diff --git a/doc/common-rst/source/locale/common-rst.pot b/doc/common-rst/source/locale/common-rst.pot index 23384c71c2..e690550405 100644 --- a/doc/common-rst/source/locale/common-rst.pot +++ b/doc/common-rst/source/locale/common-rst.pot @@ -9325,6 +9325,11 @@ msgstr "" msgid "`Cinder `__" msgstr "" +#: ../common/app_support.rst:43 +msgid "" +"`Cloud Administrator Guide `__" +msgstr "" + #: ../common/app_support.rst:45 ../common/app_support.rst:43 msgid "" "`Cloud Administrator Guide \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-22 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-23 03:01+0000\n" +"Last-Translator: Tomoyuki KATO \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-" "manuals-i18n/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1478,6 +1478,17 @@ msgstr "" "openstack.org/ja/image-guide/content/image-formats.html>`__ を参照してくださ" "い。" +msgid "" +"For information about the :command:`glance image-create` parameters, see " +"`Image service command-line client `__ " +"in the ``OpenStack Command-Line Interface Reference``." +msgstr "" +":command:`glance image-create` のパラメーターの詳細は ``OpenStack Command-" +"Line Interface Reference`` の `Image service command-line client `__ を参照してください。" + msgid "" "For information on requirements for other back ends, see `Configuration " "Reference `__ を参照してください。" +msgid "" +"For more information about how to download and build images, see `OpenStack " +"Virtual Machine Image Guide `__. For information about how to manage images, see the " +"`OpenStack User Guide `__." +msgstr "" +"ダウンロード方法とイメージ構築の詳細は `OpenStack 仮想マシンイメージガイド " +"`__ を参照してく" +"ださい。イメージの管理方法の詳細は `OpenStack エンドユーザーガイド `__ を参照してください。" + +msgid "" +"For more information about how to manage volumes, see the `OpenStack User " +"Guide `__." +msgstr "" +"ボリュームの管理方法の詳細は、`OpenStack エンドユーザーガイド `__ を参照してください。" + msgid "" "For more information about system requirements, see the `OpenStack " "Operations Guide `_." @@ -1652,6 +1681,16 @@ msgstr "キーペアを生成し、追加します。" msgid "Grant proper access to the ``cinder`` database:" msgstr "``cinder`` データベースに適切なアクセス権を付与します。" +msgid "Grant proper access to the ``keystone`` database:" +msgstr "``keystone`` データベースに適切なアクセス権を付与します。" + +msgid "" +"Grant proper access to the ``neutron`` database, replacing " +"``NEUTRON_DBPASS`` with a suitable password:" +msgstr "" +"``neutron`` データベースに適切なアクセス権を付与します。``NEUTRON_DBPASS`` を" +"適切なパスワードで置き換えます。" + msgid "Grant proper access to the ``nova`` database:" msgstr "``nova`` データベースに適切なアクセス権を付与します。" @@ -1729,6 +1768,15 @@ msgstr "" "このコマンドが ``1 以上`` の値を返したならば、お使いのコンピュートノードが" "ハードウェア支援機能をサポートし、一般的に追加の設定は必要ありません。" +msgid "" +"If this command returns a value of ``zero``, your compute node does not " +"support hardware acceleration and you must configure ``libvirt`` to use QEMU " +"instead of KVM." +msgstr "" +"このコマンドが ``0`` を返す場合、お使いのコンピュートノードはハードウェア支援" +"機能をサポートしません。``libvirt`` は KVM の代わりに QEMU を使用する必要があ" +"ります。" + msgid "" "If you are building your OpenStack nodes as virtual machines, you must " "configure the hypervisor to permit promiscuous mode on the external network." @@ -1736,6 +1784,27 @@ msgstr "" "OpenStack のノードを仮想マシンとして構築する場合、外部ネットワークのプロミス" "キャスモードを許可するよう、ハイパーバイザーを設定する必要があります。" +msgid "" +"If you are familiar with these packages and pre-seeding, you can proceed to :" +"doc:`../keystone`." +msgstr "" +"これらのパッケージと事前シードに慣れている場合、:doc:`../keystone` に進むこと" +"ができます。" + +msgid "" +"If you choose to install on VMs, make sure your hypervisor permits :term:" +"`promiscuous mode` and disables MAC address filtering on the :term:`external " +"network`." +msgstr "" +"仮想マシンにインストールする場合、お使いのハイパーバイザーが :term:`外部ネッ" +"トワーク ` で :term:`プロミスキャスモード ` を許可し、MAC アドレスフィルタリングを無効化していることを確認します。" + +msgid "" +"If you configure a package with ``debconf`` incorrectly, you can re-" +"configure it, as follows:" +msgstr "``debconf`` を用いて誤って設定した場合、以下のように再設定できます。" + # #-#-#-#-# launch-instance-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# launch-instance-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# msgid "" @@ -1745,17 +1814,72 @@ msgstr "" "お使いの環境に Block Storage がある場合、ボリュームをインスタンスに接続できま" "す。" +# #-#-#-#-# launch-instance-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# launch-instance-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +msgid "" +"If your host does not contain the public/private key pair created in an " +"earlier step, SSH prompts for the default password associated with the " +"``cirros`` user." +msgstr "" +"ここまでの手順で作成した公開/秘密キーペアがホストになければ、``cirros`` ユー" +"ザーのデフォルトパスワードが SSH のプロンプトで要求されます。" + +# #-#-#-#-# launch-instance-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# launch-instance-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +msgid "" +"If your instance does not launch or seem to work as you expect, see the " +"`OpenStack Operations Guide `__ for more " +"information or use one of the :doc:`many other options ` " +"to seek assistance. We want your environment to work!" +msgstr "" +"インスタンスが起動しない、期待通り動作しない場合、詳細について `OpenStack " +"Operations Guide `__ を参照してください。また" +"は、支援を得るために :doc:`他の多くの選択肢 ` を利用して" +"ください。お使いの環境が動作することを期待しています。" + msgid "" "If your system uses a different device name, adjust these steps accordingly." msgstr "" "お使いのシステムが別のデバイス名を使用している場合、これらの手順を適切に変更" "してください。" +# #-#-#-#-# launch-instance-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# launch-instance-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +msgid "" +"If your web browser runs on a host that cannot resolve the ``controller`` " +"host name, you can replace ``controller`` with the IP address of the " +"management interface on your controller node." +msgstr "" +"``controller`` のホスト名を解決できないホストで Web ブラウザーを使用している" +"場合、コントローラーノードで管理インターフェースの IP アドレスで " +"``controller`` を置き換えられます。" + # #-#-#-#-# neutron-compute-node.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# neutron-network-node.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# msgid "Implement the changes:" msgstr "変更を実装します。" +msgid "" +"In ``debconf``, the higher the priority for a screen, the greater the chance " +"that the user sees that screen. If a ``debconf`` screen has ``medium`` " +"priority and you configure the Debian system to show only ``critical`` " +"prompts, which is the default in Debian, the user does not see that " +"``debconf`` screen. Instead, the default for the related package is used. In " +"the Debian OpenStack packages, a number of ``debconf`` screens are set with " +"``medium`` priority. Consequently, if you want to respond to all ``debconf`` " +"screens from the Debian OpenStack packages, you must run the following " +"command and select the ``medium`` priority before you install any packages:" +msgstr "" +"``debconf`` では、画面の優先度が高ければ高いほど、ユーザーがその画面を参照す" +"る機会が増えます。