Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I2aa608218ffcfb68ece3784e2cc5409029f93cdf
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2015-09-16 17:50:52 +00:00
parent 7e79572373
commit 1911452d1a
20 changed files with 19780 additions and 2928 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cloud Administrator Guide 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-15 06:27+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 17:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr ""
msgid "*1085276160*"
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:101
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:113
msgid ""
"*MOUNT_OPTIONS* is a comma-separated string of NFS mount options as detailed "
"in the NFS man page."
@ -1395,6 +1395,12 @@ msgstr ""
msgid ":ref:`search`"
msgstr ""
#: ../networking_introduction.rst:317
msgid ""
":term:`service`. A parent object that associates VPN with a specific subnet "
"and router."
msgstr ""
#: ../blockstorage-driver-filter-weighing.rst:107
msgid ">, >=, <, <=, ==, <>, !="
msgstr ""
@ -1704,7 +1710,7 @@ msgid ""
"that are available across the regions."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:41
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:53
msgid ""
"A new configure option ``backup_swift_block_size`` is introduced into :file:"
"`cinder.conf` for the default Swift backup driver. This is the size in bytes "
@ -2607,7 +2613,7 @@ msgstr ""
msgid "Alternatively, use the API directly:"
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:66
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:78
msgid ""
"Alternatively, you can export and save the metadata of selected volume "
"backups. Doing so precludes the need to back up the entire Block Storage "
@ -3315,7 +3321,7 @@ msgid ""
"migration`."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:61
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:73
msgid ""
"Because volume backups are dependent on the Block Storage database, you must "
"also back up your Block Storage database regularly to ensure data recovery."
@ -3629,7 +3635,7 @@ msgid ""
"user to modify it."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:78
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:90
msgid "By default, the swift object store is used for the backup repository."
msgstr ""
@ -5301,6 +5307,12 @@ msgstr ""
msgid "Datastore version"
msgstr ""
#: ../networking_introduction.rst:343
msgid ""
"Dead Peer Detection (DPD) with hold, clear, restart, disabled, or restart-by-"
"peer actions."
msgstr ""
#: ../identity_troubleshoot.rst:20
msgid "Debug PKI middleware"
msgstr ""
@ -5543,6 +5555,12 @@ msgstr ""
msgid "Detaching the v\\ olume from an i\\ nstance"
msgstr ""
#: ../networking_introduction.rst:328
msgid ""
"Details for the site-to-site IPsec connection, including the peer CIDRs, "
"MTU, authentication mode, peer address, DPD settings, and status."
msgstr ""
#: ../objectstorage_features.rst:40
msgid "Detect drive failures preempting data corruption."
msgstr ""
@ -7257,7 +7275,7 @@ msgid ""
"User Guide."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:75
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:87
msgid ""
"For more information about how to export and import volume backup metadata, "
"see the section called :ref:`volume_backups_export_import`."
@ -7411,7 +7429,7 @@ msgid ""
"reboots:"
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:90
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:102
msgid ""
"For the ``backup_share`` option, replace *HOST* with the DNS resolvable host "
"name or the IP address of the storage server for the NFS share, and "
@ -7442,6 +7460,14 @@ msgid ""
"ceilometer/measurements.html>`__."
msgstr ""
#: ../telemetry-data-collection.rst:1036
msgid ""
"For the list of options that you need to set, see the `dispatcher_gnocchi "
"section <http://docs.openstack.org/draft/config-reference/content/"
"ch_configuring-openstack-telemetry.html>`__ in the OpenStack Configuration "
"Reference."
msgstr ""
#: ../compute-configuring-migrations.rst:343
msgid ""
"For the supported NFS versions, see the `NFS VHD <http://docs.vmd.citrix.com/"
@ -7593,6 +7619,10 @@ msgstr ""
msgid "Get console output"
msgstr ""
#: ../telemetry-data-collection.rst:1030
msgid "Gnocchi dispatcher"
msgstr ""
#: ../blockstorage_glusterfs_removal.rst:8
msgid "Gracefully remove a GlusterFS volume from usage"
msgstr ""
@ -7829,6 +7859,11 @@ msgstr ""
msgid "ID of the corresponding resource. (``--resource-id``)"
msgstr ""
#: ../networking_introduction.rst:337
msgid ""
"IKEv1 policy support with 3des, aes-128, aes-256, or aes-192 encryption."
msgstr ""
#: ../telemetry-measurements.rst:559
msgid "IO CUPS utilization of the system"
msgstr ""
@ -7862,6 +7897,13 @@ msgstr ""
msgid "IPSec connection was updated"
msgstr ""
#: ../networking_introduction.rst:339
msgid ""
"IPSec policy support with 3des, aes-128, aes-192, or aes-256 encryption, "
"sha1 authentication, ESP, AH, or AH-ESP transform protocol, and tunnel or "
"transport mode encapsulation."
msgstr ""
#: ../telemetry-measurements.rst:1168
msgid "IPSec policy was reated"
msgstr ""
@ -8058,7 +8100,7 @@ msgid ""
"chain is also in PEM format."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:80
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:92
msgid ""
"If instead you want to use an NFS export as the backup repository, add the "
"following configuration options to the ``[DEFAULT]`` section of the :file:"
@ -8437,7 +8479,7 @@ msgid ""
"this error."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:71
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:83
msgid ""
"If you specify a UUID encryption key when setting up the volume "
"specifications, the backup metadata ensures that the key will remain valid "
@ -10292,6 +10334,10 @@ msgstr ""
msgid "Multiple RPC topics"
msgstr ""
#: ../networking_introduction.rst:335
msgid "Multiple VPN connections per tenant."
msgstr ""
#: ../telemetry-data-collection.rst:958
msgid ""
"Multiple ``ceilometer-collector`` processes can be run at a time. It is also "
@ -11334,7 +11380,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"OpenStack Identity, code-named keystone, is the default identity management "
"system for OpenStack. After you install Identity, you configure it through "
"the :file:`etc/keystone.conf` configuration file and, possibly, a separate "
"the :file:`/etc/keystone.conf` configuration file and, possibly, a separate "
"logging configuration file. You initialize data into Identity by using the "
"``keystone`` command-line client."
msgstr ""
@ -13318,6 +13364,10 @@ msgid ""
"load balancer into the access tier."
msgstr ""
#: ../networking_introduction.rst:333
msgid "Site-to-site VPN that connects two private networks."
msgstr ""
#: ../ts-eql-volume-size.rst:110
msgid "Size"
msgstr ""
@ -14155,6 +14205,12 @@ msgid ""
"get this ID by using the glance :command:`image-show` IMAGE_NAME command."
msgstr ""
#: ../networking_introduction.rst:324
msgid ""
"The IP security policy that specifies the authentication and encryption "
"algorithm and encapsulation mode to use for the established VPN connection."
msgstr ""
#: ../keystone_integrate_identity_backend_ldap.rst:7
msgid ""
"The Identity back end contains information for users, groups, and group "
@ -14223,6 +14279,13 @@ msgstr ""
msgid "The Image service supports these back-end stores:"
msgstr ""
#: ../networking_introduction.rst:320
msgid ""
"The Internet Key Exchange (IKE) policy that identifies the authentication "
"and encryption algorithm to use during phase one and two negotiation of a "
"VPN connection."
msgstr ""
#: ../networking_adv-features.rst:761
msgid ""
"The L3 metering API extension enables administrators to configure IP ranges "
@ -14632,6 +14695,14 @@ msgid ""
"html>`__ in the OpenStack Configuration Reference."
msgstr ""
#: ../telemetry-data-collection.rst:1031
msgid ""
"The Telemetry module supports sending the metering data to Gnocchi back end "
"through the gnocchi dispatcher. To set this option as the target, change the "
"``dispatcher`` to ``gnocchi`` in the :file:`ceilometer.conf` configuration "
"file."
msgstr ""
#: ../telemetry-measurements.rst:78
msgid ""
"The Telemetry module supports storing notifications as events. This "
@ -14704,6 +14775,12 @@ msgid ""
"to access their instances through VNC clients."
msgstr ""
#: ../networking_introduction.rst:312
msgid ""
"The VPNaaS extension enables OpenStack tenants to extend private networks "
"across the internet."
msgstr ""
#: ../compute-service-groups.rst:46
msgid ""
"The ZooKeeper ServiceGroup driver works by using ZooKeeper ephemeral nodes. "
@ -14832,6 +14909,10 @@ msgstr ""
msgid "The ``filter``, ``orderby`` and ``limit`` fields are optional."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:41
msgid "The ``force`` flag is new in OpenStack Liberty."
msgstr ""
#: ../networking_config-identity.rst:9
msgid ""
"The ``get_id()`` function stores the ID of created objects, and removes the "
@ -14851,11 +14932,11 @@ msgid ""
"moved to the domain that the volume was created in."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:27
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:36
msgid ""
"The ``incremental`` flag is only available for block storage API v2. You "
"have to specify [--os-volume-api-version 2] in the **cinder** command-line "
"interface to use this parameter."
"The ``incremental`` and ``force`` flags are only available for block storage "
"API v2. You have to specify [--os-volume-api-version 2] in the **cinder** "
"command-line interface to use this parameter."
msgstr ""
#: ../telemetry-measurements.rst:358
@ -15720,7 +15801,7 @@ msgid ""
"router and attach an interface to it."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:38
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:50
msgid ""
"The first backup of a volume has to be a full backup. Attempting to do an "
"incremental backup without any existing backups will fail."
@ -15983,7 +16064,7 @@ msgid ""
"exists."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:31
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:43
msgid ""
"The incremental backup is based on a parent backup which is an existing "
"backup with the latest timestamp. The parent backup can be a full backup or "
@ -16340,7 +16421,7 @@ msgid ""
"that the default values work fine in most cases."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:114
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:126
msgid ""
"The option ``backup_compression_algorithm`` can be set to ``bz2`` or "
"``None``. The latter can be a useful setting when the server providing the "
@ -16348,7 +16429,7 @@ msgid ""
"on the backup data."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:119
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:131
msgid ""
"The option ``backup_file_size`` must be a multiple of "
"``backup_sha_block_size_bytes``. It is effectively the maximum file size to "
@ -17291,7 +17372,7 @@ msgid ""
"meaningfully determine the alarm state."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:104
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:116
msgid ""
"There are several other options whose default values may be overridden as "
"appropriate for your environment:"
@ -17615,7 +17696,7 @@ msgid ""
"instance. This includes all compute nodes."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:49
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:61
msgid ""
"This command also returns a backup ID. Use this backup ID when restoring the "
"volume::"
@ -17787,6 +17868,10 @@ msgstr ""
msgid "This example uses the following parameters:"
msgstr ""
#: ../networking_introduction.rst:315
msgid "This extension introduces these resources:"
msgstr ""
#: ../networking_auth.rst:87
msgid "This extract is from the default :file:`policy.json` file:"
msgstr ""
@ -17865,6 +17950,10 @@ msgid ""
"information from OpenStack Block Storage."
msgstr ""
#: ../networking_introduction.rst:331
msgid "This initial implementation of the VPNaaS extension provides:"
msgstr ""
#: ../telemetry-events.rst:120
msgid ""
"This is a list (or a string, which will be taken as a 1 element list) of "
@ -20016,6 +20105,10 @@ msgid ""
"image size as the size of the ephemeral root volume."
msgstr ""
#: ../networking_introduction.rst:310
msgid "Virtual-Private-Network-as-a-Service (VPNaaS)"
msgstr ""
#: ../telemetry-measurements.rst:495
msgid "Voltage reading from sensor"
msgstr ""
@ -20238,11 +20331,11 @@ msgid ""
"options are used."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:54
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:66
msgid "When restoring from a full backup, it is a full restore."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:56
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:68
msgid ""
"When restoring from an incremental backup, a list of backups is built based "
"on the IDs of the parent backups. A full restore is performed based on the "
@ -20254,8 +20347,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"When running ``keystone-all``, the server can be configured to enable SSL "
"with client authentication using the following instructions. Modify the "
"``[eventlet_server_ssl]`` section in the :file:`etc/keystone.conf` file. The "
"following SSL configuration example uses the included sample certificates:"
"``[eventlet_server_ssl]`` section in the :file:`/etc/keystone.conf` file. "
"The following SSL configuration example uses the included sample "
"certificates:"
msgstr ""
#: ../networking_adv-features.rst:652
@ -20533,8 +20627,10 @@ msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:19
msgid ""
"Where *VOLUME* is the name or ID of the volume, and ``incremental`` is a "
"flag that indicates whether an incremental backup should be performed."
"Where *VOLUME* is the name or ID of the volume, ``incremental`` is a flag "
"that indicates whether an incremental backup should be performed, and "
"``force`` is a flag that allows or disallows backup of a volume when the "
"volume is attached to an instance."
msgstr ""
#: ../blockstorage_over_subscription.rst:60
@ -20659,7 +20755,16 @@ msgid ""
"central and compute agent service is able to run and function correctly."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:22
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:27
msgid ""
"Without the ``force`` flag, the volume will be backed up only if its status "
"is ``available``. With the ``force`` flag, the volume will be backed up "
"whether its status is ``available`` or ``in-use``. A volume is ``in-use`` "
"when it is attached to an instance. The backup of an ``in-use`` volume means "
"your data is crash consistent. The ``force`` flag is False by default."
msgstr ""
#: ../blockstorage_volume_backups.rst:24
msgid ""
"Without the ``incremental`` flag, a full backup is created by default. With "
"the ``incremental`` flag, an incremental backup is created."

