`INFO`. Untuk "
"mengubahnya, ganti parameter berikut:"
msgid "Delete the keypair(s) returned from the list command above::"
msgstr "Hapus keypair(s) yang dikembalikan dari perintah daftar di atas::"
msgid ""
"Delete the stacks returned from the *openstack helm stack list* command "
"above::"
msgstr ""
"Hapus stacks yang dikembalikan dari *openstack helm stack list* perintah di "
"atas ::"
msgid ""
"Depending on your specific proxy, https_proxy may be the same as http_proxy. "
"Refer to your specific proxy documentation."
msgstr ""
"Bergantung pada proksi spesifik Anda, https_proxy mungkin sama dengan "
"http_proxy. Rujuk ke dokumentasi proxy spesifik Anda."
msgid "Deploy Barbican"
msgstr "Terapkan Barbican"
@ -414,6 +486,9 @@ msgstr "Deployment Dengan Ceph"
msgid "Deployment With NFS"
msgstr "Deployment Dengan NFS"
msgid "Deployment with Tungsten Fabric"
msgstr "Penerapan dengan Tungsten Fabric"
msgid "Development"
msgstr "Pengembangan"
@ -445,6 +520,18 @@ msgstr ""
msgid "Examples"
msgstr "Contoh"
msgid ""
"Execution of the **900-use-it.sh** script results in the creation of 4 heat "
"stacks and a unique keypair enabling access to a newly created VM. "
"Subsequent runs of the **900-use-it.sh** script requires deletion of the "
"stacks, a keypair, and key files, generated during the initial script "
"execution."
msgstr ""
"Eksekusi skrip ** 900-use-it.sh ** menghasilkan penciptaan 4 heat stacks dan "
"keypair unik yang memungkinkan akses ke VM yang baru dibuat. Proses "
"selanjutnya dari skrip **900-use-it.sh ** memerlukan penghapusan stacks, "
"keypair, dan key files, yang dihasilkan selama eksekusi skrip awal."
msgid "Exercise the Cloud"
msgstr "Latihlah Cloud"
@ -454,6 +541,13 @@ msgstr "External DNS dan FQDN"
msgid "External DNS to FQDN/Ingress"
msgstr "External DNS ke FQDN/Ingress"
msgid ""
"First you have to set up OpenStack and Linux versions and install needed "
"packages"
msgstr ""
"Pertama, Anda harus mengatur versi OpenStack dan Linux dan menginstal paket "
"yang diperlukan"
msgid ""
"For ``identity`` and ``dashboard`` at ``host_fdqn_override.public`` replace "
"``null`` with the value as ``keystone.os.foo.org`` and ``horizon.os.foo.org``"
@ -531,6 +625,9 @@ msgstr ""
msgid "Host Configuration"
msgstr "Konfigurasi Host"
msgid "Host Proxy & DNS Configuration"
msgstr "Host Proxy dan Konfigurasi DNS"
msgid ""
"If OVS fails to start up because of no hugepages are available, check the "
"configuration of the OVS daemonset. Older versions of helm-toolkit were not "
@ -552,6 +649,16 @@ msgstr ""
"Jika melakukan suatu `AIO install <https://docs.openstack.org/openstack-helm/"
"latest/install/developer/index.html>`__, semua flags ``--set``"
msgid ""
"If you are not deploying OSH behind a proxy, skip this step and continue "
"with \"Deploy Kubernetes & Helm\"."
msgstr ""
"Jika Anda tidak menggunakan OSH di belakang proxy, lewati langkah ini dan "
"lanjutkan dengan \"Deploy Kubernetes & Helm\"."
msgid "If you are not deploying OSH behind a proxy, skip this step."
msgstr "Jika Anda tidak menggunakan OSH di belakang proxy, lewati langkah ini."