``debconf`` 画面が ``medium`` (中) の優先度を持ち、Debian " +"システムが ``critical`` (重要) のプロンプトのみを表示するよう設定している場" +"合、その ``debconf`` 画面が表示されません。代わりに、関連パッケージのデフォル" +"トが使用されます。Debian OpenStack パッケージの場合、数多くの ``debconf`` 画" +"面が ``medium`` 優先度に設定されています。そのため、Debian OpenStack パッケー" +"ジのすべての ``debconf`` 画面をプロンプト表示したい場合、何らかのパッケージを" +"インストールする前に、以下のコマンドを実行し、``medium`` 優先度を選択する必要" +"があります。" + msgid "" "In addition to external networks, any Networking set up has one or more " "internal networks. These software-defined networks connect directly to the " @@ -1783,6 +1907,49 @@ msgstr "" "各クライアント環境スクリプトにおいて、API version 2.0 を使用するよう Image " "service クライアントを設定します。" +msgid "" +"In the ``[DEFAULT]`` and [oslo_messaging_rabbit] sections, configure " +"``RabbitMQ`` message queue access:" +msgstr "" +"``[DEFAULT]`` と ``[oslo_messaging_rabbit]`` セクションに、``RabbitMQ`` メッ" +"セージキューのアクセス方法を設定します。" + +# #-#-#-#-# ceilometer-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) +# #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# cinder-controller-node.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# cinder-storage-node.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# nova-compute-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# nova-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +msgid "" +"In the ``[DEFAULT]`` and ``[keystone_authtoken]`` sections, configure " +"Identity service access:" +msgstr "" +"``[DEFAULT]`` セクションと ``[keystone_authtoken]`` セクションに、Identity の" +"アクセス権を設定します。" + +# #-#-#-#-# ceilometer-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) +# #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# ceilometer-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# cinder-controller-node.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# cinder-storage-node.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# nova-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +msgid "" +"In the ``[DEFAULT]`` and ``[oslo_messaging_rabbit]`` sections, configure " +"``RabbitMQ`` message queue access:" +msgstr "" +"``[DEFAULT]`` と ``[oslo_messaging_rabbit]`` セクションに、``RabbitMQ`` メッ" +"セージキューのアクセス方法を設定します。" + +msgid "" +"In the ``[DEFAULT]`` section, configure notifications and RabbitMQ message " +"broker access:" +msgstr "" +"``[DEFAULT]`` セクションに、通知および ``RabbitMQ`` メッセージブローカーのア" +"クセス方法を設定します。" + +msgid "In the ``[DEFAULT]`` section, configure notifications:" +msgstr "``[DEFAULT]`` セクションに通知を設定します。" + # #-#-#-#-# dashboard-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# glance-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# keystone-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# @@ -2559,15 +2726,44 @@ msgstr "" "``INSTANCE_TUNNELS_INTERFACE_IP_ADDRESS`` をネットワークノードのインスタンス" "トンネルネットワークインターフェースの IP アドレスで置き換えます。" +msgid "" +"Replace ``TELEMETRY_SECRET`` with the telemetry secret you chose for the " +"Telemetry module." +msgstr "" +"``TELEMETRY_SECRET`` を Telemetry モジュール用に選択した telemetry シークレッ" +"トで置き換えます。" + +msgid "" +"Replace ``TENANT_NETWORK_CIDR`` with the subnet you want to associate with " +"the tenant network." +msgstr "" +"``TENANT_NETWORK_CIDR`` をテナントネットワークに関連付けたいサブネットに置き" +"換えます。" + +msgid "" +"Replace ``TIME_ZONE`` with an appropriate time zone identifier. For more " +"information, see the `list of time zones `__." +msgstr "" +"``TIME_ZONE`` を適切なタイムゾーン識別子に置き換えます。詳細は `タイムゾーン" +"一覧 `__ を参照" +"してください。" + msgid "Request an authentication token:" msgstr "認証トークンを要求します。" msgid "Restart the Compute services:" msgstr "Compute のサービスを再起動します。" +msgid "Retrieve usage statistics from the ``image.download`` meter:" +msgstr "``image.download`` メーターの利用状況を取得します。" + msgid "Root password for the database" msgstr "データベースのルートパスワード" +msgid "Run this command on *all other* nodes:" +msgstr "このコマンドを *他のすべての* ノードで実行します。" + msgid "SQL database" msgstr "SQL データベース" @@ -2665,6 +2861,13 @@ msgstr "" msgid "Tenant network" msgstr "テナントネットワーク" +msgid "" +"The :doc:`launch an instance ` chapter includes " +"instructions for attaching this volume to an instance." +msgstr "" +":doc:`インスタンスの起動 ` の章に、このボリュームをインスタ" +"ンスに接続する方法の説明があります。" + msgid "The :term:`DHCP agent` provides DHCP services for virtual networks." msgstr "" ":term:`DHCP エージェント ` は、仮想ネットワーク向けに DHCP サービ" @@ -3450,6 +3653,42 @@ msgstr "" msgid "Upload a test file:" msgstr "テストファイルをアップロードします。" +msgid "" +"Use the :command:`heat stack-create` command to create a stack from the " +"template:" +msgstr "" +":command:`heat stack-create` コマンドを使用して、テンプレートからスタックを作" +"成します。" + +msgid "" +"Use the :command:`heat stack-list` command to verify successful creation of " +"the stack:" +msgstr "" +":command:`heat stack-list` コマンドを使用して、スタックが正常に作成されたこと" +"を検証します。" + +msgid "" +"Use the ``cinder-volume-usage-audit`` command to retrieve meters on demand. " +"For more information, see `Block Storage audit script setup to get " +"notifications `__." +msgstr "" +"``cinder-volume-usage-audit`` コマンドを使用して、オンデマンドの測定項目を取" +"得します。詳細は `Block Storage audit script setup to get notifications " +"`__ を参照してください。" + +# #-#-#-#-# cinder-controller-node.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# keystone-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# neutron-controller-node.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# nova-controller-install.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +msgid "" +"Use the database access client to connect to the database server as the " +"``root`` user:" +msgstr "" +"データベースクライアントを使用して、データベースサーバーに ``root`` ユーザー" +"として接続します。" + msgid "Verify addition of the key pair:" msgstr "キーペアの追加を検証します。" @@ -3468,6 +3707,15 @@ msgstr "ボリュームが作成され、利用可能であることを確認し msgid "Verify creation of the network:" msgstr "ネットワークの作成を検証します。" +# #-#-#-#-# launch-instance-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# launch-instance-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +msgid "" +"Verify network connectivity using :command:`ping` from the controller node " +"or any host on the external network:" +msgstr "" +"コントローラーノードまたは外部ネットワークのホストから :command:`ping` を使用" +"して、ネットワーク接続性を検証します。" + # #-#-#-#-# basics-ntp.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# cinder-verify.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# dashboard-verify.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# @@ -3486,6 +3734,14 @@ msgid "" "Verify operation of the Identity service before installing other services." msgstr "他のサービスをインストールする前に Identity の動作を検証します。" +msgid "" +"Verify operation of the Image service using `CirrOS `__, a small Linux image that helps you test your OpenStack " +"deployment." +msgstr "" +"`CirrOS `__ を使用して、Image service の動作を検" +"証します。これは、OpenStack 環境のテストに役立つ軽量な Linux イメージです。" + msgid "Verify the Telemetry installation" msgstr "Telemetry のインストールの検証" @@ -3535,6 +3791,63 @@ msgstr "" "続行する前に、インターネットへの接続性とノード間の通信を検証することを推奨し" "ます。" +msgid "" +"When you implement this architecture, skip the section :doc:`networking-" +"neutron`. To use optional services, you might need to build additional nodes." +msgstr "" +"このアーキテクチャーを導入する場合、:doc:`networking-neutron` を飛ばしてくだ" +"さい。