Merge "Imported Translations from Transifex"
This commit is contained in:
commit
ae342411fd
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-22 06:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 06:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -4899,7 +4899,7 @@ msgid "After a certain, configured timeframe, networks uncouple from DHCP agents
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/networking/section_networking_config-agents.xml:223(para)
|
||||
msgid "This feature applies to all plugins that support DHCP scaling. For more information, see the <link href=\"http://docs.openstack.org/kilo/config-reference/content/networking-options-dhcp.html\"> DHCP agent configuration options</link> listed in the OpenStack Configuration Reference."
|
||||
msgid "This feature applies to all plug-ins that support DHCP scaling. For more information, see the <link href=\"http://docs.openstack.org/kilo/config-reference/content/networking-options-dhcp.html\"> DHCP agent configuration options</link> listed in the OpenStack Configuration Reference."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/networking/section_networking_config-agents.xml:227(title)
|
||||
@ -5027,7 +5027,7 @@ msgid "Install the agent by running:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/networking/section_networking_config-agents.xml:395(para)
|
||||
msgid "If you use one of the following plugins, you need to configure the metering agent with these lines as well:"
|
||||
msgid "If you use one of the following plug-ins, you need to configure the metering agent with these lines as well:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/networking/section_networking_config-agents.xml:400(para)
|
||||
@ -5762,8 +5762,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[database]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/networking/section_networking-adv-config.xml:68(td)
|
||||
msgid "connection (in the plugin configuration file, section <placeholder-1/>)"
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/networking/section_networking-adv-config.xml:68(td) ./doc/admin-guide-cloud/networking/section_networking-adv-config.xml:89(td)
|
||||
msgid "connection (in the plug-in configuration file, section <placeholder-1/>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/networking/section_networking-adv-config.xml:70(replaceable) ./doc/admin-guide-cloud/networking/section_networking-adv-config.xml:91(replaceable) ./doc/admin-guide-cloud/telemetry/section_telemetry-data-retrieval.xml:405(replaceable)
|
||||
@ -5790,10 +5790,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "linuxbridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/networking/section_networking-adv-config.xml:89(td)
|
||||
msgid "connection (in the plug-in configuration file, section <placeholder-1/>)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/admin-guide-cloud/networking/section_networking-adv-config.xml:91(td)
|
||||
msgid "mysql://<placeholder-1/>:<placeholder-2/>@localhost/neutron_linux_bridge?charset=utf8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-25 06:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 06:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -2929,154 +2929,162 @@ msgid "As in <xref linkend=\"concept_arch\"/>, end users can interact through th
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:11(title)
|
||||
msgid "Host aggregates"
|
||||
msgid "Host aggregates and availability zones"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:12(para)
|
||||
msgid "Host aggregates are a mechanism to further partition an availability zone; while availability zones are visible to users, host aggregates are only visible to administrators. Host Aggregates provide a mechanism to allow administrators to assign key-value pairs to groups of machines. Each node can have multiple aggregates, each aggregate can have multiple key-value pairs, and the same key-value pair can be assigned to multiple aggregates. This information can be used in the scheduler to enable advanced scheduling, to set up hypervisor resource pools or to define logical groups for migration."
|
||||
msgid "Host aggregates are a mechanism for partitioning hosts in an OpenStack cloud, or a region of an OpenStack cloud, based on arbitrary characteristics. Examples where an administrator may want to do this include where a group of hosts have additional hardware or performance characteristics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:24(title)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:19(para)
|
||||
msgid "Host aggregates are not explicitly exposed to users. Instead administrators map flavors to host aggregates. Administrators do this by setting metadata on a host aggregate, and matching flavor extra specifications. The scheduler then endeavors to match user requests for instance of the given flavor to a host aggregate with the same key-value pair in its metadata. Compute nodes can be in more than one host aggregate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:28(para)
|
||||
msgid "Administrators are able to optionally expose a host aggregate as an availability zone. Availability zones are different from host aggregates in that they are explicitly exposed to the user, and hosts can only be in a single availability zone. Administrators can configure a default availability zone where instances will be scheduled when the user fails to specify one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:37(title)
|
||||
msgid "Command-line interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:31(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:44(para)
|
||||
msgid "Print a list of all aggregates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:36(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:112(replaceable)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:49(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:124(replaceable)
|
||||
msgid "<name>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:37(replaceable)
|
||||
msgid "<availability-zone>"
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:50(replaceable)
|
||||
msgid "[availability-zone]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:39(para)
|
||||
msgid "Create a new aggregate named <replaceable><name></replaceable> in availability zone <replaceable><availability-zone></replaceable>. Returns the ID of the newly created aggregate. Hosts can be made available to multiple availability zones, but administrators should be careful when adding the host to a different host aggregate within the same availability zone and pay attention when using the <placeholder-1/> and <placeholder-2/> commands to avoid user confusion when they boot instances in different availability zones. An error occurs if you cannot add a particular host to an aggregate zone for which it is not intended."
