Merge "Imported Translations from Transifex"

This commit is contained in:
Jenkins 2015-04-10 03:49:43 +00:00 committed by Gerrit Code Review
commit 58a0121011
6 changed files with 3678 additions and 3363 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-08 06:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-09 07:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -2288,7 +2288,7 @@ msgid "The OpenStack IRC channel"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:330(para)
msgid "The OpenStack community lives in the #openstack IRC channel on the Freenode network. You can hang out, ask questions, or get immediate feedback for urgent and pressing issues. To install an IRC client or use a browser-based client, go to <link href=\"http://webchat.freenode.net\">http://webchat.freenode.net/</link>. You can also use Colloquy (Mac OS X, <link href=\"http://colloquy.info/\">http://colloquy.info/</link>), mIRC (Windows, <link href=\"http://www.mirc.com/\">http://www.mirc.com/</link>), or XChat (Linux). When you are in the IRC channel and want to share code or command output, the generally accepted method is to use a Paste Bin. The OpenStack project has one at <link href=\"http://paste.openstack.org\">http://paste.openstack.org</link>. Just paste your longer amounts of text or logs in the web form and you get a URL that you can paste into the channel. The OpenStack IRC channel is <literal>#openstack</literal> on <literal>irc.freenode.net</literal>. You can find a list of all OpenStack IRC channels at <link href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/IRC\">https://wiki.openstack.org/wiki/IRC</link>."
msgid "The OpenStack community lives in the #openstack IRC channel on the Freenode network. You can hang out, ask questions, or get immediate feedback for urgent and pressing issues. To install an IRC client or use a browser-based client, go to <link href=\"https://webchat.freenode.net\">https://webchat.freenode.net/</link>. You can also use Colloquy (Mac OS X, <link href=\"http://colloquy.info/\">http://colloquy.info/</link>), mIRC (Windows, <link href=\"http://www.mirc.com/\">http://www.mirc.com/</link>), or XChat (Linux). When you are in the IRC channel and want to share code or command output, the generally accepted method is to use a Paste Bin. The OpenStack project has one at <link href=\"http://paste.openstack.org\">http://paste.openstack.org</link>. Just paste your longer amounts of text or logs in the web form and you get a URL that you can paste into the channel. The OpenStack IRC channel is <literal>#openstack</literal> on <literal>irc.freenode.net</literal>. You can find a list of all OpenStack IRC channels at <link href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/IRC\">https://wiki.openstack.org/wiki/IRC</link>."
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml:353(title)

View File

@ -19,8 +19,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-08 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-08 06:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-09 04:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-09 06:49+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3826,7 +3826,7 @@ msgid ""
"network. You can hang out, ask questions, or get immediate feedback for "
"urgent and pressing issues. To install an IRC client or use a browser-based "
"client, go to <link "
"href=\"http://webchat.freenode.net\">http://webchat.freenode.net/</link>. "
"href=\"https://webchat.freenode.net\">https://webchat.freenode.net/</link>. "
"You can also use Colloquy (Mac OS X, <link "
"href=\"http://colloquy.info/\">http://colloquy.info/</link>), mIRC (Windows,"
" <link href=\"http://www.mirc.com/\">http://www.mirc.com/</link>), or XChat "

