Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I6cd0e4d2cf27ac14df9ad6a6ad65f482db19ae77
This commit is contained in:
parent
0e0d74623e
commit
20be9fa37e
|
@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Common documents\n"
|
"Project-Id-Version: Common documents\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-25 17:32+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-06-30 09:23+0000\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-25 12:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 02:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
||||||
"Language: en_GB\n"
|
"Language: en_GB\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
@ -178,6 +178,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"A SQLite database that stores Object Storage containers and container "
|
"A SQLite database that stores Object Storage containers and container "
|
||||||
"metadata. The container server accesses this database."
|
"metadata. The container server accesses this database."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A VM image that does not save changes made to its volumes and reverts them "
|
||||||
|
"to their original state after the instance is terminated."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A VM image that does not save changes made to its volumes and reverts them "
|
||||||
|
"to their original state after the instance is terminated."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A Windows project providing guest initialization features, similar to cloud-"
|
"A Windows project providing guest initialization features, similar to cloud-"
|
||||||
"init."
|
"init."
|
||||||
|
@ -259,6 +266,17 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "A disk storage protocol tunneled within Ethernet."
|
msgid "A disk storage protocol tunneled within Ethernet."
|
||||||
msgstr "A disk storage protocol tunneled within Ethernet."
|
msgstr "A disk storage protocol tunneled within Ethernet."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A domain within a parent domain. Subdomains cannot be registered. Subdomains "
|
||||||
|
"enable you to delegate domains. Subdomains can themselves have subdomains, "
|
||||||
|
"so third-level, fourth-level, fifth-level, and deeper levels of nesting are "
|
||||||
|
"possible."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A domain within a parent domain. Subdomains cannot be registered. Subdomains "
|
||||||
|
"enable you to delegate domains. Subdomains can themselves have subdomains, "
|
||||||
|
"so third-level, fourth-level, fifth-level, and deeper levels of nesting are "
|
||||||
|
"possible."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A file sharing protocol. It is a public or open variation of the original "
|
"A file sharing protocol. It is a public or open variation of the original "
|
||||||
"Server Message Block (SMB) protocol developed and used by Microsoft. Like "
|
"Server Message Block (SMB) protocol developed and used by Microsoft. Like "
|
||||||
|
@ -339,6 +357,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"A list of API endpoints that are available to a user after authentication "
|
"A list of API endpoints that are available to a user after authentication "
|
||||||
"with the Identity service."
|
"with the Identity service."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"A list of URL and port number endpoints that indicate where a service, such "
|
||||||
|
"as Object Storage, Compute, Identity, and so on, can be accessed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A list of URL and port number endpoints that indicate where a service, such "
|
||||||
|
"as Object Storage, Compute, Identity, and so on, can be accessed."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"A list of permissions attached to an object. An ACL specifies which users or "
|
"A list of permissions attached to an object. An ACL specifies which users or "
|
||||||
"system processes have access to objects. It also defines which operations "
|
"system processes have access to objects. It also defines which operations "
|
||||||
|
@ -707,6 +732,9 @@ msgstr "Alternative term for an API token."
|
||||||
msgid "Alternative term for an Amazon EC2 access key. See EC2 access key."
|
msgid "Alternative term for an Amazon EC2 access key. See EC2 access key."
|
||||||
msgstr "Alternative term for an Amazon EC2 access key. See EC2 access key."
|
msgstr "Alternative term for an Amazon EC2 access key. See EC2 access key."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Alternative term for an Identity service catalog."
|
||||||
|
msgstr "Alternative term for an Identity service catalogue."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Alternative term for an Identity service default token."
|
msgid "Alternative term for an Identity service default token."
|
||||||
msgstr "Alternative term for an Identity service default token."
|
msgstr "Alternative term for an Identity service default token."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -847,6 +875,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "An Object Storage node that provides authorization services."
|
msgid "An Object Storage node that provides authorization services."
|
||||||
msgstr "An Object Storage node that provides authorisation services."
|
msgstr "An Object Storage node that provides authorisation services."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"An Object Storage node that provides container services, account services, "
|
||||||
|
"and object services; controls the account databases, container databases, "
|
||||||
|
"and object storage."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"An Object Storage node that provides container services, account services, "
|
||||||
|
"and object services; controls the account databases, container databases, "
|
||||||
|
"and object storage."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "An Object Storage server that manages containers."
|
msgid "An Object Storage server that manages containers."