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:52(para)
|
||||
msgid "Create a new aggregate named <replaceable><name></replaceable>, and optionally in availability zone <replaceable>[availability-zone]</replaceable> if specified. The command returns the ID of the newly created aggregate. Hosts can be made available to multiple host aggregates. Be careful when adding a host to an additional host aggregate when the host is also in an availability zone. Pay attention when using the <placeholder-1/> and <placeholder-2/> commands to avoid user confusion when they boot instances in different availability zones. An error occurs if you cannot add a particular host to an aggregate zone for which it is not intended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:61(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:69(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:77(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:88(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:99(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:111(replaceable)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:73(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:81(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:89(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:100(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:111(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:123(replaceable)
|
||||
msgid "<id>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:63(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:75(para)
|
||||
msgid "Delete an aggregate with id <replaceable><id></replaceable>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:71(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:83(para)
|
||||
msgid "Show details of the aggregate with id <replaceable><id></replaceable>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:78(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:89(replaceable)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:90(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:101(replaceable)
|
||||
msgid "<host>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:80(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:92(para)
|
||||
msgid "Add host with name <replaceable><host></replaceable> to aggregate with id <replaceable><id></replaceable>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:91(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:103(para)
|
||||
msgid "Remove the host with name <replaceable><host></replaceable> from the aggregate with id <replaceable><id></replaceable>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:100(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:101(replaceable)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:112(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:113(replaceable)
|
||||
msgid "<key=value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:104(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:116(para)
|
||||
msgid "Add or update metadata (key-value pairs) associated with the aggregate with id <replaceable><id></replaceable>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:113(replaceable)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:125(replaceable)
|
||||
msgid "<availability_zone>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:115(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:127(para)
|
||||
msgid "Update the name and availability zone (optional) for the aggregate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:122(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:134(para)
|
||||
msgid "List all hosts by service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:129(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:141(para)
|
||||
msgid "Put/resume host into/from maintenance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:25(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:38(para)
|
||||
msgid "The <placeholder-1/> command-line tool supports the following aggregate-related commands. <placeholder-2/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:135(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:147(para)
|
||||
msgid "Only administrators can access these commands. If you try to use these commands and the user name and tenant that you use to access the Compute service do not have the <literal>admin</literal> role or the appropriate privileges, these errors occur:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:147(title)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:159(title)
|
||||
msgid "Configure scheduler to support host aggregates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:148(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:160(para)
|
||||
msgid "One common use case for host aggregates is when you want to support scheduling instances to a subset of compute hosts because they have a specific capability. For example, you may want to allow users to request compute hosts that have SSD drives if they need access to faster disk I/O, or access to compute hosts that have GPU cards to take advantage of GPU-accelerated code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:155(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:167(para)
|
||||
msgid "To configure the scheduler to support host aggregates, the <literal>scheduler_default_filters</literal> configuration option must contain the <literal>AggregateInstanceExtraSpecsFilter</literal> in addition to the other filters used by the scheduler. Add the following line to <filename>/etc/nova/nova.conf</filename> on the host that runs the <systemitem class=\"service\">nova-scheduler</systemitem> service to enable host aggregates filtering, as well as the other filters that are typically enabled:<placeholder-1/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:169(title)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:181(title)
|
||||
msgid "Example: Specify compute hosts with SSDs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:170(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:182(para)
|
||||
msgid "This example configures the Compute service to enable users to request nodes that have solid-state drives (SSDs). You create a <literal>fast-io</literal> host aggregate in the <literal>nova</literal> availability zone and you add the <literal>ssd=true</literal> key-value pair to the aggregate. Then, you add the <literal>node1</literal>, and <literal>node2</literal> compute nodes to it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:205(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:217(para)
|
||||
msgid "Use the <placeholder-1/> command to create the <replaceable>ssd.large</replaceable> flavor called with an ID of 6, 8GB of RAM, 80GB root disk, and four vCPUs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:208(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:220(replaceable)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:220(replaceable) ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:232(replaceable)
|
||||
msgid "ssd.large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:208(replaceable) ./doc/common/tables/ironic-ilo.xml:53(replaceable)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:220(replaceable) ./doc/common/tables/ironic-ilo.xml:53(replaceable)
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:208(replaceable) ./doc/common/tables/keystone-api.xml:49(replaceable) ./doc/common/tables/swift-swift-swift-constraints.xml:44(replaceable)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:220(replaceable) ./doc/common/tables/keystone-api.xml:49(replaceable) ./doc/common/tables/swift-swift-swift-constraints.xml:44(replaceable)
|
||||
msgid "8192"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:208(replaceable)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:220(replaceable)
|
||||
msgid "80"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:208(replaceable) ./doc/common/tables/cinder-storage_ceph.xml:45(replaceable) ./doc/common/tables/neutron-cisco.xml:68(replaceable) ./doc/common/tables/neutron-ml2_cisco.xml:162(replaceable) ./doc/common/tables/heat-conf-changes.xml:351(td) ./doc/common/tables/neutron-vmware.xml:60(replaceable) ./doc/common/tables/swift-object-server-app-object-server.xml:44(replaceable) ./doc/common/tables/swift-rsyncd-container.xml:24(replaceable) ./doc/common/tables/heat-api.xml:53(replaceable) ./doc/common/tables/neutron-ml2_bigswitch.xml:148(replaceable) ./doc/common/tables/neutron-bigswitch.xml:148(replaceable) ./doc/common/tables/swift-container-server-container-updater.xml:25(replaceable) ./doc/common/tables/neutron-dhcp_agent.xml:45(replaceable) ./doc/common/tables/swift-swift-storage-policy-2.xml:24(replaceable) ./doc/common/tables/glance-common.xml:105(replaceable)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:220(replaceable) ./doc/common/tables/cinder-storage_ceph.xml:45(replaceable) ./doc/common/tables/neutron-cisco.xml:68(replaceable) ./doc/common/tables/neutron-ml2_cisco.xml:162(replaceable) ./doc/common/tables/heat-conf-changes.xml:351(td) ./doc/common/tables/neutron-vmware.xml:60(replaceable) ./doc/common/tables/swift-object-server-app-object-server.xml:44(replaceable) ./doc/common/tables/swift-rsyncd-container.xml:24(replaceable) ./doc/common/tables/heat-api.xml:53(replaceable) ./doc/common/tables/neutron-ml2_bigswitch.xml:148(replaceable) ./doc/common/tables/neutron-bigswitch.xml:148(replaceable) ./doc/common/tables/swift-container-server-container-updater.xml:25(replaceable) ./doc/common/tables/neutron-dhcp_agent.xml:45(replaceable) ./doc/common/tables/swift-swift-storage-policy-2.xml:24(replaceable) ./doc/common/tables/glance-common.xml:105(replaceable)
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:214(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:226(para)
|
||||
msgid "Once the flavor is created, specify one or more key-value pairs that match the key-value pairs on the host aggregates with scope aggregate_instance_extra_specs. In this case, that is the <replaceable>aggregate_instance_extra_specs:ssd=true</replaceable> key-value pair. Setting a key-value pair on a flavor is done using the <placeholder-1/> command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:220(replaceable)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:232(replaceable)
|
||||
msgid "aggregate_instance_extra_specs:ssd=true"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:221(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:233(para)
|
||||
msgid "Once it is set, you should see the <literal>extra_specs</literal> property of the <literal>ssd.large</literal> flavor populated with a key of <literal>ssd</literal> and a corresponding value of <literal>true</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:242(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:254(para)
|
||||
msgid "Now, when a user requests an instance with the <literal>ssd.large</literal> flavor, the scheduler only considers hosts with the <literal>ssd=true</literal> key-value pair. In this example, these are <literal>node1</literal> and <literal>node2</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:250(title)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:262(title)
|
||||
msgid "XenServer hypervisor pools to support live migration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:252(para)
|
||||
#: ./doc/common/section_cli_nova_host_aggregates.xml:264(para)
|
||||
msgid "When using the XenAPI-based hypervisor, the Compute service uses host aggregates to manage XenServer Resource pools, which are used in supporting live migration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -19,8 +19,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-23 17:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-23 17:15+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 05:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 03:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-"
|
||||
"i18n/language/fr/)\n"
|
||||
@ -1176,9 +1176,6 @@ msgstr ""
|
||||
"publiques, sauf là où des privilèges d’administrateur sont nécessaires pour "
|
||||
"une commande."
