Imported Translations from Transifex
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I2a4ec38eaf8d3b87c7876c767662a92af8c96f82
This commit is contained in:
parent
7d7eb27f49
commit
df4fcb4966
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -4,9 +4,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-05 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 21:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 22:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Isabell Long <isabell@issyl0.co.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/openstack/"
|
||||
"openstack-manuals-i18n/language/en_GB/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -57,6 +57,13 @@ msgstr ""
|
||||
"A group of fixed and/or floating IP addresses that are assigned to a project "
|
||||
"and can be used by or assigned to the VM instances in a project."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A group of interrelated web development techniques used on the client-side "
|
||||
"to create asynchronous web applications. Used extensively in horizon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A group of interrelated web development techniques used on the client-side "
|
||||
"to create asynchronous web applications. Used extensively in horizon."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"A list of permissions attached to an object. An ACL specifies which users or "
|
||||
"system processes have access to objects. It also defines which operations "
|
||||
@ -204,6 +211,9 @@ msgstr "Amazon Kernel Image (AKI)"
|
||||
msgid "Amazon Machine Image (AMI)"
|
||||
msgstr "Amazon Machine Image (AMI)"
|
||||
|
||||
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
|
||||
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
|
||||
|
||||
msgid "Amazon Web Services."
|
||||
msgstr "Amazon Web Services."
|
||||
|
||||
@ -214,6 +224,13 @@ msgstr ""
|
||||
"An Amazon EC2 concept of an isolated area that is used for fault tolerance. "
|
||||
"Do not confuse with an OpenStack Compute zone or cell."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An Image service container format that indicates that no container exists "
|
||||
"for the VM image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"An Image service container format that indicates that no container exists "
|
||||
"for the VM image."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"An Object Storage component that provides account services such as list, "
|
||||
"create, modify, and audit. Do not confuse with OpenStack Identity service, "
|
||||
@ -267,6 +284,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Association of an interface ID to a logical port. Plugs an interface into a "
|
||||
"port."
|
||||
|
||||
msgid "Asynchronous JavaScript and XML (AJAX)"
|
||||
msgstr "Asynchronous JavaScript and XML (AJAX)"
|
||||
|
||||
msgid "Austin"
|
||||
msgstr "Austin"
|
||||
|
||||
@ -302,6 +322,9 @@ msgstr ""
|
||||
"specified Object Storage account by running queries against the back-end "
|
||||
"SQLite database."
|
||||
|
||||
msgid "Code name of the key management service for OpenStack."
|
||||
msgstr "Code name of the key management service for OpenStack."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Companies that rent specialized applications that help businesses and "
|
||||
"organizations provide additional services with lower cost."
|
||||
@ -504,6 +527,15 @@ msgstr ""
|
||||
"The act of verifying that a user, process, or client is authorised to "
|
||||
"perform an action."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The amount of available data used by communication resources, such as the "
|
||||
"Internet. Represents the amount of data that is used to download things or "
|
||||
"the amount of data available to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The amount of available data used by communication resources, such as the "
|
||||
"Internet. Represents the amount of data that is used to download things or "
|
||||
"the amount of data available to download."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The code name for the initial release of OpenStack. The first design summit "
|
||||
"took place in Austin, Texas, US."
|
||||
@ -532,6 +564,19 @@ msgstr ""
|
||||
"The open standard messaging protocol used by OpenStack components for intra-"
|
||||
"service communications, provided by RabbitMQ, Qpid, or ZeroMQ."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The persistent data store used to save and retrieve information for a "
|
||||
"service, such as lists of Object Storage objects, current state of guest "
|
||||
"VMs, lists of user names, and so on. Also, the method that the Image service "
|
||||
"uses to get and store VM images. Options include Object Storage, local file "
|
||||
"system, S3, and HTTP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The persistent data store used to save and retrieve information for a "
|
||||
"service, such as lists of Object Storage objects, current state of guest "
|
||||
"VMs, lists of user names, and so on. Also, the method that the Image service "
|
||||
"uses to get and store VM images. Options include Object Storage, local file "
|
||||
"system, S3, and HTTP."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The process associating a Compute floating IP address with a fixed IP "
|
||||
"address."
|
||||
@ -564,6 +609,29 @@ msgstr ""
|
||||
"they say they are through private key, secret token, password, fingerprint, "
|
||||
"or similar method."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The protocol by which layer-3 IP addresses are resolved into layer-2 link "
|
||||
"local addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The protocol by which layer-3 IP addresses are resolved into layer-2 link "
|
||||
"local addresses."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The storage method used by the Identity service catalog service to store and "
|
||||
"retrieve information about API endpoints that are available to the client. "
|
||||
"Examples include a SQL database, LDAP database, or KVS back end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The storage method used by the Identity service catalog service to store and "
|
||||
"retrieve information about API endpoints that are available to the client. "
|
||||
"Examples include a SQL database, LDAP database, or KVS back end."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This glossary offers a list of terms and definitions to define a vocabulary "
|
||||
"for OpenStack-related concepts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This glossary offers a list of terms and definitions to define a vocabulary "
|
||||
"for OpenStack-related concepts."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add to OpenStack glossary, clone the <link xlink:href=\" https://"
|
||||
"git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals\"><literal>openstack/"
|
||||
@ -577,6 +645,13 @@ msgstr ""
|
||||
"<filename>doc/glossary/glossary-terms.xml</filename> through the OpenStack "
|
||||
"contribution process."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"To add to this glossary follow the <link xlink:href=\"https://wiki.openstack."