msgid ""
"Implementing the FQDN overrides **must** be done at install time. If you run "
"these as helm upgrades, Ingress will notice the updates though none of the "
@ -585,6 +692,13 @@ msgstr ""
"hugepage yang sesuai harus ditentukan di bagian sumber daya dari OVS chart's "
"values.yaml:"
msgid ""
"In order to deploy OSH behind a proxy, add the following entries to "
"``openstack-helm-infra/tools/gate/devel/local-vars.yaml``:"
msgstr ""
"Untuk menggunakan OSH di belakang proxy, tambahkan entri berikut ke "
"``openstack-helm-infra/tools/gate/devel/local-vars.yaml``:"
msgid ""
"In order to deploy OpenStack-Helm behind corporate proxy servers, add the "
"following entries to ``openstack-helm-infra/tools/gate/devel/local-vars."
@ -644,12 +758,24 @@ msgstr ""
msgid "Ingress"
msgstr "Ingress"
msgid "Install Basic Utilities"
msgstr "Install Basic Utilities"
msgid "Install OpenStack packages"
msgstr "Instal paket OpenStack"
msgid "Install OpenStack-Helm"
msgstr "Memasang OpenStack-Helm"
msgid "Install k8s Minikube"
msgstr "Instal k8s Minikube"
msgid "Installation"
msgstr "Instalasi"
msgid "Intro"
msgstr "Intro"
msgid ""
"It can be configured to give services externally-reachable URLs, load "
"balance traffic, terminate SSL, offer name based virtual hosting, and more."
@ -674,6 +800,14 @@ msgstr "Kubernetes dan Pengaturan Umum"
msgid "Latest Version Installs"
msgstr "Pemasangan Versi Terbaru"
msgid "List the keypair(s) generated during the script execution::"
msgstr "Daftar keypair(s) yang dihasilkan selama eksekusi skrip::"
msgid ""
"List the stacks created during script execution which will need to be "
"deleted::"
msgstr "Daftar stacks yang dibuat selama eksekusi skrip yang perlu dihapus ::"
msgid ""
"Look for *server* configuration with a *server_name* matching your desired "
"FQDN"
@ -688,6 +822,13 @@ msgstr ""
"Mengelola dan mengkonfigurasi kluster Kubernetes berada di luar lingkup "
"OpenStack-Helm dan panduan ini."
msgid ""
"Manually remove the keypair directories created from the script in the ~/."
"ssh directory::"
msgstr ""
"Hapus secara manual direktori keypair yang dibuat dari skrip di ~/.ssh "
"directory::"
msgid ""
"Many of the default container images that are referenced across OpenStack-"
"Helm charts are not intended for production use; for example, while LOCI and "
@ -761,6 +902,17 @@ msgstr ""
"legacy seperti ``python-novaclient`` dari CLI, referensi nilai auth di ``/"
"etc/openstack/clouds.yaml`` dan jalankan ::"
msgid "OSH Proxy & DNS Configuration"
msgstr "Konfigurasi Proxy & DNS OSH"
msgid ""
"OSH runs updates for local apt packages, so we will need to set the proxy "
"for apt as well by adding these lines to `/etc/apt/apt.conf`:"
msgstr ""
"OSH menjalankan pembaruan untuk paket apt lokal, jadi kami juga perlu "
"mengatur proxy untuk apt dengan menambahkan baris-baris ini ke `/etc/apt/"
"apt.conf`:"
msgid "OVS startup failure"
msgstr "Kegagalan startup OVS"
@ -916,6 +1068,12 @@ msgstr ""
"Persiapkan sebelumnya tata letak FQDN dan DNS Anda. Ada beberapa endpoint "
"OpenStack yang ingin Anda buka untuk akses API dan Dashboard."