|
||||||
msgstr "An Object Storage server that manages containers."
|
msgstr "An Object Storage server that manages containers."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1014,6 +1051,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Any node running a daemon or worker that provides an API endpoint."
|
msgid "Any node running a daemon or worker that provides an API endpoint."
|
||||||
msgstr "Any node running a daemon or worker that provides an API endpoint."
|
msgstr "Any node running a daemon or worker that provides an API endpoint."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Any piece of hardware or software that wants to connect to the network "
|
||||||
|
"services provided by Networking, the network connectivity service. An entity "
|
||||||
|
"can make use of Networking by implementing a VIF."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Any piece of hardware or software that wants to connect to the network "
|
||||||
|
"services provided by Networking, the network connectivity service. An entity "
|
||||||
|
"can make use of Networking by implementing a VIF."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Any user, including the ``root`` user, can run commands that are prefixed "
|
"Any user, including the ``root`` user, can run commands that are prefixed "
|
||||||
"with the ``$`` prompt."
|
"with the ``$`` prompt."
|
||||||
|
@ -1281,6 +1327,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"cloud; talks to services, such as Identity authentication, Object Storage, "
|
"cloud; talks to services, such as Identity authentication, Object Storage, "
|
||||||
"and node/storage workers through a queue."
|
"and node/storage workers through a queue."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Collective name for the Object Storage object services, container services, "
|
||||||
|
"and account services."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Collective name for the Object Storage object services, container services, "
|
||||||
|
"and account services."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Collective term for Object Storage components that provide additional "
|
"Collective term for Object Storage components that provide additional "
|
||||||
"functionality."
|
"functionality."
|
||||||
|
@ -1459,6 +1512,13 @@ msgstr ""
|
||||||
"Disk-based data storage generally represented as an iSCSI target with a file "
|
"Disk-based data storage generally represented as an iSCSI target with a file "
|
||||||
"system that supports extended attributes; can be persistent or ephemeral."
|
"system that supports extended attributes; can be persistent or ephemeral."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Disk-based virtual memory used by operating systems to provide more memory "
|
||||||
|
"than is actually available on the system."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Disk-based virtual memory used by operating systems to provide more memory "
|
||||||
|
"than is actually available on the system."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Distributes partitions proportionately across Object Storage devices based "
|
"Distributes partitions proportionately across Object Storage devices based "
|
||||||
"on the storage capacity of each device."
|
"on the storage capacity of each device."
|
||||||
|
@ -1532,6 +1592,9 @@ msgid "Element of RabbitMQ that provides a response to an incoming MQ message."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Element of RabbitMQ that provides a response to an incoming MQ message."
|
"Element of RabbitMQ that provides a response to an incoming MQ message."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Essex"
|
||||||
|
msgstr "Essex"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Filtering tool for a Linux bridging firewall, enabling filtering of network "
|
"Filtering tool for a Linux bridging firewall, enabling filtering of network "
|
||||||
"traffic passing through a Linux bridge. Used in Compute along with "
|
"traffic passing through a Linux bridge. Used in Compute along with "
|
||||||
|
@ -1705,6 +1768,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"Lists containers in Object Storage and stores container information in the "
|
"Lists containers in Object Storage and stores container information in the "
|
||||||
"account database."
|
"account database."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Logical subdivision of an IP network."
|
||||||
|
msgstr "Logical subdivision of an IP network."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Lower power consumption CPU often found in mobile and embedded devices. "
|
"Lower power consumption CPU often found in mobile and embedded devices. "
|
||||||
"Supported by OpenStack."
|
"Supported by OpenStack."
|
||||||
|
@ -1856,6 +1922,13 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "OpenStack supports accessing the Amazon EC2 API through Compute."
|
msgid "OpenStack supports accessing the Amazon EC2 API through Compute."
|
||||||
msgstr "OpenStack supports accessing the Amazon EC2 API through Compute."
|
msgstr "OpenStack supports accessing the Amazon EC2 API through Compute."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"OpenStack supports encryption technologies such as HTTPS, SSH, SSL, TLS, "
|
||||||
|
"digital certificates, and data encryption."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"OpenStack supports encryption technologies such as HTTPS, SSH, SSL, TLS, "
|
||||||
|
"digital certificates, and data encryption."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"OpenStack-on-OpenStack program. The code name for the OpenStack Deployment "
|
"OpenStack-on-OpenStack program. The code name for the OpenStack Deployment "
|
||||||
"program."
|
"program."
