Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
http://docs.openstack.org/developer/i18n/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I7be6a52e2fd9290b8ef518827a61a25fff91259c
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2017-03-22 10:56:03 +00:00
parent e93c789269
commit c004982b27
18 changed files with 213 additions and 362 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-13 03:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2823,20 +2823,6 @@ msgstr ""
"Im folgenden Beispiel wird für das Demo-Projekt die Datei ``demo-openrc.sh`` "
"gesourct:"
msgid ""
"In this example, ``--force-host-copy True`` forces the generic host-based "
"migration mechanism and bypasses any driver optimizations. ``--lock-volume "
"<True|False>`` applies to the available volume. To determine whether the "
"termination of volume migration caused by other commands. ``True`` locks "
"the volume state and does not allow the migration to be aborted."
msgstr ""
"In diesem Beispiel erzwingt ``--force-host-copy True`` den generischen "
"hostbasierten Migrationsmechanismus und umgeht jegliche "
"Treiberoptimierungen. ``--lock-volume <True|False> `` gilt für den "
"verfügbare Datenträger. Um festzustellen, ob die Beendigung der "
"Datenträgermigration durch andere Befehle verursacht wird. ``True`` sperrt "
"den Datenträgerzustand und lässt die Migration nicht abbrechen."
msgid "Individual command-line clients"
msgstr "Individuelle Befehlszeilenclients"
@ -3082,10 +3068,6 @@ msgstr ""
msgid "Manage a snapshot"
msgstr "Verwalten einer Schattenkopie."
msgid "Manage a snapshot with the :command:`openstack snapshot set` command:"
msgstr ""
"Verwalten einer Schattenkopie mit :command:`openstack snapshot set` command:"
msgid "Manage and unmanage a snapshot"
msgstr "Verwalten/Nichtverwalten einer Schattenkopie."
@ -3214,13 +3196,6 @@ msgstr ""
msgid "Migrate a volume"
msgstr "Migration eines Datenträgers"
msgid ""
"Migrate a volume with the :command:`cinder migrate` command, as shown in the "
"following example:"
msgstr ""
"Migrieren Sie ein Datenträger mit dem Befehl: cinder migrate, wie im "
"folgenden Beispiel gezeigt:"
msgid "Modify the properties of a volume."
msgstr "Eigenschaften eines Datenträgers modifizieren."
@ -3261,9 +3236,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Eingehängt über OpenStack Blockspeichergesteuertes Protokoll (zB iSCSI)"
msgid "Name or ID of the snapshot to unmanage."
msgstr "Name oder ID zur Unverwaltung der Schattenkopie"
msgid "Name or ID of transfer to delete."
msgstr "Name oder ID der zu löschenden Übertragung."
@ -4049,9 +4021,6 @@ msgstr ""
"SINA-Standard, der eine RESTful-API für die Verwaltung von Objekten in der "
"Cloud definiert, die derzeit nicht in OpenStack unterstützt wird."
msgid "SNAPSHOT"
msgstr "SNAPSHOT"
msgid "SQL database"
msgstr "SQL Datenbank"
@ -5572,12 +5541,6 @@ msgstr ""
msgid "Unmanage a snapshot"
msgstr "Unverwalte eine Schattenkopie"
msgid ""
"Unmanage a snapshot with the :command:`cinder snapshot-unmanage` command:"
msgstr ""
"Unverwalte eine Schattenkopie mit :command:`cinder snapshot-unmanage` "
"command:"
msgid "Upgrade or remove clients"
msgstr "Aktualisieren oder entfernen Sie Clients"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 16:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -4449,19 +4449,6 @@ msgstr ""
"Pada contoh berikut ini, file ``demo-openrc.sh`` disumberkan untuk proyek "
"demo:"
msgid ""
"In this example, ``--force-host-copy True`` forces the generic host-based "
"migration mechanism and bypasses any driver optimizations. ``--lock-volume "
"<True|False>`` applies to the available volume. To determine whether the "
"termination of volume migration caused by other commands. ``True`` locks "
"the volume state and does not allow the migration to be aborted."
msgstr ""
"Dalam contoh ini, ``--force-host-copy True`` memaksa mekanisme migrasi host-"
"based generik dan melewati optimasi driver. ``--lock-volume <True|False>`` "
"berlaku untuk volume yang tersedia. Untuk menentukan apakah penghentian "
"migrasi volume yang disebabkan oleh perintah lain. ``True`` mengunci kondisi "
"volume dan tidak memungkinkan migrasi untuk dibatalkan."
msgid "Individual command-line clients"
msgstr "Klien command-line individu"
@ -4798,9 +4785,6 @@ msgstr ""
msgid "Manage a snapshot"
msgstr "Mengelola snapshot"
msgid "Manage a snapshot with the :command:`openstack snapshot set` command:"
msgstr "Mengelola snapshot dengan perintah :command:`openstack snapshot set`:"
msgid "Manage and unmanage a snapshot"
msgstr "Mengelola dan unmanage snapshot"
@ -4966,13 +4950,6 @@ msgstr ""
msgid "Migrate a volume"
msgstr "Bermigrasi volume"
msgid ""
"Migrate a volume with the :command:`cinder migrate` command, as shown in the "
"following example:"
msgstr ""
"Bermigrasi volume dengan perintah :command:`cinder migrate`, seperti yang "
"ditunjukkan dalam contoh berikut:"
msgid "Mitaka"
msgstr "Mitaka"
@ -5026,9 +5003,6 @@ msgstr "N"
msgid "NFV Orchestration Service (tacker)"
msgstr "Layanan NFV Orchestration (tacker)"
msgid "Name or ID of the snapshot to unmanage."
msgstr "Nama atau ID dari snapshot untuk unmanaged."
msgid "Name or ID of transfer to delete."
msgstr "Nama atau ID transfer untuk menghapus."
@ -6250,9 +6224,6 @@ msgstr ""
"standar SINA yang mendefinisikan RESTful API untuk mengelola objek di cloud, "
"saat ini tidak didukung di OpenStack."
msgid "SNAPSHOT"
msgstr "SNAPSHOT"
msgid ""
"SPICE provides remote desktop access to guest virtual machines. It is an "
"alternative to VNC. SPICE is supported by OpenStack."
@ -8407,11 +8378,6 @@ msgstr ""
msgid "Unmanage a snapshot"
msgstr "Unmanage snapshot"
msgid ""
"Unmanage a snapshot with the :command:`cinder snapshot-unmanage` command:"
msgstr ""
"Unmanaged snapshot dengan perintah :command:`cinder snapshot-unmanage`:"
msgid "Upgrade or remove clients"
msgstr "Upgrade atau menghapus klien"

