Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Ibc17d876042f11c64cf6441aa7c4ac4c765aafc0
changes/18/359618/1
OpenStack Proposal Bot 7 years ago
parent 66a4645aff
commit 2ac9357f8d

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-09 15:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 05:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -79,9 +79,6 @@ msgstr ""
"können als ein separater Dienst (Keystone) vorhanden sein oder sie sind eine "
"Teilmenge einer anderen API (nova)."
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
msgid "API endpoint"
msgstr "API Endpunkt"
@ -103,9 +100,6 @@ msgstr "API Token"
msgid "API version"
msgstr "API Version"
msgid "AWS"
msgstr "AWS"
msgid "AWS CloudFormation template"
msgstr "AWS CloudFormation Vorlage"
@ -118,9 +112,6 @@ msgstr "Alternativer Ausdruck für einen API Token."
msgid "Alternative term for tenant."
msgstr "Alternativer Ausdruck für Mandant."
msgid "Amazon Web Services."
msgstr "Amazon Web Services."
msgid "Apache"
msgstr "Apache"
@ -154,18 +145,9 @@ msgstr "BMC"
msgid "Bell-LaPadula model"
msgstr "Bell-LaPadula-Modell"
msgid "CA"
msgstr "CA"
msgid "CADF"
msgstr "CADF"
msgid "CAST"
msgstr "CAST"
msgid "CMDB"
msgstr "CMDB"
msgid "CentOS"
msgstr "CentOS"
@ -471,9 +453,6 @@ msgstr "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
msgid "See API endpoint."
msgstr "Siehe API Endpunkt."
msgid "See access control list."
msgstr "Siehe Zugriffssteuerungsliste"
msgid "Server"
msgstr "Server"
@ -564,9 +543,6 @@ msgstr "Zuul"
msgid "absolute limit"
msgstr "absolutes Limit"
msgid "access control list"
msgstr "Zugriffssteuerungsliste"
msgid "access key"
msgstr "Zugriffsschlüssel"

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-01 05:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 05:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -107,9 +107,6 @@ msgstr ""
"containers, and accounts. Auditors is the collective term for the Object "
"Storage account auditor, container auditor, and object auditor."
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
msgid "API endpoint"
msgstr "API endpoint"
@ -134,9 +131,6 @@ msgstr "API version"
msgid "ATA over Ethernet (AoE)"
msgstr "ATA over Ethernet (AoE)"
msgid "AWS"
msgstr "AWS"
msgid "AWS CloudFormation template"
msgstr "AWS CloudFormation template"
@ -180,9 +174,6 @@ msgstr "Amazon Machine Image (AMI)"
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgid "Amazon Web Services."
msgstr "Amazon Web Services."
msgid ""
"An Amazon EC2 concept of an isolated area that is used for fault tolerance. "
"Do not confuse with an OpenStack Compute zone or cell."
@ -411,9 +402,6 @@ msgstr "Projects"
msgid "Provided in Compute through the system usage data facility."
msgstr "Provided in Compute through the system usage data facility."
msgid "See access control list."
msgstr "See access control list."
msgid "Service"
msgstr "Service"
@ -576,9 +564,6 @@ msgstr "VIP"
msgid "absolute limit"
msgstr "absolute limit"
msgid "access control list"
msgstr "access control list"
msgid "access key"
msgstr "access key"

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-22 05:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 05:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -317,13 +317,6 @@ msgstr ""
"Un conjunto de objetos de segmentos que Object Storage combina e envía al "
"cliente."
msgid ""
"A simple certificate authority provided by Compute for cloudpipe VPNs and VM "
"image decryption."
msgstr ""
"Una autoridad de certificación sencilla proporcionada por Compute para VPNs "
"cloudpipe y VM imagen descifradas."
msgid ""
"A string of text provided to the client after authentication. Must be "
"provided by the user or process in subsequent requests to the API endpoint."
@ -368,9 +361,6 @@ msgstr ""
"el auditor de cuentas de Object Storage , auditor de contenedor y auditor de "
"objecto."
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
msgid "API endpoint"
msgstr "Punto final del API"
@ -395,9 +385,6 @@ msgstr "version API"
msgid "ATA over Ethernet (AoE)"
msgstr "ATA sobre Ethernet (AoE)"
msgid "AWS"
msgstr "AWS"
msgid "AWS CloudFormation template"
msgstr "Plantilla de AWS CloudFormation"
@ -464,9 +451,6 @@ msgstr "Amazon Machine Image (AMI) - Imagen de Maquina de Amazon."
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI) - Imagen de Ramdisk de Amazon."
msgid "Amazon Web Services."
msgstr "Amazon Web Services."
msgid ""
"An API on a separate endpoint for attaching, detaching, and creating block "
"storage for compute VMs."
@ -678,21 +662,12 @@ msgstr ""
"Ambos, un formato contendor VM y formato de disco. Soportado por el servicio "
"de imagen."
msgid "CA"
msgstr "CA"
msgid "CADF"
msgstr "CADF"
msgid "CALL"
msgstr "CALL - LLAMADA"
msgid "CAST"
msgstr "CAST"
msgid "CMDB"
msgstr "CMDB"
msgid "Cactus"
msgstr "Cactus"
@ -705,27 +680,6 @@ msgstr "Ceph"
msgid "CephFS"
msgstr "CephFS"
msgid ""
"Certificate Authority or Certification Authority. In cryptography, an entity "
"that issues digital certificates. The digital certificate certifies the "
"ownership of a public key by the named subject of the certificate. This "
"enables others (relying parties) to rely upon signatures or assertions made "
"by the private key that corresponds to the certified public key. In this "
"model of trust relationships, a CA is a trusted third party for both the "
"subject (owner) of the certificate and the party relying upon the "
"certificate. CAs are characteristic of many public key infrastructure (PKI) "
"schemes."
msgstr ""
"Autoridad de certificación. En criptografía, una entidad que emite "
"certificados digitales. El certificado digital certifica la posesión de una "
"clave pública por el sujeto llamado del certificado. Esto permite a los "
"demás (partes de confianza) para confiar en firmas o afirmaciones hechas por "
"la clave privada que corresponde a la clave pública certificada. En este "
"modelo de relaciones de confianza, un CA es una tercera parte de confianza, "
"tanto para el sujeto (propietario) del certificado y la parte que confía en "
"el certificado. CA son característicos de muchos esquemas de infraestructura "
"pública (PKI) clave."
msgid "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
msgstr "Protocolo de autenticación por desafío mutuo (CHAP)"
@ -796,9 +750,6 @@ msgstr "Servicio Compute"
msgid "Conceptual architecture"
msgstr "Arquitectura conceptual"
msgid "Configuration Management Database."
msgstr "Base de Datos de Gestión de la Configuración"
msgid ""
"Configuration setting within RabbitMQ that enables or disables message "
"acknowledgment. Enabled by default."