オプションのサービスを使用するために、後続の章に記載されている、追加" +"ノードを構築する必要があるかもしれません。" + +msgid "" +"When you implement this architecture, skip the section :doc:`networking-" +"nova`. Optional services might require additional nodes or additional " +"resources on existing nodes." +msgstr "" +"このアーキテクチャーを導入する場合、:doc:`networking-nova` を飛ばしてくださ" +"い。オプションのサービスは、追加のノード、または既存のノードに追加のリソース" +"を必要になるかもしれません。" + +msgid "" +"When you install a package for an API service, you are prompted to register " +"that service. However, after you install or upgrade the package for an API " +"service, Debian immediately removes your response to this prompt from the " +"debconf database. Consequently, you are prompted to re-register the service " +"with the Identity service. If you already registered the API service, " +"respond ``no`` when you upgrade." +msgstr "" +"API サービス用のパッケージをインストールするとき、サービスを登録するために、" +"プロンプトが表示されます。しかしながら、API サービス用のパッケージをインス" +"トールまたはアップグレードした後、Debian はこのプロンプトの内容を " +"``debconf`` データベースからすぐに削除します。その結果として、Identity サービ" +"スでサービスを設定するためにプロンプトが表示されます。すでに API サービスを登" +"録していれば、アップグレードするときに ``no`` と答えます。" + +msgid "" +"When you install or upgrade a Debian package, all configuration file values " +"are preserved. Using the ``debconf`` database as a registry is considered a " +"bug in Debian. If you edit something in any OpenStack configuration file, " +"the ``debconf`` package reads that value when it prepares to prompt the " +"user. For example, to change the log in name for the RabbitMQ messaging " +"queue for a service, you can edit its value in the corresponding " +"configuration file." +msgstr "" +"Debian パッケージをインストールまたはアップグレードするとき、すべての設定値は" +"保護されます。レジストリとして ``debconf`` データベースを使用することは " +"Debian でバグとみなされます。あらゆる OpenStack 設定ファイルで何かを編集する" +"場合、ユーザーにプロンプトを表示するとき、``debconf`` パッケージがその値を読" +"み込みます。例えば、サービス用の RabbitMQ メッセージングキューの名前でログを" +"変更するために、対応する設定ファイルでその値を編集できます。" + +msgid "" +"You are prompted for the Identity service ``admin_token`` value. The " +"Identity Service uses this value to register the API service. When you set " +"up the ``keystone`` package, this value is configured automatically." +msgstr "" +"Identity Service の ``admin_token`` 値に対するプロンプトが表示されます。" +"Identity Service が API サービスを登録するためにこの値を使用します。" +"``keystone`` パッケージをセットアップするとき、この値が自動的に設定されます。" + # #-#-#-#-# launch-instance-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# launch-instance-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# msgid "You can also reference a flavor by ID." @@ -3549,6 +3862,19 @@ msgstr "" "これらの範囲とゲートウェイを変更して、お使いのネットワーク環境に合わせること" "ができます。" +msgid "" +"You can pre-seed all ``debconf`` prompts. To pre-seed means to store " +"responses in the ``debconf`` database so that ``debconf`` does not prompt " +"the user for responses. Pre-seeding enables a hands-free installation for " +"users. The package maintainer creates scripts that automatically configure " +"the services." +msgstr "" +"すべての ``debconf`` プロンプトに事前シードできます。事前シードとは " +"``debconf`` がユーザーにプロンプトを表示しないよう、``debconf`` データベース" +"に応答を保存することを意味します。事前シードによりユーザーの手がかからないイ" +"ンストールをできるようになります。パッケージのメンテナーがサービスを自動的に" +"設定できるスクリプトを作成します。" + msgid "You can repeat this procedure to create additional projects and users." msgstr "この手順を繰り返して、追加のプロジェクトとユーザーを作成できます。" @@ -3566,11 +3892,151 @@ msgstr "" "複数ノードに OpenStack サービスをインストールする前にリモートアクセスを有効化" "する必要があります。" +msgid "" +"You must install :term:`Network Time Protocol (NTP)` to properly synchronize " +"services among nodes. We recommend that you configure the controller node to " +"reference more accurate (lower stratum) servers and other nodes to reference " +"the controller node." +msgstr "" +"サービスをノード間で正しく同期するために、:term:`Network Time Protocol " +"(NTP)` をインストールする必要があります。コントローラーノードをできる限り正確" +"な(低ストラタム値)参照サーバーに設定し、他のノードからコントローラーノード" +"を参照するよう設定することを推奨します。" + +msgid "" +"You must pass the value of the authentication token to the :command:" +"`openstack` command with the ``--os-token`` parameter or set the OS_TOKEN " +"environment variable. Similarly, you must also pass the value of the " +"Identity service URL to the :command:`openstack` command with the ``--os-" +"url`` parameter or set the OS_URL environment variable. This guide uses " +"environment variables to reduce command length." +msgstr "" +":command:`openstack` コマンドの ``--os-token`` パラメーターに認証トークンの" +"値を渡せます。または、OS_TOKEN 環境変数を設定します。同様に、:" +"command:`openstack` コマンドの ``--os-url`` パラメーターに Identity のサービ" +"スの値を渡す必要もあります。または、一時的な OS_URL 環境変数を設定します。こ" +"のガイドは、環境変数を使用して、コマンドを短くします。" + # #-#-#-#-# launch-instance-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# launch-instance-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# msgid "You must reference volumes using the IDs instead of names." msgstr "名前の代わりに ID を使用して、ボリュームを参照する必要があります。" +msgid "" +"You must source the ``admin`` tenant credentials for this step and then " +"source the ``demo`` tenant credentials for the remaining steps." +msgstr "" +"この手順のために ``admin`` テナントのクレデンシャルを読み込む必要があります。" +"残りの手順のために ``demo`` テナントのクレデンシャルを読み込む必要がありま" +"す。" + +msgid "" +"You must use an account with administrative privileges to configure each " +"node. Either run the commands as the ``root`` user or configure the ``sudo`` " +"utility." +msgstr "" +"各ノードを設定するために、管理権限を持つアカウントを使用する必要があります。" +"``root`` ユーザーとしてコマンドを実行するか、``sudo`` ユーティリティーを設定" +"します。" + +msgid "" +"Your OpenStack environment now includes Block Storage. You can :doc:`launch " +"an instance ` or add more services to your environment in " +"the following chapters." +msgstr "" +"OpenStack 環境に Block Storage が追加されました。:doc:`インスタンスを起動 " +"` できます。以降の章に記載されているサービスを環境に追加でき" +"ます。" + +msgid "" +"Your OpenStack environment now includes Object Storage. You can :doc:`launch " +"an instance ` or add more services to your environment in " +"the following chapters." +msgstr "" +"OpenStack 環境に Object Storage が追加されました。:doc:`インスタンスを起動 " +"` できます。以降の章に記載されているサービスを環境に追加で" +"きます。" + +msgid "" +"Your OpenStack environment now includes Orchestration. You can :doc:`launch " +"an instance ` or add more services to your environment in " +"the following chapters." +msgstr "" +"OpenStack 環境に Orchestration が追加されました。:doc:`インスタンスを起動 " +"` できます。以降の章に記載されているサービスを環境に追加で" +"きます。" + +msgid "" +"Your OpenStack environment now includes Telemetry. You can :doc:`launch an " +"instance ` or add more services to your environment in the " +"previous chapters." +msgstr "" +"OpenStack 環境に Telemetry が追加されました。:doc:`インスタンスを起動 " +"` できます。ここまでの章に記載されているサービスを環境に追加" +"できます。" + +msgid "" +"Your OpenStack environment now includes the core components necessary to " +"launch a basic instance. You can :doc:`launch an instance ` or add more OpenStack services to your environment." +msgstr "" +"基本的なインスタンスを起動するために必要なコンポーネントが OpenStack 環境に追" +"加されました。