For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I0c53f0815586286b253405938d22e7ee71f53fcechanges/17/374017/1
parent
4093606a2d
commit
2679e4d4d7
@ -1,844 +0,0 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2014-2015
|
||||
# brammbles <brammbleberry@gmx.com>, 2014
|
||||
# Carsten Duch <cad@teuto.net>, 2014
|
||||
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
|
||||
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2014
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-16 20:04+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 07:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
|
||||
msgid "(RADOS)"
|
||||
msgstr "(RADOS)"
|
||||
|
||||
msgid "**Debian:** https://wiki.debian.org/OpenStack"
|
||||
msgstr "**Debian:** https://wiki.debian.org/OpenStack"
|
||||
|
||||
msgid "**Microsoft Windows**"
|
||||
msgstr "**Microsoft Windows**"
|
||||
|
||||
msgid "**SUSE Linux Enterprise Server**"
|
||||
msgstr "**SUSE Linux Enterprise Server**"
|
||||
|
||||
msgid "**openSUSE**"
|
||||
msgstr "**openSUSE**"
|
||||
|
||||
msgid "A Debian-based Linux distribution."
|
||||
msgstr "Eine Debian-basierte Linux Distribution."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A group of fixed and/or floating IP addresses that are assigned to a project "
|
||||
"and can be used by or assigned to the VM instances in a project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine Gruppe von festen und/oder beweglichen IP-Adressen, die zu einem "
|
||||
"Projekt zugewiesen und von einer VM Instanz in einem Projekt benutzt oder "
|
||||
"zugewiesen sind. "
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A group of related button types within horizon. Buttons to start, stop, and "
|
||||
"suspend VMs are in one class. Buttons to associate and disassociate floating "
|
||||
"IP addresses are in another class, and so on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine Gruppe von verwandten Schaltflächen in Horizon. Die Schaltflächen zum "
|
||||
"Starten, Stoppen und Pausieren von VMs sind in einer Klasse. Schaltflächen "
|
||||
"zum Zuweisen und Trennen von beweglichen IP-Adressen sind in einer anderen "
|
||||
"Klasse, usw."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A minimal Linux distribution designed for use as a test image on clouds such "
|
||||
"as OpenStack."
|
||||
msgstr "CirrOS"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A scheduling method used by Compute that randomly chooses an available host "
|
||||
"from the pool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine Planungsmethode benutzt von Compute, die nach dem Zufallsprinzip einen "
|
||||
"verfügbaren Computer vom Bestand auswählt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A subset of API calls that are accessible to authorized administrators and "
|
||||
"are generally not accessible to end users or the public Internet. They can "
|
||||
"exist as a separate service (keystone) or can be a subset of another API "
|
||||
"(nova)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eine Teilmenge von API Aufrufen, die erreichbar sind für authorisierte "
|
||||
"Administratoren und nicht für Endbenutzer oder im öffentlichen Internet. Sie "
|
||||
"können als ein separater Dienst (Keystone) vorhanden sein oder sie sind eine "
|
||||
"Teilmenge einer anderen API (nova)."
|
||||
|
||||
msgid "API endpoint"
|
||||
msgstr "API Endpunkt"
|
||||
|
||||
msgid "API extension"
|
||||
msgstr "API Erweiterung"
|
||||
|
||||
msgid "API extension plug-in"
|
||||
msgstr "API Erweiterung Plug-In"
|
||||
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "API Schlüssel"
|
||||
|
||||
msgid "API server"
|
||||
msgstr "API Server"
|
||||
|
||||
msgid "API token"
|
||||
msgstr "API Token"
|
||||
|
||||
msgid "API version"
|
||||
msgstr "API Version"
|
||||
|
||||
msgid "AWS CloudFormation template"
|
||||
msgstr "AWS CloudFormation Vorlage"
|
||||
|
||||
msgid "Active Directory"
|
||||
msgstr "Active Directory"
|
||||
|
||||
msgid "Alternative term for an API token."
|
||||
msgstr "Alternativer Ausdruck für einen API Token."
|
||||
|
||||
msgid "Alternative term for tenant."
|
||||
msgstr "Alternativer Ausdruck für Mandant."
|
||||
|
||||
msgid "Apache"
|
||||
msgstr "Apache"
|
||||
|
||||
msgid "Apache License 2.0"
|
||||
msgstr "Apache Lizenz 2.0"
|
||||
|
||||
msgid "Apache Web Server"
|
||||
msgstr "Apache Web Server"
|
||||
|
||||
msgid "Attach a volume to an instance"
|
||||
msgstr "Datenträger an eine Instanz anhängen"
|
||||
|
||||
msgid "Austin"
|
||||
msgstr "Austin"
|
||||
|
||||
msgid "AuthN"
|
||||
msgstr "AuthN"
|
||||
|
||||
msgid "AuthZ"
|
||||
msgstr "AuthZ"
|
||||
|
||||
msgid "Auto ACK"
|
||||
msgstr "Auto ACK"
|
||||
|
||||
msgid "Available networks"
|
||||
msgstr "Verfügbare Netzwerke"
|
||||
|
||||
msgid "Bell-LaPadula model"
|
||||
msgstr "Bell-LaPadula-Modell"
|
||||
|
||||
msgid "CAST"
|
||||
msgstr "CAST"
|
||||
|
||||
msgid "CentOS"
|
||||
msgstr "CentOS"
|
||||
|
||||
msgid "Ceph"
|
||||
msgstr "Ceph"
|
||||
|
||||
msgid "CephFS"
|
||||
msgstr "CephFS"
|
||||
|
||||
msgid "Chef"
|
||||
msgstr "Chef"
|
||||
|
||||
msgid "CirrOS"
|
||||
msgstr "CirrOS"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Community project that uses shell scripts to quickly build complete "
|
||||
"OpenStack development environments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gemeinschaftliches Projekt, das Shell-Skripte zum schnellen Aufbau einer "
|
||||
"kompletten OpenStack Entwicklungsumgebung benutzt."