View File

@ -16,11 +16,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 23:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-09 03:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-22 02:42+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -2695,6 +2695,9 @@ msgstr "CALL"
msgid "CAST"
msgstr "CAST"
msgid "CRL"
msgstr "CRL"
msgid "Cactus"
msgstr "Cactus"
@ -4097,6 +4100,9 @@ msgstr "I"
msgid "ID number"
msgstr "ID 番号"
msgid "IETF"
msgstr "IETF"
msgid "INI format"
msgstr "INI 形式"
@ -4400,17 +4406,17 @@ msgstr ""
"以下の例では、``demo-openrc.sh`` が demo プロジェクト用に読み込まれます。"
msgid ""
"In this example, ``--force-host-copy True`` forces the generic host-based "
"migration mechanism and bypasses any driver optimizations. ``--lock-volume "
"<True|False>`` applies to the available volume. To determine whether the "
"termination of volume migration caused by other commands. ``True`` locks "
"the volume state and does not allow the migration to be aborted."
"In this example, ``--force-host-copy`` forces the generic host-based "
"migration mechanism and bypasses any driver optimizations. ``--lock-volume | "
"--unlock-volume`` applies to the available volume. To determine whether the "
"termination of volume migration caused by other commands. ``--lock-volume`` "
"locks the volume state and does not allow the migration to be aborted."
msgstr ""
"この例では、``--force-host-copy True`` は、強制的に一般的なホストベースのマイ"
"レーションの仕組みを使用してドライバーの最適化なしで進めます。``--lock-"
"volume <True|False>`` は、利用可能なボリュームに適用されます。他のコマンドに"
"よりボリュームの移動が終了したかどうかを調べるためです。``True`` は、ボリュー"
"ムの状態がロックされ、移動の中断が許可されません。"
"この例では、``--force-host-copy`` は、強制的に一般的なホストベースのマイ"
"レーションの仕組みを使用してドライバーの最適化なしで進めます。``--lock-"
"volume | --unlock-volume`` は、利用可能なボリュームに適用されます。他のコマン"
"ドによりボリュームの移動が終了したかどうかを調べるためです。``--lock-"
"volume`` は、ボリュームの状態がロックされ、移動の中断が許可されません。"
msgid "Individual command-line clients"
msgstr "個別のコマンドラインクライアント"
@ -4747,10 +4753,11 @@ msgstr ""
msgid "Manage a snapshot"
msgstr "スナップショットを管理対象にする"
msgid "Manage a snapshot with the :command:`openstack snapshot set` command:"
msgid ""
"Manage a snapshot with the :command:`openstack volume snapshot set` command:"
msgstr ""
":command:`openstack snapshot set` コマンドでスナップショットを管理対象にしま"
"す。"
":command:`openstack volume snapshot set` コマンドでスナップショットを管理対象"
"にします。"
msgid "Manage and unmanage a snapshot"
msgstr "スナップショットの管理対象の切り替え"
@ -4929,11 +4936,11 @@ msgid "Migrate a volume"
msgstr "ボリュームの移行"
msgid ""
"Migrate a volume with the :command:`cinder migrate` command, as shown in the "
"following example:"
"Migrate a volume with the :command:`openstack volume migrate` command, as "
"shown in the following example:"
msgstr ""
"以下の例にあるように、:command:`cinder migrate` コマンドでボリュームを移行し"
"ます。"
"以下の例にあるように、:command:`openstack volume migrate` コマンドでボリュー"
"ムを移行します。"
msgid "Mitaka"
msgstr "Mitaka"
@ -4996,9 +5003,6 @@ msgstr "N"
msgid "NFV Orchestration Service (tacker)"
msgstr "NFV Orchestration サービス (tacker)"
msgid "Name or ID of the snapshot to unmanage."
msgstr "管理対象外にするスナップショットの名前または ID。"
msgid "Name or ID of transfer to delete."
msgstr "削除する移転物の名前または ID。"
@ -5770,6 +5774,13 @@ msgstr ""
"このスナップショット向けに追加または変更するプロパティー (オプションを繰り返"
"して、複数のプロパティーを設定します)"
msgid ""
"Property to remove from snapshot (repeat option to remove multiple "
"properties)"
msgstr ""
"スナップショットから削除するプロパティー (オプションを繰り返して、複数のプロ"
"パティーを削除します)"
msgid ""
"Protocol that encapsulates a wide variety of network layer protocols inside "
"virtual point-to-point links."
@ -6239,9 +6250,6 @@ msgstr ""
"クラウドにあるオブジェクトを管理するための RESTful API を定義する SINA 標準。"
"現在 OpenStack ではサポートされていない。"
msgid "SNAPSHOT"
msgstr "SNAPSHOT"
msgid ""
"SPICE provides remote desktop access to guest virtual machines. It is an "
"alternative to VNC. SPICE is supported by OpenStack."
@ -6390,6 +6398,9 @@ msgstr "SmokeStack"
msgid "Snapshot to modify (name or ID)"
msgstr "変更するスナップショット (名前または ID)"
msgid "Snapshot to modify (name or ID)."
msgstr "変更するスナップショット (名前または ID)。"
msgid ""
"Soft limit on the amount of network traffic a Compute VM instance can send "
"and receive."
@ -8544,10 +8555,11 @@ msgid "Unmanage a snapshot"
msgstr "スナップショットを管理対象外にする"
msgid ""
"Unmanage a snapshot with the :command:`cinder snapshot-unmanage` command:"
"Unmanage a snapshot with the :command:`openstack volume snapshot unset` "
"command:"
msgstr ""
":command:`cinder snapshot-unmanage` コマンドでスナップショットを管理対象外に"
"します。"
":command:`openstack volume snapshot unset` コマンドでスナップショットを管理対"
"象外にします。"
msgid "Upgrade or remove clients"
msgstr "クライアントの更新と削除"
@ -9027,6 +9039,9 @@ msgstr "OpenStack クラウド向け Workflow サービス。"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "X.509"
msgstr "X.509"
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
@ -9458,9 +9473,15 @@ msgstr "``--description <description>``"
msgid "``--name <name>``"
msgstr "``--name <name>``"
msgid "``--no-property``"
msgstr "``--no-property``"
msgid "``--property <key=value>``"
msgstr "``--property <key=value>``"
msgid "``--property <key>``"
msgstr "``--property <key>``"
msgid "``--state <state>``"
msgstr "``--state <state>``"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 16:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -5001,13 +5001,6 @@ msgstr ""
msgid "Migrate a volume"
msgstr "볼륨 마이그레이션"
msgid ""
"Migrate a volume with the :command:`cinder migrate` command, as shown in the "
"following example:"
msgstr ""
":command:`cinder migrate` 명령을 이용하여 볼륨을 마이그레이트합니다. 다음 예"
"제와 같이합니다:"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/common-rst/source/locale/common-rst
msgid "Mitaka"
msgstr "Mitaka"
@ -5066,9 +5059,6 @@ msgstr ""
msgid "N"
msgstr "N"
msgid "Name or ID of the snapshot to unmanage."
msgstr "관리 해제할 스냅샷의 이름 혹은 ID."
msgid "Name or ID of transfer to delete."
msgstr "transfer의 이름 혹은 ID 삭제"
@ -6295,9 +6285,6 @@ msgstr ""
"클라우드내의 객체들을 관리하는 RESTful API를 규정한 SINA 표준으로써, 현재 "
"OpenStack에서는 지원되지 않습니다."
msgid "SNAPSHOT"
msgstr "SNAPSHOT"
msgid ""
"SPICE provides remote desktop access to guest virtual machines. It is an "
"alternative to VNC. SPICE is supported by OpenStack."
@ -8314,12 +8301,6 @@ msgstr ""
msgid "Unmanage a snapshot"
msgstr "스냅샷 관리 해제"
msgid ""
"Unmanage a snapshot with the :command:`cinder snapshot-unmanage` command:"
msgstr ""
":command:`cinder snapshot-unmanage` 명렁어를 사용하여 스냅샷을 관리 해제합니"
"다"
msgid "Upgrade or remove clients"
msgstr "클라이언트를 업그레이드하거나 제거합니다."

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 16:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -4809,11 +4809,6 @@ msgstr ""
msgid "Migrate a volume"
msgstr "Миграция тома"
msgid ""
"Migrate a volume with the :command:`cinder migrate` command, as shown in the "
"following example:"
msgstr "Чтобы выполнить миграцию тома, используйте `cinder migrate`:"
msgid "Mitaka"
msgstr "Mitaka"
@ -4866,9 +4861,6 @@ msgstr ""
msgid "N"
msgstr "N"
msgid "Name or ID of the snapshot to unmanage."
msgstr "Имя или ID снимка, управление которым отменяется."
msgid "Name or ID of transfer to delete."
msgstr "Имя или ID удаляемого переноса."
@ -6020,9 +6012,6 @@ msgstr ""
"Стандарт SINA, который определяет RESTful API для управления объектами в "
"облаке. В настоящее время не поддерживается в OpenStack."
msgid "SNAPSHOT"
msgstr "СНИМОК"
msgid ""
"SPICE provides remote desktop access to guest virtual machines. It is an "
"alternative to VNC. SPICE is supported by OpenStack."
@ -8009,12 +7998,6 @@ msgstr ""
msgid "Unmanage a snapshot"
msgstr "Отмена управления снимками"
msgid ""
"Unmanage a snapshot with the :command:`cinder snapshot-unmanage` command:"
msgstr ""
"Чтобы прекратить управление снимками, воспользуйтесь командой :command:"
"`cinder snapshot-unmanage`:"
msgid "Upgrade or remove clients"
msgstr "Установка и удаление клиентов"

View File

@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: High Availability Guide 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-01 04:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-01 03:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-22 02:26+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "**Cluster Address**: List the IP addresses for each cluster node."
@ -3941,17 +3941,17 @@ msgid "[TODO: need more discussion of these parameters]"
msgstr "[TODO: need more discussion of these parameters]"
msgid ""
"`Ceph RBD <http://ceph.com/>`_ is an innately high availability storage back "
"end. It creates a storage cluster with multiple nodes that communicate with "
"each other to replicate and redistribute data dynamically. A Ceph RBD "
"`Ceph RBD <https://ceph.com/>`_ is an innately high availability storage "
"back end. It creates a storage cluster with multiple nodes that communicate "
"with each other to replicate and redistribute data dynamically. A Ceph RBD "
"storage cluster provides a single shared set of storage nodes that can "
"handle all classes of persistent and ephemeral data (glance, cinder, and "
"nova) that are required for OpenStack instances."
msgstr ""
"`Ceph RBD <http://ceph.com/>`_ は、本質的に高可用性なストレージバックエンド"
"す。複数のノードを用いてストレージクラスターを作成し、お互いに通信して動的"
"レプリケーションとデータ再配布を実行します。Ceph RBD ストレージクラスターは、"
"OpenStack インスタンスに必要となる、すべての種類の永続データと一時データ "
"`Ceph RBD <https://ceph.com/>`_ は、本質的に高可用性なストレージバックエンド"
"す。複数のノードを用いてストレージクラスターを作成し、お互いに通信して動的"
"レプリケーションとデータ再配布を実行します。Ceph RBD ストレージクラスター"
"は、OpenStack インスタンスに必要となる、すべての種類の永続データと一時データ "
"(glance、cinder、nova) を取り扱える、単一の共有ストレージノードを提供します。"
msgid "`Clustering Guide <https://www.rabbitmq.com/clustering.html>`_"
@ -3961,10 +3961,10 @@ msgid "`Debian and Ubuntu <https://www.rabbitmq.com/install-debian.html>`_"
msgstr "`Debian および Ubuntu <https://www.rabbitmq.com/install-debian.html>`_"
msgid ""
"`Galera Cluster for MySQL <http://galeracluster.com/>`_: The MySQL reference "
"`Galera Cluster for MySQL <http://galeracluster.com>`_: The MySQL reference "
"implementation from Codership, Oy."
msgstr ""
"`Galera Cluster for MySQL <http://galeracluster.com/>`_: The MySQL reference "
"`Galera Cluster for MySQL <http://galeracluster.com>`_: The MySQL reference "
"implementation from Codership, Oy."
msgid "`Highly Available Queues <https://www.rabbitmq.com/ha.html>`_"
@ -3978,11 +3978,11 @@ msgstr ""
"lists.openstack.org/pipermail/openstack-dev/2014-May/035264.html>`_"
msgid ""
"`MariaDB Galera Cluster <https://mariadb.org/>`_: The MariaDB implementation "
"`MariaDB Galera Cluster <https://mariadb.org>`_: The MariaDB implementation "
"of Galera Cluster, which is commonly supported in environments based on Red "
"Hat distributions."
msgstr ""
"`MariaDB Galera Cluster <https://mariadb.org/>`_: The MariaDB implementation "
"`MariaDB Galera Cluster <https://mariadb.org>`_: The MariaDB implementation "
"of Galera Cluster, which is commonly supported in environments based on Red "
"Hat distributions."
@ -4006,10 +4006,10 @@ msgstr ""
"OpenStack インフラを高可用化するために役立ちます。"
msgid ""
"`Percona XtraDB Cluster <http://www.percona.com/>`_: The XtraDB "
"`Percona XtraDB Cluster <https://www.percona.com>`_: The XtraDB "
"implementation of Galera Cluster from Percona."
msgstr ""
"`Percona XtraDB Cluster <http://www.percona.com/>`_: The XtraDB "
"`Percona XtraDB Cluster <https://www.percona.com>`_: The XtraDB "
"implementation of Galera Cluster from Percona."
msgid ""