@ -1375,9 +1326,6 @@ msgstr "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
msgid "See API endpoint."
msgstr "Vea punto final de API"
msgid "See access control list."
msgstr "Vea la lista de control de acceso"
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
@ -1741,9 +1689,6 @@ msgstr "Zuul"
msgid "absolute limit"
msgstr "limite absoluto"
msgid "access control list"
msgstr "lista de control de acceso"
msgid "access key"
msgstr "access key"
@ -1921,9 +1866,6 @@ msgstr "reenvío celular"
msgid "cell manager"
msgstr "gerente celular"
msgid "certificate authority"
msgstr "autoridad de certificación"
msgid "chance scheduler"
msgstr "planificador oportunidad"

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-01 05:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 05:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -319,9 +319,6 @@ msgstr ""
"finaux ou sur l'internet public. ils peuvent exister sous forme de service "
"séparé (keystone) ou comme sous-ensemble d'une autre API (nova)."
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
msgid "API endpoint"
msgstr "Point de terminaison d'API "
@ -346,9 +343,6 @@ msgstr "Version d'API"
msgid "ATA over Ethernet (AoE)"
msgstr "ATA sur Ethernet (AoE)"
msgid "AWS"
msgstr "AWS"
msgid "AWS CloudFormation template"
msgstr "AWS CloudFormation template"
@ -437,9 +431,6 @@ msgstr "Amazon Machine Image (AMI)"
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgid "Amazon Web Services."
msgstr "Amazon Web Services."
msgid ""
"An API on a separate endpoint for attaching, detaching, and creating block "
"storage for compute VMs."
@ -643,21 +634,12 @@ msgstr ""
"A la fois un format de conteneur de VM et un format de disque. Supporté par "
"le service d'Image. "
msgid "CA"
msgstr "CA"
msgid "CADF"
msgstr "CADF"
msgid "CALL"
msgstr "CALL"
msgid "CAST"
msgstr "CAST"
msgid "CMDB"
msgstr "CMDB"
msgid "Cactus"
msgstr "Cactus"
@ -1408,9 +1390,6 @@ msgstr "SQLite"
msgid "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
msgstr "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
msgid "See access control list."
msgstr "Voir la liste du contrôle d'accès."
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
@ -1866,9 +1845,6 @@ msgstr "Zuul"
msgid "absolute limit"
msgstr "limite absolue"
msgid "access control list"
msgstr "liste du contrôle d'accès"
msgid "access key"
msgstr "clef daccès"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -15,11 +15,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-19 21:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 05:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 09:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 05:42+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -168,14 +168,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Xen Storage Manager API と通信できる Block Storage ボリュームプラグイン。"
msgid ""
"A CLI that communicates with the ``heat-api`` to run :term:`AWS` "
"CloudFormation APIs. End developers can directly use the Orchestration REST "
"API."
msgstr ""
":term:`AWS` CloudFormation API を実行するために、 ``heat-api`` と通信する "
"CLI。エンドの開発者は直接 Orchestration REST API を使用することもできます。"
msgid "A CLI that communicates with the ``trove-api`` component."
msgstr "``trove-api`` コンポーネントと通信する CLI。"
@ -1276,13 +1268,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Object Storage が結合し、クライアントに送信する、オブジェクトの断片の塊。"
msgid ""
"A simple certificate authority provided by Compute for cloudpipe VPNs and VM "
"image decryption."
msgstr ""
"cloudpipe VPN と仮想マシンイメージの復号のために、Compute により提供される簡"
"単な認証局。"
msgid ""
"A snapshot is a point in time version of a volume. As an administrator, you "
"can manage and unmanage snapshots."
@ -1488,9 +1473,6 @@ msgstr ""
"仮想マシンイメージ、および、マシンの状態や OS ディスク容量などの関連メタデー"
"タを含む、Image service により使用されるラッパー。"
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
msgid "API endpoint"
msgstr "API エンドポイント"
@ -1525,18 +1507,6 @@ msgstr "API バージョン"
msgid "ATA over Ethernet (AoE)"
msgstr "ATA over Ethernet (AoE)"
msgid "AWS"
msgstr "AWS"
msgid ""
"AWS CloudFormation allows AWS users to create and manage a collection of "
"related resources. The Orchestration service supports a CloudFormation-"
"compatible format (CFN)."
msgstr ""
"AWS CloudFormation により、AWS ユーザーは関連するリソース群を作成し、管理でき"
"るようになる。オーケストレーションサービスは CloudFormation 互換形式 (CFN) を"
"サポートする。"
msgid "AWS CloudFormation template"
msgstr "AWS CloudFormation テンプレート"
@ -1805,9 +1775,6 @@ msgstr "Amazon Machine Image (AMI)"
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgid "Amazon Web Services."
msgstr "Amazon Web Services。"
msgid ""
"An API endpoint used for both service-to-service communication and end-user "
"interactions."