|
||||
|
||||
msgid "Conceptual architecture"
|
||||
msgstr "Konzept Architektur"
|
||||
|
||||
msgid "Create a volume"
|
||||
msgstr "Erzeugen eines Datenträgers"
|
||||
|
||||
msgid "Crowbar"
|
||||
msgstr "Crowbar"
|
||||
|
||||
msgid "DHCP agent"
|
||||
msgstr "DHCP Agent"
|
||||
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Datenbank"
|
||||
|
||||
msgid "Debian"
|
||||
msgstr "Debian"
|
||||
|
||||
msgid "Delete a volume"
|
||||
msgstr "Löschen eines Datenträgers"
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
msgid "DevStack"
|
||||
msgstr "DevStack"
|
||||
|
||||
msgid "Diablo"
|
||||
msgstr "Diablo"
|
||||
|
||||
msgid "Django"
|
||||
msgstr "Django"
|
||||
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr "Dokumentation"
|
||||
|
||||
msgid "Domain Name System (DNS)"
|
||||
msgstr "Domain Name System (DNS)"
|
||||
|
||||
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
|
||||
msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
|
||||
|
||||
msgid "EC2"
|
||||
msgstr "EC2"
|
||||
|
||||
msgid "EC2 API"
|
||||
msgstr "EC2 API"
|
||||
|
||||
msgid "EC2 access key"
|
||||
msgstr "EC2 Zugriffsschlüssel"
|
||||
|
||||
msgid "EC2 secret key"
|
||||
msgstr "EC2 Geheimschlüssel"
|
||||
|
||||
msgid "ESXi"
|
||||
msgstr "ESXi"
|
||||
|
||||
msgid "Elastic Block Storage (EBS)"
|
||||
msgstr "Elastic Block Storage (EBS)"
|
||||
|
||||
msgid "Eucalyptus Kernel Image (EKI)"
|
||||
msgstr "Eucalyptus Kernel Image (EKI)"
|
||||
|
||||
msgid "Eucalyptus Machine Image (EMI)"
|
||||
msgstr "Eucalyptus Machine Image (EMI)"
|
||||
|
||||
msgid "Eucalyptus Ramdisk Image (ERI)"
|
||||
msgstr "Eucalyptus Ramdisk Image (ERI)"
|
||||
|
||||
msgid "Fedora"
|
||||
msgstr "Fedora"
|
||||
|
||||
msgid "Fibre Channel"
|
||||
msgstr "Fibre Channel"
|
||||
|
||||
msgid "Folsom"
|
||||
msgstr "Folsom"
|
||||
|
||||
msgid "For example:"
|
||||
msgstr "Zum Beispiel:"
|
||||
|
||||
msgid "Glossary"
|
||||
msgstr "Glossar"
|
||||
|
||||
msgid "GlusterFS"
|
||||
msgstr "GlusterFS"
|
||||
|
||||
msgid "Graphic Interchange Format (GIF)"
|
||||
msgstr "Graphic Interchange Format (GIF)"
|
||||
|
||||
msgid "Graphics Processing Unit (GPU)"
|
||||
msgstr "Graphics Processing Unit (GPU)"
|
||||
|
||||
msgid "Grizzly"
|
||||
msgstr "Grizzly"
|
||||
|
||||
msgid "Hadoop"
|
||||
msgstr "Hadoop"
|
||||
|
||||
msgid "Havana"
|
||||
msgstr "Havana"
|
||||
|
||||
msgid "Hyper-V"
|
||||
msgstr "Hyper-V"
|
||||
|
||||
msgid "ID number"
|
||||
msgstr "ID Nummer"
|
||||
|
||||
msgid "IP Address Management (IPAM)"
|
||||
msgstr "IP-Adressenverwaltung (IPAM)"
|
||||
|
||||
msgid "IP address"
|
||||
msgstr "IP-Adresse"
|
||||
|
||||
msgid "Icehouse"
|
||||
msgstr "Icehouse"
|
||||
|
||||
msgid "Identity API"
|
||||
msgstr "Identität API"
|
||||
|
||||
msgid "Internet Service Provider (ISP)"
|
||||
msgstr "Internet Service Provider (ISP)"
|
||||
|
||||
msgid "Java"
|
||||
msgstr "Java"
|
||||
|
||||
msgid "JavaScript"
|
||||
msgstr "JavaScript"
|
||||
|
||||
msgid "JavaScript Object Notation (JSON)"
|
||||
msgstr "JavaScript Object Notation (JSON)"
|
||||
|
||||
msgid "Jenkins"
|
||||
msgstr "Jenkins"
|
||||
|
||||
msgid "Juno"
|
||||
msgstr "Juno"
|
||||
|
||||
msgid "Launchpad"
|
||||
msgstr "Launchpad"
|
||||
|
||||
msgid "Linux containers (LXC)"
|
||||
msgstr "Linux containers (LXC)"
|
||||
|
||||
msgid "Meta-Data Server (MDS)"
|
||||
msgstr "Meta-Data Server (MDS)"
|
||||
|
||||
msgid "Modular Layer 2 (ML2) neutron plug-in"
|
||||
msgstr "Modular Layer 2 (ML2) neutron Plug-In"
|
||||
|
||||
msgid "Monitor (Mon)"
|
||||
msgstr "Monitor (Mon)"
|
||||
|
||||
msgid "Nebula"
|
||||
msgstr "Nebula"
|
||||
|
||||
msgid "Network File System (NFS)"
|
||||
msgstr "Network File System (NFS)"
|
||||
|
||||
msgid "Open Cloud Computing Interface (OCCI)"
|
||||
msgstr "Open Cloud Computing Interface (OCCI)"
|
||||
|
||||
msgid "Open Virtualization Format (OVF)"
|
||||
msgstr "Open Virtualization Format (OVF)"
|
||||
|
||||
msgid "OpenLDAP"
|
||||
msgstr "OpenLDAP"
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack"
|
||||
msgstr "OpenStack"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"OpenStack Networking agent that provides DHCP services for virtual networks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OpenStack Netzwerk Agent, der DHCP Dienste für virtuelle Netzwerke zur "
|
||||
"Verfügung stellt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"OpenStack is a cloud operating system that controls large pools of compute, "
|
||||
"storage, and networking resources throughout a data center, all managed "
|
||||
"through a dashboard that gives administrators control while empowering their "
|
||||
"users to provision resources through a web interface. OpenStack is an open "
|
||||
"source project licensed under the Apache License 2.0."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OpenStack ist ein Cloud-Betriebssystem, das große Bestände von Computer-, "
|
||||
"Speicher- und Netzwerkresourcen im Rechenzentrum kontrolliert, verwaltet "
|
||||
"durch eine Weboberfläche, die es Administratoren ermöglicht, dass Benutzer "
|
||||
"ihre Ressoursen selbst provisionieren können. OpenStack ist ein Opensource-"
|
||||
"Projekt lizensiert unter der Apache Lizenz 2.0."