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 04:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -189,10 +189,6 @@ msgstr "Fügen Sie die Rolle ``admin`` zum Benutzer ``nova`` hinzu:"
msgid "Add the ``openstack`` user:"
msgstr "Fügen Sie den Benutzer ``openstack`` hinzu:"
msgid "Add the ``router: external`` option to the ``provider`` network:"
msgstr ""
"Fügen Sie die ``router: external`` Option zum ``provider`` Netzwerk hinzu:"
msgid "Add the ``user`` role to the ``demo`` project and user:"
msgstr "Fügen Sie die Rolle ``user`` zum Projekt und Benutzer ``demo`` hinzu:"

View File

@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 04:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -183,9 +183,6 @@ msgstr "Ajouter le rôle ``admin`` à l'utilisateur ``nova`` :"
msgid "Add the ``openstack`` user:"
msgstr "Ajouter l'utilisateur ``openstack`` :"
msgid "Add the ``router: external`` option to the ``provider`` network:"
msgstr "Ajouter l'option ``router: external`` au réseau ``fournisseur`` :"
msgid "Add the ``user`` role to the ``demo`` project and user:"
msgstr "Ajouter le rôle ``user`` au projet et à l'utilisateur ``demo`` :"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-03 00:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -179,9 +179,6 @@ msgstr "Tambahkan peran ``admin`` ke pengguna ``nova``:"
msgid "Add the ``openstack`` user:"
msgstr "Tambahkan ``openstack`` user:"
msgid "Add the ``router: external`` option to the ``provider`` network:"
msgstr "Tambahkan opsi ``router: external`` ke jaringan ``provider``:"
msgid "Add the ``user`` role to the ``demo`` project and user:"
msgstr "Tambahkan peran ``user`` ke proyek ``demo`` dan pengguna:"

View File

@ -15,11 +15,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-03 00:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-03 01:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-22 02:29+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "``admin`` ロールを ``nova`` ユーザーに追加します。"
msgid "Add the ``openstack`` user:"
msgstr "``openstack`` ユーザーを追加します。"
msgid "Add the ``router: external`` option to the ``provider`` network:"
msgid "Add the ``router:external`` option to the ``provider`` network:"
msgstr ""
"``router: external`` オプションをネットワーク ``provider`` に追加します。"
@ -3425,6 +3425,9 @@ msgstr "SQL データベース"
msgid "Search in this guide"
msgstr "ガイド内検索"
msgid "Secret for the metadata proxy"
msgstr "メタデータプロキシー用のシークレット"
msgid ""
"Secure the database service by running the ``mysql_secure_installation`` "
"script. In particular, choose a suitable password for the database ``root`` "
@ -5138,6 +5141,9 @@ msgstr "``GLANCE_PASS``"
msgid "``KEYSTONE_DBPASS``"
msgstr "``KEYSTONE_DBPASS``"
msgid "``METADATA_SECRET``"
msgstr "``METADATA_SECRET``"
msgid "``NEUTRON_DBPASS``"
msgstr "``NEUTRON_DBPASS``"

View File

@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-15 02:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -202,9 +202,6 @@ msgstr "``nova`` 사용자에게 ``admin`` role을 추가합니다:"
msgid "Add the ``openstack`` user:"
msgstr "``openstack`` 사용자를 추가합니다:"
msgid "Add the ``router: external`` option to the ``provider`` network:"
msgstr "``router: external`` 옵션을 ``provider`` 네트워크에 추가합니다:"
# auto translated by TM merge from project: openstack-manuals, version: stable-liberty, DocId: doc/install-guide/source/locale/install-guide
msgid "Add the ``user`` role to the ``demo`` project and user:"
msgstr "``user`` 역할을 ``demo`` 프로젝트와 사용자에 추가합니다:"

View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-23 05:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Language-Team: Russian\n"
msgid ""
@ -162,9 +162,6 @@ msgstr "Добавьте ``admin`` роль пользователю ``nova``:"
msgid "Add the ``openstack`` user:"
msgstr "Добавьте пользователя ``openstack``:"
msgid "Add the ``router: external`` option to the ``provider`` network:"
msgstr "Добавьте опцию ``router: external`` для ``provider`` сети:"
msgid "Add the self-service network subnet as an interface on the router:"
msgstr "Добавьте собственную сеть в интерфейс маршрутизатора:"

View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-27 00:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: wangfang <wang.fang@h3c.com>\n"
"Language: zh-CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
msgid ""
@ -182,9 +182,6 @@ msgstr "给 ``nova`` 用户添加 ``admin`` 角色:"
msgid "Add the ``openstack`` user:"
msgstr "添加 ``openstack`` 用户:"
msgid "Add the ``router: external`` option to the ``provider`` network:"
msgstr "添加' router:external ' 到' provider' 网络"
msgid "Add the ``user`` role to the ``demo`` project and user:"
msgstr "添加 ``user``角色到 ``demo`` 项目和用户:"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Networking Guide 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-08 04:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -12561,15 +12561,6 @@ msgstr ""
"Untuk menghasilkan script perintah sebagai ganti operasi segera pada "
"database, gunakan perintah berikut:"
msgid ""
"To look for differences between the schema generated by the upgrade command "
"and the the schema defined by the models, use the :command:`revision --"
"autogenerate` command:"
msgstr ""
"Untuk mencari perbedaan antara skema yang dihasilkan oleh perintah upgrade "
"dan skema didefinisikan oleh model, menggunakan perintah :command:`revision "
"--autogenerate`:"
msgid ""
"To make a network available as an external network for specific projects "
"rather than all projects, use the ``access_as_external`` action."