@ -2759,21 +2726,12 @@ msgstr ""
msgid "C"
msgstr "C"
msgid "CA"
msgstr "CA"
msgid "CADF"
msgstr "CADF"
msgid "CALL"
msgstr "CALL"
msgid "CAST"
msgstr "CAST"
msgid "CMDB"
msgstr "CMDB"
msgid "Cactus"
msgstr "Cactus"
@ -2807,24 +2765,6 @@ msgstr ""
msgid "CephFS"
msgstr "CephFS"
msgid ""
"Certificate Authority or Certification Authority. In cryptography, an entity "
"that issues digital certificates. The digital certificate certifies the "
"ownership of a public key by the named subject of the certificate. This "
"enables others (relying parties) to rely upon signatures or assertions made "
"by the private key that corresponds to the certified public key. In this "
"model of trust relationships, a CA is a trusted third party for both the "
"subject (owner) of the certificate and the party relying upon the "
"certificate. CAs are characteristic of many public key infrastructure (PKI) "
"schemes."
msgstr ""
"認証局。暗号において、電子証明書を発行するエンティティー。電子証明書は、証明"
"書の発行先の名前により公開鍵の所有者を証明する。これにより、他の信頼される機"
"関が証明書を信頼できるようになる。また、証明された公開鍵に対応する秘密鍵によ"
"る表明を信頼できるようになる。この信頼関係のモデルにおいて、CA は証明書の発行"
"先と証明書を信頼している機関の両方に対する信頼された第三者機関である。CA は、"
"多くの公開鍵基盤 (PKI) スキームの特徴である。"
msgid "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
msgstr "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
@ -3037,9 +2977,6 @@ msgstr ""
"アカウントごと、コンテナーごとにデータベースへの書き込みを制限するための、"
"Object Storage 内の設定オプション。"
msgid "Configuration Management Database."
msgstr "構成管理データベース。"
msgid ""
"Configuration setting within RabbitMQ that enables or disables message "
"acknowledgment. Enabled by default."
@ -3579,17 +3516,18 @@ msgstr ""
msgid ""
"Each OpenStack release has a code name. Code names ascend in alphabetical "
"order: Austin, Bexar, Cactus, Diablo, Essex, Folsom, Grizzly, Havana, "
"Icehouse, Juno, Kilo, Liberty, and Mitaka. Code names are cities or counties "
"near where the corresponding OpenStack design summit took place. An "
"exception, called the Waldon exception, is granted to elements of the state "
"flag that sound especially cool. Code names are chosen by popular vote."
"Icehouse, Juno, Kilo, Liberty, Mitaka, Newton, Ocata, Pike, and Queens. Code "
"names are cities or counties near where the corresponding OpenStack design "
"summit took place. An exception, called the Waldon exception, is granted to "
"elements of the state flag that sound especially cool. Code names are chosen "
"by popular vote."
msgstr ""
"各 OpenStack リリースはコード名を持つ。コード名はアルファベット順になります。"
"各 OpenStack リリースはコード名を持つ。コード名はアルファベット順である。"
"Austin, Bexar, Cactus, Diablo, Essex, Folsom, Grizzly, Havana, Icehouse, "
"Juno, Kilo、Liberty、Mitaka。コード名は、対応する OpenStack デザインサミット"
"が開催された場所の近くにある都市または国である。Waldon 例外と言われる例外は、"
"非常に格好良く聞こえる、状態フラグの要素に保証される。コード名は、一般的な投"
"票により選択される。"
"Juno, Kilo, Liberty, Mitaka, Newton, Ocata, Pike, Queens。コード名は、対応す"
"る OpenStack デザインサミットが開催された場所の近くにある都市または国である。"
"唯一の例外は Waldon 例外と呼ばれる例外で、州の旗の一部であり、非常に格好いい"
"響きだったことから認められた。コード名は、一般の投票により選択される。"
msgid "Easily scalable for future growth"
msgstr "将来のサイズ増加に応じて容易に拡張可能"
@ -5749,6 +5687,9 @@ msgstr "削除されるまで存続"
msgid "Physical host dedicated to running compute nodes."
msgstr "コンピュートノード実行専用の物理ホスト。"
msgid "Pike"
msgstr "Pike"
msgid "Plans deployments."
msgstr "デプロイメント計画の立案。"
@ -6059,6 +6000,9 @@ msgstr "Qpid"
msgid "Quality of Service (QoS)"
msgstr "QoS (Quality of Service)"
msgid "Queens"
msgstr "Queens"
msgid "Quick EMUlator (QEMU)"
msgstr "Quick EMUlator (QEMU)"
@ -6339,9 +6283,6 @@ msgstr ""
msgid "See API endpoint."
msgstr "API エンドポイントを参照。"
msgid "See access control list."
msgstr "「アクセス制御リスト」参照。"
msgid ""
"Selects the optimal storage provider node on which to create the volume. A "
"similar component to the ``nova-scheduler``."
@ -7503,6 +7444,15 @@ msgstr ""
"OpenStack の 9 番目のリリースのコード名。デザインサミットは、香港で開催され"
"た。Ice House は、その近くにある通りである。"
msgid ""
"The code name for the seventeenth release of OpenStack. The design summit "
"will take place in Sydney, Australia. The release is named after the Queens "
"Pound river in the South Coast region of New South Wales."
msgstr ""
"OpenStack の 17 番目のリリースのコード名。デザインサミットは、オーストラリア"
"のシドニーで開催される。リリースの名前は、 ニューサウスウェールズ州のサウス"
"コースト地域の Queens Pound 川にちなんでいる。"
msgid ""
"The code name for the seventh release of OpenStack. The design summit took "
"place in San Diego, California, US and Grizzly is an element of the state "
@ -7512,6 +7462,17 @@ msgstr ""
"フォルニア州サンディエゴで開催された。Grizzly は、カリフォルニア州の州旗に使"
"われている。"
msgid ""
"The code name for the sixteenth release of OpenStack. The design summit will "
"take place in Boston, Massachusetts, US. The release is named after the "
"Massachusetts Turnpike, abbreviated commonly as the Mass Pike, which is the "
"eastermost stretch of Interstate 90."
msgstr ""
"OpenStack の 16 番目のリリースのコード名。デザインサミットは、アメリカ合衆国"
"マサチューセッツ州のボストンで開催される。リリースの名前は、 Interstate 90 "
"(州間高速道路 90 号線) の最も東側の部分である Massachusetts Turnpike 、通称 "
"Mass Pike にちなんでいる。"
msgid ""
"The code name for the tenth release of OpenStack. The design summit took "
"place in Atlanta, Georgia, US and Juno is an unincorporated community in "
@ -8837,6 +8798,17 @@ msgstr ""
msgid "What's next"
msgstr "次の手順"
msgid ""
"When extending an LVM volume with a snapshot, the volume will be "
"deactivated. The reactivation is automatic unless "
"``auto_activation_volume_list`` is defined in ``lvm.conf``. See ``lvm.conf`` "
"for more information."