|
||||
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Übersicht"
|
||||
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr "Projekte"
|
||||
|
||||
msgid "Puppet"
|
||||
msgstr "Puppet"
|
||||
|
||||
msgid "Python"
|
||||
msgstr "Python"
|
||||
|
||||
msgid "Qpid"
|
||||
msgstr "Qpid"
|
||||
|
||||
msgid "Quick EMUlator (QEMU)"
|
||||
msgstr "Quick EMUlator (QEMU)"
|
||||
|
||||
msgid "RADOS Block Device (RBD)"
|
||||
msgstr "RADOS Block Device (RBD)"
|
||||
|
||||
msgid "RPC driver"
|
||||
msgstr "RPC-Treiber"
|
||||
|
||||
msgid "RabbitMQ"
|
||||
msgstr "RabbitMQ"
|
||||
|
||||
msgid "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)"
|
||||
msgstr "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)"
|
||||
|
||||
msgid "SQLite"
|
||||
msgstr "SQLite"
|
||||
|
||||
msgid "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
|
||||
msgstr "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
|
||||
|
||||
msgid "See API endpoint."
|
||||
msgstr "Siehe API Endpunkt."
|
||||
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "Dienst"
|
||||
|
||||
msgid "StackTach"
|
||||
msgstr "StackTach"
|
||||
|
||||
msgid "Stores CephFS metadata."
|
||||
msgstr "Speichert CephFS Metadaten."
|
||||
|
||||
msgid "The OpenStack wiki"
|
||||
msgstr "Das OpenStack Wiki"
|
||||
|
||||
msgid "The most common web server software currently used on the Internet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die häufigste Webserver-Software, die momentan im Internet verwendet wird."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The process associating a Compute floating IP address with a fixed IP "
|
||||
"address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Prozess weist einem Computer eine bewegliche IP-Adresse eine feste IP-"
|
||||
"Adresse zu."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The process of removing the association between a floating IP address and a "
|
||||
"fixed IP address. Once this association is removed, the floating IP returns "
|
||||
"to the address pool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Prozess zum Löschen der Zuweisung zwischen einer beweglichen IP-Adresse "
|
||||
"und einer festen IP-Adresse. Wenn die Zuweisung gelöscht ist, wandert die "
|
||||
"bewegliche IP-Adresse zurück in den Adressbestand."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The process of removing the association between a floating IP address and "
|
||||
"fixed IP and thus returning the floating IP address to the address pool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Prozess zur Löschung der Zuweisung von einer beweglichen IP-Adresse und "
|
||||
"festen IP-Adressen und Rückführung der beweglichen IP-Adresse in den "
|
||||
"Adressbestand."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The process of taking a floating IP address from the address pool so it can "
|
||||
"be associated with a fixed IP on a guest VM instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Prozess, um eine bewegliche IP-Adresse vom Adressbestand zu nehmen, "
|
||||
"damit sie als feste IP-Adresse an eine Gast-VM-Instanz zugewiesen werden "
|
||||
"kann."
|
||||
|
||||
msgid "Ubuntu"
|
||||
msgstr "Ubuntu"
|
||||
|
||||
msgid "User Mode Linux (UML)"
|
||||
msgstr "User Mode Linux (UML)"
|
||||
|
||||
msgid "VIF UUID"
|
||||
msgstr "VIF UUID"
|
||||
|
||||
msgid "VNC proxy"
|
||||
msgstr "VNC-Proxy"
|
||||
|
||||
msgid "Virtual Central Processing Unit (vCPU)"
|
||||
msgstr "Virtual Central Processing Unit (vCPU)"
|
||||
|
||||
msgid "VirtualBox"
|
||||
msgstr "VirtualBox"
|
||||
|
||||
msgid "Xen"
|
||||
msgstr "Xen"
|
||||
|
||||
msgid "Xen API"
|
||||
msgstr "Xen API"
|
||||
|
||||
msgid "XenServer"
|
||||
msgstr "XenServer"
|
||||
|
||||
msgid "ZeroMQ"
|
||||
msgstr "ZeroMQ"
|
||||
|
||||
msgid "Zuul"
|
||||
msgstr "Zuul"
|
||||
|
||||
msgid "absolute limit"
|
||||
msgstr "absolutes Limit"
|
||||
|
||||
msgid "access key"
|
||||
msgstr "Zugriffsschlüssel"
|
||||
|
||||
msgid "account"
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
msgid "account database"
|
||||
msgstr "Kontodatenbank"
|
||||
|
||||
msgid "account server"
|
||||
msgstr "Kontoserver"
|
||||
|
||||
msgid "account service"
|
||||
msgstr "Kontodienst"
|
||||
|
||||
msgid "address pool"
|
||||
msgstr "Adressbestand"
|
||||
|
||||
msgid "admin API"
|
||||
msgstr "Administrations-API"
|
||||
|
||||
msgid "admin server"
|
||||
msgstr "Administrationsserver"
|
||||
|
||||
msgid "alert"
|
||||
msgstr "Alarm"
|
||||
|
||||
msgid "application server"
|
||||
msgstr "Applikationsserver"
|
||||
|
||||
msgid "ask.openstack.org"
|
||||
msgstr "ask.openstack.org"
|
||||
|
||||
msgid "authentication"
|
||||
msgstr "Authentifizierung"
|
||||
|
||||
msgid "authorization"
|
||||
msgstr "Autorisierung"
|
||||
|
||||
msgid "availability zone"
|
||||
msgstr "Verfügbarkeitszone"
|
||||
|
||||
msgid "back end"
|
||||
msgstr "Backend"
|
||||
|
||||
msgid "bandwidth"
|
||||
msgstr "Bandbreite"
|
||||
|
||||
msgid "barbican"
|
||||
msgstr "barbican"
|
||||
|
||||
msgid "bit"
|
||||
msgstr "Bit"
|
||||
|
||||
msgid "bits per second (BPS)"
|
||||
msgstr "Bits pro Sekunde (BPS)"
|
||||
|
||||
msgid "block device"
|
||||
msgstr "Blockgerät"
|
||||
|
||||
msgid "browser"
|
||||
msgstr "Browser"
|
||||
|
||||
msgid "byte"
|
||||
msgstr "Byte"
|
||||
|
||||
msgid "catalog"
|
||||
msgstr "Katalog"
|
||||
|
||||
msgid "ceilometer"
|
||||
msgstr "ceilometer"
|
||||
|
||||
msgid "cinder"
|
||||
msgstr "cinder"
|
||||
|
||||
msgid "cloud computing"
|
||||
msgstr "Cloud Computing"