View File

@ -1,4 +1,3 @@
#
# Translators:
# apporc watson <appleorchard2000@gmail.com>, 2015
# Chen Peng <goldenarmour@sina.com>, 2015
@ -6,19 +5,23 @@
# johnwoo_lee <lijiangsheng1@gmail.com>, 2015
# Hunt Xu <mhuntxu@gmail.com>, 2015
# 颜海峰 <yanheven@gmail.com>, 2015
#
#
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-03 05:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-02 14:18+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/zh_CN/)\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 12:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-02 02:18+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/zh_CN/)\n"
"Language: zh-CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid ""
"10 GbE horizontally scalable spine leaf back-end storage and front end "
@ -184,16 +187,14 @@ msgstr ""
"<link linkend=\"specialized-networking-example\">特殊的网络应用</link>:此节"
"介绍运行可能涉及直接从网线上读取数据包或者参与路由协议的面向联网的软件。"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Compute_NSX.png'; md5=1745487faf16b74b13f80ffd837f43a0"
msgstr ""
"@@image: '../figures/Compute_NSX.png'; md5=1745487faf16b74b13f80ffd837f43a0"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Compute_Tech_Bin_Packing_CPU_optimized1.png'; "
@ -202,8 +203,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Compute_Tech_Bin_Packing_CPU_optimized1.png'; "
"md5=45084140c29e59a459d6b0af9b47642a"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Compute_Tech_Bin_Packing_General1.png'; "
@ -212,8 +212,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Compute_Tech_Bin_Packing_General1.png'; "
"md5=34f2f0b656a66124016d2484fb96068b"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/General_Architecture3.png'; "
@ -222,8 +221,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/General_Architecture3.png'; "
"md5=278d469e1d026634b3682209c454bff1"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Generic_CERN_Architecture.png'; "
@ -232,8 +230,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Generic_CERN_Architecture.png'; "
"md5=f5ec57432a0b3bd35efeaa25e84d9947"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Generic_CERN_Example.png'; "
@ -242,8 +239,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Generic_CERN_Example.png'; "
"md5=268e2171493d49ff3cc791071a98b49e"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Massively_Scalable_Cells_+_regions_+_azs.png'; "
@ -252,8 +248,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Massively_Scalable_Cells_+_regions_+_azs.png'; "
"md5=87d08365fefde431d6d055daf17d7d0e"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Multi-Cloud_Priv-AWS4.png'; "
@ -262,8 +257,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Multi-Cloud_Priv-AWS4.png'; "
"md5=3bba96b0b6ac0341a05581b00160ff17"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Multi-Cloud_Priv-Pub3.png'; "
@ -272,8 +266,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Multi-Cloud_Priv-Pub3.png'; "
"md5=8fdb44f876665e2aa1bd793607c4537e"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Multi-Cloud_failover2.png'; "
@ -282,8 +275,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Multi-Cloud_failover2.png'; "
"md5=5a7be4a15d381288659c7268dff6724b"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Multi-Site_Customer_Edge.png'; "
@ -292,8 +284,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Multi-Site_Customer_Edge.png'; "
"md5=01850cf774e7075bd7202c6e7f087f36"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Multi-Site_shared_keystone1.png'; "
@ -302,8 +293,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Multi-Site_shared_keystone1.png'; "
"md5=eaef18e7f04eec7e3f8968ad69aed7d3"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Multi-Site_shared_keystone_horizon_swift1.png'; "
@ -312,8 +302,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Multi-Site_shared_keystone_horizon_swift1.png'; "
"md5=fb80511b491731906fb54d5a1f029f91"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Multi-site_Geo_Redundant_LB.png'; "
@ -322,8 +311,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Multi-site_Geo_Redundant_LB.png'; "
"md5=c94a96f6084c2e50a0eb6846f6fde479"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Network_Cloud_Storage2.png'; "
@ -332,8 +320,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Network_Cloud_Storage2.png'; "
"md5=3cd3ce6b19b20ecd7d22af03731cc7cd"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Network_Web_Services1.png'; "
@ -342,8 +329,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Network_Web_Services1.png'; "
"md5=7ad46189444753336edd957108a1a92b"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Special_case_SDN_external.png'; "
@ -352,8 +338,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Special_case_SDN_external.png'; "
"md5=12d9e840a0a10a5abcf1a2c1f6f80965"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Special_case_SDN_hosted.png'; "
@ -362,8 +347,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Special_case_SDN_hosted.png'; "
"md5=93f5e5b90b5aea50d24a098ba80c805d"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Specialized_Hardware2.png'; "
@ -372,8 +356,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Specialized_Hardware2.png'; "
"md5=f8477d5d015f4c6d4fcd56d511f14ef9"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Specialized_OOO.png'; "
@ -382,8 +365,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Specialized_OOO.png'; "
"md5=65a8e3666ebf09a0145c61bc1d472144"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Specialized_VDI1.png'; "
@ -392,8 +374,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Specialized_VDI1.png'; "
"md5=77729426d59881476de9a03e1ee8a22c"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Storage_Database_+_Object5.png'; "
@ -402,8 +383,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Storage_Database_+_Object5.png'; "
"md5=a0cb2374c3515b8f3203ebdc7bb7dbbf"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Storage_Hadoop3.png'; "
@ -412,8 +392,7 @@ msgstr ""
"@@image: '../figures/Storage_Hadoop3.png'; "
"md5=bdc6373caede70b37209de260616b255"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: '../figures/Storage_Object.png'; "

