Merge "Imported Translations from Transifex"

This commit is contained in:
Jenkins 2014-11-11 02:30:15 +00:00 committed by Gerrit Code Review
commit 3ba6b2aaf4

View File

@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-07 13:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-08 04:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-09 06:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-10 03:58+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1990,7 +1990,7 @@ msgid ""
"Under the Compute distributed scheduler, this is calculated by looking at "
"the capabilities of each host relative to the flavor of the VM instance "
"being requested."
msgstr ""
msgstr "Compute の分散スケジューラーにおいて、要求している仮想マシンインスタンスのフレーバーに関連する、各ホストのキャパシティーにより計算される。"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2085(glossterm)
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2087(primary)
@ -2003,7 +2003,7 @@ msgid ""
"the user is who he says he is. Credentials are presented to the server "
"during authentication. Examples include a password, secret key, digital "
"certificate, and fingerprint."
msgstr ""
msgstr "ユーザーのみが知っている、またはアクセスできるデータ。ユーザーが正当であることを検証するために使用される。クレデンシャルは、認証中にサーバーに提示される。例えば、パスワード、秘密鍵、電子証明書、フィンガープリントなどがある。"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2099(glossterm)
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml2101(primary)
@ -5913,7 +5913,7 @@ msgstr "プロジェクト"
msgid ""
"A logical grouping of users within Compute; defines quotas and access to VM "
"<phrase role=\"keep-together\">images</phrase>."
msgstr ""
msgstr "Compute におけるユーザーの論理的なグループ。クォータ、仮想マシン<phrase role=\"keep-together\">イメージ</phrase>へのアクセス権などを定義する。"
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6383(glossterm)
#: ./doc/glossary/glossary-terms.xml6387(secondary)