msgstr ""
"スナップショットを持つ LVM ボリュームを拡張する場合、ボリュームは停止されま"
"す。 ``lvm.conf`` で ``auto_activation_volume_list`` が定義されていない場合"
"は、自動的にボリュームの動作が再開されます。詳しい情報は ``lvm.conf`` を参照"
"のこと。"
msgid ""
"When installing OpenStack Identity service, you must register each service "
"in your OpenStack installation. Identity service can then track which "
@ -9580,9 +9552,6 @@ msgstr "``trove`` - Database service API"
msgid "absolute limit"
msgstr "絶対制限"
msgid "access control list"
msgstr "アクセス制御リスト"
msgid "access key"
msgstr "アクセスキー"
@ -9766,9 +9735,6 @@ msgstr "セルフォワーディング"
msgid "cell manager"
msgstr "セルマネージャー"
msgid "certificate authority"
msgstr "認証局"
msgid "chance scheduler"
msgstr "チャンススケジューラー"

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-23 04:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 05:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -119,14 +119,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Xen 스토리지 관리자 API와 통신을 가능하게 하는 블록 스토리지 볼륨 플러그인."
msgid ""
"A CLI that communicates with the ``heat-api`` to run :term:`AWS` "
"CloudFormation APIs. End developers can directly use the Orchestration REST "
"API."
msgstr ""
":term:`AWS` CloudFormation API를 실행하기 위해 ``heat-api`` 와 통신을 하는 "
"CLI. 최종 개발자는 Orchestration REST API를 직접적으로 사용할 수 있습니다."
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "A CLI that communicates with the ``trove-api`` component."
msgstr "``trove-api`` 구성요소와 통신을 하는 CLI."
@ -975,14 +967,6 @@ msgstr ""
"Object Storage 에 의해 결합된 일련의 객체들의 집합으로써 클라이언트에 보내집"
"니다. "
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: master, DocId: doc/glossary/locale/glossary
msgid ""
"A simple certificate authority provided by Compute for cloudpipe VPNs and VM "
"image decryption."
msgstr ""
"Cloudpipe VPN 및 VM 이미지 복호화를 위해 Compute에서 제공하는 단순한 인증 기"
"관입니다."
msgid ""
"A specification that, when implemented by a physical PCIe device, enables it "
"to appear as multiple separate PCIe devices. This enables multiple "
@ -1114,10 +1098,6 @@ msgstr ""
"이미지 서비스에서 사용되는 wrapper로, VM 이미지 및 머신 상태, OS 디스크 크기 "
"등과 같이 연관된 메타데이터로 구성됩니다."
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "API endpoint"
msgstr "API 엔드 포인트"
@ -1150,20 +1130,6 @@ msgstr "API 버전"
msgid "ATA over Ethernet (AoE)"
msgstr "ATA over Ethernet (AoE)"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "AWS"
msgstr "AWS"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: master, DocId: doc/glossary/locale/glossary
msgid ""
"AWS CloudFormation allows AWS users to create and manage a collection of "
"related resources. The Orchestration service supports a CloudFormation-"
"compatible format (CFN)."
msgstr ""
"AWS CloudFormation은 AWS 사용자들이 관련된 리소스 집합을 생성 및 관리를 가능"
"하게 합니다. Orchestration 서비스는 CloudFormation과 호환되는 포맷 (CFN)을 지"
"원합니다."
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "AWS CloudFormation template"
msgstr "AWS CloudFormation 템플릿"
@ -1389,10 +1355,6 @@ msgstr "Amazon Machine Image (AMI)"
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "Amazon Web Services."
msgstr "Amazon 웹 서비스."
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: master, DocId: doc/glossary/locale/glossary
msgid ""
"An API on a separate endpoint for attaching, detaching, and creating block "
@ -2077,14 +2039,6 @@ msgstr ""
"를 사용할 수 없는 경우에는, ``libosinfo`` 데이터베이스가 해당 값에 대한 대안"
"이 되는 소스를 제공합니다."
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "CA"
msgstr "CA"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "CADF"
msgstr "CADF"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "CALL"
msgstr "CALL"
@ -2093,10 +2047,6 @@ msgstr "CALL"
msgid "CAST"
msgstr "CAST"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "CMDB"
msgstr "CMDB"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "Cactus"
msgstr "Cactus"
@ -2121,26 +2071,6 @@ msgstr "Ceph"
msgid "CephFS"
msgstr "CephFS"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: master, DocId: doc/glossary/locale/glossary
msgid ""
"Certificate Authority or Certification Authority. In cryptography, an entity "
"that issues digital certificates. The digital certificate certifies the "
"ownership of a public key by the named subject of the certificate. This "
"enables others (relying parties) to rely upon signatures or assertions made "
"by the private key that corresponds to the certified public key. In this "
"model of trust relationships, a CA is a trusted third party for both the "
"subject (owner) of the certificate and the party relying upon the "
"certificate. CAs are characteristic of many public key infrastructure (PKI) "
"schemes."
msgstr ""
"인증 기관 또는 인증서 기관. 암호학에서는, 디지털 인증서를 발생하는 엔티티를 "
"의미합니다. 디지털 인증서는 인증서 발급 대상의 이름에 의해 공개키에 대한 소유"
"자를 증명합니다. 이를 통해 다른 신뢰할 수 있는 구성원이 공개키를 증명하는 데 "
"대응하는 개인키로 만들어진 서명 또는 assertion에 의존하도록 합니다. 이 신뢰 "
"모델에서 CA는 인증서 발급 주체 및 인증서를 신뢰하는 구성원 모두에 대해 신뢰 "
"가능한 제3의 기관입니다. CA는 많은 공개키 기반 구조 (PKI) 체계에 따른 특징을 "
"가집니다."
