Browse Source

Convert glossary to RST

We do not need the DocBook XML glossary anymore, since we do not build
any DocBook guides that use it.

Add instead the RST version of the document to git.
Adjust scripts to not build or publish the glossary anymore.

Change-Id: Id4bfef7666690e6d08291f664751db7a4d4d5983
changes/72/311672/4
Andreas Jaeger 5 years ago
parent
commit
ed100316b4
  1. 1
      .gitignore
  2. 3949
      doc/common/glossary.rst
  3. 9698
      doc/glossary/glossary-terms.xml
  4. 2258
      doc/glossary/locale/de.po
  5. 847
      doc/glossary/locale/en_GB.po
  6. 3442
      doc/glossary/locale/es.po
  7. 3018
      doc/glossary/locale/fr.po
  8. 6636
      doc/glossary/locale/glossary.pot
  9. 7607
      doc/glossary/locale/ja.po
  10. 5415
      doc/glossary/locale/ko_KR.po
  11. 499
      doc/glossary/locale/ru.po
  12. 7216
      doc/glossary/locale/vi_VN.po
  13. 1156
      doc/glossary/locale/zh_CN.po
  14. 18
      doc/glossary/openstack-glossary.xml
  15. 19
      doc/glossary/openstack.ent
  16. 72
      doc/glossary/pom.xml
  17. 46
      doc/pom.xml
  18. 6
      tools/build-all-rst.sh
  19. 10
      tools/build-rst.sh
  20. 92
      tools/generatepot
  21. 4
      tools/generatepot-rst.sh
  22. 6
      tools/publishdocs.sh
  23. 1
      tools/sync-projects.sh
  24. 6
      tox.ini

1
.gitignore

@ -13,7 +13,6 @@ target/
.doctrees
build/
/build-*.log.gz
glossary.rst
*.mo
# Python compiled files

3949
doc/common/glossary.rst
File diff suppressed because it is too large
View File

9698
doc/glossary/glossary-terms.xml
File diff suppressed because it is too large
View File

2258
doc/glossary/locale/de.po
File diff suppressed because it is too large
View File