File diff suppressed because one or more lines are too long

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,4 +1,3 @@
#
# Translators:
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2013
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2014
@ -7,20 +6,26 @@
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2015
# yfukuda <fukuda.yuko@jp.fujitsu.com>, 2014
# ykatabam <ykatabam@redhat.com>, 2014
#
#
# Akira YOSHIYAMA <akirayoshiyama@gmail.com>, 2015. #zanata
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-19 06:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-14 10:28+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-16 12:50+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "(RADOS)"
msgstr "(RADOS)"
@ -113,6 +118,21 @@ msgstr ""
"*OpenStack Object Storage は、単体で機能できます。* Object Storage (swift) 製"
"品は、Compute (nova) 製品と独立して使用できます。"
msgid ""
"*You cannot use OpenStack Object Storage like a traditional hard drive.* The "
"Object Storage relaxes some of the constraints of a POSIX-style file system "
"to get other gains. You can access the objects through an API which uses "
"HTTP. Subsequently you don't have to provide atomic operations (that is, "
"relying on eventual consistency), you can scale a storage system easily and "
"avoid a central point of failure."
msgstr ""
"*OpenStack Object Storage は従来のハードディスクのように使用する事が出来ませ"
"ん。* Object Storage は他のメリットを得るために、POSIX 形式のファイルシステム"
"の制約を緩和しています。オブジェクトには HTTP を使用する API 経由でアクセス出"
"来ます。また、Object Storage はオブジェクトに対するアトミックな操作を提供しな"
"い結果整合性Eventual Consistencyに依るので、ストレージシステムを簡"
"単にスケールアウトでき、単一点障害を避ける事ができます。"
msgid "6to4"
msgstr "6to4"
@ -145,6 +165,15 @@ msgstr ":guilabel:`アクセスとセキュリティ`: 以下のタブを使用
msgid ":guilabel:`Admin` tab"
msgstr ":guilabel:`管理` タブ"
msgid ""
":guilabel:`Block Storage Services`: View a list of all Block Storage "
"services."
msgstr ""
":guilabel:`Block Storage Services`: 全 Block Storage サービスの一覧を見る。"
msgid ":guilabel:`Change Password`: Change the password of the user."
msgstr ":guilabel:`Change Password`: ユーザーのパスワードを変更する。"
msgid ":guilabel:`Compute Services`: View a list of all Compute services."
msgstr ":guilabel:`コンピュート`: コンピュートサービスの一覧の表示"
@ -167,6 +196,15 @@ msgstr ""
"OpenStack Compute ではハードコードされ、最大許容サイズ、リソース数を定義しま"
"す。"
msgid ""
":guilabel:`Defaults`: View default quota values. Quotas are hard-coded in "
"OpenStack Compute and define the maximum allowable size and number of "
"resources."
msgstr ""
":guilabel:`デフォルト`: デフォルトのクォータの値を表示します。クォータは "
"OpenStack Compute ではハードコードされ、最大許容サイズ、リソース数を定義しま"
"す。"
msgid ""
":guilabel:`Flavors`: View, create, edit, view extra specifications for, and "
"delete flavors. A flavor is size of an instance."
@ -232,6 +270,13 @@ msgid ""
msgstr ""
":guilabel:`キーペア`: キーペアを表示、作成、編集、インポート、削除します。"
msgid ""
":guilabel:`Metadata Definitions`: Import namespace and view the metadata "
"information."
msgstr ""
":guilabel:`メタデータの定義`: 名前空間をインポートします。また、メタデータ情"
"報を表示します。"
msgid ":guilabel:`Network Agents`: View the network agents."
msgstr ""
":guilabel:`ネットワークエージェント`: ネットワークエージェントを表示します。"
@ -257,6 +302,13 @@ msgstr ""
msgid ":guilabel:`Object Store` tab"
msgstr ":guilabel:`オブジェクトストア` タブ"
msgid ""
":guilabel:`Orchestration Services`: View a list of all Orchestration "
"services."
msgstr ""
":guilabel:`オーケストレーションサービス`: すべての Orchestration サービスの一"
"覧を表示します。"
msgid ":guilabel:`Orchestration` tab"
msgstr ":guilabel:`オーケストレーション` タブ"
@ -276,6 +328,13 @@ msgstr ""
":guilabel:`プロジェクト`: プロジェクトを表示、作成、削除します。また、ユー"
"ザーの割り当て、解除をします。"
msgid ""
":guilabel:`Resource Types`: Show a list of all the supported resource types "
"for HOT templates."
msgstr ""
":guilabel:`リソース種別`: HOT テンプレートにサポートされる、すべてのリソース"
"種別を一覧表示します。"
msgid ""
":guilabel:`Resource Usage`: Use the following tabs to view the following "
"usages:"
@ -321,9 +380,24 @@ msgid ""
msgstr ""
":guilabel:`システム情報`: 以下のタブを使用して、サービス情報を表示します。"
msgid ""
":guilabel:`System Information`: Use the following tabs to view the service "
"information:"
msgstr ""
":guilabel:`システム情報`: 以下のタブを使用して、サービスの情報を表示します。"
msgid ":guilabel:`System Panel` tab"
msgstr ":guilabel:`システムパネル` タブ"
msgid ":guilabel:`System` tab"
msgstr ":guilabel:`システム` タブ"
msgid ":guilabel:`Usage Report`: View the usage report."
msgstr ":guilabel:`使用状況レポート`: 使用状況レポートを表示します。"
msgid ":guilabel:`User Settings`: View and manage dashboard settings."
msgstr ":guilabel:`ユーザー設定`: ダッシュボードの設定を表示および管理します。"
msgid ":guilabel:`Users`: View, create, enable, disable, and delete users."
msgstr ""
":guilabel:`ユーザー`: ユーザーを表示、作成、有効化、無効化、削除します。"
@ -335,6 +409,17 @@ msgstr ""
":guilabel:`ボリュームのスナップショット`: ボリュームのスナップショットを表"
"示、作成、編集、削除します。"
msgid ""
":guilabel:`Volume Snapshots`: View, manage, and delete volume snapshots."
msgstr ""
":guilabel:`ボリュームのスナップショット`: ボリュームのスナップショットを表"
"示、管理、削除します。"
msgid ""
":guilabel:`Volume Types`: View, create, manage, and delete volume types."
msgstr ""
":guilabel:`ボリューム種別`: ボリューム種別を表示、作成、管理、削除します。"
msgid ":guilabel:`Volumes`: Use the following tabs to complete these tasks:"
msgstr ""
":guilabel:`ボリューム`: 以下のタブを使用して、これらの作業を完了します。"
@ -348,6 +433,9 @@ msgstr ""
msgid ":guilabel:`Volumes`: View, create, edit, and delete volumes."
msgstr ":guilabel:`ボリューム`: ボリュームを表示、作成、編集、削除します。"
msgid ":guilabel:`Volumes`: View, create, manage, and delete volumes."
msgstr ":guilabel:`ボリューム`: ボリュームを表示、作成、管理、削除します。"
msgid "A BLOB of data held by Object Storage; can be in any format."
msgstr ""
"Object Storage により保持されるデータの BLOB。あらゆる形式の可能性がある。"
@ -4056,9 +4144,6 @@ msgstr ""
msgid "Grizzly"
msgstr "Grizzly"
msgid "Group"
msgstr "グループ"
msgid "Guru Meditation reports"
msgstr "Guru Meditation レポート"