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
msgstr "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
@ -2314,10 +2244,6 @@ msgstr "Compute 서비스 개요"
msgid "Conceptual architecture"
msgstr "개념적 아키텍처"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: master, DocId: doc/glossary/locale/glossary
msgid "Configuration Management Database."
msgstr "설정 관리 데이터베이스"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid ""
"Configuration setting within RabbitMQ that enables or disables message "
@ -4851,10 +4777,6 @@ msgstr ""
msgid "See API endpoint."
msgstr "API 엔드포인트를 살펴봅니다."
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "See access control list."
msgstr "접근 제어 목록을 살펴봅니다."
msgid ""
"Selects the optimal storage provider node on which to create the volume. A "
"similar component to the ``nova-scheduler``."
@ -7372,10 +7294,6 @@ msgstr "``trove`` - 데이터베이스 서비스 API"
msgid "absolute limit"
msgstr "절대 한계치"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: master, DocId: doc/glossary/locale/glossary
msgid "access control list"
msgstr "접근 제어 목록"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "access key"
msgstr "접근 키"
@ -7618,10 +7536,6 @@ msgstr "cell forwarding"
msgid "cell manager"
msgstr "cell manager"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: master, DocId: doc/glossary/locale/glossary
msgid "certificate authority"
msgstr "certificate authority"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: master, DocId: doc/glossary/locale/glossary
msgid "chance scheduler"
msgstr "chance scheduler"

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-13 23:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 05:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -34,12 +34,6 @@ msgid ""
"as OpenStack."
msgstr "CirrOS"
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
msgid "AWS"
msgstr "AWS"
msgid "Active Directory"
msgstr "Active Directory"
@ -85,15 +79,6 @@ msgstr "BMC"
msgid "Bootstrap Protocol (BOOTP)"
msgstr "Протокол Bootstrap (BOOTP)"
msgid "CA"
msgstr "CA"
msgid "CADF"
msgstr "CADF"
msgid "CMDB"
msgstr "CMDB"
msgid "Cactus"
msgstr "Cactus"

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-22 05:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 05:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -914,13 +914,6 @@ msgstr ""
"Tập các mảnh vật thể trong Object Storage được nhóm lại và gửi tới người "
"dùng. "
msgid ""
"A simple certificate authority provided by Compute for cloudpipe VPNs and VM "
"image decryption."
msgstr ""
"Một chứng nhận ủy quyền đơn giản được cung cấp bởi Compute cho việc giải mã "
"các cloudpipe VPN và image máy ảo."
msgid ""
"A special Object Storage object that contains the manifest for a large "
"object."
@ -1048,9 +1041,6 @@ msgid ""
"associated metadata, such as machine state, OS disk size, and so on."
msgstr "người phát triển"
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
msgid "API endpoint"
msgstr "Điểm cuối API"
@ -1085,9 +1075,6 @@ msgstr "phiên bản API"
msgid "ATA over Ethernet (AoE)"
msgstr "ATA over Ethernet (AoE)"
msgid "AWS"
msgstr "AWS"
msgid "AWS CloudFormation template"
msgstr "Mãu AWS CloudFormation"
@ -1247,9 +1234,6 @@ msgstr "Amazon Machine Image (AMI)"
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgid "Amazon Web Services."
msgstr "Amazon Web Services."
msgid ""
"An API endpoint used for both service-to-service communication and end-user "
"interactions."
@ -1849,21 +1833,12 @@ msgstr ""
"Xây dựng và quản lý các ring nằm trong Object Storage, gán các phân vùng vào "
"các thiết bị và đẩy cấu hình sang các node lưu trữ khác."
msgid "CA"
msgstr "CA"
msgid "CADF"
msgstr "CADF"
msgid "CALL"
msgstr "CALL"
msgid "CAST"
msgstr "CAST"
msgid "CMDB"
msgstr "CMDB"
msgid "Cactus"
msgstr "Cactus"
@ -1890,27 +1865,6 @@ msgstr "Ceph"
msgid "CephFS"
msgstr "CephFS"
msgid ""
"Certificate Authority or Certification Authority. In cryptography, an entity "
"that issues digital certificates. The digital certificate certifies the "
"ownership of a public key by the named subject of the certificate. This "
"enables others (relying parties) to rely upon signatures or assertions made "
"by the private key that corresponds to the certified public key. In this "
"model of trust relationships, a CA is a trusted third party for both the "
"subject (owner) of the certificate and the party relying upon the "
"certificate. CAs are characteristic of many public key infrastructure (PKI) "
"schemes."
msgstr ""
"Chứng nhận Ủy Quyền hoặc Thông tin Chứng nhận Ủy quyền. Trong mật mã học, CA "
"là một thực thể phát hành các chứng chỉ kĩ thuật số. Chứng chỉ kĩ thuật số "
"chứng nhận quyền sở hữu một public key của đối tượng có tên trong chứng chỉ. "
"Điều này cho phép các bên liên quan khác dựa vào chữ ký hoặc các xác nhận "
"được tạo ra bởi private key tương ứng với public key đã được chứng nhận. "
"Trong mô hình quan hệ tin tưởng này, CA đóng vai trò là bên thứ ba được tin "
"tưởng bởi cả chủ thể (chủ sở hữu) của chứng chỉ và các bên phụ thuộc vào "
"chứng chỉ. CA là thành phần đặc trưng của rất nhiều đề án cơ sở hạ tầng dựa "
"trên public key (PKI)."
msgid "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
msgstr "Giao thức Xác thực Bắt tay Ba bước (CHAP)"
@ -2070,9 +2024,6 @@ msgstr ""
"Tùy chọn cấu hình bên trong Object Storage để hạn chế ghi cơ sở dữ liện lên "
"trên một cơ sở cho mỗi tài khoản và/hoặc cho mỗi container."
msgid "Configuration Management Database."
msgstr "Cơ sở dữ liệu Quản lý Cấu hình."
msgid ""
"Configuration setting within RabbitMQ that enables or disables message "
"acknowledgment. Enabled by default."