msgid "Prepare host"
msgstr "Siapkan host"
msgid "Prepare host and openstack helm for tf"
msgstr "Siapkan host dan openstack helm untuk tf"
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "Konfigurasi Proxy"
@ -953,12 +1111,64 @@ msgstr ""
msgid "Set log level for TaaS"
msgstr "Setel tingkat log untuk TaaS"
msgid ""
"Set your local environment variables to use the proxy information. This "
"involves adding or setting the following values in ``/etc/environment``:"
msgstr ""
"Setel variabel lingkungan lokal Anda untuk menggunakan informasi proxy. Ini "
"melibatkan penambahan atau pengaturan nilai berikut di ``/etc/environment``:"
msgid "Setup Clients on the host and assemble the charts"
msgstr "Siapkan Klien pada host dan susun chart"
msgid "Setup DNS for use cluster DNS"
msgstr "Setup DNS untuk menggunakan DNS cluster"
msgid "Setup Glance"
msgstr "Setup Glance"
msgid "Setup Heat"
msgstr "Setup Heat"
msgid "Setup Ingress"
msgstr "Setup Ingress"
msgid "Setup Keystone"
msgstr "Setup Keystone"
msgid "Setup MariaDB"
msgstr "Setup MariaDB"
msgid "Setup Memcached"
msgstr "Setup Memcached"
msgid "Setup NFS"
msgstr "Setup NFS"
msgid "Setup Neutron and Nova"
msgstr "Setup Neutron dan Nova"
msgid "Setup OpenStack client"
msgstr "Atur klien OpenStack"
msgid "Setup RabbitMQ"
msgstr "Setup RabbitMQ"
msgid "Setup Tungsten Fabric"
msgstr "Setup Tungsten Fabric"
msgid "Setup env for apply values_overrides"
msgstr "Siapkan env untuk menerapkan values_overrides"
msgid "Setup libvirt"
msgstr "Setup libvirt"
msgid "Setup the gateway to the public network"
msgstr "Siapkan gateway ke jaringan publik"
msgid "Subsequent Runs & Post Clean-up"
msgstr "Subsequent Runs & Post Clean-up"
msgid "System Requirements"
msgstr "Persyaratan sistem"
@ -1050,6 +1260,15 @@ msgstr ""
"Perintah berikut semua berasumsi bahwa mereka dijalankan dari direktori "
"``openstack-helm`` dan repo telah dikloning seperti di atas."
msgid ""
"The following steps serve as a guide to clean-up the client environment by "
"deleting stacks and respective artifacts created during the **900-use-it."
"sh** script:"
msgstr ""
"Langkah-langkah berikut berfungsi sebagai panduan untuk membersihkan "
"lingkungan klien dengan menghapus stacks dan artefak masing-masing yang "
"dibuat selama skrip **900-use-it.sh **:"
msgid ""
"The installation procedures below, will take an administrator from a new "
"``kubeadm`` installation to OpenStack-Helm deployment."
@ -1068,6 +1287,18 @@ msgid "The recommended minimum system requirements for a full deployment are:"
msgstr ""
"Persyaratan sistem minimum yang disarankan untuk penyebaran lengkap adalah:"
msgid ""
"The script below configures Ceph to use loopback devices created in previous "
"step as backend for ceph osds. To configure a custom block device-based "
"backend, please refer to the ``ceph-osd`` `values.yaml <https://github.com/"
"openstack/openstack-helm/blob/master/ceph-osd/values.yaml>`_."
msgstr ""
"Script di bawah mengkonfigurasi Ceph untuk menggunakan perangkat loopback "
"yang dibuat pada langkah sebelumnya sebagai backend untuk ceph osds. Untuk "
"mengonfigurasi backend berbasis perangkat khusus blokir, silakan merujuk ke "
"``ceph-osd`` `values.yaml <https://github.com/openstack/openstack-helm/blob/"
"master/ceph-osd/values.yaml>`_."
msgid ""
"The upstream Ceph image repository does not currently pin tags to specific "
"Ceph point releases. This can lead to unpredictable results in long-lived "
@ -1093,6 +1324,9 @@ msgstr ""
"melakukannya untuk memastikan setiap status yang tersisa, misalnya Network "
"interfaces dihapus."