|
||||
|
||||
msgid "Host aggregates"
|
||||
msgstr "Agrégats d'hôtes"
|
||||
|
||||
msgid "Command-line interface"
|
||||
msgstr "Interface de ligne de commande"
|
||||
|
||||
@ -1188,9 +1185,6 @@ msgstr "Imprimer une liste de tous les agrégats."
|
||||
msgid "<name>"
|
||||
msgstr "<name>"
|
||||
|
||||
msgid "<availability-zone>"
|
||||
msgstr "<availability-zone>"
|
||||
|
||||
msgid "<id>"
|
||||
msgstr "<id>"
|
||||
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-22 00:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-22 00:25+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 05:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 05:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-"
|
||||
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
|
||||
@ -987,18 +987,12 @@ msgstr ""
|
||||
"由で認証されます。個々のサービスは、特権管理コマンドが必要となる場合を除い"
|
||||
"て、お互いにパブリック API 経由で相互作用します。"
|
||||
|
||||
msgid "Host aggregates"
|
||||
msgstr "ホスト・アグリゲート"
|
||||
|
||||
msgid "Command-line interface"
|
||||
msgstr "コマンドラインインターフェース"
|
||||
|
||||
msgid "<name>"
|
||||
msgstr "<name>"
|
||||
|
||||
msgid "<availability-zone>"
|
||||
msgstr "<availability-zone>"
|
||||
|
||||
msgid "<id>"
|
||||
msgstr "<id>"
|
||||
|
||||
@ -2123,6 +2117,9 @@ msgstr ".*changes-since.*"
|
||||
msgid "DELETE"
|
||||
msgstr "DELETE"
|
||||
|
||||
msgid "limit"
|
||||
msgstr "limit"
|
||||
|
||||
msgid "interval"
|
||||
msgstr "interval"
|
||||
|
||||
|
@ -11,8 +11,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-23 17:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-23 17:15+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 05:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 03:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
"openstack-manuals-i18n/language/zh_CN/)\n"
|
||||
@ -1307,9 +1307,6 @@ msgstr ""
|
||||
"OpenStack交互,所有服务的认证均通过共用的认证服务,各个服务通过彼此的公开API"
|
||||
"来交互,除了一些个管理员命令需要特别的授权之外。"
|
||||
|
||||
msgid "Host aggregates"
|
||||
msgstr "主机聚合"
|
||||
|
||||
msgid "Command-line interface"
|
||||
msgstr "命令行接口"
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-25 06:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 06:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -9870,18 +9870,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VMware virtual machine disk format (vmdk)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/config-reference/compute/section_hypervisor_qemu.xml:55(title)
|
||||
msgid "Tips and fixes for QEMU on RHEL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/config-reference/compute/section_hypervisor_qemu.xml:56(para)
|
||||
msgid "If you are testing OpenStack in a virtual machine, you must configure Compute to use qemu without KVM and hardware virtualization. The second command relaxes SELinux rules to allow this mode of operation (<link href=\"https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=753589\"> https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=753589</link>). The last two commands here work around a libvirt issue fixed in Red Hat Enterprise Linux 6.4. Nested virtualization will be the much slower TCG variety, and you should provide lots of memory to the top-level guest, because the OpenStack-created guests default to 2GM RAM with no overcommit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/config-reference/compute/section_hypervisor_qemu.xml:65(para)
|
||||
msgid "The second command, <placeholder-1/>, may take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ./doc/config-reference/compute/section_xapi-resize-setup.xml:8(title)
|
||||
msgid "Modify dom0 for resize/migration support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -7,8 +7,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-23 17:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-23 20:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 05:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 04:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-"
|
||||
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
|
||||
@ -2621,6 +2621,15 @@ msgstr "glance"
|
||||
msgid "glance API server"
|
||||
msgstr "glance API サーバー"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Processes client requests for VMs, updates Image service metadata on the "
|
||||
"registry server, and communicates with the store adapter to upload VM images "
|
||||
"from the back-end store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"仮想マシンに対するクライアントリクエスト、レジストリーサーバーにおける Image "
|
||||
"サービスのメタデータの更新、バックエンドストアから仮想マシンイメージをアップ"
|
||||
"ロードするためのストアアダプターを用いた通信を処理する。"
|
||||
|
||||
msgid "glance registry"
|
||||
msgstr "Glance レジストリ"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -5,9 +5,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-23 17:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-25 02:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 05:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 03:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-"
|
||||
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -205,13 +205,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(オプション) トラブルシューティングしやすくするために、冗長ロギングを "
|
||||
"<literal>[DEFAULT]</literal> セクションで有効化します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create generic certificates and keys and restrict access to the associated "
|
||||
"files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"汎用的な証明書および暗号鍵を作成し、関連するファイルのアクセス権を制限しま"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
msgid "Populate the Identity service database:"
|
||||
msgstr "Identity のデータベースに初期データを登録します。"
|
||||
|
||||
@ -1720,17 +1713,6 @@ msgid ""
|
||||
"For security reasons, disable the temporary authentication token mechanism:"
|
||||
msgstr "セキュリティのため、一時認証トークンメカニズムを無効化します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Edit the <filename>/etc/keystone/keystone-paste.ini</filename> file and "
|
||||
"remove <literal>admin_token_auth</literal> from the <literal>[pipeline:"
|
||||
"public_api]</literal>, <literal>[pipeline:admin_api]</literal>, and <literal>"
|
||||
"[pipeline:api_v3]</literal> sections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<filename>/etc/keystone/keystone-paste.ini</filename> ファイルを編集して、"
|
||||
"<literal>[pipeline:public_api]</literal>、<literal>[pipeline:admin_api]</"
|
||||
"literal>、<literal>[pipeline:api_v3]</literal> セクションから "
|
||||
"<literal>admin_token_auth</literal> を削除します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unset the temporary <envar>OS_TOKEN</envar> and <envar>OS_URL</envar> "
|
||||
"environment variables:"
|
||||
|
@ -18,8 +18,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-18 20:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-17 18:51+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 05:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 03:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-"
|
||||
"manuals-i18n/language/ko_KR/)\n"
|
||||
@ -200,11 +200,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(선택사항) troubleshooting을 돕기 위해서, <literal>[DEFAULT]</literal> 섹션"
|
||||
"의 verbose logging을 활성화하십시오."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create generic certificates and keys and restrict access to the associated "
|
||||
"files:"
|
||||
msgstr "인증서와 키들을 생성하고 관련파일의 접근을 제한합니다:"
|
||||
|
||||
msgid "Populate the Identity service database:"
|
||||
msgstr "Identity 서비스 데이터베이스를 넣어줍니다:"
|
||||
|
||||
|
@ -14,8 +14,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-22 00:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-22 00:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 05:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 03:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
"openstack-manuals-i18n/language/pt_BR/)\n"
|
||||
@ -205,13 +205,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(Opcional) Para auxiliar com a solução de problemas, habilite o log "
|
||||
"detalhado na seção <literal>[DEFAULT]</literal> :"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create generic certificates and keys and restrict access to the associated "
