From ce6713fcb060a246e845e8ded3ea970664f3b1a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org> Date: Mon, 25 Jul 2016 07:02:19 +0000 Subject: [PATCH] Imported Translations from Zanata For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I08aca96f56fd851f9afb8bc2e0a4b320f6a89ed7 --- .../source/locale/ja/LC_MESSAGES/common.po | 37 +++++- .../source/locale/ru/LC_MESSAGES/common.po | 95 ++++++++++++++- .../locale/ja/LC_MESSAGES/image-guide.po | 7 +- .../locale/ja/LC_MESSAGES/install-guide.po | 108 +++++++++++++++++- .../locale/ja/LC_MESSAGES/networking-guide.po | 16 ++- .../locale/ja/LC_MESSAGES/user-guide.po | 8 +- 6 files changed, 254 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/doc/common/source/locale/ja/LC_MESSAGES/common.po b/doc/common/source/locale/ja/LC_MESSAGES/common.po index d48f46c2bb..640f014efe 100644 --- a/doc/common/source/locale/ja/LC_MESSAGES/common.po +++ b/doc/common/source/locale/ja/LC_MESSAGES/common.po @@ -15,11 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-22 14:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-25 05:09+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-14 03:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 02:06+0000\n" "Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -766,6 +766,16 @@ msgstr "" "OpenStack の 6 番目のリリースのコード名。デザインサミットは、アメリカ合衆国カ" "リフォルニア州サンフランシスコで開催された。Folsom は、その近郊都市。" +msgid "" +"A high availability system design approach and associated service " +"implementation ensures that a prearranged level of operational performance " +"will be met during a contractual measurement period. High availability " +"systems seek to minimize system downtime and data loss." +msgstr "" +"高可用性システムの設計手法および関連サービスの実装により、契約された計測期間" +"中、合意された運用レベルを満たします。高可用性システムは、システムの停止時間" +"とデータ損失を最小化しようとします。" + msgid "" "A horizon component that stores and tracks client session information. " "Implemented through the Django sessions framework." @@ -1209,6 +1219,20 @@ msgstr "" msgid "A scripting language that is used to build web pages." msgstr "Web ページを構築するために使用されるスクリプト言語。" +msgid "" +"A security model that focuses on data confidentiality and controlled access " +"to classified information. This model divides the entities into subjects and " +"objects. The clearance of a subject is compared to the classification of the " +"object to determine if the subject is authorized for the specific access " +"mode. The clearance or classification scheme is expressed in terms of a " +"lattice." +msgstr "" +"データの機密性、および区分けした情報へのアクセスの制御に注力したセキュリ" +"ティーモデル。このモデルは、エンティティーをサブジェクト (主体) とオブジェク" +"ト (対象) に分ける。サブジェクトが特定のアクセスモードを許可されるかどうかを" +"判断するために、サブジェクトの権限がオブジェクトの区分と比較される。権限や区" +"分のスキーマは、格子モデルで表現される。" + msgid "" "A server daemon that serves the Nova Cert service for X509 certificates. " "Used to generate certificates for ``euca-bundle-image``. Only needed for the " @@ -3421,6 +3445,15 @@ msgstr "ドキュメントへのフィードバック" msgid "Domain Name System (DNS)" msgstr "Domain Name System (DNS)" +msgid "" +"Domain Name System. A hierarchical and distributed naming system for " +"computers, services, and resources connected to the Internet or a private " +"network. Associates human-friendly, domain names to IP addresses." +msgstr "" +"ドメインネームシステム。インターネットやプライベートネットワークに接続される" +"コンピューター、サービス、リソースの名前を管理する階層化分散システム。人間が" +"理解しやすい名前を IP アドレスに関連付ける。" + msgid "Download and source the OpenStack RC file" msgstr "OpenStack RC ファイルのダウンロードと読み込み" diff --git a/doc/common/source/locale/ru/LC_MESSAGES/common.po b/doc/common/source/locale/ru/LC_MESSAGES/common.po index 5647d4b025..8d880561de 100644 --- a/doc/common/source/locale/ru/LC_MESSAGES/common.po +++ b/doc/common/source/locale/ru/LC_MESSAGES/common.po @@ -5,16 +5,17 @@ # Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>, 2014 # Stanislav Hanzhin <hanzhin.stas@gmail.com>, 2012 # Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata +# Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-17 00:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-25 05:09+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-02 12:35+0000\n" -"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 04:28+0000\n" +"Last-Translator: Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>\n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" @@ -114,6 +115,9 @@ msgstr "CirrOS" msgid "Client" msgstr "Клиент" +msgid "Community support" +msgstr "Поддержка сообщества" + msgid "Conceptual architecture" msgstr "Концептуальная архитектура" @@ -150,6 +154,9 @@ msgstr "Diablo" msgid "Django" msgstr "Django" +msgid "Documentation" +msgstr "Документация" + msgid "EC2" msgstr "EC2" @@ -189,6 +196,13 @@ msgstr "Folsom" msgid "For