|
||||
|
||||
msgid "cloud-init"
|
||||
msgstr "cloud-init"
|
||||
|
||||
msgid "compression"
|
||||
msgstr "Komprimierung"
|
||||
|
||||
msgid "container"
|
||||
msgstr "Container"
|
||||
|
||||
msgid "container database"
|
||||
msgstr "Containerdatenbank"
|
||||
|
||||
msgid "container format"
|
||||
msgstr "Containerformat"
|
||||
|
||||
msgid "container server"
|
||||
msgstr "Containerserver"
|
||||
|
||||
msgid "container service"
|
||||
msgstr "Containerdienst"
|
||||
|
||||
msgid "cost"
|
||||
msgstr "Kosten"
|
||||
|
||||
msgid "customer"
|
||||
msgstr "Kunde"
|
||||
|
||||
msgid "daemon"
|
||||
msgstr "Daemon"
|
||||
|
||||
msgid "data encryption"
|
||||
msgstr "Datenverschlüsselung"
|
||||
|
||||
msgid "database ID"
|
||||
msgstr "Datenbankkennung"
|
||||
|
||||
msgid "developer"
|
||||
msgstr "Entwickler"
|
||||
|
||||
msgid "device ID"
|
||||
msgstr "Geräte ID"
|
||||
|
||||
msgid "disk encryption"
|
||||
msgstr "Festplattenverschlüsselung"
|
||||
|
||||
msgid "disk format"
|
||||
msgstr "Festplattenformat"
|
||||
|
||||
msgid "dnsmasq"
|
||||
msgstr "dnsmasq"
|
||||
|
||||
msgid "domain"
|
||||
msgstr "Domain"
|
||||
|
||||
msgid "encryption"
|
||||
msgstr "Verschlüsselung"
|
||||
|
||||
msgid "endpoint"
|
||||
msgstr "Endpunkt"
|
||||
|
||||
msgid "external network"
|
||||
msgstr "externes Netzwerk"
|
||||
|
||||
msgid "filter"
|
||||
msgstr "Filter"
|
||||
|
||||
msgid "firewall"
|
||||
msgstr "Firewall"
|
||||
|
||||
msgid "fixed IP address"
|
||||
msgstr "feste IP-Adresse"
|
||||
|
||||
msgid "floating IP address"
|
||||
msgstr "bewegliche IP-Adresse"
|
||||
|
||||
msgid "glance"
|
||||
msgstr "glance"
|
||||
|
||||
msgid "heat"
|
||||
msgstr "Heat"
|
||||
|
||||
msgid "host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
msgid "hyperlink"
|
||||
msgstr "Hyperlink"
|
||||
|
||||
msgid "hypervisor"
|
||||
msgstr "Hypervisor"
|
||||
|
||||
msgid "hypervisor pool"
|
||||
msgstr "Hypervisor Bestand"
|
||||
|
||||
msgid "image"
|
||||
msgstr "Abbild"
|
||||
|
||||
msgid "image ID"
|
||||
msgstr "Image ID"
|
||||
|
||||
msgid "instance"
|
||||
msgstr "Instanz"
|
||||
|
||||
msgid "interface"
|
||||
msgstr "Schnittstelle"
|
||||
|
||||
msgid "interface ID"
|
||||
msgstr "Schnittstellenkennung"
|
||||
|
||||
msgid "iptables"
|
||||
msgstr "iptables"
|
||||
|
||||
msgid "ironic"
|
||||
msgstr "ironic"
|
||||
|
||||
msgid "keystone"
|
||||
msgstr "Keystone"
|
||||
|
||||
msgid "libvirt"
|
||||
msgstr "libvirt"
|
||||
|
||||
msgid "load balancer"
|
||||
msgstr "Load Balancer"
|
||||
|
||||
msgid "memcached"
|
||||
msgstr "memcached"
|
||||
|
||||
msgid "migration"
|
||||
msgstr "Migration"
|
||||
|
||||
msgid "multi-factor authentication"
|
||||
msgstr "Multi-Faktoren Authentifizierung"
|
||||
|
||||
msgid "murano"
|
||||
msgstr "murano"
|
||||
|
||||
msgid "network"
|
||||
msgstr "Netzwerk"
|
||||
|
||||
msgid "network ID"
|
||||
msgstr "Netzwerkkennung"
|
||||
|
||||
msgid "neutron"
|
||||
msgstr "Neutron"
|
||||
|
||||
msgid "node"
|
||||
msgstr "Knoten"
|
||||
|
||||
msgid "nova"
|
||||
msgstr "Nova"
|
||||
|
||||
msgid "object"
|
||||
msgstr "Objekt"
|
||||
|
||||
msgid "object server"
|
||||
msgstr "Objektserver"
|
||||
|
||||
msgid "openSUSE"
|
||||
msgstr "openSUSE"
|
||||
|
||||
msgid "operator"
|
||||
msgstr "Operator"
|
||||
|
||||
msgid "partition"
|
||||
msgstr "Partition"
|
||||
|
||||
msgid "pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
msgid "pool"
|
||||
msgstr "Bestand"
|
||||
|
||||
msgid "pool member"
|
||||
msgstr "Bestandteil"
|
||||
|
||||
msgid "port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
msgid "private IP address"
|
||||
msgstr "private IP-Adresse"
|
||||
|
||||
msgid "private network"
|
||||
msgstr "privates Netzwerk"
|
||||
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "Projekt"
|
||||
|
||||
msgid "project ID"
|
||||
msgstr "Projektkennung"
|
||||
|
||||
msgid "protected property"
|
||||
msgstr "Geschützte Eigenschaft"
|
||||
|
||||
msgid "proxy server"
|
||||
msgstr "Proxyserver"
|
||||
|
||||
msgid "public IP address"
|
||||
msgstr "öffentliche IP-Adresse"
|
||||
|
||||
msgid "public network"
|
||||
msgstr "öffentliches Netzwerk"
|
||||
|
||||
msgid "rally"
|
||||
msgstr "rally"
|
||||
|
||||
msgid "region"
|
||||
msgstr "Region"
|
||||
|
||||
msgid "router"
|
||||
msgstr "Router"
|
||||
|
||||
msgid "rsync"
|
||||
msgstr "rsync"
|
||||
|
||||
msgid "secret key"
|
||||
msgstr "geheimer Schlüssel"
|
||||
|
||||
msgid "secure shell (SSH)"
|
||||
msgstr "Secure Shell (SSH)"
|
||||
|
||||
msgid "security group"
|
||||
msgstr "Sicherheitsgruppe"
|
||||
|
||||
msgid "server"
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
msgid "service"
|
||||
msgstr "Dienst"
|
||||
|
||||
msgid "service ID"
|
||||
msgstr "Dienstkennung"
|
||||
|
||||
msgid "shared IP address"
|
||||
msgstr "geteilte IP-Adresse"
|
||||
|
||||
msgid "snapshot"
|
||||
msgstr "Momentaufnahme"
|
||||
|
||||
msgid "static IP address"
|
||||
msgstr "statische IP-Adresse"
|
||||
|
||||
msgid "strategy"
|
||||
msgstr "Strategie"
|
||||
|
||||
msgid "swift"
|
||||
msgstr "Swift"
|
||||
|
||||
msgid "system usage"
|
||||
msgstr "Systemauslastung"
|
||||
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "Token"
|
||||
|
||||
msgid "trove"
|
||||
msgstr "Trove"
|
||||
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
msgid "user data"
|
||||
msgstr "Benutzerdaten"
|
||||
|
||||
msgid "vSphere"
|
||||
msgstr "vSphere"
|
||||
|
||||
msgid "virtual machine (VM)"
|
||||
msgstr "virtuelle Maschine (VM)"
|