|
||||
"files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Crie certificados e chaves genéricos e restrinja o acesso aos arquivos "
|
||||
"associados:"
|
||||
|
||||
msgid "Populate the Identity service database:"
|
||||
msgstr "Popule a base de dados do Serviço de Identidade:"
|
||||
|
||||
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-18 20:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-17 18:51+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 05:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 03:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-"
|
||||
"manuals-i18n/language/ru/)\n"
|
||||
@ -197,13 +197,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(Дополнительно) Чтобы помочь с поиском нейсправностей, включите более "
|
||||
"детальное логирование в секции <literal>[DEFAULT]</literal>:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create generic certificates and keys and restrict access to the associated "
|
||||
"files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Создайте общие сертификаты и ключи и ограничьте доступ к соответствующим "
|
||||
"файлам:"
|
||||
|
||||
msgid "Populate the Identity service database:"
|
||||
msgstr "Заполните базу данных службы Идентификации:"
|
||||
|
||||
|
@ -22,8 +22,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-18 20:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-17 18:51+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 05:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 03:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
"openstack-manuals-i18n/language/zh_CN/)\n"
|
||||
@ -168,18 +168,6 @@ msgstr ""
|
||||
"修改现有的部分或是选项。另外,配置文件代码段中的省略号(...)表明这可能是你需要"
|
||||
"保留的默认配置选项。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"By default, the <systemitem class=\"service\">keystone</systemitem> service "
|
||||
"listens on ports 5000 and 35357. However, this guide configures the Apache "
|
||||
"HTTP server to listen on those ports. To avoid port conflicts, disable the "
|
||||
"<systemitem class=\"service\">keystone</systemitem> service from starting "
|
||||
"automatically after installation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"默认情况下,<systemitem class=\"service\">keystone</systemitem>服务在端口5000"
|
||||
"和35357上进行监听。但是,本指南配置Apache HTTP服务器来监听这些端口。为了避免"
|
||||
"端口冲突,在安装后禁止 <systemitem class=\"service\">keystone</systemitem>服"
|
||||
"务的自动启动:"
|
||||
|
||||
msgid "Run the following command to install the packages:"
|
||||
msgstr "运行以下命令来安装包。"
|
||||
|
||||
@ -242,11 +230,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(可选配置)可以在 <literal>[DEFAULT]</literal> 段中开启详细日志配置,为后期的"
|
||||
"故障排除提供帮助:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create generic certificates and keys and restrict access to the associated "
|
||||
"files:"
|
||||
msgstr "生成通用的证书和私钥文件,并修改这些文件的访问权限:"
|
||||
|
||||
msgid "Populate the Identity service database:"
|
||||
msgstr "初始化身份认证服务的数据库:"
|
||||
|
||||
@ -1669,17 +1652,6 @@ msgid ""
|
||||
"For security reasons, disable the temporary authentication token mechanism:"
|
||||
msgstr "因为安全性的原因,关闭临时认证令牌机制:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Edit the <filename>/etc/keystone/keystone-paste.ini</filename> file and "
|
||||
"remove <literal>admin_token_auth</literal> from the <literal>[pipeline:"
|
||||
"public_api]</literal>, <literal>[pipeline:admin_api]</literal>, and <literal>"
|
||||
"[pipeline:api_v3]</literal> sections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"编辑文件<filename>/etc/keystone/keystone-paste.ini</filename>,从 <literal>"
|
||||
"[pipeline:public_api]</literal>, <literal>[pipeline:admin_api]</literal>, 和"
|
||||
"<literal>[pipeline:api_v3]</literal> 各部分中删除 <literal>admin_token_auth</"
|
||||
"literal>。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unset the temporary <envar>OS_TOKEN</envar> and <envar>OS_URL</envar> "
|
||||
"environment variables:"
|
||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-23 17:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-23 20:50+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 05:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 06:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-"
|
||||
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
|
||||
@ -208,6 +208,9 @@ msgstr ":guilabel:`アクセスとセキュリティ`: 以下のタブを使用
|
||||
msgid ":guilabel:`Admin` tab"
|
||||
msgstr ":guilabel:`管理` タブ"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Compute Services`: View a list of all Compute services."
|
||||
msgstr ":guilabel:`コンピュート`: コンピュートサービスの一覧の表示"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Compute` tab"
|
||||
msgstr ":guilabel:`コンピュート`タブ"
|
||||
|
||||
@ -215,9 +218,25 @@ msgid ":guilabel:`Containers`: Create and manage containers and objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`コンテナー`: コンテナーとオブジェクトを作成および管理します。"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Daily Report`: View the daily report."
|
||||
msgstr ":guilabel:`日次レポート`: 日次レポートを表示します。"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Description`"
|
||||
msgstr ":guilabel:`説明`"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Floating IPs`: Allocate an IP address to or release it from a "
|
||||
"project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Floating IP`: プロジェクトの IP アドレスを確保または解放します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Host Aggregates`: View, create, and edit host aggregates. View "
|
||||
"the list of availability zones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`ホストアグリゲート`: ホストアグリゲートを表示、作成、編集します。"
|
||||
"アベイラビリティーゾーンの一覧を表示します。"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Hypervisors`: View the hypervisor summary."
|
||||
msgstr ":guilabel:`ハイパーバイザー`: ハイパーバイザーの概要を表示します。"
|
||||
|
||||
@ -278,6 +297,13 @@ msgstr ":guilabel:`概要`: プロジェクトのレポートを表示します
|
||||
msgid ":guilabel:`Project` tab"
|
||||
msgstr ":guilabel:`プロジェクト`タブ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Projects`: View, create, assign users to, remove users from, and "
|
||||
"delete projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`プロジェクト`: プロジェクトを表示、作成、削除します。また、ユー"
|
||||
"ザーの割り当て、解除をします。"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Protected`"
|
||||
msgstr ":guilabel:`保護`"
|
||||
|
||||
@ -2948,6 +2974,20 @@ msgstr "Microsoft Windows の場合::"
|
||||
msgid "For a list of optional parameters, run this command::"
|
||||
msgstr "オプションパラメーターの一覧は、このコマンドを実行します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For details about image creation, see the `Virtual Machine Image Guide "
|
||||
"<http://docs.openstack.org/image-guide/content/>`__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"イメージ作成の詳細は `仮想マシンイメージガイド <http://docs.openstack.org/ja/"
|
||||
"image-guide/content/>`__ を参照してください。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, to see the version number for the ``nova`` client, run the "
|
||||
"following command::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"例えば、``nova`` クライアントのバージョン番号を表示する場合、以下のコマンドを"
|
||||
"実行します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, using the image ID shown above, you would issue the command as "
|
||||
"follows::"
|
||||
@ -3265,6 +3305,18 @@ msgstr ""
|
||||
"き換えるために、システムが追加リソースをオンラインにするようセットアップされ"
|
||||
"る。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"In addition to these ways of interacting with a cloud, you can access the "
|
||||
"OpenStack APIs directly or indirectly through `cURL <http://curl.haxx.se>`__ "
|
||||
"commands or open SDKs. You can automate access or build tools to manage "
|
||||
"resources and services by using the native OpenStack APIs or the EC2 "
|
||||
"compatibility API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"これらのクラウド利用方法に加えて、`cURL <http://curl.haxx.se>`__ コマンドや "
|
||||
"SDK 経由で OpenStack API を直接・間接的にアクセスできます。OpenStack API や "
|
||||
"EC2 互換 API を使用することにより、アクセスを自動化したり、ツールを構築したり"
|
||||
"して、リソースやサービスを管理できます。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"In the address bar, enter the host name or IP address for the dashboard."