View File

@ -0,0 +1,685 @@
# Translators:
# Ainur Shakirov <ainur.shakirov.tt@gmail.com>, 2014
# Aleksey Rusetskiy <fenuks@fenuks.ru>, 2015
# Evgeniya Shumakher, 2013
# Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>, 2014
# Stanislav Hanzhin <hanzhin.stas@gmail.com>, 2012
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-19 06:17+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-02 12:35+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openstack/openstack-manuals-"
"i18n/language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "**openSUSE**"
msgstr "**openSUSE**"
msgid "A Debian-based Linux distribution."
msgstr "Основанный на Debian дистрибутив."
msgid ""
"A minimal Linux distribution designed for use as a test image on clouds such "
"as OpenStack."
msgstr "CirrOS"
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
msgid "API"
msgstr "API"
msgid "AWS"
msgstr "AWS"
msgid "Active Directory"
msgstr "Active Directory"
msgid "Advanced Message Queuing Protocol (AMQP)"
msgstr "Продвинутый протокол очереди сообщений (AMQP)"
msgid "Advanced RISC Machine (ARM)"
msgstr "Advanced RISC Machine (ARM)"
msgid "Amazon Kernel Image (AKI)"
msgstr "Amazon Kernel Image (AKI)"
msgid "Amazon Machine Image (AMI)"
msgstr "Amazon Machine Image (AMI)"
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgid "An OpenStack-supported hypervisor."
msgstr "Поддерживаемый OpenStack гипервизор."
msgid "Apache"
msgstr "Apache"
msgid "Apache License 2.0"
msgstr "Apache License 2.0"
msgid "Apache Web Server"
msgstr "Веб-сервер Apache"
msgid "Application Service Provider (ASP)"
msgstr "Провайдер службы приложений (ASP)"
msgid "Asynchronous JavaScript and XML (AJAX)"
msgstr "Асинхронный JavaScript и XML (AJAX)"
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация"
msgid "Available networks"
msgstr "Доступные сети"
msgid "BMC"
msgstr "BMC"
msgid "Block Storage"
msgstr "Блочное Хранилище"
msgid "Bootstrap Protocol (BOOTP)"
msgstr "Протокол Bootstrap (BOOTP)"
msgid "CA"
msgstr "CA"
msgid "CADF"
msgstr "CADF"
msgid "CMDB"
msgstr "CMDB"
msgid "Cactus"
msgstr "Cactus"
msgid "CentOS"
msgstr "CentOS"
msgid "Ceph"
msgstr "Ceph"
msgid "CephFS"
msgstr "CephFS"
msgid "Chef"
msgstr "Chef"
msgid "CirrOS"
msgstr "CirrOS"
msgid "Client"
msgstr "Клиент"
msgid "Common client"
msgstr "Общий клиент"
msgid "Compute"
msgstr "Compute"
msgid "Conceptual architecture"
msgstr "Концептуальная архитектура"
msgid "Create and collect measurements across OpenStack."
msgstr "Создание и сбор измерений по всему OpenStack."
msgid "Create and manage databases."
msgstr "Создание и управление базами данных."
msgid "Create and manage images, instances, and flavors."
msgstr "Создание и управление образами, инстансами и схемами."
msgid "Create and manage images."
msgstr "Создание и управление образами."
msgid "Create and manage users, tenants, roles, endpoints, and credentials."
msgstr ""
"Создание и управление пользователями, проектами, ролями, точками доступа и "
"учётными данными."
msgid "Create and manage volumes."
msgstr "Создание и управление дисками."
msgid "Credentials"
msgstr "Полномочия"
msgid "Crowbar"
msgstr "Crowbar"
msgid "DAC"
msgstr "DAC"
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
msgid "DRTM"
msgstr "DRTM"
msgid "Database"
msgstr "База данных"
msgid "Debian"
msgstr "Debian"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "DevStack"
msgstr "DevStack"
msgid "Diablo"
msgstr "Diablo"
msgid "Disable live snapshotting"
msgstr "Отключить создание снимков экрана в реальном времени"
msgid "Django"
msgstr "Django"
msgid "EC2"
msgstr "EC2"
msgid "EC2 API"
msgstr "EC2 API"
msgid "ESX"
msgstr "ESX"
msgid "ESXi"
msgstr "ESXi"
msgid "ETag"
msgstr "ETag"
msgid "Endpoint"
msgstr "Конечная точка"
msgid "Essex"
msgstr "Essex"
msgid "Eucalyptus Kernel Image (EKI)"
msgstr "Образ ядра Eucalyptus (EKI)"
msgid "Eucalyptus Machine Image (EMI)"
msgstr "Образ машины Eucalyptus (EMI)"
msgid "Eucalyptus Ramdisk Image (ERI)"
msgstr "Образ Ramdisk Eucalyptus (ERI)"
msgid "FakeLDAP"
msgstr "FakeLDAP"
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
msgid "Fibre Channel over Ethernet (FCoE)"
msgstr "Fibre Channel over Ethernet (FCoE)"
msgid "Firewall-as-a-Service (FWaaS)"
msgstr "Firewall-as-a-Service (FWaaS)"
msgid "Folsom"
msgstr "Folsom"
msgid "For example:"
msgstr "Например:"
msgid "For example::"
msgstr "Например::"
msgid "FormPost"
msgstr "FormPost"
msgid ""
"From a network architecture point of view, this service must be accessible "
"to customers and the public API for each OpenStack service. To use the "
"administrator functionality for other services, it must also connect to "
"Admin API endpoints, which should not be accessible by customers."
msgstr ""
"С точки зрения сетевой архитектуры для клиентов должны быть доступны эта "
"служба и публичный API для каждой службы OpenStack. Использование функций "
"администратора для других служб также требует соединения с административными "
"точками доступа API, которые должны быть доступны для клиентов."
msgid "Glossary"
msgstr "Глоссарий"
msgid "GlusterFS"
msgstr "GlusterFS"
msgid "Grizzly"
msgstr "Grizzly"
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
msgid "HTTPS"
msgstr "HTTPS"
msgid "Hadoop"
msgstr "Hadoop"
msgid "Havana"
msgstr "Havana"
msgid "Hyper-V"
msgstr "Hyper-V"
msgid "ICMP"
msgstr "ICMP"
msgid "IDS"
msgstr "IDS"
msgid "INI"
msgstr "INI"
msgid "IOPS"
msgstr "IOPS"
msgid "IPL"
msgstr "IPL"
msgid "IPMI"
msgstr "IPMI"
msgid "ISO9960"
msgstr "ISO9960"
msgid "IaaS"
msgstr "IaaS"
msgid "Icehouse"
msgstr "Icehouse"
msgid "Identity"
msgstr "Identity"
msgid "Install the clients"
msgstr "Установка клиентов"
msgid "Java"
msgstr "Java"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Jenkins"
msgstr "Jenkins"
msgid "Juno"
msgstr "Juno"
msgid "Kickstart"
msgstr "Kickstart"
msgid "Kilo"
msgstr "Kilo"
msgid "List volumes::"
msgstr "Получите список дисков::"
msgid "Nebula"
msgstr "Nebula"
msgid "Network Address Translation (NAT)"
msgstr "Трансляция сетевых адресов (NAT)"
msgid "Network Time Protocol (NTP)"
msgstr "Network Time Protocol (NTP)"
msgid "Networking"
msgstr "Сеть"
msgid "Object Storage"
msgstr "Object Storage"
msgid "One of the hypervisors supported by OpenStack."
msgstr "Один из гипервизоров поддерживаемых OpenStack."
msgid "Open vSwitch"
msgstr "Open vSwitch"
msgid "OpenLDAP"
msgstr "OpenLDAP"
msgid "OpenStack"
msgstr "OpenStack"
msgid "OpenStack dashboard"
msgstr "Панель управления OpenStack"
msgid "Orchestration"
msgstr "Оркестрация"
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"
msgid "Package"
msgstr "Пакет"
msgid "Projects"
msgstr "Проекты"
msgid "Puppet"
msgstr "Puppet"
msgid "Python"
msgstr "Python"
msgid "QEMU Copy On Write 2 (QCOW2)"
msgstr "QEMU Copy On Write 2 (QCOW2)"
msgid "Qpid"
msgstr "Qpid"
msgid "Quick EMUlator (QEMU)"
msgstr "Quick EMUlator (QEMU)"
msgid "REST API"
msgstr "REST API"
msgid "RESTful"
msgstr "RESTful"
msgid "RabbitMQ"
msgstr "RabbitMQ"
msgid "Recon"
msgstr "Recon"
msgid "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)"
msgstr "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)"
msgid "Role"
msgstr "Роль"
msgid "S3"
msgstr "S3"
msgid "SELinux"
msgstr "SELinux"
msgid "SPICE"
msgstr "SPICE"
msgid "SQL-Alchemy"
msgstr "SQL-Alchemy"
msgid "SQLite"
msgstr "SQLite"
msgid "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
msgstr "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
msgid "Service"
msgstr "Сервис"
msgid "SmokeStack"
msgstr "SmokeStack"
msgid "Some tips:"
msgstr "Некоторые практические советы:"
msgid "Telemetry"
msgstr "Телеметрия"
msgid "Telemetry module"
msgstr "Модуль телеметрии"
msgid "Tempest"
msgstr "Tempest"
msgid "Tenant"
msgstr "Тенант"
msgid "The Launchpad Bugs area"
msgstr "Багтрекер Launchpad"
msgid "The OpenStack IRC channel"
msgstr "IRC канал OpenStack"
msgid ""
"The following diagram shows the relationships among the OpenStack services:"
msgstr "Следующая диаграмма показывает отношения между сервисами OpenStack:"
msgid "Token"
msgstr "Токен"
msgid "TripleO"
msgstr "TripleO"
msgid "Ubuntu"
msgstr "Ubuntu"
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgid "VIF UUID"
msgstr "VIF UUID"
msgid "VIP"
msgstr "VIP"
msgid "VirtualBox"
msgstr "VirtualBox"
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
msgid "Xen"
msgstr "Xen"
msgid "Xen API"
msgstr "Xen API"
msgid "XenServer"
msgstr "XenServer"
msgid "ZeroMQ"
msgstr "ZeroMQ"
msgid "Zuul"
msgstr "Zuul"
msgid "access key"
msgstr "ключ доступа"
msgid "account"
msgstr "аккаунт"
msgid "ceilometer"
msgstr "ceilometer"
msgid "cinder"
msgstr "cinder"
msgid "cinder-api"
msgstr "cinder-api"
msgid "dashboard"
msgstr "панель управления"
msgid "dnsmasq"
msgstr "dnsmasq"
msgid "e1000"
msgstr "e1000"
msgid "ebtables"
msgstr "ebtables"
msgid "euca2ools"
msgstr "euca2ools"
msgid "firewall"
msgstr "Межсетевой экран"
msgid "glance"
msgstr "glance"
msgid "heat"
msgstr "heat"
msgid "horizon"
msgstr "horizon"
msgid "host"
msgstr "Узел"
msgid "iSCSI"
msgstr "iSCSI"
msgid "instance"
msgstr "инстанс"
msgid "ip6tables"
msgstr "ip6tables"
msgid "ipset"
msgstr "ipset"
msgid "iptables"
msgstr "iptables"
msgid "itsec"
msgstr "itsec"
msgid "jumbo frame"
msgstr "jumbo frame"
msgid "keystone"
msgstr "Keystone"
msgid "libvirt"
msgstr "libvirt"
msgid "live migration"
msgstr "живая миграция"
msgid "melange"
msgstr "melange"
msgid "netadmin"
msgstr "netadmin"
msgid "netfront"
msgstr "netfront"
msgid "network"
msgstr "сеть"
msgid "neutron"
msgstr "neutron"
msgid "nova"
msgstr "nova"
msgid "nova-network"
msgstr "nova-network"
msgid "openSUSE"
msgstr "openSUSE"
msgid "pause"
msgstr "Пауза"
msgid "pcnet"
msgstr "pcnet"
msgid "port"
msgstr "порт"
msgid "project"
msgstr "проект"
msgid "python-ceilometerclient"
msgstr "python-ceilometerclient"
msgid "python-cinderclient"
msgstr "python-cinderclient"
msgid "python-glanceclient"
msgstr "python-glanceclient"
msgid "python-heatclient"
msgstr "python-heatclient"
msgid "python-keystoneclient"
msgstr "python-keystoneclient"
msgid "python-neutronclient"
msgstr "python-neutronclient"
msgid "python-novaclient"
msgstr "python-novaclient"
msgid "python-openstackclient"
msgstr "python-openstackclient"
msgid "python-saharaclient"
msgstr "python-saharaclient"
msgid "python-swiftclient"
msgstr "python-swiftclient"
msgid "python-troveclient"
msgstr "python-troveclient"
msgid "radvd"
msgstr "radvd"
msgid "rtl8139"
msgstr "rtl8139"
msgid "sahara"
msgstr "sahara"
msgid "service"
msgstr "сервис"
msgid "subdomain"
msgstr "суб-домен"
msgid "swift"
msgstr "swift"
msgid "swift-init"
msgstr "swift-init"
msgid "swift-recon"
msgstr "swift-recon"
msgid "token"
msgstr "токен"
msgid "trove"
msgstr "trove"
msgid "user"
msgstr "пользователь"
msgid "vSphere"
msgstr "vSphere"
msgid "virtio"
msgstr "virtio"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,22 +1,25 @@
#
# Translators:
# Adriana Chisco Landazábal <achisco94@gmail.com>, 2015
# Alberto Rivera Laporte <arlaporte@gmail.com>, 2015
# David Martinez Morata, 2014
# Esteban Javier <ricaclavsanc@gmail.com>, 2015
#
#
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-15 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-14 10:28+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openstack/openstack-manuals-"
"i18n/language/es/)\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 12:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-05 04:32+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openstack/openstack-manuals-"
"i18n/language/es/)\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "6to4"
msgstr "6a4"
@ -1129,9 +1132,6 @@ msgstr "Unidad de procesamiento gráfico (GPU)"
msgid "Grizzly"
msgstr "Grizzly"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgid "H"
msgstr "H"