@ -2336,22 +2287,6 @@ msgstr "ESXi"
msgid "ETag"
msgstr "ETag"
msgid ""
"Each OpenStack release has a code name. Code names ascend in alphabetical "
"order: Austin, Bexar, Cactus, Diablo, Essex, Folsom, Grizzly, Havana, "
"Icehouse, Juno, Kilo, Liberty, and Mitaka. Code names are cities or counties "
"near where the corresponding OpenStack design summit took place. An "
"exception, called the Waldon exception, is granted to elements of the state "
"flag that sound especially cool. Code names are chosen by popular vote."
msgstr ""
"Mỗi phiên bản OpenStack đều có một tên mã. Các tên mã được sắp xếp theo thứ "
"tự alphabet: Austin, Bexar, Cactus, Diablo, Essex, Folsom, Grizzly, Havana, "
"Icehouse, Juno, Kilo, Liberty và Mitaka. Tên mã được lấy theo tên các thành "
"phố hoặc các hạt ở gần nơi tổ chức các hội nghị thượng định thiết kế "
"OpenStack. Một ngoại lệ, được gọi là ngoại lệ Waldon, được cấp cho các yếu "
"tố nghe hay ho trên lá cờ bang. Các tên mã được lựa chọn theo hình thức bình "
"chọn."
msgid ""
"Either a soft or hard reboot of a server. With a soft reboot, the operating "
"system is signaled to restart, which enables a graceful shutdown of all "
@ -3606,9 +3541,6 @@ msgstr "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
msgid "See API endpoint."
msgstr "Xem API endpoint."
msgid "See access control list."
msgstr "Xem danh sách điều khiển truy nhập."
msgid "Server"
msgstr "Máy chủ"
@ -4795,9 +4727,6 @@ msgstr "Công cụ Zuul"
msgid "absolute limit"
msgstr "giới hạn tuyệt đối"
msgid "access control list"
msgstr "Danh sách điều khiển truy nhập (Access control list)"
msgid "access key"
msgstr "key truy nhập"
@ -4972,9 +4901,6 @@ msgstr "chuyển tiếp cell"
msgid "cell manager"
msgstr "trình quản lý cell"
msgid "certificate authority"
msgstr "chứng nhận ủy quyền"
msgid "chance scheduler"
msgstr "lịch trình ngẫu nhiên"

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-21 18:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 05:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -916,12 +916,6 @@ msgid ""
"client."
msgstr "一组由对象存储服务结合并发送给客户端的存储对象段。"
msgid ""
"A simple certificate authority provided by Compute for cloudpipe VPNs and VM "
"image decryption."
msgstr ""
"一个由计算服务为cloudpipe VPNs和虚机镜像解密所提供的简单的认证授权中心。"
msgid ""
"A special Object Storage object that contains the manifest for a large "
"object."
@ -1068,9 +1062,6 @@ msgstr ""
"镜像服务使用一个含有虚机镜像及其相关元数据(如机器状态,系统磁盘大小等)的封"
"装器。"
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
msgid "API endpoint"
msgstr "API 断点"
@ -1103,14 +1094,6 @@ msgstr "API版本"
msgid "ATA over Ethernet (AoE)"
msgstr "ATA以太网(AoE)"
msgid ""
"AWS CloudFormation allows AWS users to create and manage a collection of "
"related resources. The Orchestration service supports a CloudFormation-"
"compatible format (CFN)."
msgstr ""
"AWS CloudFormation 允许 AWS 用户创建并管理一个相关资源的集合。Orchestration "
"服务支持 CloudFormation 兼容格式CFN。"
msgid ""
"Absolute limit on the amount of network traffic a Compute VM instance can "
"send and receive."
@ -1941,9 +1924,6 @@ msgstr ""
"帮助URL默认指向http://docs.openstack.org。你可以通过编辑``local_settings.py``"
"中所选URL的下列属性来进行修改"
msgid "CMDB"
msgstr "CMDB"
msgid ""
"Can concurrently use multiple layer-2 networking technologies, such as "
"802.1Q and VXLAN, in Networking."
@ -1962,23 +1942,6 @@ msgid ""
"distributed data stores."
msgstr "使Linux块设备在多分布数据存储上采用带状设置的Ceph组件。"
msgid ""
"Certificate Authority or Certification Authority. In cryptography, an entity "
"that issues digital certificates. The digital certificate certifies the "
"ownership of a public key by the named subject of the certificate. This "
"enables others (relying parties) to rely upon signatures or assertions made "
"by the private key that corresponds to the certified public key. In this "
"model of trust relationships, a CA is a trusted third party for both the "
"subject (owner) of the certificate and the party relying upon the "
"certificate. CAs are characteristic of many public key infrastructure (PKI) "
"schemes."
msgstr ""
"证书授权中心Certificate Authority 或 Certification Authority。在密码学"
"中,是一个发行电子证书的实体。数字证书通过证书学证明公钥的所有权。这使其它"
"(信赖凭证者)依赖于已响应认证公钥的密钥所生成的签名和断言。在此信赖关系模型"
"中CA是一个对于证书主体所有者和其他依赖于此证书方都可信赖的第三方。CAs为"
"很多公钥基础设施方案所特有。"
msgid "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
msgstr "询问握手认证协议CHAP"
@ -2358,20 +2321,6 @@ msgstr "E"
msgid "EC2"
msgstr "EC2"
msgid ""
"Each OpenStack release has a code name. Code names ascend in alphabetical "
"order: Austin, Bexar, Cactus, Diablo, Essex, Folsom, Grizzly, Havana, "
"Icehouse, Juno, Kilo, Liberty, and Mitaka. Code names are cities or counties "
"near where the corresponding OpenStack design summit took place. An "
"exception, called the Waldon exception, is granted to elements of the state "
"flag that sound especially cool. Code names are chosen by popular vote."
msgstr ""
"每个OpenStack发行版都有一个代号。代号按照字母顺序排序分为Austin, Bexar, "
"Cactus, Diablo, Essex, Folsom, Grizzly, Havana, Icehouse, Juno, Kilo, "
"Liberty, and Mitaka.代号是举行OpenStack峰会附近的城市或县城名。有一个例外被"
"叫做Waldon的例外它被赋予国旗的元素听起来十分酷。代号通常是以投票的方式选"
"择。"
msgid "Easily scalable for future growth"
msgstr "针对于未来的增长,可轻松扩展"
@ -3985,9 +3934,6 @@ msgstr ""
"由请求。过滤调度器是默认的模式,它可以对很多对象进行过滤,比如:容量,可用"
"区,共享类型,当然也可以自定义一些自己的过滤器。"
msgid "See access control list."
msgstr "参考访问控制列表。"
msgid ""
"Selects the optimal storage provider node on which to create the volume. A "
"similar component to the ``nova-scheduler``."