|
||||
msgstr "アドレスバーにダッシュボードのホスト名または IP アドレスを入力します。"
|
||||
@ -4161,6 +4213,15 @@ msgstr "イメージが削除されることを防ぎます。"
|
||||
msgid "Prints the image size in a human-friendly format."
|
||||
msgstr "人間が理解しやすい形式でイメージの容量を表示します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Processes client requests for VMs, updates Image service metadata on the "
|
||||
"registry server, and communicates with the store adapter to upload VM images "
|
||||
"from the back-end store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"仮想マシンに対するクライアントリクエスト、レジストリーサーバーにおける Image "
|
||||
"サービスのメタデータの更新、バックエンドストアから仮想マシンイメージをアップ"
|
||||
"ロードするためのストアアダプターを用いた通信を処理する。"
|
||||
|
||||
msgid "Programming language used extensively in OpenStack."
|
||||
msgstr "OpenStack において幅広く使用されるプログラミング言語。"
|
||||
|
||||
@ -4336,6 +4397,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Represents a virtual, isolated OSI layer-2 subnet in Networking."
|
||||
msgstr "Networking における仮想の分離された OSI L-2 サブネットを表す。"
|
||||
|
||||
msgid "Resize a volume"
|
||||
msgstr "ボリュームのリサイズ"
|
||||
|
||||
msgid "Role Based Access Control (RBAC)"
|
||||
msgstr "Role Based Access Control (RBAC)"
|
||||
|
||||
@ -4983,6 +5047,13 @@ msgstr ""
|
||||
"ス。API エンドポイントは、認証、売上データ、パフォーマンス統計、Compute 仮想"
|
||||
"マシンコマンド、センサスデータなどのような数多くのサービスを提供できます。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The dashboard is available on the node with the ``nova-dashboard`` server "
|
||||
"role."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ダッシュボードは ``nova-dashboard`` サーバーロールを持つノードにおいて利用可"
|
||||
"能です。"
|
||||
|
||||
msgid "The default flavors are:"
|
||||
msgstr "デフォルトのフレーバーは以下のとおりです。"
|
||||
|
||||
@ -5459,6 +5530,9 @@ msgstr ""
|
||||
"とパスワードがなければ、ユーザーがダッシュボードにログインできないため、それ"
|
||||
"らを含めることを推奨します。"
|
||||
|
||||
msgid "To create an image, use ``glance image-create``:"
|
||||
msgstr "``glance image-create`` を使用して、イメージを作成します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To create and manage images as an administrator for other users, use the "
|
||||
"following procedures."
|
||||
@ -5571,6 +5645,21 @@ msgstr ""
|
||||
"サービス、および JSON や XML データシリアライズ形式に慣れることは役に立ちま"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To use the Virtual Network Computing (VNC) client for the dashboard, your "
|
||||
"browser must support HTML5 Canvas and HTML5 WebSockets. The VNC client is "
|
||||
"based on noVNC. For details, see `noVNC: HTML5 VNC Client <https://github."
|
||||
"com/kanaka/noVNC/blob/master/README.md>`__. For a list of supported "
|
||||
"browsers, see `Browser support <https://github.com/kanaka/noVNC/wiki/Browser-"
|
||||
"support>`__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ダッシュボードにおいて Virtual Network Computing (VNC) クライアントを使用する"
|
||||
"ためには、ブラウザーが HTML5 Canvas と HTML5 WebSockets をサポートする必要が"
|
||||
"あります。詳細は `noVNC: HTML5 VNC Client <https://github.com/kanaka/noVNC/"
|
||||
"blob/master/README.md>`__ を参照してください。サポートされるブラウザーの一覧"
|
||||
"は `Browser support <https://github.com/kanaka/noVNC/wiki/Browser-"
|
||||
"support>`__ を参照してください。"
|
||||
|
||||
msgid "To verify the role assignment:"
|
||||
msgstr "ロールの割り当てを確認する方法:"
|
||||
|
||||
@ -6022,6 +6111,9 @@ msgstr ""
|
||||
"数により OpenStack クライアントコマンドがクラウドで実行中の OpenStack サービ"
|
||||
"スとやりとりできるようになります。"
|
||||
|
||||
msgid "Where ``PASSWORD`` is your password."
|
||||
msgstr "ここで ``PASSWORD`` は、お使いのパスワードです。"
|
||||
|
||||
msgid "Who should read this book?"
|
||||
msgstr "誰がこのドキュメントを読むべきでしょうか?"
|
||||
|
||||
@ -7020,6 +7112,9 @@ msgstr "ラージオブジェクト"
|
||||
msgid "libvirt"
|
||||
msgstr "libvirt"
|
||||
|
||||
msgid "libvirt\\_type setting"
|
||||
msgstr "libvirt\\_type setting"
|
||||
|
||||
msgid "live migration"
|
||||
msgstr "ライブマイグレーション"
|
||||
|
||||
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-23 17:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-25 06:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 05:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 06:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-"
|
||||
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
|
||||
@ -272,13 +272,19 @@ msgstr ":guilabel:`高度なオプション` タブ"
|
||||
msgid ":guilabel:`Architecture`"
|
||||
msgstr ":guilabel:`アーキテクチャー`"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Compute Services`: View a list of all Compute services."
|
||||
msgstr ":guilabel:`コンピュート`: コンピュートサービスの一覧の表示"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Compute` tab"
|
||||
msgstr ":guilabel:`コンピュート`タブ"
|
||||
msgstr ":guilabel:`コンピュート` タブ"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Containers`: Create and manage containers and objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`コンテナー`: コンテナーとオブジェクトを作成および管理します。"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Daily Report`: View the daily report."