|
||||
"org/wiki/Documentation/HowTo\">OpenStack Documentation HowTo</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"To add to this glossary follow the <link xlink:href=\"https://wiki.openstack."
|
||||
"org/wiki/Documentation/HowTo\">OpenStack Documentation HowTo</link>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in "
|
||||
"the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and "
|
||||
@ -685,6 +760,12 @@ msgstr "application servers"
|
||||
msgid "arptables"
|
||||
msgstr "arptables"
|
||||
|
||||
msgid "associate"
|
||||
msgstr "associate"
|
||||
|
||||
msgid "associate, definition of"
|
||||
msgstr "associate, definition of"
|
||||
|
||||
msgid "attach"
|
||||
msgstr "attach"
|
||||
|
||||
@ -733,9 +814,27 @@ msgstr "back-end catalogue"
|
||||
msgid "back-end interactions"
|
||||
msgstr "back-end interactions"
|
||||
|
||||
msgid "back-end store"
|
||||
msgstr "back-end store"
|
||||
|
||||
msgid "bandwidth"
|
||||
msgstr "bandwidth"
|
||||
|
||||
msgid "barbican"
|
||||
msgstr "barbican"
|
||||
|
||||
msgid "bare"
|
||||
msgstr "bare"
|
||||
|
||||
msgid "bare, definition of"
|
||||
msgstr "bare, definition of"
|
||||
|
||||
msgid "catalog"
|
||||
msgstr "catalogue"
|
||||
|
||||
msgid "definition of"
|
||||
msgstr "definition of"
|
||||
|
||||
msgid "endpoints"
|
||||
msgstr "endpoints"
|
||||
|
||||
@ -775,6 +874,9 @@ msgstr "project"
|
||||
msgid "servers"
|
||||
msgstr "servers"
|
||||
|
||||
msgid "store"
|
||||
msgstr "store"
|
||||
|
||||
msgid "token"
|
||||
msgstr "token"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because one or more lines are too long
@ -7,9 +7,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 05:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-06 14:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 21:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 08:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
|
||||
"manuals-i18n/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "追加のコンピュートノードは 10.0.1.32、10.0.1.33 などを
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, you can allocate IP addresses on external networks to ports on "
|
||||
"the internal network. Whenever something is connected to a subnet, that "
|
||||
"connection is called a port.You can associate external network IP addresses "
|
||||
"connection is called a port. You can associate external network IP addresses "
|
||||
"with ports to VMs. This way, entities on the outside network can access VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"さらに、内部ネットワークにたどり着くために外部ネットワークに IP アドレスを割"
|
||||
@ -4665,13 +4665,6 @@ msgstr ""
|
||||
"<replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> を Identity において "
|
||||
"<literal>ceilometer</literal> ユーザー用に選択したパスワードで置き換えます。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> with the password you "
|
||||
"chose for the <literal>celiometer</literal> user in the Identity service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> を Identity において "
|
||||
"<literal>celiometer</literal> ユーザー用に選択したパスワードで置き換えます。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> with the password you "
|
||||
"chose for the Telemetry module database."
|
||||
|
@ -14,8 +14,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-06 06:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 21:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 08:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/openstack/"
|
||||
"openstack-manuals-i18n/language/pt_BR/)\n"
|
||||
@ -644,18 +644,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Nodos de computação adicionais devem utilizar 10.0.1.32, 10.0.1.33, e assim "
|
||||
"por diante."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, you can allocate IP addresses on external networks to ports on "
|
||||
"the internal network. Whenever something is connected to a subnet, that "
|
||||
"connection is called a port.You can associate external network IP addresses "
|
||||
"with ports to VMs. This way, entities on the outside network can access VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Adicionalmente, você pode alocar endereços IP nas redes externas para portas "
|
||||
"na rede interna.\n"
|
||||
"Quando algo está conectado a uma sub-rede, essa conexão é chamada uma porta. "
|
||||
"Você pode associar endereços IP de redes externas com portas para VMs. Desta "
|
||||
"forma, as entidades da rede do lado de fora podem acessar VMs."