||||
|
||||
msgid "virtual network"
|
||||
msgstr "virtuelles Netzwerk"
|
||||
|
||||
msgid "virtual port"
|
||||
msgstr "virtueller Port"
|
||||
|
||||
msgid "virtual private network (VPN)"
|
||||
msgstr "virtuelles privates Netzwerk (VPN)"
|
||||
|
||||
msgid "virtual server"
|
||||
msgstr "virtueller Server"
|
||||
|
||||
msgid "virtual switch (vSwitch)"
|
||||
msgstr "virtual switch (vSwitch)"
|
@ -1,696 +0,0 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-09-16 20:04+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-02 12:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language: en-GB\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
||||
|
||||
msgid "6to4"
|
||||
msgstr "6to4"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A Compute RabbitMQ setting that determines whether a message exchange is "
|
||||
"automatically created when the program starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A Compute RabbitMQ setting that determines whether a message exchange is "
|
||||
"automatically created when the program starts."
|
||||
|
||||
msgid "A Java program that can be embedded into a web page."
|
||||
msgstr "A Java program that can be embedded into a web page."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A SQLite database that contains Object Storage accounts and related metadata "
|
||||
"and that the accounts server accesses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A SQLite database that contains Object Storage accounts and related metadata "
|
||||
"and that the accounts server accesses."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A collection of specifications used to access a service, application, or "
|
||||
"program. Includes service calls, required parameters for each call, and the "
|
||||
"expected return values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A collection of specifications used to access a service, application, or "
|
||||
"program. Includes service calls, required parameters for each call, and the "
|
||||
"expected return values."
|
||||
|
||||
msgid "A disk storage protocol tunneled within Ethernet."
|
||||
msgstr "A disk storage protocol tunneled within Ethernet."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A group of fixed and/or floating IP addresses that are assigned to a project "
|
||||
"and can be used by or assigned to the VM instances in a project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A group of fixed and/or floating IP addresses that are assigned to a project "
|
||||
"and can be used by or assigned to the VM instances in a project."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A group of interrelated web development techniques used on the client-side "
|
||||
"to create asynchronous web applications. Used extensively in horizon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A group of interrelated web development techniques used on the client-side "
|
||||
"to create asynchronous web applications. Used extensively in horizon."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A mechanism that allows IPv6 packets to be transmitted over an IPv4 network, "
|
||||
"providing a strategy for migrating to IPv6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A mechanism that allows IPv6 packets to be transmitted over an IPv4 network, "
|
||||
"providing a strategy for migrating to IPv6."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A piece of software that makes available another piece of software over a "
|
||||
"network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A piece of software that makes available another piece of software over a "
|
||||
"network."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A project that ports the shell script-based project named DevStack to Python."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A project that ports the shell script-based project named DevStack to Python."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A string of text provided to the client after authentication. Must be "
|
||||
"provided by the user or process in subsequent requests to the API endpoint."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A string of text provided to the client after authentication. Must be "
|
||||
"provided by the user or process in subsequent requests to the API endpoint."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A subset of API calls that are accessible to authorized administrators and "
|
||||
"are generally not accessible to end users or the public Internet. They can "
|
||||
"exist as a separate service (keystone) or can be a subset of another API "
|
||||
"(nova)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A subset of API calls that are accessible to authorized administrators and "
|
||||
"are generally not accessible to end users or the public Internet. They can "
|
||||
"exist as a separate service (keystone) or can be a subset of another API "
|
||||
"(nova)."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A worker process that verifies the integrity of Object Storage objects, "
|
||||
"containers, and accounts. Auditors is the collective term for the Object "
|
||||
"Storage account auditor, container auditor, and object auditor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A worker process that verifies the integrity of Object Storage objects, "
|
||||
"containers, and accounts. Auditors is the collective term for the Object "
|
||||
"Storage account auditor, container auditor, and object auditor."
