Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Ida0468defcb0d86095417580a813c595995ca01f
changes/91/260891/1
OpenStack Proposal Bot 7 years ago
parent 41f21a386e
commit 1c6d547783

@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Virtual Machine Image Guide 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 02:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 23:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-10 05:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-22 07:49+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
@ -95,6 +95,9 @@ msgstr ""
msgid "AKI (Amazon Kernel Image)"
msgstr "AKI (Amazon Kernel Image)"
msgid "AKI/AMI/ARI"
msgstr "AKI/AMI/ARI"
msgid "AMI (Amazon Machine Image)"
msgstr "AMI (Amazon Machine Image)"
@ -2224,6 +2227,15 @@ msgstr ""
"VHD ディスク形式。VMware、Xen、Microsoft、VirtualBox などのハイパーバイザーに"
"より使用される一般的なディスク形式。"
msgid ""
"The `AKI/AMI/ARI <http://docs.aws.amazon.com/AWSEC2/latest/UserGuide/AMIs."
"html>`_ format was the initial image format supported by Amazon EC2. The "
"image consists of three files:"
msgstr ""
"`AKI/AMI/ARI <http://docs.aws.amazon.com/AWSEC2/latest/UserGuide/AMIs."
"html>`_ 形式は、Amazon EC2 によりサポートされる初期のイメージ形式でした。この"
"イメージは 3 種類のファイルから構成されます。"
msgid ""
"The `ISO <http://www.ecma-international.org/publications/standards/Ecma-119."
"htm>`_ format is a disk image formatted with the read-only ISO 9660 (also "

@ -18,11 +18,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: End User Guide 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-21 05:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 23:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-20 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-22 07:48+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -6651,15 +6651,6 @@ msgstr ""
"ありません。``application/directory`` コンテンツ形式であり、JSON や XML 形式"
"の結果の ``subdir`` にあります。"
msgid ""
"The template languages are described in `the Template Guide <http://docs."
"openstack.org/developer/heat/template_guide/index.html>`__ in the `Heat "
"developer documentation <http://docs.openstack.org/developer/heat/>`__."
msgstr ""
"テンプレート言語は、`Heat developer ドキュメント <http://docs. openstack.org/"
"developer/heat/>`__ の `Template Guide <http://docs.openstack.org/developer/"
"heat/template_guide/index. html>`__ にあります。"
msgid ""
"The template languages are described in the `Template Guide <http://docs."
"openstack.org/developer/heat/template_guide/index. html>`_ in the `Heat "
@ -6669,6 +6660,15 @@ msgstr ""
"developer/heat/>`_ の `Template Guide <http://docs.openstack.org/developer/"
"heat/template_guide/index. html>`_ にあります。"
msgid ""
"The template languages are described in the `Template Guide <http://docs."
"openstack.org/developer/heat/template_guide/index.html>`__ in the `Heat "
"developer documentation <http://docs.openstack.org/developer/heat/>`__."
msgstr ""
"テンプレート言語は、`Heat developer ドキュメント <http://docs. openstack.org/"
"developer/heat/>`__ の `Template Guide <http://docs.openstack.org/developer/"
"heat/template_guide/index. html>`__ にあります。"
msgid ""
"The three instances you want to include in the replication set for the first "
"shard. Specify each instance by using the :option:`--instance` argument and "
@ -7973,10 +7973,10 @@ msgstr ""
"ンスタンスの UUID もステータスに含められます。"
msgid ""
"Use the :command:`nova baremetal-node-list` command to view the details for "
"Use the :command:`nova baremetal-node-show` command to view the details for "
"a bare-metal node:"
msgstr ""
":command:`nova baremetal-node-list` コマンドを使用して、全ベアメタルノードと"
":command:`nova baremetal-node-show` コマンドを使用して、全ベアメタルノードと"
"インターフェースを表示します。"
msgid ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff
Loading…
Cancel
Save