847
doc/glossary/locale/en_GB.po

@ -1,847 +0,0 @@
# Translators:
# Isabell Long <isabell@issyl0.co.uk>, 2015
#
#
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-14 11:19+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-12 08:22+0000\n"
"Last-Translator: Isabell Long <isabell@issyl0.co.uk>\n"
"Language: en-GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
msgid "6to4"
msgstr "6to4"
msgid "A"
msgstr "A"
msgid ""
"A Compute RabbitMQ setting that determines whether a message exchange is "
"automatically created when the program starts."
msgstr ""
"A Compute RabbitMQ setting that determines whether a message exchange is "
"automatically created when the program starts."
msgid "A Java program that can be embedded into a web page."
msgstr "A Java program that can be embedded into a web page."
msgid ""
"A SQLite database that contains Object Storage accounts and related metadata "
"and that the accounts server accesses."
msgstr ""
"A SQLite database that contains Object Storage accounts and related metadata "
"and that the accounts server accesses."
msgid ""
"A collection of specifications used to access a service, application, or "
"program. Includes service calls, required parameters for each call, and the "
"expected return values."
msgstr ""
"A collection of specifications used to access a service, application, or "
"program. Includes service calls, required parameters for each call, and the "
"expected return values."
msgid "A disk storage protocol tunneled within Ethernet."
msgstr "A disk storage protocol tunneled within Ethernet."
msgid ""
"A group of fixed and/or floating IP addresses that are assigned to a project "
"and can be used by or assigned to the VM instances in a project."
msgstr ""
"A group of fixed and/or floating IP addresses that are assigned to a project "
"and can be used by or assigned to the VM instances in a project."
msgid ""
"A group of interrelated web development techniques used on the client-side "
"to create asynchronous web applications. Used extensively in horizon."
msgstr ""
"A group of interrelated web development techniques used on the client-side "
"to create asynchronous web applications. Used extensively in horizon."
msgid ""
"A list of permissions attached to an object. An ACL specifies which users or "
"system processes have access to objects. It also defines which operations "
"can be performed on specified objects. Each entry in a typical ACL specifies "
"a subject and an operation. For instance, the ACL entry <code>(Alice, "
"delete)</code> for a file gives Alice permission to delete the file."
msgstr ""
"A list of permissions attached to an object. An ACL specifies which users or "
"system processes have access to objects. It also defines which operations "
"can be performed on specified objects. Each entry in a typical ACL specifies "
"a subject and an operation. For instance, the ACL entry <code>(Alice, "
"delete)</code> for a file gives Alice permission to delete the file."
msgid ""
"A mechanism that allows IPv6 packets to be transmitted over an IPv4 network, "
"providing a strategy for migrating to IPv6."
msgstr ""
"A mechanism that allows IPv6 packets to be transmitted over an IPv4 network, "
"providing a strategy for migrating to IPv6."
msgid ""
"A piece of software that makes available another piece of software over a "
"network."
msgstr ""
"A piece of software that makes available another piece of software over a "
"network."
msgid ""
"A project that ports the shell script-based project named DevStack to Python."
msgstr ""
"A project that ports the shell script-based project named DevStack to Python."
msgid ""
"A string of text provided to the client after authentication. Must be "
"provided by the user or process in subsequent requests to the API endpoint."
msgstr ""
"A string of text provided to the client after authentication. Must be "
"provided by the user or process in subsequent requests to the API endpoint."
msgid ""
"A subset of API calls that are accessible to authorized administrators and "
"are generally not accessible to end users or the public Internet. They can "
"exist as a separate service (keystone) or can be a subset of another API "
"(nova)."
msgstr ""
"A subset of API calls that are accessible to authorized administrators and "
"are generally not accessible to end users or the public Internet. They can "
"exist as a separate service (keystone) or can be a subset of another API "
"(nova)."
msgid ""
"A worker process that verifies the integrity of Object Storage objects, "
"containers, and accounts. Auditors is the collective term for the Object "
"Storage account auditor, container auditor, and object auditor."
msgstr ""
"A worker process that verifies the integrity of Object Storage objects, "
"containers, and accounts. Auditors is the collective term for the Object "
"Storage account auditor, container auditor, and object auditor."
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
msgid "API (application programming interface)"
msgstr "API (application programming interface)"
msgid "API endpoint"
msgstr "API endpoint"
msgid "API extension"
msgstr "API extension"
msgid "API extension plug-in"
msgstr "API extension plug-in"
msgid "API key"
msgstr "API key"
msgid "API server"
msgstr "API server"
msgid "API token"
msgstr "API token"
msgid "API version"
msgstr "API version"
msgid "ATA over Ethernet (AoE)"
msgstr "ATA over Ethernet (AoE)"
msgid "AWS"
msgstr "AWS"
msgid "AWS (Amazon Web Services)"
msgstr "AWS (Amazon Web Services)"
msgid "AWS CloudFormation template"
msgstr "AWS CloudFormation template"
msgid "Active Directory"
msgstr "Active Directory"
msgid "Address Resolution Protocol (ARP)"
msgstr "Address Resolution Protocol (ARP)"
msgid "Advanced Message Queuing Protocol (AMQP)"
msgstr "Advanced Message Queuing Protocol (AMQP)"
msgid "Advanced RISC Machine (ARM)"
msgstr "Advanced RISC Machine (ARM)"
msgid ""
"All OpenStack core projects are provided under the terms of the Apache "
"License 2.0 license."
msgstr ""
"All OpenStack core projects are provided under the terms of the Apache "
"License 2.0 license."
msgid "Alternative term for a Networking plug-in or Networking API extension."
msgstr "Alternative term for a Networking plug-in or Networking API extension."
msgid "Alternative term for an API token."
msgstr "Alternative term for an API token."
msgid "Alternative term for an Amazon EC2 access key. See EC2 access key."
msgstr "Alternative term for an Amazon EC2 access key. See EC2 access key."
msgid "Alternative term for an Object Storage authorization node."
msgstr "Alternative term for an Object Storage authorisation node."
msgid "Amazon Kernel Image (AKI)"
msgstr "Amazon Kernel Image (AKI)"
msgid "Amazon Machine Image (AMI)"
msgstr "Amazon Machine Image (AMI)"
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgid "Amazon Web Services."
msgstr "Amazon Web Services."
msgid ""
"An Amazon EC2 concept of an isolated area that is used for fault tolerance. "
"Do not confuse with an OpenStack Compute zone or cell."
msgstr ""
"An Amazon EC2 concept of an isolated area that is used for fault tolerance. "
"Do not confuse with an OpenStack Compute zone or cell."
msgid ""
"An Image service container format that indicates that no container exists "
"for the VM image."
msgstr ""
"An Image service container format that indicates that no container exists "
"for the VM image."
msgid ""
"An Object Storage component that provides account services such as list, "
"create, modify, and audit. Do not confuse with OpenStack Identity service, "
"OpenLDAP, or similar user-account services."
msgstr ""
"An Object Storage component that provides account services such as list, "
"create, modify, and audit. Do not confuse with OpenStack Identity service, "
"OpenLDAP, or similar user-account services."
msgid "An Object Storage node that provides authorization services."
msgstr "An Object Storage node that provides authorisation services."
msgid ""
"An Object Storage worker that scans for and deletes account databases and "
"that the account server has marked for deletion."
msgstr ""
"An Object Storage worker that scans for and deletes account databases and "
"that the account server has marked for deletion."
msgid "An OpenStack-provided image."
msgstr "An OpenStack-provided image."
msgid "Anvil"
msgstr "Anvil"
msgid "Any node running a daemon or worker that provides an API endpoint."