|
||||||
|
@ -1966,6 +2039,12 @@ msgstr ""
|
||||||
"SINA standard that defines a RESTful API for managing objects in the cloud, "
|
"SINA standard that defines a RESTful API for managing objects in the cloud, "
|
||||||
"currently unsupported in OpenStack."
|
"currently unsupported in OpenStack."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
|
||||||
|
msgstr "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "See API endpoint."
|
||||||
|
msgstr "See API endpoint."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set of bits that make up a single character; there are usually 8 bits to a "
|
"Set of bits that make up a single character; there are usually 8 bits to a "
|
||||||
"byte."
|
"byte."
|
||||||
|
@ -2009,6 +2088,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Specialised microprocessor for incorporating cryptographic keys into devices "
|
"Specialised microprocessor for incorporating cryptographic keys into devices "
|
||||||
"for authenticating and securing a hardware platform."
|
"for authenticating and securing a hardware platform."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Specifies the authentication source used by Image service or Identity. In "
|
||||||
|
"the Database service, it refers to the extensions implemented for a data "
|
||||||
|
"store."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Specifies the authentication source used by Image service or Identity. In "
|
||||||
|
"the Database service, it refers to the extensions implemented for a data "
|
||||||
|
"store."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Subdivides physical CPUs. Instances can then use those divisions."
|
msgid "Subdivides physical CPUs. Instances can then use those divisions."
|
||||||
msgstr "Subdivides physical CPUs. Instances can then use those divisions."
|
msgstr "Subdivides physical CPUs. Instances can then use those divisions."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2215,6 +2303,9 @@ msgstr "The OpenStack wiki"
|
||||||
msgid "The POSIX-compliant file system provided by Ceph."
|
msgid "The POSIX-compliant file system provided by Ceph."
|
||||||
msgstr "The POSIX-compliant file system provided by Ceph."
|
msgstr "The POSIX-compliant file system provided by Ceph."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "The VM instance is paused and its state is saved to disk of the host."
|
||||||
|
msgstr "The VM instance is paused and its state is saved to disk of the host."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The Xen administrative API, which is supported by Compute."
|
msgid "The Xen administrative API, which is supported by Compute."
|
||||||
msgstr "The Xen administrative API, which is supported by Compute."
|
msgstr "The Xen administrative API, which is supported by Compute."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -2703,6 +2794,13 @@ msgstr "Vitrage"
|
||||||
msgid "Volume API"
|
msgid "Volume API"
|
||||||
msgstr "Volume API"
|
msgstr "Volume API"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Volume that does not save the changes made to it and reverts to its original "
|
||||||
|
"state when the current user relinquishes control."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Volume that does not save the changes made to it and reverts to its original "
|
||||||
|
"state when the current user relinquishes control."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "W"
|
msgid "W"
|
||||||
msgstr "W"
|
msgstr "W"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3345,6 +3443,27 @@ msgstr "east-west traffic"
|
||||||
msgid "ebtables"
|
msgid "ebtables"
|
||||||
msgstr "ebtables"
|
msgstr "ebtables"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "encryption"
|
||||||
|
msgstr "encryption"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "endpoint"
|
||||||
|
msgstr "endpoint"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "endpoint registry"
|
||||||
|
msgstr "endpoint registry"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "endpoint template"
|
||||||
|
msgstr "endpoint template"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "entity"
|
||||||
|
msgstr "entity"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "ephemeral image"
|
||||||
|
msgstr "ephemeral image"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "ephemeral volume"
|
||||||
|
msgstr "ephemeral volume"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "firewall"
|
msgid "firewall"
|
||||||
msgstr "Firewall"
|
msgstr "Firewall"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -3378,6 +3497,30 @@ msgstr "Pause"
|
||||||
msgid "project"
|
msgid "project"
|
||||||
msgstr "project"
|
msgstr "project"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "storage node"
|
||||||
|
msgstr "storage node"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "storage services"
|
||||||
|
msgstr "storage services"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "strategy"
|
||||||
|
msgstr "strategy"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "subdomain"
|
||||||
|
msgstr "subdomain"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "subnet"
|
||||||
|
msgstr "subnet"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "suspend"
|
||||||
|
msgstr "suspend"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "swap"
|
||||||
|
msgstr "swap"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "swauth"
|
||||||
|
msgstr "swauth"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "swift"
|
msgid "swift"
|
||||||
msgstr "Swift"
|
msgstr "Swift"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue