|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-24 09:55+0000\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-10-03 18:38+0000\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
@ -25,12 +25,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"**CentOS, Fedora, and Red Hat Enterprise Linux:** https://www.rdoproject.org/"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "**Command-line client**"
|
|
|
|
|
msgstr "**Command-line client**"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "**Common client for the OpenStack project.**"
|
|
|
|
|
msgstr "**Common client for the OpenStack project.**"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "**Components**"
|
|
|
|
|
msgstr "**Components**"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -74,12 +68,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "**openSUSE**"
|
|
|
|
|
msgstr "**openSUSE**"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "**openstack**"
|
|
|
|
|
msgstr "**openstack**"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "**python-openstackclient**"
|
|
|
|
|
msgstr "**python-openstackclient**"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"*The OpenStack Image service is used to manage the virtual machine images in "
|
|
|
|
|
"an OpenStack cluster, not store them.* It provides an abstraction to "
|
|
|
|
@ -1673,13 +1661,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Bertindak sebagai penjaga gerbang ke Obyek Storage dan bertanggung jawab "
|
|
|
|
|
"untuk otentikasi pengguna."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Add a line to include your newly created style sheet. For example, ``custom."
|
|
|
|
|
"css`` file:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tambahkan baris untuk menyertakan stylesheet Anda yang baru dibuat. "
|
|
|
|
|
"Misalnya, file ``custom.css``:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Address Resolution Protocol (ARP)"
|
|
|
|
|
msgstr "Address Resolution Protocol (ARP)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2733,14 +2714,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Membangun dan mengelola cincin dalam Object Storage, memberikan partisi ke "
|
|
|
|
|
"perangkat, dan mendorong konfigurasi untuk node penyimpanan lainnya."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"By default the help URL points to http://docs.openstack.org. Change this by "
|
|
|
|
|
"editing the following attribute to the URL of your choice in "
|
|
|
|
|
"``local_settings.py``:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Dengan bawaan bantuan URL poin ke http://docs.openstack.org. Mengubah ini "
|
|
|
|
|
"dengan mengedit atribut berikut ke URL pilihan Anda di ``local_settings.py``:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"By default, hardware properties are retrieved from the image properties. "
|
|
|
|
|
"However, if this information is not available, the ``libosinfo`` database "
|
|
|
|
@ -2795,15 +2768,6 @@ msgstr "CephFS"
|
|
|
|
|
msgid "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
|
|
|
|
|
msgstr "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Change the colors and image file names as appropriate, though the relative "
|
|
|
|
|
"directory paths should be the same. The following example file shows you how "
|
|
|
|
|
"to customize your CSS file:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Mengubah warna dan nama file gambar yang sesuai, meskipun jalur direktori "
|
|
|
|
|
"relatif harus sama. Contoh berikut file menunjukkan Anda bagaimana untuk "
|
|
|
|
|
"menyesuaikan file CSS Anda:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Changes to these types of disk volumes are saved."
|
|
|
|
|
msgstr "Perubahan jenis volume disk disimpan."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3075,13 +3039,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Salin file ``PROJECT-openrc.sh`` ke komputer dari mana Anda ingin "
|
|
|
|
|
"menjalankan perintah OpenStack."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Create a CSS style sheet in ``/usr/share/openstack-dashboard/"
|
|
|
|
|
"openstack_dashboard/static/dashboard/scss/``."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Buat stylesheet CSS di ``/usr/share/openstack-dashboard/openstack_dashboard/"
|
|
|
|
|
"static/dashboard/scss/``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Create a Database service instance using the :command:`trove create` command."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
@ -3127,13 +3084,6 @@ msgstr "Membuat dan sumber file OpenStack RC"
|
|
|
|
|
msgid "Create or update an image (glance)"
|
|
|
|
|
msgstr "Membuat atau memperbarui image (glance)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Create two PNG logo files with transparent backgrounds using the following "
|
|
|
|
|
"sizes:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Membuat dua file logo PNG dengan latar belakang transparan menggunakan "
|
|
|
|
|
"ukuran berikut:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Creates a full Object Storage development environment within a single VM."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
@ -3172,10 +3122,6 @@ msgstr "Pembuatan dan pengelolaan layanan diri DNS otoritatif."
|
|
|
|
|
msgid "Creates and manages shared file systems."