msgstr "Any node running a daemon or worker that provides an API endpoint."
msgid "Apache"
msgstr "Apache"
msgid "Apache License 2.0"
msgstr "Apache License 2.0"
msgid "Apache Web Server"
msgstr "Apache Web Server"
msgid "Application Programming Interface (API)"
msgstr "Application Programming Interface (API)"
msgid "Application Service Provider (ASP)"
msgstr "Application Service Provider (ASP)"
msgid ""
"Association of an interface ID to a logical port. Plugs an interface into a "
"port."
msgstr ""
"Association of an interface ID to a logical port. Plugs an interface into a "
"port."
msgid "Asynchronous JavaScript and XML (AJAX)"
msgstr "Asynchronous JavaScript and XML (AJAX)"
msgid "Austin"
msgstr "Austin"
msgid "AuthN"
msgstr "AuthN"
msgid "AuthZ"
msgstr "AuthZ"
msgid ""
"Authentication and identity service by Microsoft, based on LDAP. Supported "
"in OpenStack."
msgstr ""
"Authentication and identity service by Microsoft, based on LDAP. Supported "
"in OpenStack."
msgid "Auto ACK"
msgstr "Auto ACK"
msgid "B"
msgstr "B"
msgid "Both a VM container format and disk format. Supported by Image service."
msgstr ""
"Both a VM container format and disk format. Supported by Image service."
msgid ""
"Checks for missing replicas and incorrect or corrupted objects in a "
"specified Object Storage account by running queries against the back-end "
"SQLite database."
msgstr ""
"Checks for missing replicas and incorrect or corrupted objects in a "
"specified Object Storage account by running queries against the back-end "
"SQLite database."
msgid "Code name of the key management service for OpenStack."
msgstr "Code name of the key management service for OpenStack."
msgid ""
"Companies that rent specialized applications that help businesses and "
"organizations provide additional services with lower cost."
msgstr ""
"Companies that rent specialized applications that help businesses and "
"organizations provide additional services with lower cost."
msgid "Compute"
msgstr "Compute"
msgid ""
"Configuration setting within RabbitMQ that enables or disables message "
"acknowledgment. Enabled by default."
msgstr ""
"Configuration setting within RabbitMQ that enables or disables message "
"acknowledgment. Enabled by default."
msgid "Custom modules that extend some OpenStack core APIs."
msgstr "Custom modules that extend some OpenStack core APIs."
msgid "Glossary"
msgstr "Glossary"
msgid "ICMP"
msgstr "ICMP"
msgid "IP address"
msgstr "IP address"
msgid "IPMI"
msgstr "IPMI"
msgid "Identity"
msgstr "Identity"
msgid ""
"Impassable limits for guest VMs. Settings include total RAM size, maximum "
"number of vCPUs, and maximum disk size."
msgstr ""
"Impassable limits for guest VMs. Settings include total RAM size, maximum "
"number of vCPUs, and maximum disk size."
msgid ""
"In OpenStack, the API version for a project is part of the URL. For example, "
"<filename>example.com/nova/v1/foobar</filename>."
msgstr ""
"In OpenStack, the API version for a project is part of the URL. For example, "
"<filename>example.com/nova/v1/foobar</filename>."
msgid ""
"In a high-availability setup with an active/active configuration, several "
"systems share the load together and if one fails, the load is distributed to "
"the remaining systems."
msgstr ""
"In a high-availability setup with an active/active configuration, several "
"systems share the load together and if one fails, the load is distributed to "
"the remaining systems."
msgid ""
"In a high-availability setup with an active/passive configuration, systems "
"are set up to bring additional resources online to replace those that have "
"failed."
msgstr ""
"In a high-availability setup with an active/passive configuration, systems "
"are set up to bring additional resources online to replace those that have "
"failed."
msgid ""
"In the context of the Identity service, the worker process that provides "
"access to the admin API."
msgstr ""
"In the context of the Identity service, the worker process that provides "
"access to the admin API."
msgid ""
"Interactions and processes that are obfuscated from the user, such as "
"Compute volume mount, data transmission to an iSCSI target by a daemon, or "
"Object Storage object integrity checks."
msgstr ""
"Interactions and processes that are obfuscated from the user, such as "
"Compute volume mount, data transmission to an iSCSI target by a daemon, or "
"Object Storage object integrity checks."
msgid "Java"
msgstr "Java"
msgid ""
"Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\"); you may "
"not use this file except in compliance with the License. You may obtain a "
"copy of the License at"
msgstr ""
"Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\"); you may "
"not use this file except in compliance with the License. You may obtain a "
"copy of the License at"
msgid ""
"Lists containers in Object Storage and stores container information in the "
"account database."
msgstr ""
"Lists containers in Object Storage and stores container information in the "
"account database."
msgid ""
"Lower power consumption CPU often found in mobile and embedded devices. "
"Supported by OpenStack."
msgstr ""
"Lower power consumption CPU often found in mobile and embedded devices. "
"Supported by OpenStack."
msgid "Numbers"
msgstr "Numbers"
msgid "OpenStack"
msgstr "OpenStack"
msgid "OpenStack glossary"
msgstr "OpenStack glossary"
msgid ""
"OpenStack project that provides an application catalog service so that users "
"can compose and deploy composite environments on an application abstraction "
"level while managing the application lifecycle. The code name of the project "
"is murano."
msgstr ""
"OpenStack project that provides an application catalog service so that users "
"can compose and deploy composite environments on an application abstraction "
"level while managing the application lifecycle. The code name of the project "
"is murano."
msgid ""
"OpenStack project that provisions bare metal, as opposed to virtual, "
"machines. The code name for the project is ironic."
msgstr ""
"OpenStack project that provisions bare metal, as opposed to virtual, "
"machines. The code name for the project is ironic."
msgid ""
"Passed to API requests and used by OpenStack to verify that the client is "
"authorized to run the requested operation."
msgstr ""
"Passed to API requests and used by OpenStack to verify that the client is "
"authorized to run the requested operation."
msgid "Provided in Compute through the system usage data facility."
msgstr "Provided in Compute through the system usage data facility."
msgid "See access control list."
msgstr "See access control list."
msgid ""
"The Apache Software Foundation supports the Apache community of open-source "
"software projects. These projects provide software products for the public "
"good."
msgstr ""
"The Apache Software Foundation supports the Apache community of open-source "
"software projects. These projects provide software products for the public "
"good."
msgid ""
"The Compute service can send alerts through its notification system, which "
"includes a facility to create custom notification drivers. Alerts can be "
"sent to and displayed on the horizon dashboard."
msgstr ""
"The Compute service can send alerts through its notification system, which "
"includes a facility to create custom notification drivers. Alerts can be "
"sent to and displayed on the horizon dashboard."
msgid ""
"The Compute service provides accounting information through the event "
"notification and system usage data facilities."
msgstr ""
"The Compute service provides accounting information through the event "
"notification and system usage data facilities."
msgid "The Identity component that provides high-level authorization services."
msgstr ""
"The Identity component that provides high-level authorisation services."
msgid "The Identity service component that provides authentication services."
msgstr "The Identity service component that provides authentication services."
msgid ""
"The Object Storage context of an account. Do not confuse with a user account "
"from an authentication service, such as Active Directory, /etc/passwd, "
"OpenLDAP, OpenStack Identity, and so on."
msgstr ""
"The Object Storage context of an account. Do not confuse with a user account "
"from an authentication service, such as Active Directory, /etc/passwd, "
"OpenLDAP, OpenStack Identity, and so on."
msgid ""
"The act of verifying that a user, process, or client is authorized to "