View File

@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-08 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-08 06:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-09 04:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-09 06:49+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3814,7 +3814,7 @@ msgid ""
"network. You can hang out, ask questions, or get immediate feedback for "
"urgent and pressing issues. To install an IRC client or use a browser-based "
"client, go to <link "
"href=\"http://webchat.freenode.net\">http://webchat.freenode.net/</link>. "
"href=\"https://webchat.freenode.net\">https://webchat.freenode.net/</link>. "
"You can also use Colloquy (Mac OS X, <link "
"href=\"http://colloquy.info/\">http://colloquy.info/</link>), mIRC (Windows,"
" <link href=\"http://www.mirc.com/\">http://www.mirc.com/</link>), or XChat "
@ -3827,7 +3827,7 @@ msgid ""
"<literal>#openstack</literal> on <literal>irc.freenode.net</literal>. You "
"can find a list of all OpenStack IRC channels at <link "
"href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/IRC\">https://wiki.openstack.org/wiki/IRC</link>."
msgstr "OpenStackコミュニティはFreenode上の#openstack IRCチャネルを活用しています。あなたはそこに訪れ、質問することで、差し迫った問題へのフィードバックを迅速に得られます。IRCクライアントをインストール、もしくはブラウザベースのクライアントを使うには、<link href=\"http://webchat.freenode.net\">http://webchat.freenode.net/</link>にアクセスしてください。また、Colloquy (Mac OS X, <link href=\"http://colloquy.info/\">http://colloquy.info/</link>), mIRC (Windows, <link href=\"http://www.mirc.com/\">http://www.mirc.com/</link>), or XChat (Linux)なども使えます。IRCチャネル上でコードやコマンド出力結果を共有したい時には、Paste Binが多く使われています。OpenStackプロジェクトのPaste Binは<link href=\"http://paste.openstack.org\">http://paste.openstack.org</link>です。長めのテキストやログであっても、webフォームに貼り付けてURLを得るだけです。OpenStack IRCチャネルは、<literal>#openstack</literal> on <literal>irc.freenode.net</literal>です。OpenStack IRC チャネルは、<link href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/IRC\">https://wiki.openstack.org/wiki/IRC</link>にリストがあります。"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml353(title)
msgid "Documentation feedback"

View File

@ -11,8 +11,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-08 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-08 06:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-09 04:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-09 06:49+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -3818,7 +3818,7 @@ msgid ""
"network. You can hang out, ask questions, or get immediate feedback for "
"urgent and pressing issues. To install an IRC client or use a browser-based "
"client, go to <link "
"href=\"http://webchat.freenode.net\">http://webchat.freenode.net/</link>. "
"href=\"https://webchat.freenode.net\">https://webchat.freenode.net/</link>. "
"You can also use Colloquy (Mac OS X, <link "
"href=\"http://colloquy.info/\">http://colloquy.info/</link>), mIRC (Windows,"
" <link href=\"http://www.mirc.com/\">http://www.mirc.com/</link>), or XChat "
@ -3831,7 +3831,7 @@ msgid ""
"<literal>#openstack</literal> on <literal>irc.freenode.net</literal>. You "
"can find a list of all OpenStack IRC channels at <link "
"href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/IRC\">https://wiki.openstack.org/wiki/IRC</link>."
msgstr "OpenStack社区的聊天室频道是托管在Freenode上频道名为#openstack。用户可以一直挂着问问题可以得到及时相应的反馈这对于比较着急的问题尤其重要。登录聊天室需要在本地安装客户端或者使用网页版的 <link href=\"http://webchat.freenode.net\">http://webchat.freenode.net/</link>客户端如果用户是Windows则安装mIRC( <link href=\"http://www.mirc.com/\">http://www.mirc.com/</link>),如果是Mac OS X,则安装Colloquy (<link href=\"http://colloquy.info/\">http://colloquy.info/</link>),Linux的话就用xchat。当在聊天室中要分享代码或者是命令行输出一个通常的办法是使用粘贴板。OpenStack也有一个请访问<link href=\"http://paste.openstack.org\">http://paste.openstack.org</link>。用户只需要复制文本粘贴到指定的输入框最后系统会生成一个固定的URL只需要将这个分享到聊天室即可。OpenStack主要的频道名是<literal>#openstack</literal> 在<literal>irc.freenode.net</literal>上。用户可以到维基百科<link href=\"https://wiki.openstack.org/wiki/IRC\">https://wiki.openstack.org/wiki/IRC</link>中找到所有项目的聊天室频道。"
msgstr ""
#: ./doc/common/app_support.xml353(title)
msgid "Documentation feedback"

View File

@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-08 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-08 06:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-09 04:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-08 23:12+0000\n"
"Last-Translator: Alfred <alfredhuang211@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -975,11 +975,11 @@ msgstr "qcow2"
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml29(td)
msgid "QED (KVM)"
msgstr ""
msgstr "QED (KVM)"
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml30(literal)
msgid "qed"
msgstr ""
msgstr "qed"
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml33(td)
#: ./doc/image-guide/ch_converting.xml34(literal)

File diff suppressed because it is too large Load Diff