|
||||
|
||||
msgid "API endpoint"
|
||||
msgstr "API endpoint"
|
||||
|
||||
msgid "API extension"
|
||||
msgstr "API extension"
|
||||
|
||||
msgid "API extension plug-in"
|
||||
msgstr "API extension plug-in"
|
||||
|
||||
msgid "API key"
|
||||
msgstr "API key"
|
||||
|
||||
msgid "API server"
|
||||
msgstr "API server"
|
||||
|
||||
msgid "API token"
|
||||
msgstr "API token"
|
||||
|
||||
msgid "API version"
|
||||
msgstr "API version"
|
||||
|
||||
msgid "ATA over Ethernet (AoE)"
|
||||
msgstr "ATA over Ethernet (AoE)"
|
||||
|
||||
msgid "AWS CloudFormation template"
|
||||
msgstr "AWS CloudFormation template"
|
||||
|
||||
msgid "Active Directory"
|
||||
msgstr "Active Directory"
|
||||
|
||||
msgid "Address Resolution Protocol (ARP)"
|
||||
msgstr "Address Resolution Protocol (ARP)"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced Message Queuing Protocol (AMQP)"
|
||||
msgstr "Advanced Message Queuing Protocol (AMQP)"
|
||||
|
||||
msgid "Advanced RISC Machine (ARM)"
|
||||
msgstr "Advanced RISC Machine (ARM)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"All OpenStack core projects are provided under the terms of the Apache "
|
||||
"License 2.0 license."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"All OpenStack core projects are provided under the terms of the Apache "
|
||||
"License 2.0 license."
|
||||
|
||||
msgid "Alternative term for a Networking plug-in or Networking API extension."
|
||||
msgstr "Alternative term for a Networking plug-in or Networking API extension."
|
||||
|
||||
msgid "Alternative term for an API token."
|
||||
msgstr "Alternative term for an API token."
|
||||
|
||||
msgid "Alternative term for an Amazon EC2 access key. See EC2 access key."
|
||||
msgstr "Alternative term for an Amazon EC2 access key. See EC2 access key."
|
||||
|
||||
msgid "Alternative term for an Object Storage authorization node."
|
||||
msgstr "Alternative term for an Object Storage authorization node."
|
||||
|
||||
msgid "Amazon Kernel Image (AKI)"
|
||||
msgstr "Amazon Kernel Image (AKI)"
|
||||
|
||||
msgid "Amazon Machine Image (AMI)"
|
||||
msgstr "Amazon Machine Image (AMI)"
|
||||
|
||||
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
|
||||
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An Amazon EC2 concept of an isolated area that is used for fault tolerance. "
|
||||
"Do not confuse with an OpenStack Compute zone or cell."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"An Amazon EC2 concept of an isolated area that is used for fault tolerance. "
|
||||
"Do not confuse with an OpenStack Compute zone or cell."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An Image service container format that indicates that no container exists "
|
||||
"for the VM image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"An Image service container format that indicates that no container exists "
|
||||
"for the VM image."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An Object Storage component that provides account services such as list, "
|
||||
"create, modify, and audit. Do not confuse with OpenStack Identity service, "
|
||||
"OpenLDAP, or similar user-account services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"An Object Storage component that provides account services such as list, "
|
||||
"create, modify, and audit. Do not confuse with OpenStack Identity service, "
|
||||
"OpenLDAP, or similar user-account services."
|
||||
|
||||
msgid "An Object Storage node that provides authorization services."
|
||||
msgstr "An Object Storage node that provides authorisation services."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An Object Storage worker that scans for and deletes account databases and "
|
||||
"that the account server has marked for deletion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"An Object Storage worker that scans for and deletes account databases and "
|
||||
"that the account server has marked for deletion."
|
||||
|
||||
msgid "An OpenStack-provided image."
|
||||
msgstr "An OpenStack-provided image."
|
||||
|
||||
msgid "Anvil"
|
||||
msgstr "Anvil"
|
||||
|
||||
msgid "Any node running a daemon or worker that provides an API endpoint."
|
||||
msgstr "Any node running a daemon or worker that provides an API endpoint."
|
||||
|
||||
msgid "Apache"
|
||||
msgstr "Apache"
|
||||
|
||||
msgid "Apache License 2.0"
|
||||
msgstr "Apache License 2.0"
|
||||
|
||||
msgid "Apache Web Server"
|
||||
msgstr "Apache Web Server"
|
||||
|
||||
msgid "Application Programming Interface (API)"
|
||||
msgstr "Application Programming Interface (API)"
|
||||
|
||||
msgid "Application Service Provider (ASP)"
|
||||
msgstr "Application Service Provider (ASP)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Association of an interface ID to a logical port. Plugs an interface into a "
|
||||
"port."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Association of an interface ID to a logical port. Plugs an interface into a "
|
||||
"port."
|
||||
|
||||
msgid "Asynchronous JavaScript and XML (AJAX)"
|
||||
msgstr "Asynchronous JavaScript and XML (AJAX)"
|
||||
|
||||
msgid "Austin"
|
||||
msgstr "Austin"
|
||||
|
||||
msgid "AuthN"
|
||||
msgstr "AuthN"
|
||||
|
||||
msgid "AuthZ"
|
||||
msgstr "AuthZ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication and identity service by Microsoft, based on LDAP. Supported "
|
||||
"in OpenStack."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Authentication and identity service by Microsoft, based on LDAP. Supported "
|
||||
"in OpenStack."
|
||||
|
||||
msgid "Auto ACK"
|
||||
msgstr "Auto ACK"
|
||||
|
||||
msgid "Available networks"
|
||||
msgstr "Available networks"
|
||||
|
||||
msgid "Both a VM container format and disk format. Supported by Image service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Both a VM container format and disk format. Supported by Image service."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Checks for missing replicas and incorrect or corrupted objects in a "
|
||||
"specified Object Storage account by running queries against the back-end "
|
||||
"SQLite database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Checks for missing replicas and incorrect or corrupted objects in a "
|
||||
"specified Object Storage account by running queries against the back-end "
|
||||
"SQLite database."
|
||||
|
||||
msgid "Code name of the key management service for OpenStack."