"perform an action."
msgstr ""
"The act of verifying that a user, process, or client is authorised to "
"perform an action."
msgid ""
"The amount of available data used by communication resources, such as the "
"Internet. Represents the amount of data that is used to download things or "
"the amount of data available to download."
msgstr ""
"The amount of available data used by communication resources, such as the "
"Internet. Represents the amount of data that is used to download things or "
"the amount of data available to download."
msgid ""
"The code name for the initial release of OpenStack. The first design summit "
"took place in Austin, Texas, US."
msgstr ""
"The code name for the initial release of OpenStack. The first design summit "
"took place in Austin, Texas, US."
msgid ""
"The daemon, worker, or service that a client communicates with to access an "
"API. API endpoints can provide any number of services, such as "
"authentication, sales data, performance meters, Compute VM commands, census "
"data, and so on."
msgstr ""
"The daemon, worker, or service that a client communicates with to access an "
"API. API endpoints can provide any number of services, such as "
"authentication, sales data, performance meters, Compute VM commands, census "
"data, and so on."
msgid "The most common web server software currently used on the Internet."
msgstr "The most common web server software currently used on the Internet."
msgid ""
"The open standard messaging protocol used by OpenStack components for intra-"
"service communications, provided by RabbitMQ, Qpid, or ZeroMQ."
msgstr ""
"The open standard messaging protocol used by OpenStack components for intra-"
"service communications, provided by RabbitMQ, Qpid, or ZeroMQ."
msgid ""
"The persistent data store used to save and retrieve information for a "
"service, such as lists of Object Storage objects, current state of guest "
"VMs, lists of user names, and so on. Also, the method that the Image service "
"uses to get and store VM images. Options include Object Storage, local file "
"system, S3, and HTTP."
msgstr ""
"The persistent data store used to save and retrieve information for a "
"service, such as lists of Object Storage objects, current state of guest "
"VMs, lists of user names, and so on. Also, the method that the Image service "
"uses to get and store VM images. Options include Object Storage, local file "
"system, S3, and HTTP."
msgid ""
"The process associating a Compute floating IP address with a fixed IP "
"address."
msgstr ""
"The process associating a Compute floating IP address with a fixed IP "
"address."
msgid ""
"The process of connecting a VIF or vNIC to a L2 network in Networking. In "
"the context of Compute, this process connects a storage volume to an "
"instance."
msgstr ""
"The process of connecting a VIF or vNIC to a L2 network in Networking. In "
"the context of Compute, this process connects a storage volume to an "
"instance."
msgid ""
"The process of taking a floating IP address from the address pool so it can "
"be associated with a fixed IP on a guest VM instance."
msgstr ""
"The process of taking a floating IP address from the address pool so it can "
"be associated with a fixed IP on a guest VM instance."
msgid ""
"The process that confirms that the user, process, or client is really who "
"they say they are through private key, secret token, password, fingerprint, "
"or similar method."
msgstr ""
"The process that confirms that the user, process, or client is really who "
"they say they are through private key, secret token, password, fingerprint, "
"or similar method."
msgid ""
"The protocol by which layer-3 IP addresses are resolved into layer-2 link "
"local addresses."
msgstr ""
"The protocol by which layer-3 IP addresses are resolved into layer-2 link "
"local addresses."
msgid ""
"This glossary offers a list of terms and definitions to define a vocabulary "
"for OpenStack-related concepts."
msgstr ""
"This glossary offers a list of terms and definitions to define a vocabulary "
"for OpenStack-related concepts."
msgid ""
"Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in "
"the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and "
"ip6tables in Compute to provide firewall services for VMs."
msgstr ""
"Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in "
"the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and "
"ip6tables in Compute to provide firewall services for VMs."
msgid ""
"Unless required by applicable law or agreed to in writing, software "
"distributed under the License is distributed on an \"AS IS\" BASIS, WITHOUT "
"WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the "
"License for the specific language governing permissions and limitations "
"under the License."
msgstr ""
"Unless required by applicable law or agreed to in writing, software "
"distributed under the License is distributed on an \"AS IS\" BASIS, WITHOUT "
"WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the "
"License for the specific language governing permissions and limitations "
"under the License."
msgid ""
"Use this glossary to get definitions of OpenStack-related words and phrases."
msgstr ""
"Use this glossary to get definitions of OpenStack-related words and phrases."
msgid "VIP"
msgstr "VIP"
msgid "VLAN"
msgstr "VLAN"
msgid "absolute limit"
msgstr "absolute limit"
msgid "access control list"
msgstr "access control list"
msgid "access control list (ACL)"
msgstr "access control list (ACL)"
msgid "access key"
msgstr "access key"
msgid "account"
msgstr "account"
msgid "account auditor"
msgstr "account auditor"
msgid "account database"
msgstr "account database"
msgid "account reaper"
msgstr "account reaper"
msgid "account server"
msgstr "account server"
msgid "account service"
msgstr "account service"
msgid "accounting"
msgstr "accounting"
msgid "accounts"
msgstr "accounts"
msgid "active/active configuration"
msgstr "active/active configuration"
msgid "active/passive configuration"
msgstr "active/passive configuration"
msgid "address pool"
msgstr "address pool"
msgid "admin API"
msgstr "admin API"
msgid "admin server"
msgstr "admin server"
msgid "alert"
msgstr "alert"
msgid "alerts"
msgstr "alerts"
msgid "allocate"
msgstr "allocate"
msgid "allocate, definition of"
msgstr "allocate, definition of"
msgid "applet"
msgstr "applet"
msgid "application server"
msgstr "application server"
msgid "application servers"
msgstr "application servers"
msgid "arptables"
msgstr "arptables"
msgid "associate"
msgstr "associate"
msgid "associate, definition of"
msgstr "associate, definition of"
msgid "attach"
msgstr "attach"
msgid "attach, definition of"
msgstr "attach, definition of"
msgid "attachment (network)"
msgstr "attachment (network)"
msgid "auditing"
msgstr "auditing"
msgid "auditor"
msgstr "auditor"
msgid "auth node"
msgstr "auth node"
msgid "authentication"
msgstr "authentication"
msgid "authentication token"
msgstr "authentication token"
msgid "authentication tokens"
msgstr "authentication tokens"
msgid "authorization"
msgstr "authorisation"
msgid "authorization node"
msgstr "authorisation node"
msgid "auto declare"
msgstr "auto declare"
msgid "availability zone"
msgstr "availability zone"
msgid "back end"
msgstr "back end"
msgid "back-end catalog"
msgstr "back-end catalogue"
msgid "back-end interactions"
msgstr "back-end interactions"
msgid "back-end store"
msgstr "back-end store"
msgid "bandwidth"
msgstr "bandwidth"
msgid "barbican"
msgstr "barbican"
msgid "bare"
msgstr "bare"
msgid "bare, definition of"
msgstr "bare, definition of"
msgid "base image"
msgstr "base image"
msgid "catalog"
msgstr "catalogue"
msgid "definition of"
msgstr "definition of"
msgid "endpoints"
msgstr "endpoints"
msgid "firewall"
msgstr "Firewall"
msgid "host"
msgstr "host"
msgid "http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0"
msgstr "http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0"
msgid "image"
msgstr "image"
msgid "instance"
msgstr "instance"
msgid "ironic"
msgstr "ironic"
msgid "murano"
msgstr "murano"
msgid "network"
msgstr "network"
msgid "node"
msgstr "node"
msgid "nova"
msgstr "Nova"
msgid "pause"
msgstr "Pause"
msgid "project"
msgstr "project"
msgid "servers"
msgstr "servers"
msgid "store"
msgstr "store"
msgid "token"
msgstr "token"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgid "translator-credits"
msgstr "translator-credits"
msgid "user"
msgstr "user"