:doc:`インスタンスの起動 `、OpenStack " +"サービスを環境に追加できます。" + +msgid "" +"Your OpenStack environment now includes the dashboard. You can :doc:`launch " +"an instance ` or add more services to your environment in " +"the following chapters." +msgstr "" +"OpenStack 環境に dashboard が追加されました。:doc:`インスタンスを起動 " +"` できます。以降の章に記載されているサービスを環境に追加で" +"きます。" + +# #-#-#-#-# launch-instance-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# launch-instance-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +msgid "Your first instance uses the ``cirros-0.3.4-x86_64`` image." +msgstr "最初のインスタンスは ``cirros-0.3.4-x86_64`` イメージを使用します。" + +msgid "" +"Your first instance uses the ``default`` security group. By default, this " +"security group implements a firewall that blocks remote access to instances. " +"If you would like to permit remote access to your instance, launch it and " +"then :ref:`configure remote access `." +msgstr "" +"初めてのインスタンスは、``default`` セキュリティグループを使用します。デフォ" +"ルトで、このセキュリティグループは、インスタンスへのリモートアクセスを遮断す" +"るファイアウォールを適用します。インスタンスへのリモートアクセスを許可したけ" +"れば、インスタンスを起動し、:ref:`リモートアクセスを設定 ` します。" + +msgid "" +"Your first instance uses the ``default`` security group. By default, this " +"security group implements a firewall that blocks remote access to instances. " +"If you would like to permit remote access to your instance, launch it and " +"then :ref:`configure remote access `." +msgstr "" +"初めてのインスタンスは、``default`` セキュリティグループを使用します。デフォ" +"ルトで、このセキュリティグループは、インスタンスへのリモートアクセスを遮断す" +"るファイアウォールを適用します。インスタンスへのリモートアクセスを許可したけ" +"れば、インスタンスを起動し、:ref:`リモートアクセスを設定 ` します。" + +# #-#-#-#-# launch-instance-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# launch-instance-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +msgid "" +"Your first instance uses the ``demo-net`` tenant network. However, you must " +"reference this network using the ID instead of the name." +msgstr "" +"初めてのインスタンスは ``demo-net`` プロジェクトネットワークを使用します。し" +"かしながら、名前の代わりに ID を用いて、このネットワークを参照する必要があり" +"ます。" + +# #-#-#-#-# launch-instance-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# launch-instance-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# +msgid "Your first instance uses the ``m1.tiny`` flavor." +msgstr "初めてのインスタンスは ``m1.tiny`` フレーバーを使用します。" + msgid "`ADMIN_PASS`" msgstr "`ADMIN_PASS`" diff --git a/doc/networking-guide/source/locale/networking-guide.pot b/doc/networking-guide/source/locale/networking-guide.pot index 509e53a35c..46ebc18221 100644 --- a/doc/networking-guide/source/locale/networking-guide.pot +++ b/doc/networking-guide/source/locale/networking-guide.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Networking Guide 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-22 06:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-23 06:15+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -44,16 +44,16 @@ msgid "" "with sriov-agent." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:149 ../adv_config_ipv6.rst:153 -#: ../adv_config_ipv6.rst:157 ../adv_config_ipv6.rst:161 -#: ../adv_config_ipv6.rst:165 ../adv_config_ipv6.rst:169 +#: ../adv_config_ipv6.rst:161 ../adv_config_ipv6.rst:166 +#: ../adv_config_ipv6.rst:171 ../adv_config_ipv6.rst:176 +#: ../adv_config_ipv6.rst:181 ../adv_config_ipv6.rst:186 msgid "*Invalid combination.*" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:103 ../adv_config_ipv6.rst:104 -#: ../adv_config_ipv6.rst:107 ../adv_config_ipv6.rst:111 -#: ../adv_config_ipv6.rst:115 ../adv_config_ipv6.rst:120 -#: ../adv_config_ipv6.rst:124 ../adv_config_ipv6.rst:128 +#: ../adv_config_ipv6.rst:104 ../adv_config_ipv6.rst:105 +#: ../adv_config_ipv6.rst:109 ../adv_config_ipv6.rst:114 +#: ../adv_config_ipv6.rst:119 ../adv_config_ipv6.rst:125 +#: ../adv_config_ipv6.rst:130 ../adv_config_ipv6.rst:135 msgid "*N/S*" msgstr "" @@ -89,16 +89,18 @@ msgid "" "54:78:1a:86:00:a5.*" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:125 ../adv_config_ipv6.rst:137 +#: ../adv_config_ipv6.rst:117 ../adv_config_ipv6.rst:131 +#: ../adv_config_ipv6.rst:146 msgid "0,1,1" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:109 ../adv_config_ipv6.rst:121 -#: ../adv_config_ipv6.rst:133 +#: ../adv_config_ipv6.rst:112 ../adv_config_ipv6.rst:126 +#: ../adv_config_ipv6.rst:141 msgid "1,0,0" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:129 ../adv_config_ipv6.rst:142 +#: ../adv_config_ipv6.rst:122 ../adv_config_ipv6.rst:136 +#: ../adv_config_ipv6.rst:152 msgid "1,0,1" msgstr "" @@ -331,44 +333,44 @@ msgstr "" msgid "Adding high availability for DHCP" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:289 +#: ../adv_config_ipv6.rst:306 msgid "" "Address and optional information using Neutron router and DHCP " "implementation respectively." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:253 +#: ../adv_config_ipv6.rst:270 msgid "" "Address are assigned using EUI-64, and OpenStack Networking provides routing." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:218 +#: ../adv_config_ipv6.rst:235 msgid "Address configuration and optional information using DHCPv6." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:214 +#: ../adv_config_ipv6.rst:231 msgid "Address configuration using RA and optional information using DHCPv6." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:211 +#: ../adv_config_ipv6.rst:228 msgid "Address configuration using Router Advertisement (RA)." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:201 +#: ../adv_config_ipv6.rst:218 msgid "Address modes for ports" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:293 +#: ../adv_config_ipv6.rst:310 msgid "Addresses and optional information are assigned using DHCPv6." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:249 +#: ../adv_config_ipv6.rst:266 msgid "" "Addresses are assigned using EUI-64, and an external router will be used for " "routing." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:187 +#: ../adv_config_ipv6.rst:204 msgid "Addresses for subnets" msgstr "" @@ -376,7 +378,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced configuration" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:362 +#: ../adv_config_ipv6.rst:379 msgid "Advanced services" msgstr "" @@ -469,7 +471,7 @@ msgid "" "IPv6 subnets." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:422 +#: ../adv_config_ipv6.rst:438 msgid "" "As of the Kilo release, considerable effort has gone in to ensuring the " "tenant network can handle dual stack IPv6 and IPv4 transport across the " @@ -552,7 +554,7 @@ msgid "" "Internet)." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:391 +#: ../adv_config_ipv6.rst:407 msgid "" "At the current time OpenStack Neutron does not provide any facility to " "support any flavor of NAT with IPv6. Unlike IPv4 there is no current " @@ -582,15 +584,15 @@ msgstr "" msgid "Attach the project subnet as an interface on the router:" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:302 +#: ../adv_config_ipv6.rst:319 msgid "Auto Configuration Flag = 1" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:261 +#: ../adv_config_ipv6.rst:278 msgid "Auto Configuration Flag = 1 Managed" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:106 +#: ../adv_config_ipv6.rst:108 msgid "Backwards compatibility with pre-Juno IPv6 behavior." msgstr "" @@ -662,7 +664,7 @@ msgstr "" msgid "Both project networks reside on the same router." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:178 +#: ../adv_config_ipv6.rst:195 msgid "" "Both the Linux bridge and the OVS dataplane modules support forwarding IPv6 " "packets amongst the guests and router ports. Similar to IPv4, there is no " @@ -833,7 +835,7 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:262 +#: ../adv_config_ipv6.rst:279 msgid "Configuration Flag = 0" msgstr "" @@ -1011,7 +1013,7 @@ msgid "" "ini` file:" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:403 +#: ../adv_config_ipv6.rst:419 msgid "Configuring interfaces of the guest" msgstr "" @@ -1258,17 +1260,17 @@ msgid "" "deployments." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:275 +#: ../adv_config_ipv6.rst:292 msgid "DHCPv6" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:218 ../adv_config_ipv6.rst:291 -#: ../adv_config_ipv6.rst:292 +#: ../adv_config_ipv6.rst:235 ../adv_config_ipv6.rst:308 +#: ../adv_config_ipv6.rst:309 msgid "DHCPv6-stateful" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:215 ../adv_config_ipv6.rst:287 -#: ../adv_config_ipv6.rst:288 +#: ../adv_config_ipv6.rst:232 ../adv_config_ipv6.rst:304 +#: ../adv_config_ipv6.rst:305 msgid "DHCPv6-stateless" msgstr "" @@ -1289,7 +1291,7 @@ msgstr "" msgid "DVR internal IP addresses *DA1* and *DA2*" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:176 +#: ../adv_config_ipv6.rst:193 msgid "Dataplane" msgstr "" @@ -1332,7 +1334,7 @@ msgstr "" msgid "Deployment scenarios" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:102 +#: ../adv_config_ipv6.rst:103 msgid "Description" msgstr "" @@ -1358,7 +1360,7 @@ msgid "" "allocation range:" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:191 +#: ../adv_config_ipv6.rst:208 msgid "Direct assignment during subnet creation via command line or Horizon" msgstr "" @@ -1437,7 +1439,7 @@ msgstr "" msgid "Edit the :file:`/etc/neutron/dnsmasq-neutron.conf` file:" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:342 +#: ../adv_config_ipv6.rst:359 msgid "" "Effectively the ``ipv6_gateway`` flag takes precedence over an RA that is " "received from the upstream router. If it is desired to use a GUA next hop " @@ -1511,6 +1513,10 @@ msgstr "" msgid "Extensions" msgstr "" +#: ../adv_config_ipv6.rst:102 +msgid "External Router A,M,O" +msgstr "" + # #-#-#-#-# deploy_scenario4b.pot (Networking Guide 0.9) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# scenario_dvr_ovs.pot (Networking Guide 0.9) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# scenario_legacy_lb.pot (Networking Guide 0.9) #-#-#-#-# @@ -1552,14 +1558,12 @@ msgstr "" # #-#-#-#-# adv_config_FwaaS.pot (Networking Guide 0.9) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# adv_config_ipv6.pot (Networking Guide 0.9) #-#-#-#-# -#: ../adv_config_FwaaS.rst:3 ../adv_config_ipv6.rst:383 +#: ../adv_config_FwaaS.rst:3 ../adv_config_ipv6.rst:400 msgid "FWaaS" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:385 -msgid "" -"FWaaS does not allow creation of any IPv6 based rules as such the feature " -"can not be considered IPv6 enabled." +#: ../adv_config_ipv6.rst:402 +msgid "FWaaS allows creation of IPv6 based rules." msgstr "" #: ../adv_config_sriov.rst:211 @@ -1588,7 +1592,7 @@ msgid "" "VFs `_" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:277 +#: ../adv_config_ipv6.rst:294 msgid "" "For DHCPv6-stateless, the currently supported combinations are as follows:" msgstr "" @@ -1768,7 +1772,7 @@ msgid "" "a particular project uses the VXLAN network type." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:231 +#: ../adv_config_ipv6.rst:248 msgid "" "For the above two attributes to be effective, ``enable_dhcp`` must be set to " "True in file :file:`neutron.conf`." @@ -1857,24 +1861,24 @@ msgstr "" msgid "Group policy" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:143 +#: ../adv_config_ipv6.rst:154 msgid "" "Guest instance obtains IPv6 address from OpenStack managed radvd using SLAAC " "and optional info from dnsmasq using DHCPv6." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:134 +#: ../adv_config_ipv6.rst:143 msgid "" "Guest instance obtains IPv6 address from OpenStack managed radvd using SLAAC." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:138 +#: ../adv_config_ipv6.rst:148 msgid "" "Guest instance obtains IPv6 address from dnsmasq using DHCPv6 stateful and " "optional info from dnsmasq using DHCPv6." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:110 +#: ../adv_config_ipv6.rst:113 msgid "" "Guest instance obtains IPv6 address from non-OpenStack router using SLAAC." msgstr "" @@ -1983,7 +1987,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6 addressing" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:356 +#: ../adv_config_ipv6.rst:373 msgid "" "IPv6 does work when the Distributed Virtual Router functionality is enabled, " "but all ingress/egress traffic is via the centralized router (hence, not " @@ -2000,7 +2004,7 @@ msgid "" "or agents whether in physical or virtual form factors." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:207 +#: ../adv_config_ipv6.rst:224 msgid "" "IPv6 supports three different addressing schemes for address configuration " "and for providing optional network information." @@ -2200,7 +2204,7 @@ msgid "" "and *data link layer*." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:335 +#: ../adv_config_ipv6.rst:352 msgid "" "In the absence of an upstream RA support, ``ipv6_gateway`` flag can be set " "with the external router gateway LLA in the Neutron L3 agent configuration " @@ -2235,7 +2239,7 @@ msgid "" "an IP address range because it only handles layer-2 connectivity." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:194 +#: ../adv_config_ipv6.rst:211 msgid "" "In the future, different techniques could be used to allocate subnets to " "tenants:" @@ -2414,7 +2418,7 @@ msgstr "" msgid "Intel" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:315 +#: ../adv_config_ipv6.rst:332 msgid "" "Internal router ports, that act as default gateway ports for a network, will " "share a common port for all IPv6 subnets associated with the network. This " @@ -2514,7 +2518,7 @@ msgstr "" # #-#-#-#-# adv_config_ipv6.pot (Networking Guide 0.9) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# adv_config_LBaaS.pot (Networking Guide 0.9) #-#-#-#-# -#: ../adv_config_ipv6.rst:378 ../adv_config_LBaaS.rst:3 +#: ../adv_config_ipv6.rst:395 ../adv_config_LBaaS.rst:3 msgid "LBaaS" msgstr "" @@ -2743,7 +2747,7 @@ msgstr "" msgid "Make the Networking API read-write and disable legacy networking." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:303 +#: ../adv_config_ipv6.rst:320 msgid "Managed Configuration Flag = 0" msgstr "" @@ -2842,7 +2846,7 @@ msgstr "" msgid "Multicast discovery (L2 population)" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:389 +#: ../adv_config_ipv6.rst:405 msgid "NAT & Floating IPs" msgstr "" @@ -2984,7 +2988,7 @@ msgid "" "load balancers, and other networking infrastructure on the same layer 2 VLAN." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:265 +#: ../adv_config_ipv6.rst:282 msgid "" "Neutron networks that contain a SLAAC enabled IPv6 subnet will result in all " "Neutron ports attached to the network receiving IPv6 addresses. This is " @@ -3027,7 +3031,7 @@ msgstr "" msgid "Neutron subnets and the IPv6 API attributes" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:323 +#: ../adv_config_ipv6.rst:340 msgid "" "Neutron tenant networks that are assigned Global Unicast Address (GUA) " "prefixes and addresses don’t require NAT on the Neutron router external " @@ -3042,7 +3046,7 @@ msgid "" "of the upstream router can be learned in two ways." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:354 +#: ../adv_config_ipv6.rst:371 msgid "Neutron's Distributed Router feature and IPv6" msgstr "" @@ -3062,17 +3066,21 @@ msgid "" "Neutron SR-IOV ports." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:114 ../adv_config_ipv6.rst:118 -#: ../adv_config_ipv6.rst:122 ../adv_config_ipv6.rst:126 -#: ../adv_config_ipv6.rst:130 -msgid "Not currently implemented." +#: ../adv_config_ipv6.rst:107 +msgid "Not Defined" +msgstr "" + +#: ../adv_config_ipv6.rst:118 ../adv_config_ipv6.rst:123 +#: ../adv_config_ipv6.rst:128 ../adv_config_ipv6.rst:133 +#: ../adv_config_ipv6.rst:138 +msgid "Not currently implemented in the reference implementation." msgstr "" #: ../adv_config_ipv6.rst:32 msgid "Not in scope" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:247 +#: ../adv_config_ipv6.rst:264 msgid "Not specified." msgstr "" @@ -3140,8 +3148,11 @@ msgid "" "Obtain the ID of a regular project. For example, using the ``demo`` project:" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:105 ../adv_config_ipv6.rst:113 -#: ../adv_config_ipv6.rst:117 +#: ../adv_config_ipv6.rst:106 ../adv_config_ipv6.rst:111 +#: ../adv_config_ipv6.rst:116 ../adv_config_ipv6.rst:121 +#: ../adv_config_ipv6.rst:127 ../adv_config_ipv6.rst:132 +#: ../adv_config_ipv6.rst:137 ../adv_config_ipv6.rst:142 +#: ../adv_config_ipv6.rst:147 ../adv_config_ipv6.rst:153 msgid "Off" msgstr "" @@ -3526,7 +3537,7 @@ msgid "" "host instead." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:220 +#: ../adv_config_ipv6.rst:237 msgid "" "OpenStack can be setup such that Neutron directly provides RA, DHCP relay " "and DHCPv6 address and optional information for their networks or this can " @@ -3536,7 +3547,7 @@ msgid "" "information is provided to tenant instances:" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:420 +#: ../adv_config_ipv6.rst:436 msgid "OpenStack control & management network considerations" msgstr "" @@ -3546,7 +3557,7 @@ msgid "" "network." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:405 +#: ../adv_config_ipv6.rst:421 msgid "" "OpenStack currently doesn't support the privacy extensions defined by RFC " "4941. The interface identifier and DUID used must be directly derived from " @@ -3739,11 +3750,11 @@ msgstr "" msgid "Options" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:263 +#: ../adv_config_ipv6.rst:280 msgid "Other Configuration Flag = 0 New or existing" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:304 +#: ../adv_config_ipv6.rst:321 msgid "Other Configuration Flag = 1" msgstr "" @@ -4016,11 +4027,11 @@ msgstr "" msgid "Reference common configuration items" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:433 +#: ../adv_config_ipv6.rst:449 msgid "References" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:192 +#: ../adv_config_ipv6.rst:209 msgid "Referencing a subnet pool during subnet creation" msgstr "" @@ -4094,7 +4105,7 @@ msgid "" "that handles GRE/VXLAN project networks." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:246 ../adv_config_ipv6.rst:286 +#: ../adv_config_ipv6.rst:263 ../adv_config_ipv6.rst:303 msgid "Result" msgstr "" @@ -4118,7 +4129,7 @@ msgstr "" msgid "Router advertisements" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:310 +#: ../adv_config_ipv6.rst:327 msgid "Router support" msgstr "" @@ -4160,8 +4171,8 @@ msgstr "" msgid "Run the following if you have added new parameters:" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:248 ../adv_config_ipv6.rst:251 -#: ../adv_config_ipv6.rst:252 +#: ../adv_config_ipv6.rst:265 ../adv_config_ipv6.rst:268 +#: ../adv_config_ipv6.rst:269 msgid "SLAAC" msgstr "" @@ -4216,7 +4227,7 @@ msgstr "" msgid "Security" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:397 +#: ../adv_config_ipv6.rst:413 msgid "Security considerations" msgstr "" @@ -4405,7 +4416,7 @@ msgid "" "Set the \"has_transitioned\" flag in the Compute hypervisor database/config." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:295 +#: ../adv_config_ipv6.rst:312 msgid "" "Setting DHCPv6-stateless for ``ipv6_ra_mode`` configures the Neutron router " "with radvd agent to send RAs. The table below captures the values set for " @@ -4414,7 +4425,7 @@ msgid "" "Neutron DHCP implementation to provide the additional network information." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:256 +#: ../adv_config_ipv6.rst:273 msgid "" "Setting ``ipv6_ra_mode`` to ``slaac`` will result in OpenStack Networking " "routers being configured to send RA packets, when they are created. This " @@ -4529,7 +4540,7 @@ msgstr "" msgid "Start the following services:" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:211 +#: ../adv_config_ipv6.rst:228 msgid "Stateless Address Auto Configuration (SLAAC)" msgstr "" @@ -4578,7 +4589,7 @@ msgstr "" msgid "TCP/UDP/ICMP" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:380 +#: ../adv_config_ipv6.rst:397 msgid "TODO" msgstr "" @@ -4588,7 +4599,7 @@ msgid "" "the file :file:`/etc/nova/nova.conf`:" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:172 +#: ../adv_config_ipv6.rst:189 msgid "Tenant network considerations" msgstr "" @@ -4633,14 +4644,14 @@ msgstr "" msgid "Test whether the sriov-agent runs successfully:" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:203 +#: ../adv_config_ipv6.rst:220 msgid "" "That an external DHCPv6 server in theory could override the full address " "OpenStack assigns based on the EUI-64 address, but that would not be wise as " "it would not be consistent through the system." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:348 +#: ../adv_config_ipv6.rst:365 msgid "" "That it should be possible for tenants to communicate with each other on an " "isolated network (a network without a router port) using LLA with little to " @@ -5490,7 +5501,7 @@ msgstr "" msgid "The basics" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:312 +#: ../adv_config_ipv6.rst:329 msgid "" "The behavior of the Neutron router for IPv6 is different than IPv4 in a few " "ways." @@ -5724,7 +5735,7 @@ msgid "" "groups, QoS, and ARP spoofing filtering." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:435 +#: ../adv_config_ipv6.rst:451 msgid "" "The following link provides a great step by step tutorial on setting up the " "v6 with openstack. http://bit.ly/ipv6-kilo" @@ -6344,7 +6355,7 @@ msgid "" "``br-tun``." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:338 +#: ../adv_config_ipv6.rst:355 msgid "" "The upstream router can send an RA and the neutron router will automatically " "learn the next-hop LLA, provided again that no subnet is assigned and the " @@ -6355,7 +6366,7 @@ msgstr "" msgid "There are 2 ways of configuring SR-IOV:" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:189 +#: ../adv_config_ipv6.rst:206 msgid "There are four methods for a subnet to get its ``cidr`` in OpenStack:" msgstr "" @@ -6373,7 +6384,7 @@ msgstr "" msgid "There are two syntaxes for expressing a netmask:" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:410 +#: ../adv_config_ipv6.rst:426 msgid "" "There is no provisions for an IPv6-based metadata service similar to what is " "provided for IPv4. In the case of dual stack Guests though it is always " @@ -6828,7 +6839,7 @@ msgid "" "separate application to be associated with UDP port 16543." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:414 +#: ../adv_config_ipv6.rst:430 msgid "" "Unlike IPv4 the MTU of a given network can be conveyed in the RA messages " "sent by the router and not in the DHCP messages. In Kilo the MTU sent by " @@ -6843,7 +6854,7 @@ msgid "" "Tell Neutron the vendor_id and product_id of the VFs that are supported." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:198 +#: ../adv_config_ipv6.rst:215 msgid "Use of an external IPAM module to allocate the subnet" msgstr "" @@ -6883,7 +6894,7 @@ msgstr "" msgid "Using OpenStack Networking with IPv6" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:235 +#: ../adv_config_ipv6.rst:252 msgid "Using SLAAC for addressing" msgstr "" @@ -6891,7 +6902,7 @@ msgstr "" msgid "Using SR-IOV functionality" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:197 +#: ../adv_config_ipv6.rst:214 msgid "Using a PD client to request a prefix for a subnet from a PD server" msgstr "" @@ -6924,12 +6935,12 @@ msgstr "" # #-#-#-#-# adv_config_ipv6.pot (Networking Guide 0.9) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# adv_config_VPNaaS.pot (Networking Guide 0.9) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# intro_os_networking_service.pot (Networking Guide 0.9) #-#-#-#-# -#: ../adv_config_ipv6.rst:365 ../adv_config_VPNaaS.rst:3 +#: ../adv_config_ipv6.rst:382 ../adv_config_VPNaaS.rst:3 #: ../intro_os_networking_service.rst:69 msgid "VPNaaS" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:367 +#: ../adv_config_ipv6.rst:384 msgid "" "VPNaaS supports IPv6, but support in Kilo and prior releases will have some " "bugs that may limit how it can be used. More thorough and complete testing " @@ -7079,7 +7090,7 @@ msgstr "" msgid "When using Intel SR-IOV cards the sriov-agent should be disabled." msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:237 +#: ../adv_config_ipv6.rst:254 msgid "" "When using SLAAC, the currently supported combinations for ``ipv6_ra_mode`` " "and ``ipv6_address_mode`` are as follows." @@ -7153,7 +7164,7 @@ msgstr "" msgid "``ipv6_address_mode``" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:228 +#: ../adv_config_ipv6.rst:245 msgid "" "``ipv6_address_mode``: Determines how instances obtain IPv6 address, default " "gateway, or optional information." @@ -7163,7 +7174,7 @@ msgstr "" msgid "``ipv6_ra_mode``" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:227 +#: ../adv_config_ipv6.rst:244 msgid "``ipv6_ra_mode``: Determines who sends RA." msgstr "" @@ -7190,20 +7201,17 @@ msgstr "" msgid "classless inter-domain routing (CIDR)" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:112 ../adv_config_ipv6.rst:135 -#: ../adv_config_ipv6.rst:136 ../adv_config_ipv6.rst:147 -#: ../adv_config_ipv6.rst:154 ../adv_config_ipv6.rst:158 +#: ../adv_config_ipv6.rst:115 ../adv_config_ipv6.rst:129 +#: ../adv_config_ipv6.rst:144 ../adv_config_ipv6.rst:145 +#: ../adv_config_ipv6.rst:158 ../adv_config_ipv6.rst:167 +#: ../adv_config_ipv6.rst:172 ../adv_config_ipv6.rst:183 msgid "dhcpv6-stateful" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:123 ../adv_config_ipv6.rst:167 -msgid "dhcpv6-statefull" -msgstr "" - -#: ../adv_config_ipv6.rst:116 ../adv_config_ipv6.rst:127 -#: ../adv_config_ipv6.rst:140 ../adv_config_ipv6.rst:141 -#: ../adv_config_ipv6.rst:151 ../adv_config_ipv6.rst:159 -#: ../adv_config_ipv6.rst:162 ../adv_config_ipv6.rst:166 +#: ../adv_config_ipv6.rst:120 ../adv_config_ipv6.rst:134 +#: ../adv_config_ipv6.rst:150 ../adv_config_ipv6.rst:151 +#: ../adv_config_ipv6.rst:163 ../adv_config_ipv6.rst:173 +#: ../adv_config_ipv6.rst:177 ../adv_config_ipv6.rst:182 msgid "dhcpv6-stateless" msgstr "" @@ -7276,11 +7284,11 @@ msgstr "" msgid "ipv6 ra mode" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:245 ../adv_config_ipv6.rst:285 +#: ../adv_config_ipv6.rst:262 ../adv_config_ipv6.rst:302 msgid "ipv6_address_mode" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:244 ../adv_config_ipv6.rst:284 +#: ../adv_config_ipv6.rst:261 ../adv_config_ipv6.rst:301 msgid "ipv6_ra_mode" msgstr "" @@ -7296,10 +7304,10 @@ msgstr "" msgid "radvd A,M,O" msgstr "" -#: ../adv_config_ipv6.rst:108 ../adv_config_ipv6.rst:119 -#: ../adv_config_ipv6.rst:131 ../adv_config_ipv6.rst:132 -#: ../adv_config_ipv6.rst:146 ../adv_config_ipv6.rst:150 -#: ../adv_config_ipv6.rst:155 ../adv_config_ipv6.rst:163 +#: ../adv_config_ipv6.rst:110 ../adv_config_ipv6.rst:124 +#: ../adv_config_ipv6.rst:139 ../adv_config_ipv6.rst:140 +#: ../adv_config_ipv6.rst:157 ../adv_config_ipv6.rst:162 +#: ../adv_config_ipv6.rst:168 ../adv_config_ipv6.rst:178 msgid "slaac" msgstr "" diff --git a/doc/user-guide-admin/source/locale/ja/LC_MESSAGES/user-guide-admin.po b/doc/user-guide-admin/source/locale/ja/LC_MESSAGES/user-guide-admin.po index 63ef43b065..25bbb41720 100644 --- a/doc/user-guide-admin/source/locale/ja/LC_MESSAGES/user-guide-admin.po +++ b/doc/user-guide-admin/source/locale/ja/LC_MESSAGES/user-guide-admin.