|
||||
msgstr "Code name of the key management service for OpenStack."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Companies that rent specialized applications that help businesses and "
|
||||
"organizations provide additional services with lower cost."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Companies that rent specialized applications that help businesses and "
|
||||
"organizations provide additional services with lower cost."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Configuration setting within RabbitMQ that enables or disables message "
|
||||
"acknowledgment. Enabled by default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Configuration setting within RabbitMQ that enables or disables message "
|
||||
"acknowledgment. Enabled by default."
|
||||
|
||||
msgid "Custom modules that extend some OpenStack core APIs."
|
||||
msgstr "Custom modules that extend some OpenStack core APIs."
|
||||
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Database"
|
||||
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
msgid "Glossary"
|
||||
msgstr "Glossary"
|
||||
|
||||
msgid "IP address"
|
||||
msgstr "IP address"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Impassable limits for guest VMs. Settings include total RAM size, maximum "
|
||||
"number of vCPUs, and maximum disk size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impassable limits for guest VMs. Settings include total RAM size, maximum "
|
||||
"number of vCPUs, and maximum disk size."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a high-availability setup with an active/active configuration, several "
|
||||
"systems share the load together and if one fails, the load is distributed to "
|
||||
"the remaining systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In a high-availability setup with an active/active configuration, several "
|
||||
"systems share the load together and if one fails, the load is distributed to "
|
||||
"the remaining systems."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"In a high-availability setup with an active/passive configuration, systems "
|
||||
"are set up to bring additional resources online to replace those that have "
|
||||
"failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In a high-availability setup with an active/passive configuration, systems "
|
||||
"are set up to bring additional resources online to replace those that have "
|
||||
"failed."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the context of the Identity service, the worker process that provides "
|
||||
"access to the admin API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In the context of the Identity service, the worker process that provides "
|
||||
"access to the admin API."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Interactions and processes that are obfuscated from the user, such as "
|
||||
"Compute volume mount, data transmission to an iSCSI target by a daemon, or "
|
||||
"Object Storage object integrity checks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Interactions and processes that are obfuscated from the user, such as "
|
||||
"Compute volume mount, data transmission to an iSCSI target by a daemon, or "
|
||||
"Object Storage object integrity checks."
|
||||
|
||||
msgid "Java"
|
||||
msgstr "Java"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lists containers in Object Storage and stores container information in the "
|
||||
"account database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lists containers in Object Storage and stores container information in the "
|
||||
"account database."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Lower power consumption CPU often found in mobile and embedded devices. "
|
||||
"Supported by OpenStack."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lower power consumption CPU often found in mobile and embedded devices. "
|
||||
"Supported by OpenStack."
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack"
|
||||
msgstr "OpenStack"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"OpenStack project that provides an application catalog service so that users "
|
||||
"can compose and deploy composite environments on an application abstraction "
|
||||
"level while managing the application lifecycle. The code name of the project "
|
||||
"is murano."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OpenStack project that provides an application catalog service so that users "
|
||||
"can compose and deploy composite environments on an application abstraction "
|
||||
"level while managing the application lifecycle. The code name of the project "
|
||||
"is murano."
|
||||
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Overview"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Passed to API requests and used by OpenStack to verify that the client is "
|
||||
"authorized to run the requested operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Passed to API requests and used by OpenStack to verify that the client is "
|
||||
"authorized to run the requested operation."
|
||||
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr "Projects"
|
||||
|
||||
msgid "Provided in Compute through the system usage data facility."
|
||||
msgstr "Provided in Compute through the system usage data facility."
|
||||
|
||||
msgid "Service"
|
||||
msgstr "Service"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Apache Software Foundation supports the Apache community of open-source "
|
||||
"software projects. These projects provide software products for the public "
|
||||
"good."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The Apache Software Foundation supports the Apache community of open-source "
|
||||
"software projects. These projects provide software products for the public "
|
||||
"good."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Compute service can send alerts through its notification system, which "
|
||||
"includes a facility to create custom notification drivers. Alerts can be "
|
||||
"sent to and displayed on the horizon dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The Compute service can send alerts through its notification system, which "
|
||||
"includes a facility to create custom notification drivers. Alerts can be "
|
||||
"sent to and displayed on the horizon dashboard."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Compute service provides accounting information through the event "
|
||||
"notification and system usage data facilities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The Compute service provides accounting information through the event "
|
||||
"notification and system usage data facilities."
|
||||
|
||||
msgid "The Identity component that provides high-level authorization services."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The Identity component that provides high-level authorisation services."
|
||||
|
||||
msgid "The Identity service component that provides authentication services."
|
||||
msgstr "The Identity service component that provides authentication services."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object Storage context of an account. Do not confuse with a user account "
|
||||
"from an authentication service, such as Active Directory, /etc/passwd, "
|
||||
"OpenLDAP, OpenStack Identity, and so on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The Object Storage context of an account. Do not confuse with a user account "
|
||||
"from an authentication service, such as Active Directory, /etc/passwd, "
|
||||
"OpenLDAP, OpenStack Identity, and so on."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The act of verifying that a user, process, or client is authorized to "
|
||||
"perform an action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The act of verifying that a user, process, or client is authorised to "
|
||||
"perform an action."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The amount of available data used by communication resources, such as the "
|
||||
"Internet. Represents the amount of data that is used to download things or "
|
||||
"the amount of data available to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The amount of available data used by communication resources, such as the "
|
||||
"Internet. Represents the amount of data that is used to download things or "
|
||||
"the amount of data available to download."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The code name for the initial release of OpenStack. The first design summit "
|
||||
"took place in Austin, Texas, US."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The code name for the initial release of OpenStack. The first design summit "
|
||||
"took place in Austin, Texas, US."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The daemon, worker, or service that a client communicates with to access an "
|
||||
"API. API endpoints can provide any number of services, such as "
|
||||
"authentication, sales data, performance meters, Compute VM commands, census "
|
||||
"data, and so on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The daemon, worker, or service that a client communicates with to access an "
|
||||
"API. API endpoints can provide any number of services, such as "
|
||||
"authentication, sales data, performance meters, Compute VM commands, census "
|
||||
"data, and so on."
|
||||
|
||||
msgid "The most common web server software currently used on the Internet."
|
||||
msgstr "The most common web server software currently used on the Internet."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The open standard messaging protocol used by OpenStack components for intra-"
|
||||
"service communications, provided by RabbitMQ, Qpid, or ZeroMQ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The open standard messaging protocol used by OpenStack components for intra-"
|
||||
"service communications, provided by RabbitMQ, Qpid, or ZeroMQ."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The process associating a Compute floating IP address with a fixed IP "
|
||||
"address."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The process associating a Compute floating IP address with a fixed IP "
|
||||
"address."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The process of connecting a VIF or vNIC to a L2 network in Networking. In "
|
||||
"the context of Compute, this process connects a storage volume to an "
|
||||
"instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The process of connecting a VIF or vNIC to a L2 network in Networking. In "
|
||||
"the context of Compute, this process connects a storage volume to an "
|
||||
"instance."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The process of taking a floating IP address from the address pool so it can "
|
||||
"be associated with a fixed IP on a guest VM instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The process of taking a floating IP address from the address pool so it can "
|
||||
"be associated with a fixed IP on a guest VM instance."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The process that confirms that the user, process, or client is really who "
|
||||
"they say they are through private key, secret token, password, fingerprint, "
|
||||
"or similar method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The process that confirms that the user, process, or client is really who "
|
||||
"they say they are through private key, secret token, password, fingerprint, "
|
||||
"or similar method."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The protocol by which layer-3 IP addresses are resolved into layer-2 link "
|
||||
"local addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The protocol by which layer-3 IP addresses are resolved into layer-2 link "
|
||||
"local addresses."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This glossary offers a list of terms and definitions to define a vocabulary "
|
||||
"for OpenStack-related concepts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This glossary offers a list of terms and definitions to define a vocabulary "
|
||||
"for OpenStack-related concepts."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in "
|
||||
"the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and "
|
||||
"ip6tables in Compute to provide firewall services for VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in "
|
||||
"the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and "
|
||||
"ip6tables in Compute to provide firewall services for VMs."
|
||||
|
||||
msgid "absolute limit"
|
||||
msgstr "absolute limit"
|
||||
|
||||
msgid "access key"
|
||||
msgstr "access key"
|
||||
|
||||
msgid "account"
|
||||
msgstr "account"
|
||||
|
||||
msgid "account auditor"
|
||||
msgstr "account auditor"
|
||||
|
||||
msgid "account database"
|
||||
msgstr "account database"
|
||||
|
||||
msgid "account reaper"
|
||||
msgstr "account reaper"
|
||||
|
||||
msgid "account server"
|
||||
msgstr "account server"
|
||||
|
||||
msgid "account service"
|
||||
msgstr "account service"
|
||||
|
||||
msgid "accounting"
|
||||
msgstr "accounting"
|
||||
|
||||
msgid "active/active configuration"
|
||||
msgstr "active/active configuration"
|
||||
|
||||
msgid "active/passive configuration"
|
||||
msgstr "active/passive configuration"
|
||||
|
||||
msgid "address pool"
|
||||
msgstr "address pool"
|
||||
|
||||
msgid "admin API"
|
||||
msgstr "admin API"
|
||||
|
||||
msgid "admin server"
|
||||
msgstr "admin server"
|
||||
|
||||
msgid "alert"
|
||||
msgstr "Alarm"
|
||||
|
||||
msgid "allocate"
|
||||
msgstr "allocate"
|
||||
|
||||
msgid "applet"
|
||||
msgstr "applet"
|
||||
|
||||
msgid "application server"
|
||||
msgstr "application server"
|
||||
|
||||
msgid "arptables"
|
||||
msgstr "arptables"
|
||||
|
||||
msgid "associate"
|
||||
msgstr "associate"
|
||||
|
||||
msgid "attach"
|
||||
msgstr "attach"
|
||||
|
||||
msgid "attachment (network)"
|
||||
msgstr "attachment (network)"
|
||||
|
||||
msgid "auditing"
|
||||
msgstr "auditing"
|
||||
|
||||
msgid "auditor"
|
||||
msgstr "auditor"
|
||||
|
||||
msgid "auth node"
|
||||
msgstr "auth node"
|
||||
|
||||
msgid "authentication"
|
||||
msgstr "authentication"
|
||||
|
||||
msgid "authentication token"
|
||||
msgstr "authentication token"
|
||||
|
||||
msgid "authorization"
|
||||
msgstr "authorization"
|
||||
|
||||
msgid "authorization node"
|
||||
msgstr "authorisation node"
|
||||
|
||||
msgid "auto declare"
|
||||
msgstr "auto declare"
|
||||
|
||||
msgid "availability zone"
|
||||
msgstr "availability zone"
|
||||
|
||||
msgid "back end"
|
||||
msgstr "back end"
|
||||
|
||||
msgid "back-end catalog"
|
||||
msgstr "back-end catalog"
|
||||
|
||||
msgid "back-end store"
|
||||
msgstr "back-end store"
|
||||
|
||||
msgid "bandwidth"
|
||||
msgstr "bandwidth"
|
||||
|
||||
msgid "barbican"
|
||||
msgstr "barbican"
|
||||
|
||||
msgid "bare"
|
||||
msgstr "bare"
|
||||
|
||||
msgid "base image"
|
||||
msgstr "base image"
|
||||
|
||||
msgid "catalog"
|
||||
msgstr "catalog"
|
||||
|
||||
msgid "firewall"
|
||||
msgstr "Firewall"
|
||||
|
||||
msgid "host"
|
||||
msgstr "host"
|
||||
|
||||
msgid "image"
|
||||
msgstr "image"
|
||||
|
||||
msgid "instance"
|
||||
msgstr "instance"
|
||||
|
||||
msgid "ironic"
|
||||
msgstr "ironic"
|
||||
|
||||
msgid "murano"
|
||||
msgstr "murano"
|
||||
|
||||
msgid "network"
|
||||
msgstr "network"
|
||||
|
||||
msgid "node"
|
||||
msgstr "node"
|
||||
|
||||
msgid "nova"
|
||||
msgstr "Nova"
|
||||
|
||||
msgid "pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
|
||||
msgid "project"
|
||||
msgstr "project"
|
||||
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "user"
|