3442
doc/glossary/locale/es.po
File diff suppressed because it is too large
View File

3018
doc/glossary/locale/fr.po
File diff suppressed because it is too large
View File

6636
doc/glossary/locale/glossary.pot
File diff suppressed because it is too large
View File

7607
doc/glossary/locale/ja.po
File diff suppressed because it is too large
View File

5415
doc/glossary/locale/ko_KR.po
File diff suppressed because it is too large
View File

499
doc/glossary/locale/ru.po

@ -1,499 +0,0 @@
# Translators:
# Ainur Shakirov <ainur.shakirov.tt@gmail.com>, 2014
# Aleksey Rusetskiy <fenuks@fenuks.ru>, 2015
# Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>, 2015
#
#
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-14 11:19+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-16 05:48+0000\n"
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Language-Team: Russian\n"
msgid "A Debian-based Linux distribution."
msgstr "Основанный на Debian дистрибутив."
msgid ""
"A minimal Linux distribution designed for use as a test image on clouds such "
"as OpenStack."
msgstr "CirrOS"
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
msgid "AWS"
msgstr "AWS"
msgid "Active Directory"
msgstr "Active Directory"
msgid "Advanced Message Queuing Protocol (AMQP)"
msgstr "Продвинутый протокол очереди сообщений (AMQP)"
msgid "Advanced RISC Machine (ARM)"
msgstr "Advanced RISC Machine (ARM)"
msgid "Amazon Kernel Image (AKI)"
msgstr "Amazon Kernel Image (AKI)"
msgid "Amazon Machine Image (AMI)"
msgstr "Amazon Machine Image (AMI)"
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgid "An OpenStack-supported hypervisor."
msgstr "Поддерживаемый OpenStack гипервизор."
msgid "Apache"
msgstr "Apache"
msgid "Apache License 2.0"
msgstr "Apache License 2.0"
msgid "Apache Web Server"
msgstr "Веб-сервер Apache"
msgid "Application Service Provider (ASP)"
msgstr "Провайдер службы приложений (ASP)"
msgid "Asynchronous JavaScript and XML (AJAX)"
msgstr "Асинхронный JavaScript и XML (AJAX)"
msgid "BMC"
msgstr "BMC"
msgid "Bootstrap Protocol (BOOTP)"
msgstr "Протокол Bootstrap (BOOTP)"
msgid "CA"
msgstr "CA"
msgid "CADF"
msgstr "CADF"
msgid "CMDB"
msgstr "CMDB"
msgid "Cactus"
msgstr "Cactus"
msgid "CentOS"
msgstr "CentOS"
msgid "Ceph"
msgstr "Ceph"
msgid "CephFS"
msgstr "CephFS"
msgid "Chef"
msgstr "Chef"
msgid "CirrOS"
msgstr "CirrOS"
msgid "Compute"
msgstr "Compute"
msgid "Crowbar"
msgstr "Crowbar"
msgid "DAC"
msgstr "DAC"
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
msgid "DRTM"
msgstr "DRTM"
msgid "Debian"
msgstr "Debian"
msgid "DevStack"
msgstr "DevStack"
msgid "Diablo"
msgstr "Diablo"
msgid "Django"
msgstr "Django"
msgid "EC2"
msgstr "EC2"
msgid "EC2 API"
msgstr "EC2 API"
msgid "ESXi"
msgstr "ESXi"
msgid "ESXi hypervisor"
msgstr "ESXi гипервизор"
msgid "ETag"
msgstr "ETag"
msgid "Essex"
msgstr "Essex"
msgid "Eucalyptus Kernel Image (EKI)"
msgstr "Образ ядра Eucalyptus (EKI)"
msgid "Eucalyptus Machine Image (EMI)"
msgstr "Образ машины Eucalyptus (EMI)"
msgid "Eucalyptus Ramdisk Image (ERI)"
msgstr "Образ Ramdisk Eucalyptus (ERI)"
msgid "FakeLDAP"
msgstr "FakeLDAP"
msgid "Fedora"
msgstr "Fedora"
msgid "Fibre Channel over Ethernet (FCoE)"
msgstr "Fibre Channel over Ethernet (FCoE)"
msgid "Firewall-as-a-Service (FWaaS)"
msgstr "Firewall-as-a-Service (FWaaS)"
msgid "Folsom"
msgstr "Folsom"
msgid "FormPost"
msgstr "FormPost"
msgid "Glossary"
msgstr "Глоссарий"
msgid "GlusterFS"
msgstr "GlusterFS"
msgid "Grizzly"
msgstr "Grizzly"
msgid "Hadoop"
msgstr "Hadoop"
msgid "Havana"
msgstr "Havana"
msgid "Hyper-V"
msgstr "Hyper-V"
msgid "ICMP"
msgstr "ICMP"
msgid "IDS"
msgstr "IDS"
msgid "INI"
msgstr "INI"
msgid "IOPS"
msgstr "IOPS"
msgid "IPL"
msgstr "IPL"
msgid "IPMI"
msgstr "IPMI"
msgid "IaaS"
msgstr "IaaS"
msgid "Icehouse"
msgstr "Icehouse"
msgid "Identity"
msgstr "Identity"
msgid "Java"
msgstr "Java"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Jenkins"
msgstr "Jenkins"
msgid "Juno"
msgstr "Juno"
msgid "Kickstart"
msgstr "Kickstart"
msgid "Kilo"
msgstr "Kilo"
msgid "Nebula"
msgstr "Nebula"
msgid "Network Address Translation (NAT)"
msgstr "Трансляция сетевых адресов (NAT)"
msgid "Network Time Protocol (NTP)"
msgstr "Network Time Protocol (NTP)"
msgid "Numbers"
msgstr "Числа"
msgid "Object Storage"
msgstr "Object Storage"
msgid "One of the hypervisors supported by OpenStack."
msgstr "Один из гипервизоров поддерживаемых OpenStack."
msgid "Open vSwitch"
msgstr "Open vSwitch"
msgid "OpenLDAP"
msgstr "OpenLDAP"
msgid "OpenStack"
msgstr "OpenStack"
msgid "OpenStack glossary"
msgstr "Глоссарий OpenStack"
msgid "Puppet"
msgstr "Puppet"
msgid "Python"
msgstr "Python"
msgid "QEMU Copy On Write 2 (QCOW2)"
msgstr "QEMU Copy On Write 2 (QCOW2)"
msgid "Qpid"
msgstr "Qpid"
msgid "Quick EMUlator (QEMU)"
msgstr "Quick EMUlator (QEMU)"
msgid "RESTful"
msgstr "RESTful"
msgid "RabbitMQ"
msgstr "RabbitMQ"
msgid "Recon"
msgstr "Recon"
msgid "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)"
msgstr "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)"
msgid "S3"
msgstr "S3"
msgid "SELinux"
msgstr "SELinux"
msgid "SPICE"
msgstr "SPICE"
msgid "SQL-Alchemy"
msgstr "SQL-Alchemy"
msgid "SQLite"
msgstr "SQLite"
msgid "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
msgstr "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
msgid "SmokeStack"
msgstr "SmokeStack"
msgid "Tempest"
msgstr "Tempest"
msgid "TripleO"
msgstr "TripleO"
msgid "Ubuntu"
msgstr "Ubuntu"
msgid ""
"Use this glossary to get definitions of OpenStack-related words and phrases."
msgstr ""
"Вы можете использовать этот глоссарий для получения определений слов и фраз "
"связанных с OpenStack"
msgid "VIF UUID"
msgstr "VIF UUID"
msgid "VIP"
msgstr "VIP"
msgid "VLAN"
msgstr "VLAN"
msgid "VirtualBox"
msgstr "VirtualBox"
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
msgid "Xen"
msgstr "Xen"
msgid "Xen API"
msgstr "Xen API"
msgid "XenServer"
msgstr "XenServer"
msgid "ZeroMQ"
msgstr "ZeroMQ"
msgid "Zuul"
msgstr "Zuul"
msgid "access key"
msgstr "ключ доступа"
msgid "account"
msgstr "аккаунт"
msgid "accounts"
msgstr "аккаунты"
msgid "ceilometer"
msgstr "ceilometer"
msgid "cinder"
msgstr "cinder"
msgid "dnsmasq"
msgstr "dnsmasq"
msgid "ebtables"
msgstr "ebtables"
msgid "euca2ools"
msgstr "euca2ools"
msgid "firewall"
msgstr "Межсетевой экран"
msgid "glance"
msgstr "glance"
msgid "heat"
msgstr "heat"
msgid "horizon"
msgstr "horizon"
msgid "host"
msgstr "Узел"
msgid "http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0"
msgstr "http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0"
msgid "iSCSI"
msgstr "iSCSI"
msgid "instance"
msgstr "инстанс"
msgid "ip6tables"
msgstr "ip6tables"
msgid "ipset"
msgstr "ipset"
msgid "iptables"
msgstr "iptables"
msgid "itsec"
msgstr "itsec"
msgid "jumbo frame"
msgstr "jumbo frame"
msgid "keystone"
msgstr "Keystone"
msgid "libvirt"
msgstr "libvirt"
msgid "live migration"
msgstr "живая миграция"
msgid "melange"
msgstr "melange"
msgid "netadmin"
msgstr "netadmin"
msgid "network"
msgstr "сеть"
msgid "neutron"
msgstr "neutron"
msgid "nova"
msgstr "nova"
msgid "nova-network"
msgstr "nova-network"
msgid "openSUSE"
msgstr "openSUSE"
msgid "pause"
msgstr "Пауза"
msgid "port"
msgstr "порт"
msgid "project"
msgstr "проект"
msgid "radvd"
msgstr "radvd"
msgid "sahara"
msgstr "sahara"
msgid "service"
msgstr "сервис"
msgid "subdomain"
msgstr "суб-домен"
msgid "swift"
msgstr "swift"
msgid "token"
msgstr "токен"
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgid "translator-credits"
msgstr "благодарности переводчикам"
msgid "trove"
msgstr "trove"
msgid "user"
msgstr "пользователь"
msgid "vSphere"
msgstr "vSphere"

7216
doc/glossary/locale/vi_VN.po
File diff suppressed because it is too large
View File

1156
doc/glossary/locale/zh_CN.po
File diff suppressed because it is too large
View File

18
doc/glossary/openstack-glossary.xml

@ -1,18 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<book xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
version="5.0"
xml:id="openstack-glossary">
<title>OpenStack glossary</title>
<!-- <?dbhtml stop-chunking?> -->
<chapter xml:id="glossary">
<title>OpenStack glossary</title>
<para>Use this glossary to get definitions of OpenStack-related
words and phrases.</para>
<para>To add to this glossary follow the
<link xlink:href="http://docs.openstack.org/contributor-guide/"
>OpenStack Documentation Contributor Guide</link>.</para>
<xi:include href="glossary-terms.xml"/>
</chapter>
</book>

19
doc/glossary/openstack.ent

@ -1,19 +0,0 @@
<!-- The master of this file is in openstack-manuals repository, file
doc/glossary/openstack.ent.
Any changes to the master file will override changes in other
repositories. -->
<!-- Some useful entities borrowed from HTML -->
<!ENTITY ndash "&#x2013;">
<!ENTITY mdash "&#x2014;">
<!ENTITY nbsp "&#160;">
<!ENTITY times "&#215;">
<!ENTITY hellip "&#133;">
<!-- Useful for describing APIs in the User Guide -->
<!ENTITY COPY '<command xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">COPY</command>'>
<!ENTITY GET '<command xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">GET</command>'>
<!ENTITY HEAD '<command xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">HEAD</command>'>
<!ENTITY PUT '<command xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">PUT</command>'>
<!ENTITY POST '<command xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">POST</command>'>
<!ENTITY DELETE '<command xmlns="http://docbook.org/ns/docbook">DELETE</command>'>

72
doc/glossary/pom.xml

@ -1,72 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<project xmlns="http://maven.apache.org/POM/4.0.0"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xsi:schemaLocation="http://maven.apache.org/POM/4.0.0 http://maven.apache.org/maven-v4_0_0.xsd">
<parent>
<groupId>org.openstack.docs</groupId>
<artifactId>parent-pom</artifactId>
<version>1.0.0-SNAPSHOT</version>
<relativePath>../pom.xml</relativePath>
</parent>
<modelVersion>4.0.0</modelVersion>
<artifactId>openstack-glossary</artifactId>
<name>OpenStack Glossary</name>
<properties>
<!-- This is set by Jenkins according to the branch. -->
<release.path.name>local</release.path.name>
</properties>
<!-- ################################################ -->
<!-- USE "mvn clean generate-sources" to run this POM -->
<!-- ################################################ -->
<build>
<resources>
<resource>
<directory>target/docbkx/pdf</directory>
<excludes>
<exclude>**/*.fo</exclude>
</excludes>
</resource>
</resources>
<plugins>
<plugin>
<groupId>com.rackspace.cloud.api</groupId>
<artifactId>clouddocs-maven-plugin</artifactId>
<!-- version is set in ../pom.xml file -->
<executions>
<execution>
<id>generate-webhelp</id>
<goals>
<goal>generate-webhelp</goal>
</goals>
<phase>generate-sources</phase>
<configuration>
<!-- These parameters only apply to webhelp -->
<enableDisqus>0</enableDisqus>
<disqusShortname>openstackdocs</disqusShortname>
<enableGoogleAnalytics>1</enableGoogleAnalytics>
<googleAnalyticsId>UA-17511903-1</googleAnalyticsId>
<!-- The following elements sets the autonumbering of sections in output for chapter numbers but no numbered sections-->
<webhelpIncludeSearchTab>false</webhelpIncludeSearchTab>
<chapterAutolabel>0</chapterAutolabel>
<chunkFirstSections>0</chunkFirstSections>
<sectionAutolabel>0</sectionAutolabel>
<sectionLabelIncludesComponentLabel>0</sectionLabelIncludesComponentLabel>
<webhelpDirname>glossary</webhelpDirname>
</configuration>
</execution>
</executions>
<configuration>
<!-- These parameters apply to pdf and webhelp -->
<xincludeSupported>true</xincludeSupported>
<glossaryCollection>glossary-terms.xml</glossaryCollection>
<sourceDirectory>.</sourceDirectory>
<includes>
openstack-glossary.xml
</includes>
<canonicalUrlBase>http://docs.openstack.org/glossary/content</canonicalUrlBase>
<branding>openstack</branding>
</configuration>
</plugin>
</plugins>
</build>
</project>

46
doc/pom.xml

@ -1,46 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<project xmlns="http://maven.apache.org/POM/4.0.0"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xsi:schemaLocation="http://maven.apache.org/POM/4.0.0 http://maven.apache.org/maven-v4_0_0.xsd">
<modelVersion>4.0.0</modelVersion>
<groupId>org.openstack.docs</groupId>
<artifactId>parent-pom</artifactId>
<version>1.0.0-SNAPSHOT</version>
<packaging>pom</packaging>
<modules>
<module>glossary</module>
</modules>
<profiles>
<profile>
<id>Rackspace Research Repositories</id>
<activation>
<activeByDefault>true</activeByDefault>
</activation>
<repositories>
<repository>
<id>rackspace-research</id>
<name>Rackspace Research Repository</name>
<url>http://maven.research.rackspacecloud.com/content/groups/public/</url>
</repository>
</repositories>
<pluginRepositories>
<pluginRepository>
<id>rackspace-research</id>
<name>Rackspace Research Repository</name>
<url>http://maven.research.rackspacecloud.com/content/groups/public/</url>
</pluginRepository>
</pluginRepositories>
</profile>
</profiles>
<build>
<plugins>
<plugin>
<groupId>com.rackspace.cloud.api</groupId>
<artifactId>clouddocs-maven-plugin</artifactId>
<version>2.1.4</version>
</plugin>
</plugins>
</build>
</project>

6
tools/build-all-rst.sh

@ -2,8 +2,6 @@
mkdir -p publish-docs
GLOSSARY="--glossary"
LINKCHECK=""
if [[ $# > 0 ]] ; then
if [ "$1" = "--linkcheck" ] ; then
@ -13,10 +11,8 @@ fi
for guide in user-guide admin-guide \
contributor-guide image-guide arch-design cli-reference; do
tools/build-rst.sh doc/$guide $GLOSSARY --build build \
tools/build-rst.sh doc/$guide --build build \
--target $guide $LINKCHECK
# Build it only the first time
GLOSSARY=""
done
# Draft guides

10
tools/build-rst.sh

@ -17,7 +17,6 @@ DIRECTORY=$1
if [ -z "$DIRECTORY" ] ; then
echo "usage $0 DIRECTORY options"
echo "Options are:"
echo "--glossary: Build glossary"
echo "--tag TAG: Use given tag for building"
echo "--target TARGET: Copy files to publish-docs/$TARGET"
echo "--build BUILD: Name of build directory"
@ -25,7 +24,6 @@ if [ -z "$DIRECTORY" ] ; then
exit 1
fi
GLOSSARY=0
TARGET=""
TAG=""
TAG_OPT=""
@ -42,9 +40,6 @@ while [[ $# > 0 ]] ; do
--linkcheck)
LINKCHECK=1
;;
--glossary)
GLOSSARY=1
;;
--tag)
TAG="$2"
TAG_OPT="-t $2"
@ -59,11 +54,6 @@ while [[ $# > 0 ]] ; do
done
if [ "$GLOSSARY" -eq "1" ] ; then
echo "Generating Glossary"
tools/glossary2rst.py doc/common/glossary.rst
fi
if [ -z "$BUILD" ] ; then
if [ -z "$TAG" ] ; then
BUILD_DIR="$DIRECTORY/build/html"