View File

@ -1,4 +1,3 @@
#
# Translators:
# Alexis Chauvin <alexis.chauvin@hp.com>, 2014
# Corinne Verheyde <cverheyd@hotmail.com>, 2015
@ -7,19 +6,23 @@
# Jérôme Fenal <jfenal@gmail.com>, 2013
# Jonathan Dupart <jonathan+transifex@dupart.org>, 2014
# Vincent Aaron <vincent.aaron@pilifamily.org>, 2014
#
#
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-15 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-14 10:28+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/openstack-manuals-"
"i18n/language/fr/)\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 12:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-07 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Corinne Verheyde <cverheyd@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/openstack-manuals-"
"i18n/language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "6to4"
msgstr "6to4"
@ -1031,9 +1034,6 @@ msgstr "Graphics Processing Unit (GPU)"
msgid "Grizzly"
msgstr "Grizzly"
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
msgid "H"
msgstr "H"

View File

@ -1,22 +1,27 @@
#
# Translators:
# yfukuda <fukuda.yuko@jp.fujitsu.com>, 2014
# nao nishijima <nao.nishijima.xt@hitachi.com>, 2015
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2013-2015
# yfukuda <fukuda.yuko@jp.fujitsu.com>, 2014
#
#
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2015. #zanata
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-15 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-14 10:28+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 12:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-16 12:40+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "6to4"
msgstr "6to4"
@ -1485,6 +1490,15 @@ msgstr ""
"異なるネットワーク間でネットワーク通信を中継する、IP アドレス。一般的にはルー"
"ターに割り当てられる。"
msgid ""
"An Identity API v3 entity. Represents a collection of projects, groups and "
"users that defines administrative boundaries for managing OpenStack Identity "
"entities."
msgstr ""
"Identity v3 API のエンティティーで、プロジェクト、グループ、ユーザーの集合"
"で、OpenStack Identity のエンティティーを管理する管理権限の範囲を規定するもの"
"である。"
msgid ""
"An Identity service API access token that is associated with a specific "
"tenant."
@ -1523,6 +1537,12 @@ msgstr ""
"特定のテナントに関連づけられていない、スコープ付きトークンのために交換され"
"る、Identity のトークン。"
msgid ""
"An Identity v3 API entity. Represents a collection of users that is owned by "
"a specific domain."
msgstr ""
"Identity v3 API のエンティティーで、特定のドメイン内のユーザーの集合を表す。"
msgid "An Image service VM image that is available to all tenants."
msgstr "すべてのテナントが利用できる Image service の仮想マシンイメージ。"
@ -3118,6 +3138,15 @@ msgstr ""
"Object Storage で、フォールトトレラントの確認の為に、オブジェクトとコンテナ"
"の分散をテスト、確認するツール。"
msgid ""
"In OpenStack Identity, entities represent individual API consumers and are "
"owned by a specific domain. In OpenStack Compute, a user can be associated "
"with roles, projects, or both."
msgstr ""
"OpenStack Identity では、エンティティーは個々の API 利用者を表す、特定のドメ"
"インに属する。OpenStack Compute では、ユーザーはロール、プロジェクトもしくは"
"その両者と関連付けることができる。"
msgid ""
"In OpenStack, the API version for a project is part of the URL. For example, "
"<filename>example.com/nova/v1/foobar</filename>."
@ -4003,6 +4032,15 @@ msgstr ""
"OpenStack Network Information Service のプロジェクト名。Networking と統合予"
"定。"
msgid ""
"Projects represent the base unit of “ownership” in OpenStack, in that all "
"resources in OpenStack should be owned by a specific project. In OpenStack "
"Identity, a project must be owned by a specific domain."
msgstr ""
"プロジェクトは OpenStack における「所有権」の基本的な単位で、OpenStack におけ"
"るあらゆるリソースは何らかのテナントに属する。 OpenStack Identity では、プロ"
"ジェクトは特定のドメインに何らかのドメインに属する。"
msgid ""
"Protocol that encapsulates a wide variety of network layer protocols inside "
"virtual point-to-point links."
@ -5180,6 +5218,19 @@ msgstr ""
"この用語集は、OpenStack 関連の概念の語彙を定義するために、用語や定義の一覧を"
"提供します。"
msgid ""
"To add to OpenStack glossary, clone the <link xlink:href=\"https://git."
"openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals\"><literal>openstack/"
"openstack-manuals</literal> repository</link> and update the source file "
"<filename>doc/glossary/glossary-terms.xml</filename> through the OpenStack "
"contribution process."
msgstr ""
"OpenStack 用語集に追加する場合、OpenStack の貢献プロセスに沿って、<link "
"xlink:href=\"https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals"
"\"><literal>openstack/openstack-manuals</literal> リポジトリ</link> をクロー"
"ンし、ソースファイル <filename>doc/glossary/glossary-terms.xml</filename> を"
"更新してください。"
msgid ""
"To add to this glossary follow the <link xlink:href=\"https://wiki.openstack."
"org/wiki/Documentation/HowTo\">OpenStack Documentation HowTo</link>."

View File

@ -1,4 +1,3 @@
#
# Translators:
# CongTo <tcvn1985@gmail.com>, 2015
# đinh xuân khánh <dinhxkhanh@gmail.com>, 2015
@ -11,19 +10,23 @@
# Quảng Hà Nguyễn <nqhred13@gmail.com>, 2015
# Son Tran <son.tran@dtt.vn>, 2015
# Vũ Văn Thái <minithai1994@gmail.com>, 2015
#
#
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-15 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-14 10:26+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/openstack/"
"openstack-manuals-i18n/language/vi_VN/)\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 12:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-05 04:32+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/openstack/"
"openstack-manuals-i18n/language/vi_VN/)\n"
"Language: vi-VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "6to4"
msgstr "6to4"

View File

@ -1,23 +1,26 @@
#
# Translators:
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2015
# Frédéric <frosmont@free.fr>, 2014
# Katerina Katapodi <catcatapo@yahoo.gr>, 2015
# Nicolas HAHN <hahnn@x-itools.com>, 2014
# Tom Fifield <tom@openstack.org>, 2015
#
#
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 05:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 08:01+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/openstack-manuals-"
"i18n/language/fr/)\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 12:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 09:51+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openstack/openstack-manuals-"
"i18n/language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid ""
"(BoolOpt) Should unused base images be removed? When set to True, the "
@ -134,32 +137,28 @@ msgstr ""
"<placeholder-2/> va copier le fichier sur l'hôte, invoquer votre éditeur, et "
"recopier le fichier.<placeholder-3/>"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/centos-complete.png'; md5=1b2c6a2e45a9ae52a5f6338ae74b1e54"
msgstr ""
"@@image: 'figures/centos-complete.png'; md5=1b2c6a2e45a9ae52a5f6338ae74b1e54"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/centos-install.png'; md5=013b5be9e167ee27e674859ba4869d89"
msgstr ""
"@@image: 'figures/centos-install.png'; md5=013b5be9e167ee27e674859ba4869d89"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/centos-tcpip.png'; md5=fe0324d0d74368d1920c243fd72747fd"
msgstr ""
"@@image: 'figures/centos-tcpip.png'; md5=fe0324d0d74368d1920c243fd72747fd"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/freebsd-partitions.png'; "
@ -168,32 +167,28 @@ msgstr ""
"@@image: 'figures/freebsd-partitions.png'; "
"md5=47dbba18dda83b095f370a71e1dc3413"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/install-method.png'; md5=1d60286d52f6b385a5d15ae042858893"
msgstr ""
"@@image: 'figures/install-method.png'; md5=1d60286d52f6b385a5d15ae042858893"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/ubuntu-finished.png'; md5=750be1d6a71b4186be563c049043e3a4"
msgstr ""
"@@image: 'figures/ubuntu-finished.png'; md5=750be1d6a71b4186be563c049043e3a4"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/ubuntu-grub.png'; md5=e46a46bd4044483da7cd07de2ff1ddbc"
msgstr ""
"@@image: 'figures/ubuntu-grub.png'; md5=e46a46bd4044483da7cd07de2ff1ddbc"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/ubuntu-software-selection.png'; "
@ -202,8 +197,7 @@ msgstr ""
"@@image: 'figures/ubuntu-software-selection.png'; "
"md5=423be828f701345f7d20551a39f24271"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid "@@image: 'figures/url-setup.png'; md5=b2f3b4a3552ad175575f5eb78e63dfd8"
msgstr "@@image: 'figures/url-setup.png'; md5=b2f3b4a3552ad175575f5eb78e63dfd8"

View File

@ -1,21 +1,24 @@
#
# Translators:
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2014-2015
# Tom Fifield <tom@openstack.org>, 2015
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2013-2015
#
#
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-04 23:17+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 12:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-04 11:17+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid ""
"(BoolOpt) Should unused base images be removed? When set to True, the "
@ -375,32 +378,28 @@ msgstr ""
"マンドは、ファイルをホストにコピーし、エディターを実行し、ファイルを書き戻し"
"ます。<placeholder-3/>"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/centos-complete.png'; md5=1b2c6a2e45a9ae52a5f6338ae74b1e54"
msgstr ""
"@@image: 'figures/centos-complete.png'; md5=1b2c6a2e45a9ae52a5f6338ae74b1e54"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/centos-install.png'; md5=013b5be9e167ee27e674859ba4869d89"
msgstr ""
"@@image: 'figures/centos-install.png'; md5=013b5be9e167ee27e674859ba4869d89"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/centos-tcpip.png'; md5=fe0324d0d74368d1920c243fd72747fd"
msgstr ""
"@@image: 'figures/centos-tcpip.png'; md5=fe0324d0d74368d1920c243fd72747fd"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/freebsd-partitions.png'; "
@ -409,40 +408,35 @@ msgstr ""
"@@image: 'figures/freebsd-partitions.png'; "
"md5=47dbba18dda83b095f370a71e1dc3413"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/install-method.png'; md5=1d60286d52f6b385a5d15ae042858893"
msgstr ""
"@@image: 'figures/install-method.png'; md5=1d60286d52f6b385a5d15ae042858893"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/ubuntu-finished.png'; md5=750be1d6a71b4186be563c049043e3a4"
msgstr ""
"@@image: 'figures/ubuntu-finished.png'; md5=750be1d6a71b4186be563c049043e3a4"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/ubuntu-grub.png'; md5=e46a46bd4044483da7cd07de2ff1ddbc"
msgstr ""
"@@image: 'figures/ubuntu-grub.png'; md5=e46a46bd4044483da7cd07de2ff1ddbc"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/ubuntu-install.png'; md5=999f5b14528b82401dbe04dce8779f4c"
msgstr ""
"@@image: 'figures/ubuntu-install.png'; md5=999f5b14528b82401dbe04dce8779f4c"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/ubuntu-software-selection.png'; "
@ -451,14 +445,12 @@ msgstr ""
"@@image: 'figures/ubuntu-software-selection.png'; "
"md5=423be828f701345f7d20551a39f24271"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid "@@image: 'figures/url-setup.png'; md5=b2f3b4a3552ad175575f5eb78e63dfd8"
msgstr "@@image: 'figures/url-setup.png'; md5=b2f3b4a3552ad175575f5eb78e63dfd8"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/virt-manager-new.png'; md5=4faa75d3058f6a332c01dc1dba9cecbc"

View File

@ -1,22 +1,25 @@
#
# Translators:
# Alfred <alfredhuang211@qq.com>, 2015
# blkart <blkart.org@gmail.com>, 2015
# johnwoo_lee <lijiangsheng1@gmail.com>, 2015
# 秋林 <chenqioulin_1983@163.com>, 2015
#
#
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-02 00:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-02 06:14+0000\n"
"Last-Translator: 秋林 <chenqioulin_1983@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/zh_CN/)\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 12:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 09:51+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/zh_CN/)\n"
"Language: zh-CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid ""
"(BoolOpt) Should unused base images be removed? When set to True, the "
@ -355,32 +358,28 @@ msgstr ""
"<literal>HWADDR</literal> 这一行。<placeholder-2/>命令将文件拷贝文件到主机,"
"调用编辑器打开文件,编辑完后将它又拷贝回原来的位置。<placeholder-3/>"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/centos-complete.png'; md5=1b2c6a2e45a9ae52a5f6338ae74b1e54"
msgstr ""
"@@image: 'figures/centos-complete.png'; md5=1b2c6a2e45a9ae52a5f6338ae74b1e54"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/centos-install.png'; md5=013b5be9e167ee27e674859ba4869d89"
msgstr ""
"@@image: 'figures/centos-install.png'; md5=013b5be9e167ee27e674859ba4869d89"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/centos-tcpip.png'; md5=fe0324d0d74368d1920c243fd72747fd"
msgstr ""
"@@image: 'figures/centos-tcpip.png'; md5=fe0324d0d74368d1920c243fd72747fd"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/freebsd-partitions.png'; "
@ -389,40 +388,35 @@ msgstr ""
"@@image: 'figures/freebsd-partitions.png'; "
"md5=47dbba18dda83b095f370a71e1dc3413"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/install-method.png'; md5=1d60286d52f6b385a5d15ae042858893"
msgstr ""
"@@image: 'figures/install-method.png'; md5=1d60286d52f6b385a5d15ae042858893"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/ubuntu-finished.png'; md5=750be1d6a71b4186be563c049043e3a4"
msgstr ""
"@@image: 'figures/ubuntu-finished.png'; md5=750be1d6a71b4186be563c049043e3a4"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/ubuntu-grub.png'; md5=e46a46bd4044483da7cd07de2ff1ddbc"
msgstr ""
"@@image: 'figures/ubuntu-grub.png'; md5=e46a46bd4044483da7cd07de2ff1ddbc"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/ubuntu-install.png'; md5=999f5b14528b82401dbe04dce8779f4c"
msgstr ""
"@@image: 'figures/ubuntu-install.png'; md5=999f5b14528b82401dbe04dce8779f4c"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/ubuntu-software-selection.png'; "
@ -431,14 +425,12 @@ msgstr ""
"@@image: 'figures/ubuntu-software-selection.png'; "
"md5=423be828f701345f7d20551a39f24271"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid "@@image: 'figures/url-setup.png'; md5=b2f3b4a3552ad175575f5eb78e63dfd8"
msgstr "@@image: 'figures/url-setup.png'; md5=b2f3b4a3552ad175575f5eb78e63dfd8"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
#. you.
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
msgid ""
"@@image: 'figures/virt-manager-new.png'; md5=4faa75d3058f6a332c01dc1dba9cecbc"

View File

@ -7,20 +7,24 @@
# yfukuda <fukuda.yuko@jp.fujitsu.com>, 2013
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2013-2015
# yfukuda <fukuda.yuko@jp.fujitsu.com>, 2013
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2015. #zanata
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-15 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-14 10:17+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 12:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-16 01:11+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
# #-#-#-#-# ceilometer-controller-install.pot (Installation Guide 0.1)
# #-#-#-#-#
@ -810,6 +814,13 @@ msgstr ""
msgid "Basic environment"
msgstr "基本環境"
msgid ""
"Because Fedora does not provide the ``openstack-selinux`` package ensure "
"that SELinux is disabled."
msgstr ""
"Fedora では ``openstack-selinux`` パッケージは提供されないので、必ず SELinux "
"を無効にすること。"
msgid ""
"Because most OpenStack services must access the Identity service, you must "
"configure the IP address of the ``keystone`` server to be able to access it. "
@ -1075,9 +1086,21 @@ msgstr ""
"使用するよう設定します。そのため、``debconf`` を非対話モードで事前シードせず"
"に利用した場合、インストールした OpenStack サービスが SQLite を使用します。"
msgid ""
"By default, the controller node synchronizes the time via a pool of public "
"servers. However, you can optionally configure alternative servers such as "
"those provided by your organization."
msgstr ""
"コントローラーノードはデフォルトで、パブリックなサーバープール経由で時刻同期"
"を行います。しかし、オプションとして、自組織により提供されるサーバーなど別の"
"サーバーを参照するように設定することもできます。"
msgid "CentOS and Fedora do not require these repositories."
msgstr "CentOS と Fedora は、これらのリポジトリーが必要ありません。"
msgid "CentOS and RHEL do not require this step."
msgstr "CentOS と RHEL では、この手順は不要です。"
msgid ""
"Change the ownership of :file:`/etc/keystone` to give the ``keystone`` "
"system access to it:"
@ -1149,6 +1172,9 @@ msgstr "コンピュートノード"
msgid "Conceptual architecture"
msgstr "概念アーキテクチャー"
msgid "Configure Network Time Protocol (NTP)"
msgstr "Network Time Protocol (NTP) の設定"
msgid "Configure OpenStack with debconf"
msgstr "debconf を用いた OpenStack の設定"
@ -1251,6 +1277,16 @@ msgstr "コンテナーリング"
msgid "Contents"
msgstr "内容"
msgid ""
"Contents in the *Name/IP address* column should indicate the hostname or IP "
"address of one or more NTP servers. Contents in the *S* column should "
"indicate *\\** for the server to which the NTP service is currently "
"synchronized."
msgstr ""
"*Name/IP address* 列の内容は、1 つ以上の NTP サーバーのホスト名または IP アド"
"レスを表すでしょう。*S* 列の内容は、*\\** のサーバーが現在 NTP サービスと同期"
"されていることを表します。"
msgid ""
"Contents in the *remote* column should indicate the hostname of the "
"controller node."
@ -1820,6 +1856,36 @@ msgstr ""
":file:`/etc/ceilometer/ceilometer.conf` ファイルを編集し、以下の作業を完了し"
"ます。"
msgid ""
"Edit the :file:`/etc/chrony.conf` and comment out or remove all but one "
"``server`` key. Change it to reference the controller node:"
msgstr ""
":file:`/etc/chrony.conf` ファイルを編集して、1 つの ``server`` キー以外のすべ"
"てをコメントアウトまたは削除します。このキーはコントローラーノードを参照する"
"よう変更します。"
msgid ""
"Edit the :file:`/etc/chrony.conf` file and add, change, or remove the "
"following keys as necessary for your environment:"
msgstr ""
":file:`/etc/chrony.conf` ファイルを編集して、お使いの環境の必要に応じて、以下"
"のキーを追加、変更、削除します。"
msgid ""
"Edit the :file:`/etc/chrony/chrony.conf` and comment out or remove all but "
"one ``server`` key. Change it to reference the controller node:"
msgstr ""
":file:`/etc/chrony/chrony.conf` ファイルを編集して、1 つの ``server`` キー以"
"外のすべてをコメントアウトまたは削除します。このキーはコントローラーノードを"
"参照するよう変更します。"
msgid ""
"Edit the :file:`/etc/chrony/chrony.conf` file and add, change, or remove the "
"following keys as necessary for your environment:"
msgstr ""
":file:`/etc/chrony/chrony.conf` ファイルを編集して、お使いの環境の必要に応じ"
"て、以下のキーを追加、変更、削除します。"
# #-#-#-#-# ceilometer-cinder.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# cinder-controller-node.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# cinder-storage-node.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
@ -2166,6 +2232,15 @@ msgstr ""
msgid "Finalize installation"
msgstr "インストールの最終手順"
msgid ""
"For OpenStack services, this guide uses ``SERVICE_PASS`` to reference "
"service account passwords and ``SERVICE_DBPASS`` to reference database "
"passwords."
msgstr ""
"このガイドは、OpenStack のサービスのために、サービスアカウントの参照パスワー"
"ドに ``SERVICE_PASS`` を使用し、データベースの参照パスワードに "
"``SERVICE_DBPASS`` を使用します。"
msgid ""
"For best performance, we recommend that your environment meets or exceeds "
"the hardware requirements in :ref:`figure-neutron-network-hw` or :ref:"
@ -2355,6 +2430,11 @@ msgid "From a host on the external network, ping the tenant router gateway:"
msgstr ""
"外部ネットワークのホストからテナントルーターのゲートウェイに ping します。"
msgid "From the *compute* node, :command:`ping` a site on the internet:"
msgstr ""
"*コンピュート*ノードから、インターネットにあるサイトに :command:`ping` しま"
"す。"
msgid ""
"From the *compute* node, :command:`ping` the instance tunnels interface on "
"the *network* node:"
@ -2375,11 +2455,18 @@ msgid "From the *compute* node, ``ping`` a site on the Internet:"
msgstr ""
"*コンピュート* ノードから、インターネットのサイトに :command:`ping` します。"
# #-#-#-#-# basics-networking-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# basics-networking-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
msgid "From the *controller* node, :command:`ping` a site on the Internet:"
msgstr ""
"*コントローラー* ノードから、インターネットのサイトに :command:`ping` しま"
"す。"
msgid "From the *controller* node, :command:`ping` a site on the internet:"
msgstr ""
"*コントローラー* ノードから、インターネットにあるサイトに :command:`ping` し"
"ます。"
# #-#-#-#-# basics-networking-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# basics-networking-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
msgid ""
@ -2396,6 +2483,11 @@ msgstr ""
"*コントローラー* ノードから、*ネットワーク* ノードの管理インターフェースに :"
"command:`ping` します。"
msgid "From the *network* node, :command:`ping` a site on the internet:"
msgstr ""
"*ネットワーク* ノードから、インターネットにあるサイトに :command:`ping` しま"
"す。"
msgid ""
"From the *network* node, :command:`ping` the instance tunnels interface on "
"the *compute* node:"
@ -2534,6 +2626,13 @@ msgstr ""
"1454 バイトがほとんどの環境で機能するでしょう。IP アドレスを割り当てる DHCP "
"サーバーがインスタンスに適切な MTU を調整するよう設定できます。"
msgid ""
"If ``SELinux status`` is ``enabled`` disable SELinux by editing the file ``/"
"etc/selinux/config`` and restarting the system afterwards:"
msgstr ""
"``SELinux status`` が ``enabled`` ならば、``/etc/selinux/config`` ファイルを"
"編集して、SELinux を無効化して、システムを再起動します。"
msgid ""
"If the status does not indicate ``available``, check the logs in the :file:`/"
"var/log/cinder` directory on the controller and volume nodes for more "
@ -3603,6 +3702,14 @@ msgstr "ネットワーク、NTP、OpenStack サービスの依存関係"
msgid "Next steps"
msgstr "次の手順"
msgid ""
"Notification messages are placed on the OpenStack messaging system, which "
"recruits AMQP to send information when an event triggers alerts."
msgstr ""
"通知メッセージは、OpenStack のメッセージングシステムに置かれます。これは、イ"
"ベントのトリガーがアラートを発行するとき、情報を送信するために AMQP を集めま"
"す。"
msgid ""
"Notifications in real-time allow administrars to observe and resolve "
"emergencies when the cloud environment experiences errors or faults."
@ -3663,9 +3770,6 @@ msgstr ""
"RHEL の場合、サブスクリプションマネージャーを使用して、追加リポジトリーを有効"
"化します。"
# #-#-#-#-# basics-ntp.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# ceilometer-controller-install.pot (Installation Guide 0.1)
# #-#-#-#-#
msgid "On SLES:"
msgstr "SLES の場合:"
@ -3681,9 +3785,6 @@ msgstr ""
"すべてのノードにおいて、きちんと設定ディレクトリーに適切な所有権を設定しま"
"す。"
# #-#-#-#-# basics-ntp.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# ceilometer-controller-install.pot (Installation Guide 0.1)
# #-#-#-#-#
msgid "On openSUSE:"
msgstr "openSUSE の場合:"
@ -3978,6 +4079,17 @@ msgstr "OpenStack glance デーモン"
msgid "OpenStack heat daemons"
msgstr "OpenStack heat デーモン"
msgid ""
"OpenStack is highly configurable to meet different needs with various "
"compute, networking, and storage options. This guide presents several "
"combinations of core and optional services for you to choose from. This "
"guide uses the following example architectures:"
msgstr ""
"OpenStack は、さまざまなニーズを満たすために、さまざまなコンピュート、ネット"
"ワーク、ストレージのオプションを持ち、いろいろと設定できます。このガイドは、"
"あなたが選択できる、いくつかのコアサービスとオプションサービスの組み合わせを"
"説明します。このガイドは、以下のサンプルアーキテクチャを使用します。"
msgid "OpenStack keystone daemons"
msgstr "OpenStack keystone デーモン"
@ -4667,6 +4779,9 @@ msgstr ""
"``NTP_SERVER`` をできる限り正確な低ストラタム値NTP サーバーのホスト名か "
"IP アドレスに置き換えます。複数の ``server`` キーを設定することもできます。"
msgid "Replace ``RABBIT_PASS`` with a suitable password."
msgstr "``RABBIT_PASS`` を適切なパスワードに置き換えます。"
# #-#-#-#-# neutron-compute-node.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# neutron-controller-node.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# neutron-network-node.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
@ -4877,6 +4992,9 @@ msgstr "パッケージをインストールするために、以下のコマン
msgid "Run the following commands to install the packages:"
msgstr "パッケージをインストールするために以下のコマンドを実行します。"
msgid "Run the same command on *all other* nodes:"
msgstr "同じコマンドを *すべてのノード* において実行します。"
msgid "Run this command on the *controller* node:"
msgstr "このコマンドを *コントローラー* ノードで実行します。"
@ -5375,6 +5493,13 @@ msgstr ""
"レデンシャルをログインプロンプトに表示しています。CirrOS にログイン後、"
"``ping`` を使用してネットワーク接続性を検証することを推奨します。"
msgid ""
"The Dashboard enables web-based interactions with the OpenStack Compute "
"cloud controller through the OpenStack APIs."
msgstr ""
"Dashboard は OpenStack API を経由して OpenStack Compute クラウドコントロー"
"ラーとウェブベースで操作できます。"
msgid ""
"The Debian OpenStack packages offer automation for this, so OpenStack users "
"do not have to manually edit the configuration files."
@ -5607,6 +5732,15 @@ msgstr ""
"openstack.org/kilo/ config-reference/content/section_volume-drivers.html>`__ "
"を参照してください。"
msgid ""
"The OpenStack Dashboard, also known as `horizon <https://git.openstack.org/"
"cgit/openstack/horizon>`__ is a web interface that enables cloud "
"administrators and users to manage various OpenStack resources and services."
msgstr ""
"OpenStack dashboard は `horizon <https://git.openstack.org/cgit/openstack/"
"horizon>`__ としても知られ、クラウド管理者やユーザーがさまざまな OpenStack の"
"リソースとサービスを管理できるようになるウェブインターフェースです。"
msgid ""
"The OpenStack Image service (glance) enables users to discover, register, "
"and retrieve virtual machine images. It offers a :term:`REST <RESTful>` API "
@ -5901,6 +6035,18 @@ msgstr ""
"ネットワークノードは、仮想ネットワークの内部と外部のルーティング、"
"<glossterm>DHCP</glossterm> サービスをおもに処理します。"
msgid ""
"The network node runs the Networking plug-in and several agents that "
"provision tenant networks and provide switching, routing, :term:`NAT<Network "
"Address Translation (NAT)>`, and :term:`DHCP` services. This node also "
"handles external (internet) connectivity for tenant virtual machine "
"instances."
msgstr ""
"ネットワークノードは Networking プラグインといくつかのエージェントを実行しま"
"す。これらは、スイッチング、ルーティング、:term:`NAT<Network Address "
"Translation (NAT)>`、:term:`DHCP` を提供します。また、このノードは、プロジェ"
"クトの仮想マシン向けに外部 (インターネット) 接続を処理します。"
msgid ""
"The object server uses the object ring to maintain lists of object locations "
"on local devices."
@ -6263,6 +6409,8 @@ msgstr ""
"このネットワークは、通信が OpenStack 環境のネットワークノードとコンピュート"
"ノード間のみで発生するため、ゲートウェイを必要としません。"
# #-#-#-#-# basics-networking-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# basics-networking-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
msgid ""
"This network requires a gateway to provide Internet access to all nodes for "
"administrative purposes such as package installation, security updates, :"
@ -6272,6 +6420,8 @@ msgstr ""
"提供するゲートウェイが必要になります。パッケージのインストール、セキュリティ"
"更新、:term:`DNS` 、:term:`Network Time Protocol (NTP)` などです。"
# #-#-#-#-# basics-networking-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# basics-networking-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
msgid ""
"This network requires a gateway to provide Internet access to instances in "
"your OpenStack environment."
@ -6279,6 +6429,22 @@ msgstr ""
"このネットワークは、OpenStack 環境のインスタンスにインターネットアクセスを提"
"供するためにゲートウェイを必要とします。"
msgid ""
"This network requires a gateway to provide internet access to all nodes for "
"administrative purposes such as package installation, security updates, :"
"term:`DNS`, and :term:`Network Time Protocol (NTP)`."
msgstr ""
"このネットワークは、すべてのノードで管理目的のためにインターネットアクセスを"
"提供するゲートウェイが必要になります。パッケージのインストール、セキュリティ"
"更新、:term:`DNS` 、:term:`Network Time Protocol (NTP)` などです。"
msgid ""
"This network requires a gateway to provide internet access to instances in "
"your OpenStack environment."
msgstr ""
"このネットワークは、OpenStack 環境のインスタンスにインターネットアクセスを提"
"供するためにゲートウェイを必要とします。"
msgid ""
"This network shares the same :term:`subnet` associated with the physical "
"network connected to the external :term:`interface` on the compute node. You "
@ -7012,6 +7178,8 @@ msgstr ""
"適切に設定した場合、外部物理ネットワークにあるホストから、この IP アドレスに "
"``ping`` できるでしょう。"
# #-#-#-#-# basics-networking-neutron.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
# #-#-#-#-# basics-networking-nova.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-#
msgid ""
"We recommend that you verify network connectivity to the Internet and among "
"the nodes before proceeding further."
@ -7023,8 +7191,8 @@ msgid ""
"We recommend that you verify network connectivity to the internet and among "
"the nodes before proceeding further."
msgstr ""
"続行する前に、インターネットとノード間のネットワーク接続性を検証することを推"
"奨します。"
"続行する前に、インターネットへの接続性とノード間の通信を検証することを推奨し"
"ます。"
msgid ""
"When you implement this architecture, skip the section :doc:`networking-"
@ -7223,6 +7391,17 @@ msgstr ""
"インスタンスが外部ネットワークに直接接続されず、Floating IP アドレスが手動で"
"割り当てられるため、このサブネットにおいて :term:`DHCP` を無効化すべきです。"
msgid ""
"You should install Chrony, an implementation of :term:`Network Time Protocol "
"(NTP)`, to properly synchronize services among nodes. We recommend that you "
"configure the controller node to reference more accurate (lower stratum) "
"servers and other nodes to reference the controller node."
msgstr ""
"サービスをノード間で正しく同期するために、:term:`Network Time Protocol "
"(NTP)` を実装している Chrony をインストールすべきです。コントローラーノードを"
"できる限り正確な(低ストラタム値)参照サーバーに設定し、他のノードからコント"
"ローラーノードを参照するよう設定することを推奨します。"
msgid ""
"Your OpenStack environment now includes Block Storage. You can :doc:`launch "
"an instance <launch-instance>` or add more services to your environment in "
@ -7435,6 +7614,72 @@ msgstr ""
msgid "`Trove <http://docs.openstack.org/developer/trove/>`_"
msgstr "`Trove <http://docs.openstack.org/developer/trove/>`_"
msgid "``ADMIN_PASS``"
msgstr "``ADMIN_PASS``"
msgid "``CEILOMETER_DBPASS``"
msgstr "``CEILOMETER_DBPASS``"
msgid "``CEILOMETER_PASS``"
msgstr "``CEILOMETER_PASS``"
msgid "``CINDER_DBPASS``"
msgstr "``CINDER_DBPASS``"
msgid "``CINDER_PASS``"
msgstr "``CINDER_PASS``"
msgid "``DASH_DBPASS``"
msgstr "``DASH_DBPASS``"
msgid "``DEMO_PASS``"
msgstr "``DEMO_PASS``"
msgid "``GLANCE_DBPASS``"
msgstr "``GLANCE_DBPASS``"
msgid "``GLANCE_PASS``"
msgstr "``GLANCE_PASS``"
msgid "``HEAT_DBPASS``"
msgstr "``HEAT_DBPASS``"
msgid "``HEAT_DOMAIN_PASS``"
msgstr "``HEAT_DOMAIN_PASS``"
msgid "``HEAT_PASS``"
msgstr "``HEAT_PASS``"
msgid "``KEYSTONE_DBPASS``"
msgstr "``KEYSTONE_DBPASS``"
msgid "``NEUTRON_DBPASS``"
msgstr "``NEUTRON_DBPASS``"
msgid "``NEUTRON_PASS``"
msgstr "``NEUTRON_PASS``"
msgid "``NOVA_DBPASS``"
msgstr "``NOVA_DBPASS``"
msgid "``NOVA_PASS``"
msgstr "``NOVA_PASS``"
msgid "``RABBIT_PASS``"
msgstr "``RABBIT_PASS``"
msgid "``SAHARA_DBPASS``"
msgstr "``SAHARA_DBPASS``"
msgid "``SWIFT_PASS``"
msgstr "``SWIFT_PASS``"
msgid "``TROVE_DBPASS``"
msgstr "``TROVE_DBPASS``"
msgid "``TROVE_PASS``"
msgstr "``TROVE_PASS``"
msgid "and run the helper script:"
msgstr "ヘルパースクリプトを実行します。"

View File

@ -10,20 +10,23 @@
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2013-2015
# yfukuda <fukuda.yuko@jp.fujitsu.com>, 2014
# ykatabam <ykatabam@redhat.com>, 2014
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"Project-Id-Version: Admin User Guide 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-12 04:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-09 13:04+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 12:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-16 01:05+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "**Bandwidth I/O**"
msgstr "**Bandwidth (帯域) I/O**"
@ -1204,6 +1207,26 @@ msgstr ""
msgid "If set to:"
msgstr "設定した場合:"
msgid ""
"If the host is NUMA capable, and the instance has requested a specific NUMA "
"topology, Compute will try to pin the vCPUs of different NUMA cells on the "
"instance to the corresponding NUMA cells on the host. It will also expose "
"the NUMA topology of the instance to the guest OS."
msgstr ""
"ホストが NUMA 機能を持ち、インスタンスが特定の NUMA トポロジーを要求した場"
"合、Compute は、インスタンスにおける別の NUMA セルの仮想 CPU をホストにおいて"
"対応する NUMA セルにピンしようとします。インスタンスの NUMA トポロジーをゲス"
"ト OS に認識させることにもなります。"
msgid ""
"If the host is NUMA capable, but the instance has not requested a NUMA "
"topology, Compute attempts to pack the instance into a single cell. If this "
"fails, though, Compute will not continue to try."
msgstr ""
"ホストが NUMA 機能を持つが、インスタンスが NUMA トポロジーを要求しない場合、"
"Compute はインスタンスを単一のセルに詰めようとします。しかし、これが失敗する"
"と、Compute は試行し続けません。"
msgid "If the role was removed, the command output omits the removed role."
msgstr ""
"ロールが削除されると、コマンドの出力から削除されたロールが消えています。"
@ -1226,6 +1249,17 @@ msgstr ""
"ンドを試行しているか、``policy.json`` ファイルにより、お使いのユーザーが移行"
"を禁止されていることを意味します。<placeholder-1/>"
msgid ""
"If you want Compute to pin a particular vCPU as part of this process, set "
"the ``vcpu_pin_set`` parameter in the :file:`nova.conf` configuration file. "
"For more information about the ``vcpu_pin_set`` parameter, see the "
"Configuration Reference Guide."
msgstr ""
"Compute が、特定のプロセスの一部として、特定の仮想 CPU をピンしてほしい場"
"合、:file:`nova.conf`設定ファイルの ``vcpu_pin_set`` パラメーターを設定しま"
"す。``vcpu_pin_set`` パラメーターの詳細は Configuration Reference Guide を参"
"照してください。"
msgid ""
"In OpenStack, a flavor defines the compute, memory, and storage capacity of "
"a virtual server, also known as an instance. As an administrative user, you "
@ -1665,6 +1699,20 @@ msgstr "各インスタンスに許可されるメタデータ項目数。"
msgid "Migrate single instance to another compute host"
msgstr "単一インスタンスの別コンピュートホストへの移行"
msgid ""
"NUMA topology can exist on both the physical hardware of the host, and the "
"virtual hardware of the instance. OpenStack Compute uses libvirt to tune "
"instances to take advantage of NUMA topologies. The libvirt driver boot "
"process looks at the NUMA topology field of both the instance and the host "
"it is being booted on, and uses that information to generate an appropriate "
"configuration."
msgstr ""
"NUMA トポロジーは、ホストの物理ハードウェアとインスタンスの仮想ハードウェアの"
"両方に存在できます。OpenStack Compute は libvirt を使用して、NUMA トポロジー"
"の利点を得るためにインスタンスをチューニングします。libvirt ドライバーの起動"
"プロセスは、起動するインスタンスとホストの両方の NUMA トポロジーの項目を参照"
"して、適切な設定を生成するためにその情報を使用します。"
msgid "Name"
msgstr "名前"
@ -2524,6 +2572,13 @@ msgstr ""
"プロジェクトのペアに admin ロールを割り当てます。このロールにより、ユーザーが"
"トークンを検証し、他のユーザーのリクエストを認証、認可できます。"
msgid ""
"To create a flavor, specify a name, ID, RAM size, disk size, and the number "
"of VCPUs for the flavor, as follows::"
msgstr ""
"フレーバーを作成する場合、以下のとおり、フレーバーの名前、ID、メモリー容量、"
"ディスク容量、仮想 CPU 数を指定します。"
msgid "To create a host aggregate"
msgstr "ホストアグリゲートの作成方法"

View File

@ -10,20 +10,22 @@
# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2013-2015
# yfukuda <fukuda.yuko@jp.fujitsu.com>, 2014
# ykatabam <ykatabam@redhat.com>, 2014
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"Project-Id-Version: End User Guide 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-31 13:12+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 12:29+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-31 01:12+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
msgid "**Access the new database**"
msgstr "**新しいデータベースへのアクセス**"