@ -5910,9 +5856,6 @@ msgstr "``trove`` - 数据库服务API"
msgid "absolute limit"
msgstr "绝对限制"
msgid "access control list"
msgstr "访问控制列表"
msgid "access key"
msgstr "访问密钥"

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-02 22:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 05:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1540,21 +1540,6 @@ msgstr ""
"``cinder-volume``. Upravte soubor ``/etc/lvm/lvm.conf`` a proveďte "
"následující kroky:"
msgid ""
"OpenStack Networking (neutron) manages all networking facets for the Virtual "
"Networking Infrastructure (VNI) and the access layer aspects of the Physical "
"Networking Infrastructure (PNI) in your OpenStack environment. OpenStack "
"Networking enables tenants to create advanced virtual network topologies "
"which may include services such as a :term:`firewall`, a :term:`load "
"balancer`, and a :term:`virtual private network (VPN)`."
msgstr ""
"Služba sítí OpenStack (Neutron) spravuje vše ohledně infrastruktury "
"virtuálních sítí (VNI) a vlastnosti vrstev přístupu k infrastruktuře "
"fyzických sítí (PNI) ve vašem prostředí OpenStack. Služba umožňuje "
"nájemníkům vytvořit pokročilé topologie virtuálních sítí, které mohou "
"zahrnout služby jako term:`firewall`, :term:`vyvažovač zátěže<load "
"balancer>` a :term:`virtuální soukromou síť<virtual private network (VPN)>`."
msgid ""
"OpenStack generates IDs dynamically, so you will see different values in the "
"example command output."
@ -1594,32 +1579,6 @@ msgstr ""
"RabbitMQ, protože jej většina distribucí podporuje. Pokud chcete použít "
"jinou službu, přečtěte si její dokumentaci."
msgid ""
"OpenStack uses three API endpoint variants for each service: admin, "
"internal, and public. The admin API endpoint allows modifying users and "
"tenants by default, while the public and internal APIs do not allow these "
"operations. In a production environment, the variants might reside on "
"separate networks that service different types of users for security "
"reasons. For instance, the public API network might be visible from the "
"Internet so customers can manage their clouds. The admin API network might "
"be restricted to operators within the organization that manages cloud "
"infrastructure. The internal API network might be restricted to the hosts "
"that contain OpenStack services. Also, OpenStack supports multiple regions "
"for scalability. For simplicity, this guide uses the management network for "
"all endpoint variations and the default ``RegionOne`` region."
msgstr ""
"OpenStack využívá tři druhý koncových bodů API pro každou službu: admin, "
"internal a public. Koncový bod API admin standardně umožňuje změnu uživatelů "
"a nájemníků, zatímco API internal a public toto neumožňují. V ostrém provozu "
"mohou být z bezpečnostních důvodů tyto druhy umístěny na oddělených sítích "
"stejné služby. Například, síť pro public API může být dostupná z internetu "
"zákazníkům, aby mohli spravovat své cloudy. Síť pro admin API může být "
"omezena správcům v organizaci, kteří se starají o infrastrukturu cloudu. Síť "
"pro internal API může být dostupná pouze hostitelům provozující služby "
"OpenStack. Pro škálovatelnost OpenStack podporuje více oblastí. Pro "
"zjednodušení tento průvodce používá síť pro správu u všech druhů koncových "
"bodů a výchozí oblast ``RegionOne``."
msgid "Optionally, configure the time zone:"
msgstr "Můžete také nastavit časové pásmo:"
@ -2031,10 +1990,6 @@ msgstr ""
"Použijte příkaz source pro přihlašovací údaje pro ``demo`` pro provedení "
"následujících kroků ve standardním projektu:"
msgid "Source the ``demo`` tenant credentials:"
msgstr ""
"Použijte příkaz source pro přihlašovací údaje u nájemníka pro ``demo``:"
msgid ""
"Start the Apache HTTP service and configure it to start when the system "
"boots:"
@ -2158,17 +2113,6 @@ msgstr ""
"`služby<service>` a několik :term:`Koncových bodů API <API endpoint>` v "
"katalogu."
msgid ""
"The Identity service provides authentication services for each OpenStack "
"service. The authentication service uses a combination of :term:`domains "
"<domain>`, :term:`projects<project>` (tenants), :term:`users<user>`, and :"
"term:`roles<role>`."
msgstr ""
"Služba identit poskytuje možnosot ověření pro každou službu OpenStack. "
"Služba ověření využívá kombinaci :term:`domén<domain>`, :term:"
"`projektů<project>` (nájemníků), :term:`uživatelů<user>` a :term:"
"`rolí<role>`."
msgid "The Linux bridge agent only supports VXLAN overlay networks."
msgstr "Agent přemostění Linux podporuje pouze překryvné sítě VXLAN."

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-12 18:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 05:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2357,22 +2357,6 @@ msgid "OpenStack Installation Tutorial for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr ""
"Tutoriel d'Installation OpenStack pour openSUSE et SUSE Linux Enterprise"
msgid ""
"OpenStack Networking (neutron) manages all networking facets for the Virtual "
"Networking Infrastructure (VNI) and the access layer aspects of the Physical "
"Networking Infrastructure (PNI) in your OpenStack environment. OpenStack "
"Networking enables tenants to create advanced virtual network topologies "
"which may include services such as a :term:`firewall`, a :term:`load "
"balancer`, and a :term:`virtual private network (VPN)`."
msgstr ""
"Le composant Réseau OpenStack (neutron) gère tous les aspects réseau pour "
"l'infrastructure de Réseau Virtuel (VNI) et les aspects de la couche d'accès "
"à l'infrastructure de Réseau Physique (PNI) dans votre environnement "
"OpenStack. Le réseau OpenStack permet aux tenants de créer des topologie de "
"réseau virtuel avancées qui peuvent inclure des services comme un :term:"
"`firewall`, un :term:`load balancer`, et un :term:`réseau privé virtuel "
"(VPN)`."