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-22 01:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-21 06:36+0000\n" -"Last-Translator: openstackjenkins \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-22 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-22 10:11+0000\n" +"Last-Translator: Tomoyuki KATO \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-" "manuals-i18n/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1134,6 +1134,15 @@ msgstr "" msgid "For information about the:" msgstr "詳細は以下のとおりです。" +msgid "" +"For information about using the dashboard to launch instances as an end " +"user, see the `OpenStack End User Guide `__." +msgstr "" +"エンドユーザーとしてインスタンスを起動するために、ダッシュボードを使用する方" +"法は、`OpenStack エンドユーザーガイド `__ を参照してください。" + msgid "For information about:" msgstr "詳細は以下のとおりです。" @@ -2582,6 +2591,17 @@ msgstr "無効化したユーザーアカウントを有効化する方法:" msgid "To get details for a service, run this command::" msgstr "サービスの詳細を取得するために、このコマンドを実行します。" +msgid "" +"To launch an instance from the snapshot, select the snapshot and click " +"Launch. For information about launching instances, see the `OpenStack End " +"User Guide `__." +msgstr "" +"スナップショットからインスタンスを起動するために、スナップショットを選択し、" +"起動をクリックします。インスタンスの起動方法は、`OpenStack エンドユーザーガイ" +"ド `__ " +"を参照してください。" + msgid "To list all floating IP addresses for all projects, run::" msgstr "" "全プロジェクトのすべての Floating IP アドレスを一覧表示するために、以下を実行" diff --git a/doc/user-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/user-guide.po b/doc/user-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/user-guide.po index c634f7f392..79a0150306 100644 --- a/doc/user-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/user-guide.po +++ b/doc/user-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/user-guide.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-22 01:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 00:44+0000\n" -"Last-Translator: openstackjenkins \n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-22 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-22 10:22+0000\n" +"Last-Translator: Tomoyuki KATO \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-" "manuals-i18n/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -393,6 +393,9 @@ msgstr "" ":guilabel:`DHCP の有効化`: DHCP を有効化する場合、このチェックボックスを選択" "します。" +msgid ":guilabel:`Environment File/Data`" +msgstr ":guilabel:`環境ファイル/データ`" + msgid ":guilabel:`Environment Source`" msgstr ":guilabel:`環境設定`" @@ -2116,6 +2119,12 @@ msgid "" msgstr "" "指定のパラメーターにより、コマンドはサーバーのプロパティ一覧を返します。" +msgid "" +"Depending on the source that you select, browse to the file location, " +"directly include the environment" +msgstr "" +"選択したソースに応じて、ファイルの場所を指定するか、環境を直接取り込みます。" + msgid "" "Depending on the source that you select, enter the URL, browse to the file " "location, or directly include the the template." @@ -2971,6 +2980,19 @@ msgstr "" "セキュリティグループを作成していない場合、Default のセキュリティグループのみ" "にインスタンスを割り当てることができます。" +msgid "" +"If you make a ``COPY`` request by using a manifest object as the source, the " +"new object is a normal, and not a segment, object. If the total size of the " +"source segment objects exceeds 5 GB, the ``COPY`` request fails. However, " +"you can make a duplicate of the manifest object and this new object can be " +"larger than 5 GB." +msgstr "" +"ソースとしてマニフェストを使用して ``COPY`` リクエストを実行する場合、新しい" +"オブジェクトは通常オブジェクトになります。分割オブジェクトにはなりません。" +"ソースの分割オブジェクトの合計容量が 5 GB を超えている場合、``COPY`` リクエス" +"トが失敗します。しかしながら、マニフェストオブジェクトを重複させることがで" +"き、この新しいオブジェクトは 5 GB より大きくできます。" + msgid "" "If you set the ``OS_AUTH_SYSTEM`` environment variable, check for this " "variable in your Python script to determine whether you need to load a " @@ -3136,6 +3158,15 @@ msgstr "" "ライブ」のフォーマットとして VFAT を使用している場合、ライブマイグレーション" "の機能は正常に動作します。" +msgid "" +"In some cases, the ``/info`` request will return an error. This could be " +"because your service provider has disabled the ``/info`` request function, " +"or because you are using an older version that does not support it." +msgstr "" +"いくつかの場合、``/info`` リクエストがエラーを返します。サービスプロバイダー" +"が ``/info`` リクエスト機能を無効化しているために発生でしょう。または、これを" +"サポートしない古いバージョンを使用しているためです。" + msgid "In the :guilabel:`Actions` column, click :guilabel:`Create Snapshot`." msgstr "" ":guilabel:`操作` の列で、:guilabel:`スナップショットの作成` をクリックしま" @@ -5567,6 +5598,9 @@ msgstr "" "す。``PUT`` リクエストを再発行することにより、``Content-Type`` を変更できま" "す。" +msgid "The ``DELETE`` operation is supported for backwards compatibility." +msgstr "``DELETE`` 処理は後方互換性のためにサポートされます。" + msgid "" "The ``INSTANCE_ID`` of the database instance you are doing the incremental " "backup for (in this example, ``792a6a56-278f-4a01-9997-d997fa126370``)" @@ -6766,6 +6800,13 @@ msgstr "サーバーを作成し、ネットワーク、イメージ、フレー msgid "To define the response format, use one of these methods:" msgstr "これらのメソッドのどれかを使用して、応答形式を定義します。" +msgid "" +"To delete a container, click the :guilabel:`More` button and select :" +"guilabel:`Delete Container`." +msgstr "" +"コンテナーを削除する場合、:guilabel:`▼` ボタンから :guilabel:`コンテナーの削" +"除` をクリックします。" + msgid "To delete a network:" msgstr "ネットワークの削除手順:" @@ -6798,6 +6839,20 @@ msgstr "" msgid "To delete a specified group, enter the following command::" msgstr "指定されたグループを削除するために、以下のコマンドを入力します。" +msgid "" +"To delete an object, click the :guilabel:`More button` and select :guilabel:" +"`Delete Object`." +msgstr "" +"オブジェクトを削除する場合、:guilabel:`▼` ボタンから :guilabel:`オブジェクト" +"の削除` をクリックします。" + +msgid "" +"To delete an object, click the :guilabel:`More` button and select :guilabel:" +"`Delete Object`." +msgstr "" +"オブジェクトを削除する場合、:guilabel:`▼` ボタンから :guilabel:`オブジェクト" +"の削除` をクリックします。" + msgid "" "To determine whether your Object Storage system supports this feature, see :" "doc:`managing-openstack-object-storage-with-swift-cli`. Alternatively, check " @@ -7742,6 +7797,13 @@ msgstr "" "の副処理は、他が失敗しても、継続されるでしょう。応答ボディーを検査して、各自" "動展開アーカイブの副処理の結果を判断します。" +msgid "" +"When adding a rule, you must specify the protocol used with the destination " +"port or source port." +msgstr "" +"ルールの追加時、宛先ポートや送信元ポートで使用するプロトコルを指定する必要が" +"あります。" + msgid "" "When an instance is created in OpenStack, it is automatically assigned a " "fixed IP address in the network to which the instance is assigned. This IP " @@ -8181,6 +8243,14 @@ msgstr "" "する複数のインスタンスに対してそのキーペアを使用できます。外部ツールを用いて" "キーペアを生成した場合、OpenStack にインポートできます。" +msgid "" +"You can extend a volume by using the :guilabel:`Extend Volume` option " +"available in the :guilabel:`More` dropdown list and entering the new value " +"for volume size." +msgstr "" +":guilabel:`▼` ドロップダウンリストから利用できる、:guilabel:`ボリュームの拡張" +"` を使用し、新しいボリュームサイズ値を入力して、ボリュームを拡張できます。" + msgid "You can generate a key pair or upload an existing public key." msgstr "キーペアの生成や既存の公開鍵のアップロードが可能です。"