msgid "These values can be retrieved by running:"
msgstr "Nilai-nilai ini dapat diambil dengan menjalankan:"
msgid ""
"This command will deploy a single node KubeADM administered cluster. This "
"will use the parameters in ``${OSH_INFRA_PATH}/playbooks/vars.yaml`` to "
@ -1141,6 +1375,16 @@ msgstr ""
msgid "This is a two step process, i.e."
msgstr "Ini adalah proses dua langkah, misal"
msgid ""
"This script will create two loopback devices for ceph as one disk for OSD "
"data and other disk for block DB and block WAL. If loop0 and loop1 devices "
"are busy in your case , feel free to change them in parameters."
msgstr ""
"Script ini akan membuat dua perangkat loopback untuk ceph sebagai satu disk "
"untuk data OSD dan disk lain untuk blok DB dan blok WAL. Jika perangkat "
"loop0 dan loop1 sibuk dalam kasus Anda, jangan ragu untuk mengubahnya dalam "
"parameter."
msgid ""
"This will delete all Kubernetes resources generated when the chart was "
"instantiated. However for OpenStack charts, by default, this will not delete "
@ -1196,6 +1440,13 @@ msgstr ""
"sesuai. Dalam contoh berikut, OVS akan menggunakan satu hugepage 1G untuk "
"NUMA socket 0 dan socket 1."
msgid ""
"To continue to deploy OpenStack on Kubernetes via OSH, see :doc:`Deploy "
"NFS<./deploy-with-nfs>` or :doc:`Deploy Ceph<./deploy-with-ceph>`."
msgstr ""
"Untuk terus menggunakan OpenStack di Kubernetes melalui OSH, lihat :doc:"
"`Deploy NFS<./deploy-with-nfs>` or :doc:`Deploy Ceph<./deploy-with-ceph>`."
msgid ""
"To copy the ssh key to each node, this can be accomplished with the ``ssh-"
"copy-id`` command, for example: *ssh-copy-id ubuntu@192.168.122.178*"
@ -1209,6 +1460,9 @@ msgstr "Untuk menghapus helm chart yang terpasang, gunakan perintah berikut:"
msgid "To generate the key you can use ``ssh-keygen -t rsa``"
msgstr "Untuk menghasilkan kunci yang dapat Anda gunakan ``ssh-keygen -t rsa``"
msgid "To get started with OSH, we will need both ``git`` and ``curl``."
msgstr "Untuk memulai dengan OSH, kita membutuhkan ``git`` dan ``curl``."
msgid ""
"To run further commands from the CLI manually, execute the following to set "
"up authentication credentials::"
@ -1238,6 +1492,18 @@ msgstr ""
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Penyelesaian masalah"
msgid ""
"Tungsten Fabric is the multicloud and multistack network solution which you "
"can use for your OpenStack as a network plugin. This document decribes how "
"you can deploy a single node Open Stack based on Tungsten Fabric using "
"openstack helm for development purpose."
msgstr ""
"Tungsten Fabric adalah solusi jaringan multicloud dan multistack yang dapat "
"Anda gunakan untuk OpenStack Anda sebagai plugin jaringan. Dokumen ini "
"menjelaskan bagaimana Anda bisa menggunakan Open Stack node tunggal "
"berdasarkan Tungsten Fabric menggunakan OpenStack helm untuk tujuan "
"pengembangan."
msgid ""
"Two similar options exist to set the FQDN overrides for External DNS mapping."
msgstr ""
@ -1380,6 +1646,12 @@ msgstr ""
"pertama-tama masuk ke direktori ``openstack-helm`` dan kemudian jalankan "
"yang berikut:"
msgid ""
"Your changes to `/etc/environment` will not be applied until you source them:"
msgstr ""
"Perubahan Anda ke `/etc/environment` tidak akan diterapkan sampai Anda "
"sumbernya:"
msgid ""
"`Airship <https://airshipit.org/>`_, a declarative open cloud infrastructure "
"platform"