|
||||
msgstr ":guilabel:`日次レポート`: 日次レポートを表示します。"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Description`"
|
||||
msgstr ":guilabel:`説明`"
|
||||
|
||||
@ -307,6 +313,19 @@ msgid ":guilabel:`Flavor`: Select an appropriate flavor for the instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`フレーバー`: インスタンスに応じた適切なフレーバーを選択します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Floating IPs`: Allocate an IP address to or release it from a "
|
||||
"project."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`Floating IP`: プロジェクトの IP アドレスを確保または解放します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Host Aggregates`: View, create, and edit host aggregates. View "
|
||||
"the list of availability zones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`ホストアグリゲート`: ホストアグリゲートを表示、作成、編集します。"
|
||||
"アベイラビリティーゾーンの一覧を表示します。"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Hypervisors`: View the hypervisor summary."
|
||||
msgstr ":guilabel:`ハイパーバイザー`: ハイパーバイザーの概要を表示します。"
|
||||
|
||||
@ -314,7 +333,7 @@ msgid ":guilabel:`IP Version`: Select IPv4 or IPv6."
|
||||
msgstr ":guilabel:`IP バージョン`: IPv4 または IPv6 を選択します。"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Identity Panel` tab"
|
||||
msgstr ":guilabel:`認証パネル`タブ"
|
||||
msgstr ":guilabel:`認証パネル` タブ"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Image File` or :guilabel:`Image Location`"
|
||||
msgstr ":guilabel:`イメージファイル`または:guilabel:`イメージの場所`"
|
||||
@ -361,7 +380,7 @@ msgstr ""
|
||||
# #-#-#-#-# common.pot (End User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
|
||||
# #-#-#-#-# dashboard_create_networks.pot (End User Guide 1.0.0) #-#-#-#-#
|
||||
msgid ":guilabel:`Network` tab"
|
||||
msgstr ":guilabel:`ネットワーク`タブ"
|
||||
msgstr ":guilabel:`ネットワーク` タブ"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Networking` tab"
|
||||
msgstr ":guilabel:`ネットワーク`タブ"
|
||||
@ -378,10 +397,10 @@ msgstr ""
|
||||
"す。また、ネットワークを削除します。"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Object Store` tab"
|
||||
msgstr ":guilabel:`オブジェクトストア`タブ"
|
||||
msgstr ":guilabel:`オブジェクトストア` タブ"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Orchestration` tab"
|
||||
msgstr ":guilabel:`オーケストレーション`タブ"
|
||||
msgstr ":guilabel:`オーケストレーション` タブ"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Overview`: View basic reports."
|
||||
msgstr ":guilabel:`概要`: 基本的なレポートを表示します。"
|
||||
@ -396,7 +415,14 @@ msgid ":guilabel:`Post-Creation` tab"
|
||||
msgstr ":guilabel:`作成後`タブ"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Project` tab"
|
||||
msgstr ":guilabel:`プロジェクト`タブ"
|
||||
msgstr ":guilabel:`プロジェクト` タブ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
":guilabel:`Projects`: View, create, assign users to, remove users from, and "
|
||||
"delete projects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`プロジェクト`: プロジェクトを表示、作成、削除します。また、ユー"
|
||||
"ザーの割り当て、解除をします。"
|
||||
|
||||
msgid ":guilabel:`Protected`"
|
||||
msgstr ":guilabel:`保護`"
|
||||
@ -3688,6 +3714,20 @@ msgid "For ``print_values``, see :ref:`Print values <print-values>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"``print_values`` は :ref:`Print values <print-values>` を参照してください。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For details about how to install the clients, see :doc:`../common/"
|
||||
"cli_install_openstack_command_line_clients`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"クライアントのインストール方法の詳細は、:doc:`../common/"
|
||||
"cli_install_openstack_command_line_clients` を参照してください。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For details about image creation, see the `Virtual Machine Image Guide "
|
||||
"<http://docs.openstack.org/image-guide/content/>`__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"イメージ作成の詳細は `仮想マシンイメージガイド <http://docs.openstack.org/ja/"
|
||||
"image-guide/content/>`__ を参照してください。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For each NIC on the node, you must create an interface, specifying the "
|
||||
"interface's MAC address."
|
||||
@ -3706,6 +3746,13 @@ msgstr ""
|
||||
"の ID、関連付けられた固定 IP アドレス、Floating IP アドレスが確保されたプール"
|
||||
"を出力します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, to see the version number for the ``nova`` client, run the "
|
||||
"following command::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"例えば、``nova`` クライアントのバージョン番号を表示する場合、以下のコマンドを"
|
||||
"実行します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For example, using the image ID shown above, you would issue the command as "
|
||||
"follows::"
|
||||
@ -4104,6 +4151,9 @@ msgstr ""
|
||||
"カスタム認証バックエンドを使用するエンドポイントに対して認証する場合、その認"
|
||||
"証プラグインを読み込み、それをコンストラクターに渡す必要があります。"
|
||||
|
||||
msgid "If you choose VFAT, the configuration drive is 64 MB."
|
||||
msgstr "VFAT を選択した場合、コンフィグドライブは 64 MB です。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you did not provide a key pair, security groups, or rules, you can access "
|
||||
"the instance only from inside the cloud through VNC. Even pinging the "
|
||||
@ -4199,6 +4249,11 @@ msgstr "キーペアのインポート"
|
||||
msgid "Import the following modules:"
|
||||
msgstr "以下のモジュールをインポートします。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"In CirrOS the password for user ``cirros`` is \"cubswin:)\" without the "
|
||||
"quotes."
|
||||
msgstr "CirrOS の場合、``cirros`` ユーザーのパスワードは「cubswin:)」です。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"In Compute, conductor is the process that proxies database requests from the "
|
||||
"compute process. Using conductor improves security because compute nodes do "
|
||||
@ -4244,6 +4299,18 @@ msgstr ""
|
||||
"き換えるために、システムが追加リソースをオンラインにするようセットアップされ"
|
||||
"る。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"In addition to these ways of interacting with a cloud, you can access the "
|
||||
"OpenStack APIs directly or indirectly through `cURL <http://curl.haxx.se>`__ "
|
||||
"commands or open SDKs. You can automate access or build tools to manage "
|
||||
"resources and services by using the native OpenStack APIs or the EC2 "
|
||||
"compatibility API."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"これらのクラウド利用方法に加えて、`cURL <http://curl.haxx.se>`__ コマンドや "
|
||||
"SDK 経由で OpenStack API を直接・間接的にアクセスできます。OpenStack API や "
|
||||
"EC2 互換 API を使用することにより、アクセスを自動化したり、ツールを構築したり"
|
||||
"して、リソースやサービスを管理できます。"
|
||||
|
||||
msgid "In addition, this command specifies these options for the instance:"
|
||||
msgstr "さらに、このコマンドは、インスタンスにこれらのオプションを指定します。"
|
||||
|
||||
@ -5081,7 +5148,7 @@ msgid "OS::Nova resources"
|
||||
msgstr "OS::Nova リソース"
|
||||
|
||||
msgid "Object Storage"
|
||||
msgstr "オブジェクトストレージ"
|
||||
msgstr "Object Storage"
|
||||
|
||||
msgid "Object Storage (swift)"
|
||||
msgstr "Object Storage (swift)"
|
||||
@ -5102,6 +5169,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Oldie"
|
||||
msgstr "Oldie"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"On the :guilabel:`Router Details` page, click :guilabel:`Add Interface`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":guilabel:`ルーターの詳細` ページで、:guilabel:`インターフェースの追加` をク"
|
||||
"リックします。"
|
||||
|
||||
msgid "On the :guilabel:`Routers` tab, click the name of the router."