example:" msgstr "Например:" +msgid "" +"For the available OpenStack documentation, see `docs.openstack.org <http://" +"docs.openstack.org>`__." +msgstr "" +"Документация OpenStack доступна по ссылке `docs.openstack.org <http://docs." +"openstack.org>`__." + msgid "FormPost" msgstr "FormPost" @@ -356,10 +370,34 @@ msgstr "Багтрекер Launchpad" msgid "The OpenStack IRC channel" msgstr "IRC канал OpenStack" +msgid "" +"The following books explain how to configure and run an OpenStack cloud:" +msgstr "" +"Следующие книги объясняют как сконфигурировать и запустить облако OpenStack:" + +msgid "" +"The following books explain how to install an OpenStack cloud and its " +"associated components:" +msgstr "" +"Следующие книги объясняют как установить облако OpenStack и связанные с ним " +"компоненты:" + msgid "" "The following diagram shows the relationships among the OpenStack services:" msgstr "Следующая диаграмма показывает отношения между сервисами OpenStack:" +msgid "" +"To provide feedback on documentation, join and use the openstack-docs@lists." +"openstack.org mailing list at `OpenStack Documentation Mailing List <http://" +"lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-docs>`__, or `report " +"a bug <https://bugs.launchpad.net/openstack-manuals/+filebug>`__." +msgstr "" +"Свои комментарии по документации вы можете отправить в лист рассылки " +"openstack-docs@lists.openstack.org предварительно присоединившись к листу " +"по ссылке `OpenStack Documentation Mailing List <http://lists.openstack.org/" +"cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-docs>`__, или добавив баг по ссылке " +"`report a bug <https://bugs.launchpad.net/openstack-manuals/+filebug>`__." + msgid "TripleO" msgstr "TripleO" @@ -393,6 +431,57 @@ msgstr "ZeroMQ" msgid "Zuul" msgstr "Zuul" +msgid "`Administrator Guide <http://docs.openstack.org/admin-guide/>`__" +msgstr "" +"`Руководство администратора <http://docs.openstack.org/admin-guide/>`__" + +msgid "`Architecture Design Guide <http://docs.openstack.org/arch-design/>`__" +msgstr "" +"`Руководство по проектированию архитектуры <http://docs.openstack.org/arch-" +"design/>`__" + +msgid "`High Availability Guide <http://docs.openstack.org/ha-guide/>`__" +msgstr "" +"`Руководство по высокой доступности <http://docs.openstack.org/ha-guide/>`__" + +msgid "" +"`Installation Guide for Red Hat Enterprise Linux 7 and CentOS 7 <http://docs." +"openstack.org/mitaka/install-guide-rdo/>`__" +msgstr "" +"`Руководство по установке для Red Hat Enterprise Linux 7 и CentOS 7 <http://" +"docs.openstack.org/mitaka/install-guide-rdo/>`__" + +msgid "" +"`Installation Guide for Ubuntu 14.04 (LTS) <http://docs.openstack.org/mitaka/" +"install-guide-ubuntu/>`__" +msgstr "" +"`Руководство по установке для Ubuntu 14.04 (LTS) <http://docs.openstack.org/" +"mitaka/install-guide-ubuntu/>`__" + +msgid "" +"`Installation Guide for openSUSE Leap 42.1 and SUSE Linux Enterprise Server " +"12 SP1 <http://docs.openstack.org/mitaka/install-guide-obs/>`__" +msgstr "" +"`Руководство по установке для openSUSE Leap 42.1 и SUSE Linux Enterprise " +"Server 12 SP1 <http://docs.openstack.org/mitaka/install-guide-obs/>`__" + +msgid "" +"`Networking Guide <http://docs.openstack.org/mitaka/networking-guide>`__" +msgstr "" +"`Руководство по сети <http://docs.openstack.org/mitaka/networking-guide>`__" + +msgid "`Operations Guide <http://docs.openstack.org/ops/>`__" +msgstr "`Руководство по эксплуатации <http://docs.openstack.org/ops/>`__" + +msgid "`Security Guide <http://docs.openstack.org/sec/>`__" +msgstr "`Руководство по безопасности <http://docs.openstack.org/sec/>`__" + +msgid "" +"`Virtual Machine Image Guide <http://docs.openstack.org/image-guide/>`__" +msgstr "" +"`Руководство по образам виртуальных машин <http://docs.openstack.org/image-" +"guide/>`__" + msgid "access key" msgstr "ключ доступа" diff --git a/doc/image-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/image-guide.po b/doc/image-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/image-guide.po index 8381629eea..25ca6b0ce2 100644 --- a/doc/image-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/image-guide.po +++ b/doc/image-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/image-guide.po @@ -6,11 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Virtual Machine Image Guide 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-20 22:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-25 05:09+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-17 09:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 02:05+0000\n" "Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja\n" @@ -559,6 +559,9 @@ msgstr "" msgid "Container formats" msgstr "コンテナー形式" +msgid "Contains metadata definitions." +msgstr "メタデータ定義を含みます。" + msgid "Contents" msgstr "内容" diff --git a/doc/install-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/install-guide.po b/doc/install-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/install-guide.po index f533cd4f98..dd22935b3c 100644 --- a/doc/install-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/install-guide.po +++ b/doc/install-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/install-guide.po @@ -12,17 +12,16 @@ # Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2016. #zanata # KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2016. #zanata # Yuko Katabami <yukokatabami@gmail.com>, 2016. #zanata -# Yusuke Higashino <yusuke_higashino@adoc.co.jp>, 2016. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-22 14:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-25 05:09+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-19 01:45+0000\n" -"Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 06:39+0000\n" +"Last-Translator: Yusuke Higashino <yusuke_higashino@adoc.co.jp>\n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n" @@ -400,6 +399,23 @@ msgstr "" "代わりに、``ssh-keygen`` コマンドをスキップして、既存の公開鍵を使用することも" "できます。" +msgid "" +"Although most environments include Identity, Image service, Compute, at " +"least one networking service, and the dashboard, the Object Storage service " +"can operate independently. If your use case only involves Object Storage, " +"you can skip to `Object Storage Installation Guide <http://docs.openstack." +"org/project-install-guide/object-storage/draft/>`_ after configuring the " +"appropriate nodes for it. However, the dashboard requires at least the Image " +"service, Compute, and Networking." +msgstr "" +"ほとんどの環境には、Identity service、Image service、Compute、少なくとも 1 つ" +"のネットワークサービス、ダッシュボードがありますが、Object Storage は他のほと" +"んどのサービスと独立して動作できます。Object Storage のみを使用するユースケー" +"スの場合、適切なノードを設定した後に `Object Storage Installation Guide " +"<http://docs.openstack.org/project-install-guide/object-storage/draft/>`_ に" +"進んでください。また、ダッシュボードは、少なくとも Image service、Compute、" +"Networking を必要とします。" + msgid "" "Any given Networking set up has at least one external network. Unlike the " "other networks, the external network is not merely a virtually defined " @@ -2196,6 +2212,9 @@ msgstr "" "してください (この値は ``nova-common`` パッケージのスクリプト config と " "postinst により debconf を使って設定されます)。" +msgid "In the ``[DEFAULT]`` section, configure backup options:" +msgstr "``[DEFAULT]`` セクションで、バックアップオプションを設定します。" + msgid "" "In the ``[DEFAULT]`` section, configure the Linux bridge interface driver " "and external network bridge:" @@ -2624,6 +2643,74 @@ msgstr "パッケージをインストールします。" msgid "Install the supporting utility packages:" msgstr "補助ユーティリティーパッケージをインストールします。" +msgid "" +"Installation and configuration is documented in the `Container " +"Infrastructure Management installation guide <http://docs.openstack.org/" +"project-install-guide/container-infrastructure-management/draft/>`_." +msgstr "" +"インストールと設定は `Container Infrastructure Management インストールガイド " +"<http://docs.openstack.org/project-install-guide/container-infrastructure-" +"management/draft/>`_ に書かれています。" + +msgid "" +"Installation and configuration is documented in the `Database installation " +"guide <http://docs.openstack.org/project-install-guide/database/draft/>`_." +msgstr "" +"インストールと設定は `Database インストールガイド <http://docs.openstack.org/" +"project-install-guide/database/draft/>`_ に書かれています。" + +msgid "" +"Installation and configuration is documented in the `Messaging installation " +"guide <http://docs.openstack.org/project-install-guide/messaging/draft/>`_." +msgstr "" +"インストールと設定は `Messaging インストールガイド <http://docs.openstack." +"org/project-install-guide/messaging/draft/>`_ に書かれています。" + +msgid "" +"Installation and configuration is documented in the `Object Storage " +"installation guide <http://docs.openstack.org/project-install-guide/object-" +"storage/draft/>`_." +msgstr "" +"インストールと設定は `Object Storage インストールガイド <http://docs." +"openstack.org/project-install-guide/object-storage/draft/>`_ に書かれていま" +"す。" + +msgid "" +"Installation and configuration is documented in the `Orchestration " +"installation guide <http://docs.openstack.org/project-install-guide/" +"orchestration/draft/>`_." +msgstr "" +"インストールと設定は `Orchestration インストールガイド <http://docs." +"openstack.org/project-install-guide/orchestration/draft/>`_ に書かれていま" +"す。" + +msgid "" +"Installation and configuration is documented in the `Shared File Systems " +"installation guide <http://docs.openstack.org/project-install-guide/shared-" +"file-systems/draft/>`_." +msgstr "" +"インストールと設定は `Shared File Systems インストールガイド <http://docs." +"openstack.org/project-install-guide/shared-file-systems/draft/>`_ に書かれて" +"います。" + +msgid "" +"Installation and configuration is documented in the `Telemetry Alarming " +"installation guide <http://docs.openstack.org/project-install-guide/" +"telemetry-alarming/draft/>`_." +msgstr "" +"インストールと設定は `Telemetry Alarming インストールガイド <http://docs." +"openstack.org/project-install-guide/telemetry-alarming/draft/>`_ に書かれてい" +"ます。" + +msgid "" +"Installation and configuration is documented in the `Telemetry Data " +"Collection installation guide <http://docs.openstack.org/project-install-" +"guide/telemetry/draft/>`_." +msgstr "" +"インストールと設定は `Telemetry Data Collection インストールガイド <http://" +"docs.openstack.org/project-install-guide/telemetry/draft/>`_ に書かれていま" +"す。" + msgid "" "Installation and configuration of additional OpenStack services is " "documented in separate, project-specific installation guides." @@ -3295,6 +3382,9 @@ msgstr "RabbitMQ の guest ユーザーのパスワード" msgid "Perform these commands on the controller node." msgstr "これらのコマンドをコントローラーノードで実行します。" +msgid "Perform these steps on the Block Storage node." +msgstr "Block Storage ノードにおいて以下の手順を実行します。" + # #-#-#-#-# ceilometer-verify.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# swift-verify.pot (Installation Guide 0.1) #-#-#-#-# msgid "Perform these steps on the controller node." @@ -3797,6 +3887,9 @@ msgstr "ウェブサーバー設定のプロンプトに答えます。" msgid "Restart the Apache HTTP server:" msgstr "Apache HTTP サーバーを再起動します。" +msgid "Restart the Block Storage backup service:" +msgstr "Block Storage のバックアップサービスを再起動します。" + msgid "Restart the Block Storage services:" msgstr "Block Storage サービスを再起動します。" @@ -4104,6 +4197,13 @@ msgid "" "boots:" msgstr "Apache HTTP サービスを起動し、システム起動時に起動するよう設定します。" +msgid "" +"Start the Block Storage backup service and configure it to start when the " +"system boots:" +msgstr "" +"Block Storage のバックアップサービスを起動し、システム起動時に自動的に起動す" +"るよう設定します。" + msgid "" "Start the Block Storage services and configure them to start when the system " "boots:" diff --git a/doc/networking-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/networking-guide.po b/doc/networking-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/networking-guide.po index 0160fc9b52..1886ac6bef 100644 --- a/doc/networking-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/networking-guide.po +++ b/doc/networking-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/networking-guide.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Networking Guide 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-22 14:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-25 05:09+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-20 06:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 04:28+0000\n" "Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -6516,6 +6516,15 @@ msgstr "" msgid "Pool" msgstr "プール" +msgid "Port chain" +msgstr "ポートチェイン (port chain)" + +msgid "Port pair" +msgstr "ポートペア (port_pair)" + +msgid "Port pair group" +msgstr "ポートペアグループ (port pair group)" + msgid "Ports" msgstr "ポート" @@ -7038,6 +7047,9 @@ msgstr "要件" msgid "Resource" msgstr "リソース" +msgid "Resources" +msgstr "リソース" + msgid "Restart Apache to activate the new panel:" msgstr "Apache を再起動して、新しいパネルを有効にします。" diff --git a/doc/user-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/user-guide.po b/doc/user-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/user-guide.po index 3c13ab9460..551f1797b9 100644 --- a/doc/user-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/user-guide.po +++ b/doc/user-guide/source/locale/ja/LC_MESSAGES/user-guide.po @@ -20,11 +20,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: End User Guide 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-07-08 14:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-25 05:09+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-08 09:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-25 01:58+0000\n" "Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -282,8 +282,8 @@ msgid "**Verify replication status**" msgstr "**複製状態の検証**" msgid "" -"**Your application connects to this IP address.** The trove :command:" -"`cluster-show` command displays the IP address of the query router. This is " +"**Your application connects to this IP address.** The :command:`trove " +"cluster-show` command displays the IP address of the query router. This is " "the IP address your application uses to retrieve data from the database." msgstr "" "**この IP アドレスに接続するアプリケーション。** :command:`trove cluster-"