View File

@ -35,11 +35,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Operations Guide 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-02 03:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-22 07:06+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -2206,6 +2206,9 @@ msgstr ""
"nova に登録されたサブネットで利用可能なIPアドレス。このテーブルは "
"``fixed_ips.instance_uuid`` 列で ``instances`` テーブルと関連付けられます。"
msgid "Contains guidelines for designing an OpenStack cloud"
msgstr "OpenStack クラウドの設計に関するガイドライン"
msgid ""
"Contains how-to information for managing an OpenStack cloud as needed for "
"your use cases, such as storage, computing, or software-defined-networking"
@ -3182,6 +3185,13 @@ msgstr ""
"DevStack のインストールの詳細は `DevStack <https://docs.openstack.org/"
"developer/devstack/>`_ の Web サイトにあります。"
msgid ""
"For more information, see `RabbitMQ documentation <https://www.rabbitmq.com/"
"partitions.html>`_."
msgstr ""
"詳細は `RabbitMQ のドキュメント <https://www.rabbitmq.com/partitions.html>`_ "
"を参照してください。"
msgid ""
"For readers who need to get a specialized feature into OpenStack, this "
"chapter describes how to use DevStack to write custom middleware or a custom "
@ -7524,6 +7534,17 @@ msgstr ""
"た提案があります。完全に規定されたドキュメントではありませんが、停止時間や"
"データ損失を避けるための方法や技術を提供しています。"
msgid ""
"The `OpenStack Security Guide <https://docs.openstack.org/security-guide/>`_ "
"provides a deep dive into securing an OpenStack cloud, including SSL/TLS, "
"key management, PKI and certificate management, data transport and privacy "
"concerns, and compliance."
msgstr ""
"`OpenStack セキュリティーガイド <https://docs.openstack.org/ja/security-"
"guide/>`_ は、OpenStack クラウドのセキュア化に関する深い考察を提供します。"
"SSL/TLS、鍵管理、PKI および証明書管理、データ転送およびプライバシーの懸念事"
"項、コンプライアンスなど。"
msgid ""
"The ``-H`` flag is required when running the daemons with sudo because some "
"daemons will write files relative to the user's home directory, and this "
@ -7896,6 +7917,17 @@ msgstr ""
"において追加のプロパティを持つことです。これらのプロパティは "
"``image_properties`` テーブルで確認でき、次の項目を含みます:"
msgid ""
"The dashboard is based on the Python `Django <https://www.djangoproject.com/"
">`_ web application framework. To know how to build your Dashboard, see "
"`Building a Dashboard using Horizon <https://docs.openstack.org/developer/"
"horizon/tutorials/dashboard.html>`_."
msgstr ""
"dashboard は、Python `Django <https://www.djangoproject.com/>`_ Web アプリ"
"ケーションフレームワークを利用しています。Dashboard を構築する方法の詳細は "
"`Building a Dashboard using Horizon <https://docs.openstack.org/developer/"
"horizon/tutorials/dashboard.html>`_ を参照してください。"
msgid ""
"The default :term:`authorization` settings allow administrative users only "
"to create resources on behalf of a different project. OpenStack handles two "
@ -11715,6 +11747,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"`OpenStack Administrator Guide <https://docs.openstack.org/admin-guide/>`_"
msgid ""
"`OpenStack Architecture Design Guide <https://docs.openstack.org/arch-design/"
">`_"
msgstr ""
"`OpenStack アーキテクチャー設計ガイド <https://docs.openstack.org/arch-"
"design/>`_"
msgid ""
"`OpenStack Cloud Computing Cookbook (Packt Publishing) <http://www.packtpub."
"com/openstack-cloud-computing-cookbook-second-edition/book>`_"
@ -11780,6 +11819,12 @@ msgstr ""
"`OpenStack Networking Guide <https://docs.openstack.org/ocata/networking-"
"guide/>`_"
msgid ""
"`OpenStack Security Guide <https://docs.openstack.org/security-guide/>`_"
msgstr ""
"`OpenStack セキュリティーガイド <https://docs.openstack.org/ja/security-"
"guide/>`_"
msgid ""
"`OpenStack.org case study <https://www.openstack.org/user-stories/nectar/>`_"
msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: End User Guide 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -2085,47 +2085,6 @@ msgstr "Bulk delete response (tanggapan penghapusan massal)"
msgid "Bulk-configure a database or databases"
msgstr "Konfigurasi massal database (bulk-configure database) "
msgid ""
"By default, the :command:`openstack server resize` command gives the guest "
"operating system a chance to perform a controlled shutdown before the "
"instance is powered off and the instance is resized. The shutdown behavior "
"is configured by the ``shutdown_timeout`` parameter that can be set in the "
"``nova.conf`` file. Its value stands for the overall period (in seconds) a "
"guest operation system is allowed to complete the shutdown. The default "
"timeout is 60 seconds. See `Description of Compute configuration options "
"<https://docs.openstack.org/ocata/config-reference/compute/config-options."
"html>`_ for details."
msgstr ""
"Secara default, perintah :command:`openstack server resize` memberikan "
"sistem operasi guest kesempatan untuk melakukan shutdown terkontrol sebelum "
"instance dimatikan dan instance diubah ukurannya. Perilaku shutdown "
"dikonfigurasi oleh parameter ``shutdown_timeout`` yang dapat diatur dalam "
"file ``nova.conf``. Nilai parameter bertahan periode keseluruhan (dalam "
"detik) sistem operasi guest diperbolehkan untuk menyelesaikan shutdown. "
"Timeout default adalah 60 detik. Lihat `Description of Compute configuration "
"options <https://docs.openstack.org/ocata/config-reference/compute/config-"
"options.html>`_ for details."
msgid ""
"By default, the :command:`openstack server shelve` command gives the guest "
"operating system a chance to perform a controlled shutdown before the "
"instance is powered off. The shutdown behavior is configured by the "
"``shutdown_timeout`` parameter that can be set in the :file:`nova.conf` "