msgid ""
"OpenStack and supporting services require administrative privileges during "
"installation and operation. In some cases, services perform modifications to "
@ -2433,34 +2417,6 @@ msgstr ""
"distributions le supporte. Si vous préférez implémenter un autre service de "
"file de messages, consultez sa documentation."
msgid ""
"OpenStack uses three API endpoint variants for each service: admin, "
"internal, and public. The admin API endpoint allows modifying users and "
"tenants by default, while the public and internal APIs do not allow these "
"operations. In a production environment, the variants might reside on "
"separate networks that service different types of users for security "
"reasons. For instance, the public API network might be visible from the "
"Internet so customers can manage their clouds. The admin API network might "
"be restricted to operators within the organization that manages cloud "
"infrastructure. The internal API network might be restricted to the hosts "
"that contain OpenStack services. Also, OpenStack supports multiple regions "
"for scalability. For simplicity, this guide uses the management network for "
"all endpoint variations and the default ``RegionOne`` region."
msgstr ""
"OpenStack utilise trois variantes du endpoint API pour chaque service: "
"admin, interne, et publique. Le endpoint API admin permet de modifier les "
"utilisateurs et les tenants par défaut, alors que les endpoints APIs "
"publique et interne ne permettent pas ces opérations. Dans un environnement "
"de production, ces variantes doivent résider sur des réseaux séparés qui "
"servent différents types d'utilisateurs pour des raisons de sécurité. Par "
"exemple, le réseau des API publiques pourra être visible d'internet pour que "
"les clients puissent gérer leur cloud. Le réseau des API admin pourra être "
"restreint aux opérateurs dans l'organisation qui gèrent l'infrastructure "
"cloud. Le réseau des API interne pourra être restreint aux hosts qui "
"contiennent des services OpenStack. De plus, OpenStack supporte le multi "
"régions pour la scalabilité. Par simplification, ce guide utilises le "
"management network pour tous les endpoints et la région ``RegionOne``. "
msgid "Option 1 - Create shares without share servers management support"
msgstr ""
"Option 1 - Créer les partages sans support de la gestion des serveurs de "
@ -3139,9 +3095,6 @@ msgstr ""
"Sourcer les credentials ``demo`` pour exécuter les étapes suivantes en tant "
"que projet non-admin:"
msgid "Source the ``demo`` tenant credentials:"
msgstr "Sourcer les credentials du tenant ``demo``:"
msgid "Source the admin credentials to gain access to admin-only CLI commands:"
msgstr ""
"Sourcer les accréditations admin pour obtenir l'accès aux commandes en ligne "
@ -3349,17 +3302,6 @@ msgstr ""
"de :term:`service` et plusieurs :term:`endpoints API<API endpoint>` dans le "
"catalogue."
msgid ""
"The Identity service provides authentication services for each OpenStack "
"service. The authentication service uses a combination of :term:`domains "
"<domain>`, :term:`projects<project>` (tenants), :term:`users<user>`, and :"
"term:`roles<role>`."
msgstr ""
"Le service d'Identité fournit les services authentification pour chaque "
"service OpenStack. Le service d'authentification utilise une combinaison de :"
"term:`domaines <domain>`, :term:`projets<project>` (tenants), :term:"
"`utilisateurs<user>`, et :term:`rôles<role>`."
msgid ""
"The Image service (glance) enables users to discover, register, and retrieve "
"virtual machine images. It offers a :term:`REST <RESTful>` API that enables "

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-18 22:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 05:18+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2940,21 +2940,6 @@ msgstr "OpenStack Instalasi Tutorial untuk Ubuntu"
msgid "OpenStack Installation Tutorial for openSUSE and SUSE Linux Enterprise"
msgstr "OpenStack Instalasi Tutorial untuk openSUSE dan SUSE Linux Enterprise"
msgid ""
"OpenStack Networking (neutron) manages all networking facets for the Virtual "
"Networking Infrastructure (VNI) and the access layer aspects of the Physical "
"Networking Infrastructure (PNI) in your OpenStack environment. OpenStack "
"Networking enables tenants to create advanced virtual network topologies "
"which may include services such as a :term:`firewall`, a :term:`load "
"balancer`, and a :term:`virtual private network (VPN)`."
msgstr ""
"OpenStack Networking (neutron) mengelola semua aspek jaringan untuk Virtual "
"Networking Infrastructure (VNI) dan aspek lapisan akses dari Physical "
"Networking Infrastructure (PNI) di lingkungan OpenStack Anda. OpenStack "
"Networking memungkinkan tenants untuk membuat topologi jaringan virtual yang "
"maju dapat mencakup layanan seperti :term:`firewall`, :term:`load balancer`, "
"dan :term:`virtual private network (VPN)`."
msgid ""
"OpenStack and supporting services require administrative privileges during "
"installation and operation. In some cases, services perform modifications to "
@ -3023,33 +3008,6 @@ msgstr ""
"distribusi mendukungnya. Jika Anda lebih memilih untuk mengimplementasikan "
"layanan antrian pesan yang berbeda, dokumentasi yang terkait dengan itu."
msgid ""
"OpenStack uses three API endpoint variants for each service: admin, "
"internal, and public. The admin API endpoint allows modifying users and "
"tenants by default, while the public and internal APIs do not allow these "
"operations. In a production environment, the variants might reside on "
"separate networks that service different types of users for security "
"reasons. For instance, the public API network might be visible from the "
"Internet so customers can manage their clouds. The admin API network might "
"be restricted to operators within the organization that manages cloud "
"infrastructure. The internal API network might be restricted to the hosts "
"that contain OpenStack services. Also, OpenStack supports multiple regions "
"for scalability. For simplicity, this guide uses the management network for "
"all endpoint variations and the default ``RegionOne`` region."
msgstr ""
"OpenStack menggunakan tiga varian API endpoint untuk setiap layanan: admin, "
"internal dan publik. Admin API endpoint memungkinkan memodifikasi pengguna "