92
tools/generatepot

@ -1,92 +0,0 @@
#!/usr/bin/env python
'''
Created on 2012-7-3
@author: daisy
'''
import os, sys
from xml2po import Main
from xml2po.modes.docbook import docbookXmlMode
class myDocbookXmlMode(docbookXmlMode):
def __init__(self):
self.lists = ['itemizedlist', 'orderedlist', 'variablelist',
'segmentedlist', 'simplelist', 'calloutlist', 'varlistentry', 'userinput',
'computeroutput','prompt','command','screen']
self.objects = [ 'figure', 'textobject', 'imageobject', 'mediaobject',
'screenshot','literallayout', 'programlisting',
'option']
default_mode = 'docbook'
operation = 'pot'
options = {
'mark_untranslated' : False,
'expand_entities' : True,
'expand_all_entities' : False,
}
ignore_folder = {"docbkx-example", "training-guide"}
ignore_file = {"api-examples.xml"}
root = "./doc"
def generatePoT (folder):
if (folder==None) :
path = root
else :
generateSinglePoT(folder)
return
if (not os.path.isdir(path)) :
return
files = os.listdir(path)
for aFile in files :
if (not (aFile in ignore_folder)):
generateSinglePoT (aFile)
def generateSinglePoT(folder):
xmlfiles = []
abspath = os.path.join(root, folder)
if (os.path.isdir(abspath)) :
os.path.walk(abspath, get_all_xml, xmlfiles)
else:
return
if len(xmlfiles)>0 :
output = os.path.join(abspath,"locale")
if (not os.path.exists(output)) :
os.mkdir(output)
output = os.path.join(output, folder+".pot")
try:
xml2po_main = Main(default_mode, operation, output, options)
xml2po_main.current_mode = myDocbookXmlMode()
except IOError:
print "Error: cannot open aFile %s for writing." % (output)
sys.exit(5)
#print(xmlfiles)
#print(">>>outout: %s ", output)
xml2po_main.to_pot(xmlfiles)
def get_all_xml (sms, dr, flst):
if ((flst == "target") or (flst == "wadls")) :
return
if (dr.find("target")>-1) :
return
if (dr.find("wadls")>-1) :
return
for f in flst:
if (f.endswith(".xml") and (f != "pom.xml") and (not (f in ignore_file))) :
sms.append(os.path.join(dr,f))
def main():
try:
folder = sys.argv[1]
except:
folder = None
generatePoT(folder)
if __name__ == '__main__':
main()

4
tools/generatepot-rst.sh

@ -54,10 +54,6 @@ if [[ "$REPOSITORY" = "openstack-manuals" && "$DOCNAME" = "common" ]] ; then
EOF
fi
if [ "$REPOSITORY" = "openstack-manuals" ] ; then
# Build Glossary
tools/glossary2rst.py doc/common/glossary.rst
fi
# First remove the old pot file, otherwise the new file will contain
# old references

6
tools/publishdocs.sh

@ -57,7 +57,7 @@ if [ "$PUBLISH" = "build" ] ; then
python tools/www-generator.py --source-directory www/ \
--output-directory publish-docs/www/
rsync -a www/static/ publish-docs/www/
# publish-docs/www-index.html is the trigger for openstack-doc-test
# publish-docs/www-index.html is the trigger for openstack-indexpage
# to include the file.
mv publish-docs/www/www-index.html publish-docs/www-index.html
fi
@ -71,9 +71,9 @@ fi
# We only publish changed manuals.
if [ "$PUBLISH" = "publish" ] ; then
openstack-doc-test --check-build --publish
# For publishing to both /draft and /BRANCH
copy_to_branch mitaka
else
openstack-doc-test --check-build
# Create index page for viewing
openstack-indexpage publish-docs
fi

1
tools/sync-projects.sh

@ -36,7 +36,6 @@ function copy_rst {
target=$1
# Copy over some RST files
mkdir -p $PROJECT_DIR/$target
tools/glossary2rst.py $PROJECT_DIR/$target/glossary.rst
for filename in app_support.rst conventions.rst; do
cp doc/common/$filename $PROJECT_DIR/$target

6
tox.ini

@ -72,7 +72,6 @@ commands =
commands =
{toxinidir}/tools/build-rst.sh \
doc/{posargs} \
--glossary \
--build build \
--target {posargs}
@ -90,7 +89,6 @@ commands =
sitepackages=True
whitelist_externals = doc-tools-check-languages
commands =
{toxinidir}/tools/glossary2rst.py doc/common/glossary.rst
doc-tools-check-languages doc-tools-check-languages.conf test all
[testenv:buildlang]
@ -101,7 +99,6 @@ commands =
sitepackages=True
whitelist_externals = doc-tools-check-languages
commands =
{toxinidir}/tools/glossary2rst.py doc/common/glossary.rst
doc-tools-check-languages doc-tools-check-languages.conf test {posargs}
[testenv:publishlang]
@ -111,7 +108,6 @@ commands =
sitepackages=True
whitelist_externals = doc-tools-check-languages
commands =
{toxinidir}/tools/glossary2rst.py doc/common/glossary.rst
doc-tools-check-languages doc-tools-check-languages.conf publish all
[testenv:generatepot-rst]
@ -128,7 +124,7 @@ commands =
# Settings for doc8:
# Ignore target directories
# TODO(samos123): remove sriov from ignore when fix for #1487302 is in doc8
ignore-path = doc/*/target,doc/*/build*,doc/common/glossary.rst,doc/networking-guide/source/adv-config-sriov.rst,doc/install-guide/source/swift-controller-include.txt
ignore-path = doc/*/target,doc/*/build*,doc/networking-guide/source/adv-config-sriov.rst,doc/install-guide/source/swift-controller-include.txt
# File extensions to use
extensions = .rst,.txt
# Maximal line length should be 79 but we have some overlong lines.

Loading…
Cancel
Save