|
||||
msgstr ":guilabel:`ルーター` タブでルーターの名前をクリックします。"
|
||||
|
||||
msgid "Once identified, you can mount the device::"
|
||||
msgstr "認識されると、デバイスをマウントできます。"
|
||||
|
||||
@ -5264,12 +5340,30 @@ msgstr "OpenStack コード名"
|
||||
msgid "OpenStack command-line clients"
|
||||
msgstr "OpenStack コマンドラインクライアント"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"OpenStack command-line clients. Each core OpenStack project has a command-"
|
||||
"line client that you can use to run simple commands to view, create, and "
|
||||
"manage resources in a cloud and automate tasks by using scripts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OpenStack コマンドラインクライアント。各 OpenStack コアプロジェクトは、シンプ"
|
||||
"ルなコマンドを実行できるコマンドラインクライアントを持ちます。クラウドのリ"
|
||||
"ソースを表示、作成、管理したり、スクリプトにより作業を自動化したりできます。"
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack command-line interface cheat sheet"
|
||||
msgstr "OpenStack CLI チートシート"
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack dashboard"
|
||||
msgstr "OpenStack Dashboard"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"OpenStack dashboard. Use this web-based graphical interface, code named "
|
||||
"`horizon <https://git.openstack.org/cgit/openstack/horizon>`__, to view, "
|
||||
"create, and manage resources."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"OpenStack dashboard。この Web ベースのグラフィカルインターフェース、コード名 "
|
||||
"`horizon <https://git.openstack.org/cgit/openstack/horizon>`__ を使用して、リ"
|
||||
"ソースを表示、作成、管理します。"
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack distribution packages"
|
||||
msgstr "OpenStackディストリビューション"
|
||||
|
||||
@ -5285,7 +5379,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ジェクトがクラウドインフラストラクチャーソリューションを提供します。このガイ"
|
||||
"ドは、OpenStack のユーザーが OpenStack のダッシュボードやコマンドラインクライ"
|
||||
"アントを用いて、OpenStack クラウドのリソースを作成および管理する方法について"
|
||||
"説明してします。"
|
||||
"説明しています。"
|
||||
|
||||
msgid "OpenStack mailing lists"
|
||||
msgstr "OpenStack メーリングリスト"
|
||||
@ -5440,6 +5534,15 @@ msgstr "値の表示"
|
||||
msgid "Prints the image size in a human-friendly format."
|
||||
msgstr "人間が理解しやすい形式でイメージの容量を表示します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Processes client requests for VMs, updates Image service metadata on the "
|
||||
"registry server, and communicates with the store adapter to upload VM images "
|
||||
"from the back-end store."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"仮想マシンに対するクライアントリクエスト、レジストリーサーバーにおける Image "
|
||||
"サービスのメタデータの更新、バックエンドストアから仮想マシンイメージをアップ"
|
||||
"ロードするためのストアアダプターを用いた通信を処理する。"
|
||||
|
||||
msgid "Programming language used extensively in OpenStack."
|
||||
msgstr "OpenStack において幅広く使用されるプログラミング言語。"
|
||||
|
||||
@ -5648,9 +5751,21 @@ msgstr "レスキュー"
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "リサイズ"
|
||||
|
||||
msgid "Resize a volume"
|
||||
msgstr "ボリュームのリサイズ"
|
||||
|
||||
msgid "Resource dependencies"
|
||||
msgstr "リソースの依存関係"
|
||||
|
||||
msgid "Resource-specific metadata. This section is optional."
|
||||
msgstr "リソース固有のメタデータ。このセクションはオプションです。"
|
||||
|
||||
msgid "Resources"
|
||||
msgstr "リソース"
|
||||
|
||||
msgid "Resources section"
|
||||
msgstr "リソースセクション"
|
||||
|
||||
msgid "Respond to the prompt to download the key pair."
|
||||
msgstr "キーペアをダウンロードするために、プロンプトに応答します。"
|
||||
|
||||
@ -6050,6 +6165,12 @@ msgstr ""
|
||||
"長時間動作している Object Storage のプロセスを指す用語。ハングしたプロセスを"
|
||||
"意味する可能性もある。"
|
||||
|
||||
msgid "The :guilabel:`Create An Image` dialog box appears."
|
||||
msgstr ":guilabel:`イメージの作成` ダイアログボックスが表示されます。"
|
||||
|
||||
msgid "The :guilabel:`Edit Object` dialog box is displayed."
|
||||
msgstr ":guilabel:`オブジェクトの編集` ダイアログボックスが表示されます。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The API used to access the OpenStack Identity Service provided through "
|
||||
"keystone."
|
||||
@ -6419,6 +6540,13 @@ msgstr ""
|
||||
"ス。API エンドポイントは、認証、売上データ、パフォーマンス統計、Compute 仮想"
|
||||
"マシンコマンド、センサスデータなどのような数多くのサービスを提供できます。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The dashboard is available on the node with the ``nova-dashboard`` server "
|
||||
"role."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ダッシュボードは ``nova-dashboard`` サーバーロールを持つノードにおいて利用可"
|
||||
"能です。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The dashboard shows the images that have been uploaded to OpenStack Image "
|
||||
"Service and are available for this project."
|
||||
@ -6460,6 +6588,19 @@ msgid ""
|
||||
"following methods:"
|
||||
msgstr "このガイドの例は、以下の方法により、作業を実行する方法を示します。"
|
||||
|
||||
msgid "The examples in this section use the ``get_credentials`` method:"
|
||||
msgstr "このセクションの例は ``get_credentials`` メソッドを使用します。"
|
||||
|
||||
msgid "The examples in this section use the ``get_nova_credentials`` method:"
|
||||
msgstr "このセクションの例は ``get_nova_credentials`` メソッドを使用します。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The examples in this section use the ``print_values`` and "
|
||||
"``print_values_server`` methods:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"このセクションの例は ``print_values`` メソッドと ``print_values_server`` メ"
|
||||
"ソッドを使用します。"
|
||||
|
||||
msgid "The fibre channel protocol tunneled within Ethernet."
|
||||
msgstr "イーサネットでトンネルされるファイバーチャネルプロトコル。"
|
||||
|
||||
@ -7207,6 +7348,9 @@ msgstr ""
|
||||
"指定された名前と説明を持つセキュリティグループを作成するために、以下のコマン"
|
||||
"ドを入力します。"
|
||||
|
||||
msgid "To create an image, use ``glance image-create``:"
|
||||
msgstr "``glance image-create`` を使用して、イメージを作成します。"
|
||||
|
||||
msgid "To create the server, use the network, image, and flavor:"
|
||||
msgstr "サーバーを作成し、ネットワーク、イメージ、フレーバーを使用する方法:"
|
||||
|
||||
@ -7352,6 +7496,21 @@ msgstr ""
|
||||
"サービス、および JSON や XML データシリアライズ形式に慣れることは役に立ちま"
|
||||
"す。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To use the Virtual Network Computing (VNC) client for the dashboard, your "
|
||||
"browser must support HTML5 Canvas and HTML5 WebSockets. The VNC client is "
|
||||
"based on noVNC. For details, see `noVNC: HTML5 VNC Client <https://github."
|
||||
"com/kanaka/noVNC/blob/master/README.md>`__. For a list of supported "
|
||||
"browsers, see `Browser support <https://github.com/kanaka/noVNC/wiki/Browser-"
|
||||
"support>`__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ダッシュボードにおいて Virtual Network Computing (VNC) クライアントを使用する"
|
||||
"ためには、ブラウザーが HTML5 Canvas と HTML5 WebSockets をサポートする必要が"
|
||||
"あります。詳細は `noVNC: HTML5 VNC Client <https://github.com/kanaka/noVNC/"
|
||||
"blob/master/README.md>`__ を参照してください。サポートされるブラウザーの一覧"
|
||||
"は `Browser support <https://github.com/kanaka/noVNC/wiki/Browser-"
|
||||
"support>`__ を参照してください。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To use the configuration drive, you must follow the following requirements "
|
||||
"for the compute host and image."
|
||||
@ -7511,7 +7670,7 @@ msgid "Update server (API v2)"
|
||||
msgstr "サーバーの更新 (API v2)"
|
||||
|
||||
msgid "Upgrade or remove clients"
|
||||
msgstr "クライアントの更新や削除"
|
||||
msgstr "クライアントの更新と削除"
|
||||
|
||||
msgid "Upload RAM image"
|
||||
msgstr "RAM イメージのアップロード"
|
||||
@ -7870,7 +8029,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ウェアコンポーネント。"
|
||||
|
||||
msgid "What's next"
|
||||
msgstr "次はどうする"
|
||||
msgstr "次の手順"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When an instance is created in OpenStack, it is automatically assigned a "
|
||||
@ -7960,6 +8119,9 @@ msgstr ""
|
||||
"数により OpenStack クライアントコマンドがクラウドで実行中の OpenStack サービ"
|
||||
"スとやりとりできるようになります。"
|
||||
|
||||
msgid "Where ``PASSWORD`` is your password."
|
||||
msgstr "ここで ``PASSWORD`` は、お使いのパスワードです。"
|
||||
|
||||
msgid "Who should read this book?"
|
||||
msgstr "誰がこのドキュメントを読むべきでしょうか?"
|
||||
|
||||
@ -8992,6 +9154,9 @@ msgstr "フレーバー ID"
|
||||
msgid "floating IP address"
|
||||
msgstr "Floating IP アドレス"
|
||||
|
||||
msgid "format= ``format`` query parameter"
|
||||
msgstr "format= ``format`` クエリーパラメーター"
|
||||
|
||||
msgid "front end"
|
||||
msgstr "フロントエンド"
|
||||
|
||||
@ -9004,6 +9169,18 @@ msgstr "generic receive offload (GRO)"
|
||||
msgid "generic routing encapsulation (GRE)"
|
||||
msgstr "generic routing encapsulation (GRE)"
|
||||
|
||||
msgid "get_attr"
|
||||
msgstr "get_attr"
|
||||
|
||||
msgid "get_file"
|
||||
msgstr "get_file"
|
||||
|
||||
msgid "get_param"
|
||||
msgstr "get_param"
|
||||
|
||||
msgid "get_resource"
|
||||
msgstr "get_resource"
|
||||
|
||||
msgid "glance"
|
||||
msgstr "glance"
|
||||
|
||||
@ -9034,6 +9211,12 @@ msgstr "ヘルスモニター"
|
||||
msgid "heat"
|
||||
msgstr "heat"
|
||||
|
||||
msgid "heat_template_version"
|
||||
msgstr "heat_template_version"
|
||||
|
||||
msgid "hidden"
|
||||
msgstr "hidden"
|
||||
|
||||
msgid "high availability (HA)"
|
||||
msgstr "高可用性"
|
||||
|
||||
@ -9157,12 +9340,27 @@ msgstr "kernel-based VM (KVM)"
|
||||
msgid "keystone"
|
||||
msgstr "keystone"
|
||||
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "label"
|
||||
|
||||
msgid "large object"
|
||||
msgstr "ラージオブジェクト"
|
||||
|
||||
msgid "length"
|
||||
msgstr "length"
|
||||
|
||||
msgid "libvirt"
|
||||
msgstr "libvirt"
|
||||
|
||||
msgid "libvirt\\_type setting"
|
||||
msgstr "libvirt\\_type setting"
|
||||
|
||||
msgid "limit"
|
||||
msgstr "limit"
|
||||
|
||||
msgid "list_join"
|
||||
msgstr "list_join"
|
||||
|
||||
msgid "live migration"
|
||||
msgstr "ライブマイグレーション"
|
||||
|
||||
@ -9226,6 +9424,9 @@ msgstr "メッセージバス"
|
||||
msgid "message queue"
|
||||
msgstr "メッセージキュー"
|
||||
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr "metadata"
|
||||
|
||||
msgid "migration"
|
||||
msgstr "マイグレーション"
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: End User Guide 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-23 06:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-26 06:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -14122,7 +14122,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../sdk_configure_access_security_instances.rst:169
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add a rule to a security group, call the `novaclient.v1\\_1.security"
|
||||
"\\_group\\_rules.SecurityGroupRuleManager. create <http://docs.openstack.org/"
|
||||
"\\_group\\_rules.SecurityGroupRuleManager.create <http://docs.openstack.org/"
|
||||
"developer/python-novaclient/api/ novaclient.v1_1.security_group_rules."
|
||||
"html#novaclient.v1_1. security_group_rules.SecurityGroupRuleManager."
|
||||
"create>`__ method:"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user