"file. Its value stands for the overall period (in seconds) a guest operation "
"system is allowed to complete the shutdown. The default timeout is 60 "
"seconds. See `Description of Compute configuration options <https://docs."
"openstack.org/ocata/config-reference/compute/config-options.html>`_ for "
"details."
msgstr ""
"Secara default, perintah :command:`openstack server shelve` memberikan "
"sistem operasi guest kesempatan untuk melakukan shutdown terkontrol sebelum "
"instance dimatikan. Perilaku shutdown dikonfigurasi oleh parameter "
"``shutdown_timeout`` yang dapat diatur dalam file :file:`nova.conf`. Nilai "
"parameter bertahan periode keseluruhan (dalam detik) sistem operasi guest "
"diperbolehkan untuk menyelesaikan shutdown. Timeout default adalah 60 detik. "
"Lihat 'Deskripsi Hitung pilihan konfigurasi <https://docs.openstack.org/"
"ocata/config-reference/compute/config-options.html> `_ untuk rincian."
msgid ""
"By default, the Object Storage API uses a ``text/plain`` response format. In "
"addition, both JSON and XML data serialization response formats are "
@ -5369,27 +5328,6 @@ msgstr "Objek kedaluwarsa"
msgid "Object versioning"
msgstr "Object versioning"
msgid ""
"On running the :command:`nova rescue` command, an instance performs a soft "
"shutdown first. This means that the guest operating system has a chance to "
"perform a controlled shutdown before the instance is powered off. The "
"shutdown behavior is configured by the ``shutdown_timeout`` parameter that "
"can be set in the ``nova.conf`` file. Its value stands for the overall "
"period (in seconds) a guest operation system is allowed to complete the "
"shutdown. The default timeout is 60 seconds. See `Description of Compute "
"configuration options <https://docs.openstack.org/ocata/config-reference/"
"compute/config-options.html>`_ for details."
msgstr ""
"Saat berjalan perintah :command:`nova rescue`, sebuah instance melakukan "
"shutdown lunak pertama. Ini berarti bahwa sistem operasi guest memiliki "
"kesempatan untuk melakukan shutdown terkontrol sebelum instance dimatikan. "
"Perilaku shutdown dikonfigurasi oleh parameter ``shutdown_timeout`` yang "
"dapat diatur dalam file ``nova.conf``. Nilai parameter bertahan periode "
"keseluruhan (dalam detik) sistem operasi tamu diperbolehkan untuk "
"menyelesaikan shutdown. Timeout default adalah 60 detik. Lihat `Description "
"of Compute configuration options <https://docs.openstack.org/ocata/config-"
"reference/compute/config-options.html>`_ for details."
msgid "On the :guilabel:`Admin` tab, click :guilabel:`Networks` category."
msgstr "Pada tab :guilabel:`Admin`, klik category :guilabel:`Networks`."
@ -6557,15 +6495,6 @@ msgstr ""
"Kode respon 2``nn`` menunjukkan write (menulis) sukses. ``nn`` adalah nilai "
"00-99."
msgid ""
"The :command:`glance image-download` command requires the image ID and "
"cannot use the image name. Check there is sufficient space on the "
"destination file system for the image file."
msgstr ""
"Perintah :command:`glance image-download` membutuhkan ID image dan tidak "
"dapat menggunakan nama image. Periksa apakah ada cukup ruang pada sistem "
"file tujuan untuk file image."
msgid ""
"The :command:`ip` command is available only on Linux. Using :command:`ip "
"netns` provides your environment a copy of the network stack with its own "
@ -6861,15 +6790,6 @@ msgstr ""
"dari data ditulis ke sistem penyimpanan TIDAK cocok dengan nilai ETag "
"opsional."
msgid ""
"The ``VOLUME_UUID`` is the uuid of the volume that is attached to your ISO "
"created instance, and the ``IMAGE_NAME`` is the name that you give to your "
"new image."
msgstr ""
"``VOLUME_UUID`` adalah uuid dari volume yang melekat pada ISO Anda dibuat "
"instance, dan ``IMAGE_NAME`` adalah nama yang Anda berikan untuk image baru "
"Anda."
msgid ""
"The ``X-Delete-After`` header will be converted to ``X-Delete-At``. Verify "
"the ``X-Delete-At`` header has posted to the object:"
@ -8934,10 +8854,6 @@ msgstr ""
"Gunakan perintah :command:`nova baremetal-node-show` untuk melihat rincian "
"node bare-metal:"
msgid "Use the :command:`nova image-create` command to take a snapshot:"
msgstr ""
"Gunakan perintah :command:`nova image-create` untuk mengambil snapshot:"
msgid ""
"Use the :command:`openstack image list` command to check the status until "
"the status is ``active``:"
@ -10080,20 +9996,6 @@ msgstr ""
msgid "You must use the tar utility to create the tar archive file."
msgstr "Anda harus menggunakan tar utility untuk membuat file arsip tar."
msgid ""
"You need the Block Storage service to preserve the instance after shutdown. "
"The ``--block-device`` argument, used with the legacy :command:`nova-boot`, "
"will not work with the OpenStack :command:`openstack server create` command. "
"Instead, the :command:`openstack volume create` and :command:`openstack "
"server add volume` commands create persistent storage."
msgstr ""
"Anda memerlukan layanan Block Storage untuk melestarikan instance setelah "
"shutdown. Argumen ``--block-device``, digunakan dengan legacy :command:"
"`nova-boot`, tidak akan bekerja dengan OpenStack perintah :command:"
"`openstack server create`. Sebaliknya, perintah :command:`openstack volume "
"create` dan :command:`openstack server add volume` membuat penyimpanan "
"persisten."
msgid ""
"You only have to set the ``X-Container-Meta-Web-Error`` metadata once for "
"your entire static website."