|
||||
|
||||
msgid "Adjust ownership and permissions on this directory and the files in it:"
|
||||
msgstr "Ajuste as propriedades e permissões nesse diretório e seus arquivos:"
|
||||
|
||||
@ -3607,14 +3595,6 @@ msgstr ""
|
||||
"escolheu para o usuário <literal>ceilometer</literal> no Serviço de "
|
||||
"Identidade."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> with the password you "
|
||||
"chose for the <literal>celiometer</literal> user in the Identity service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Substitua <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> com a senha que você "
|
||||
"escolheu para o usuário <literal>celiometer</literal> no Serviço de "
|
||||
"Identidade."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> with the password you "
|
||||
"chose for the Telemetry module database."
|
||||
|
@ -10,8 +10,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-05 10:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 21:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 08:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openstack/openstack-manuals-"
|
||||
"i18n/language/ru/)\n"
|
||||
@ -2688,14 +2688,6 @@ msgstr ""
|
||||
"выбрали для пользователя <literal>ceilometer</literal> в службе "
|
||||
"Идентификации."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> with the password you "
|
||||
"chose for the <literal>celiometer</literal> user in the Identity service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Замените <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> на пароль, который вы "
|
||||
"выбрали для пользователя <literal>celiometer</literal> в службе "
|
||||
"Идентификации."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> with the password you "
|
||||
"chose for the Telemetry module database."
|
||||
|
@ -8,9 +8,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-26 12:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Quảng Hà Nguyễn <nqhred13@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 21:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 08:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/openstack/"
|
||||
"openstack-manuals-i18n/language/vi_VN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -696,19 +696,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Các node tính toán thêm vào sau nên sử dụng các địa chỉ từ 10.0.1.32, "
|
||||
"10.0.1.33 và tăng dần."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, you can allocate IP addresses on external networks to ports on "
|
||||
"the internal network. Whenever something is connected to a subnet, that "
|
||||
"connection is called a port.You can associate external network IP addresses "
|
||||
"with ports to VMs. This way, entities on the outside network can access VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ngoài ra, bạn có thể phân bố các địa chỉ IP trên các hệ thống mạng ngoại "
|
||||
"vùng lên các port trên hệ thống mạng nội vùng. Bất kì khi nào có cái gì đó "
|
||||
"được kết nối tới một subnet, kết nối đó được gọi là một port. Bạn có thể "
|
||||
"liên kết các địa chỉ IP của hệ thống mạng ngoại vùng với các port đến các "
|
||||
"máy ảo. Bằng cách này, các thực thể nằm trên hệ thống mạng bên ngoài có thể "
|
||||
"truy cập vào các máy ảo."
|
||||
|
||||
msgid "Adjust ownership and permissions on this directory and the files in it:"
|
||||
msgstr "Thay đổi chủ sở hữu và các quyền trên thư mục và các file trong nó:"
|
||||
|
||||
@ -4650,13 +4637,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Thay <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> bằng mật khẩu bạn đã chọn "
|
||||
"cho người dùng <literal>ceilometer</literal> trong dịch vụ Identity."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> with the password you "
|
||||
"chose for the <literal>celiometer</literal> user in the Identity service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Thay <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> bằng mật khẩu bạn đã chọn "
|
||||
"cho người dùng <literal>celiometer</literal> trong dịch vụ Identity."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> with the password you "
|
||||
"chose for the Telemetry module database."
|
||||
|
@ -22,8 +22,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-05 10:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-07 21:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 08:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openstack/openstack-"
|
||||
"manuals-i18n/language/zh_CN/)\n"
|
||||
@ -683,16 +683,6 @@ msgstr "另外的计算节点应使用 10.0.0.32、10.0.0.33 等等。"
|
||||
msgid "Additional compute nodes should use 10.0.1.32, 10.0.1.33, and so on."
|
||||
msgstr "附加的计算节点需要使用10.0.1.32, 10.0.1.33等等。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, you can allocate IP addresses on external networks to ports on "
|
||||
"the internal network. Whenever something is connected to a subnet, that "
|
||||
"connection is called a port.You can associate external network IP addresses "
|
||||
"with ports to VMs. This way, entities on the outside network can access VMs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"另外,您能够将外部网络的IP地址分配到内部网络的端口。无论合适有什么连接上了子"
|
||||
"网,那个连接就被称为一个端口。您能连接外部网络的IP地址和虚拟机的端口。这样,"
|
||||
"外面网络的实体就能访问虚拟机了。"
|
||||
|
||||
msgid "Adjust ownership and permissions on this directory and the files in it:"
|
||||
msgstr "调整这个目录及其中文件的所有者和权限:"
|
||||
|
||||
@ -4103,13 +4093,6 @@ msgstr ""
|
||||
"将其中的 <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> 替换为您在身份认证服务中"
|
||||
"为 <literal>ceilometer</literal> 用户所设置的密码。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> with the password you "
|
||||
"chose for the <literal>celiometer</literal> user in the Identity service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"将其中的 <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> 替换为您在身份认证服务中"
|
||||
"为 <literal>celiometer</literal> 用户设置的密码。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Replace <replaceable>CEILOMETER_PASS</replaceable> with the password you "
|
||||
"chose for the Telemetry module database."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user