View File

@ -21,11 +21,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: End User Guide 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-09 03:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-22 02:37+0000\n"
"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -2074,7 +2074,7 @@ msgid ""
"instance is powered off and the instance is resized. The shutdown behavior "
"is configured by the ``shutdown_timeout`` parameter that can be set in the "
"``nova.conf`` file. Its value stands for the overall period (in seconds) a "
"guest operation system is allowed to complete the shutdown. The default "
"guest operating system is allowed to complete the shutdown. The default "
"timeout is 60 seconds. See `Description of Compute configuration options "
"<https://docs.openstack.org/ocata/config-reference/compute/config-options."
"html>`_ for details."
@ -2093,7 +2093,7 @@ msgid ""
"operating system a chance to perform a controlled shutdown before the "
"instance is powered off. The shutdown behavior is configured by the "
"``shutdown_timeout`` parameter that can be set in the :file:`nova.conf` "
"file. Its value stands for the overall period (in seconds) a guest operation "
"file. Its value stands for the overall period (in seconds) a guest operating "
"system is allowed to complete the shutdown. The default timeout is 60 "
"seconds. See `Description of Compute configuration options <https://docs."
"openstack.org/ocata/config-reference/compute/config-options.html>`_ for "
@ -3976,6 +3976,13 @@ msgstr ""
"この場合、新しいボリュームが *storage_backend1* ボリューム種別として作成され"
"ます。"
msgid ""
"If you want to rescue an instance with a specific image, rather than the "
"default one, use the ``--image`` parameter:"
msgstr ""
"デフォルトのイメージではなく、特定のイメージを用いてインスタンスをレスキュー"
"したい場合、``--image`` パラメーターを使用します。"
msgid ""
"If your environment does not have a suitable flavor, an administrative user "
"must create a custom flavor by using the :command:`openstack flavor create` "
@ -5416,25 +5423,25 @@ msgid "Object versioning"
msgstr "オブジェクトバージョニング"
msgid ""
"On running the :command:`nova rescue` command, an instance performs a soft "
"shutdown first. This means that the guest operating system has a chance to "
"perform a controlled shutdown before the instance is powered off. The "
"shutdown behavior is configured by the ``shutdown_timeout`` parameter that "
"can be set in the ``nova.conf`` file. Its value stands for the overall "
"period (in seconds) a guest operation system is allowed to complete the "
"shutdown. The default timeout is 60 seconds. See `Description of Compute "
"configuration options <https://docs.openstack.org/ocata/config-reference/"
"compute/config-options.html>`_ for details."
"On running the :command:`openstack server rescue` command, an instance "
"performs a soft shutdown first. This means that the guest operating system "
"has a chance to perform a controlled shutdown before the instance is powered "
"off. The shutdown behavior is configured by the ``shutdown_timeout`` "
"parameter that can be set in the ``nova.conf`` file. Its value stands for "
"the overall period (in seconds) a guest operating system is allowed to "
"complete the shutdown. The default timeout is 60 seconds. See `Description "
"of Compute configuration options <https://docs.openstack.org/ocata/config-"
"reference/compute/config-options.html>`_ for details."
msgstr ""
":command:`nova rescue` コマンドの実行時、まずインスタンスがソフトシャットダウ"
"ンされます。このことは、インスタンスを停止する前に、ゲストオペレーティングシ"
"ステムが制御してシャットダウンする機会を持つことを意味します。シャットダウン"
"動作は、 ``nova.conf`` ファイルに設定できる ``shutdown_timeout`` パラメーター"
"により設定できます。その値は、ゲストオペレーティングシステムがシャットダウン"
"を完了するまでに許可される時間 (秒) を意味します。デフォルトのタイムアウトは "
"60 秒です。詳細は `Description of Compute configuration options <https://"
"docs.openstack.org/ocata/config-reference/compute/config-options.html>`_ を参"
"照してください。"
":command:`openstack server rescue` コマンドの実行時、まずインスタンスがソフト"
"シャットダウンされます。このことは、インスタンスを停止する前に、ゲストオペ"
"レーティングシステムが制御してシャットダウンする機会を持つことを意味します。"
"シャットダウン動作は、 ``nova.conf`` ファイルに設定できる "
"``shutdown_timeout`` パラメーターにより設定できます。その値は、ゲストオペレー"
"ティングシステムがシャットダウンを完了するまでに許可される時間 (秒) を意味し"
"ます。デフォルトのタイムアウトは 60 秒です。詳細は `Description of Compute "
"configuration options <https://docs.openstack.org/ocata/config-reference/"
"compute/config-options.html>`_ を参照してください。"
msgid "On the :guilabel:`Admin` tab, click :guilabel:`Networks` category."
msgstr ""
@ -6592,15 +6599,6 @@ msgstr ""
"2``nn`` レスポンスコードは、正常書き込みを意味します。 ``nn`` は 00 から 99 "
"までの値です。"
msgid ""
"The :command:`glance image-download` command requires the image ID and "
"cannot use the image name. Check there is sufficient space on the "
"destination file system for the image file."
msgstr ""
":command:`glance image-download` コマンドは、イメージ名を使用できないため、イ"
"メージ ID が必要です。 イメージファイルの宛先ファイルシステムに十分な空き容量"
"があることを確認します。"
msgid ""
"The :command:`ip` command is available only on Linux. Using :command:`ip "
"netns` provides your environment a copy of the network stack with its own "
@ -6611,6 +6609,15 @@ msgstr ""
"ファイアウォール、ネットワークデバイスを用いてネットワークスタックのコピーを"
"お使いの環境に提供します。"
msgid ""
"The :command:`openstack image save` command requires the image ID or the "
"image name. Check there is sufficient space on the destination file system "
"for the image file."
msgstr ""
":command:`openstack image save` コマンドは、イメージ名やイメージ ID が必要で"
"す。 イメージファイルの宛先ファイルシステムに十分な空き容量があることを確認し"
"ます。"
msgid ""
"The :command:`openstack server` command does not allow users to associate a "
"floating IP address with a specific fixed IP address using the optional ``--"
@ -6888,6 +6895,14 @@ msgstr ""
"``Length Required (411)`` レスポンスコードは、必要な ``Content-Length`` や "
"``Content-Type`` ヘッダーがリクエストに含まれていないことを意味します。"
msgid ""
"The ``SOURCE_VOLUME`` is the UUID or a name of the volume that is attached "
"to your ISO created instance, and the ``IMAGE_NAME`` is the name that you "
"give to your new image."
msgstr ""
"``SOURCE_VOLUME`` は、インスタンスを作成した ISO に接続されたボリュームの "
"UUID または名前です。``IMAGE_NAME`` は、新しいイメージに与える名前です。"
msgid ""
"The ``Unprocessable Entity (422)`` response code indicates that the MD5 "
"checksum of the data written to the storage system does NOT match the "
@ -6897,14 +6912,6 @@ msgstr ""
"まれるデータの MD5 チェックサムが、オプションの ETag 値と一致しないことを意味"
"します。"
msgid ""
"The ``VOLUME_UUID`` is the uuid of the volume that is attached to your ISO "
"created instance, and the ``IMAGE_NAME`` is the name that you give to your "
"new image."
msgstr ""
"``VOLUME_UUID`` は、インスタンスを作成した ISO に接続されたボリュームの UUID "
"です。``IMAGE_NAME`` は、新しいイメージに与える名前です。"
msgid ""
"The ``X-Delete-After`` header will be converted to ``X-Delete-At``. Verify "
"the ``X-Delete-At`` header has posted to the object:"
@ -6967,6 +6974,13 @@ msgstr ""
msgid "The ``userA`` user with the ``password`` password."
msgstr "``userA`` ユーザー、``password`` パスワード。"
msgid ""
"The above command creates the image ``myInstance`` by taking a snapshot of a "
"running server."
msgstr ""
"上のコマンドにより、実行中のサーバーのスナップショットが作成され、"
"``myInstance`` というイメージが作成されます。"
msgid "The access is created."
msgstr "アクセスが作成します。"
@ -8993,11 +9007,6 @@ msgstr ""
":command:`nova baremetal-node-show` コマンドを使用して、全ベアメタルノードと"
"インターフェースを表示します。"
msgid "Use the :command:`nova image-create` command to take a snapshot:"
msgstr ""
":command:`nova image-create` コマンドを使用して、スナップショットを作成しま"
"す。"
msgid ""
"Use the :command:`openstack image list` command to check the status until "
"the status is ``active``:"
@ -9005,6 +9014,12 @@ msgstr ""
":command:`openstack image list` コマンドを使用して、状態が ``active`` になる"
"まで、状態を確認します。"
msgid ""
"Use the :command:`openstack server image create` command to take a snapshot:"
msgstr ""
":command:`openstack server image create` コマンドを使用して、スナップショット"
"を作成します。"
msgid ""
"Use the :command:`openstack server list` command to confirm that the "
"instance shows a ``SHUTOFF`` status:"
@ -9099,6 +9114,16 @@ msgstr ""
"スを設定します。genisoimage が ``nova-compute`` サービスと同じパスの場合、こ"
"のフラグを設定する必要がありません。"
msgid ""
"Use the ``nova boot`` ``--swap`` parameter to attach a swap disk on boot or "
"the ``nova boot`` ``--ephemeral`` parameter to attach an ephemeral disk on "
"boot. When you terminate the instance, both disks are deleted."
msgstr ""
"起動時にスワップディスクを接続するために ``nova boot`` ``--swap`` パラメー"
"ターを使用します。起動時に一時ディスクを接続するために ``nova boot`` ``--"
"ephemeral`` パラメーターを使用します。インスタンスの終了時、どちらのディスク"
"も削除されます。"
msgid ""
"Use the ``prefix`` and ``delimiter`` parameters to view the objects inside a "
"pseudo-directory, including further nested pseudo-directories."
@ -10119,13 +10144,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"You need the Block Storage service to preserve the instance after shutdown. "
"The ``--block-device`` argument, used with the legacy :command:`nova-boot`, "
"The ``--block-device`` argument, used with the legacy :command:`nova boot`, "
"will not work with the OpenStack :command:`openstack server create` command. "
"Instead, the :command:`openstack volume create` and :command:`openstack "
"server add volume` commands create persistent storage."
msgstr ""
"インスタンスのシャットダウン後も保護するために、Block Storage サービスが必要"
"になります。``--block-device`` 引数は、古い :command:`nova-boot` コマンドで使"
"になります。``--block-device`` 引数は、古い :command:`nova boot` コマンドで使"
"用され、:command:`openstack server create` コマンドでは動作しません。代わり"
"に、:command:`openstack volume create` コマンドと :command:`openstack server "
"add volume` コマンドを使用して、永続ストレージを作成します。"
@ -10216,6 +10241,9 @@ msgstr ""
msgid "``--ephemeral``"
msgstr "``--ephemeral``"
msgid "``--flavor`` The flavor ID or name."
msgstr "``--flavor`` フレーバーの ID または名前。"
msgid "``--swap``"
msgstr "``--swap``"
@ -10356,6 +10384,9 @@ msgstr "marker"
msgid "novnc"
msgstr "novnc"
msgid "openstack server create parameter"
msgstr "openstack server create parameter"
msgid "path"
msgstr "path"

View File

@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: End User Guide 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 12:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-22 05:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -5234,14 +5234,6 @@ msgid ""
"from 00 to 99."
msgstr "类似2``nn``形式的响应码表示成功写入. ``nn`` 是 00 到 99 之间的值。"
msgid ""
"The :command:`glance image-download` command requires the image ID and "
"cannot use the image name. Check there is sufficient space on the "
"destination file system for the image file."
msgstr ""
":命令:`glance image-download`命令需要镜像ID而不能使用镜像名称。请检查在目标"
"文件系统中是否存在用于该镜像文件的足够空间。"
msgid "The :guilabel:`Create An Image` dialog box appears."
msgstr "将出现:guilabel:`创建镜像`对话框。"
@ -5451,14 +5443,6 @@ msgstr ""
"``Unprocessable Entity (422)``响应码表示写入存储系统的数据的MD5值与请求时提供"
"的ETag值不一致。"
msgid ""
"The ``VOLUME_UUID`` is the uuid of the volume that is attached to your ISO "
"created instance, and the ``IMAGE_NAME`` is the name that you give to your "
"new image."
msgstr ""
"``VOLUME_UUID``是连接到使用ISO创建的实例的硬盘uuid, ``IMAGE_NAME`` 是新镜像的"
"名称。"
msgid ""
"The ``X-Object-Manifest`` value is the ``CONTAINER/PREFIX``, which indicates "
"where the segment objects are located. You supply this request header in the "
@ -6910,9 +6894,6 @@ msgid ""
"a bare-metal node:"
msgstr "使用 :command:`nova baremetal-node-show` 查看裸金属节点的详细信息:"
msgid "Use the :command:`nova image-create` command to take a snapshot:"
msgstr "使用命令`nova image-create`创建一个快照"
msgid ""
"Use the :command:`openstack image list` command to check the status until "
"the status is ``active``:"