|
|
|
|
|
msgstr "Pembuatan dan pengelolaan sistem file bersama (shared file system)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Creates and manages users, tenants, roles, endpoints, and credentials."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Pembuatan dan pengelolaan pengguna, penyewa, peran, endpoint, dan kredensial."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Creates and manages volumes."
|
|
|
|
|
msgstr "Pembuatan dan pengelolaan volume."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3212,9 +3158,6 @@ msgstr "Saat ini, klien tidak mendukung Python 3."
|
|
|
|
|
msgid "Custom modules that extend some OpenStack core APIs."
|
|
|
|
|
msgstr "Modul kustom yang memperpanjang beberapa API OpenStack inti."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Customize the dashboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Menyesuaikan dashboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "D"
|
|
|
|
|
msgstr "D"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3499,16 +3442,6 @@ msgstr "ESXi"
|
|
|
|
|
msgid "ETag"
|
|
|
|
|
msgstr "ETag"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Each OpenStack project provides a command-line client, which enables you to "
|
|
|
|
|
"access the project API through easy-to-use commands. For example, the "
|
|
|
|
|
"Compute service provides a ``nova`` command-line client."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Setiap proyek OpenStack memberikan klien baris perintah (command-line), "
|
|
|
|
|
"yang memungkinkan Anda untuk mengakses API proyek melalui perintah mudah "
|
|
|
|
|
"digunakan. Misalnya, layanan Compute menyediakan ``nova`` klien baris "
|
|
|
|
|
"perintah (command-line)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Each OpenStack release has a code name. Code names ascend in alphabetical "
|
|
|
|
|
"order: Austin, Bexar, Cactus, Diablo, Essex, Folsom, Grizzly, Havana, "
|
|
|
|
@ -4003,9 +3936,6 @@ msgstr "Group"
|
|
|
|
|
msgid "H"
|
|
|
|
|
msgstr "H"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "HTML title"
|
|
|
|
|
msgstr "title HTML"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Hadoop"
|
|
|
|
|
msgstr "Hadoop"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -4027,9 +3957,6 @@ msgstr "Heat Orchestration Template (HOT)"
|
|
|
|
|
msgid "Heat input in the format native to OpenStack."
|
|
|
|
|
msgstr "Masukan panas (heat input) dalam format asli untuk OpenStack."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Help URL"
|
|
|
|
|
msgstr "URL bantuan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Helpful information that prevents the user from making mistakes."
|
|
|
|
|
msgstr "Informasi bermanfaat yang mencegah pengguna dari membuat kesalahan."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -4142,9 +4069,6 @@ msgstr "Identity API"
|
|
|
|
|
msgid "Identity back end"
|
|
|
|
|
msgstr "Identity back end"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Identity service"
|
|
|
|
|
msgstr "Layanan Identitas (Identity)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Identity service API"
|
|
|
|
|
msgstr "Identity service API"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -4216,13 +4140,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Jika Anda tidak memiliki kuota yang cukup untuk transfer, transfer ditolak."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If you do not want to use this theme you can remove it and its dependencies "
|
|
|
|
|
"using the following command:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Jika Anda tidak ingin menggunakan tema ini Anda dapat menghapus dan "
|
|
|
|
|
"dependensinya menggunakan perintah berikut:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If you encounter problems in creating an image in the Image service or "
|
|
|
|
|
"Compute, the following information may help you troubleshoot the creation "
|
|
|
|
@ -4696,9 +4613,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Login ke dashboard dan dari daftar drop-down pilih proyek yang Anda ingin "
|
|
|
|
|
"men-download file OpenStack RC."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Logged in banner: 216 x 35"
|
|
|
|
|
msgstr "Logged in banner: 216 x 35"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Logical Volume Manager (LVM)"
|
|
|
|
|
msgstr "Logical Volume Manager (LVM)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -4715,18 +4629,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Logical subdivision of an IP network."
|
|
|
|
|
msgstr "Subdivisi logis dari jaringan IP."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Login screen: 365 x 50"
|
|
|
|
|
msgstr "Login screen: 365 x 50"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Logo"
|
|
|
|
|
msgstr "Logo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Logo and site colors"
|
|
|
|
|
msgstr "Logo dan warna situs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Logo link"
|
|
|
|
|
msgstr "Link logo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Lower power consumption CPU often found in mobile and embedded devices. "
|
|
|
|
|
"Supported by OpenStack."
|
|
|
|
@ -5159,13 +5061,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "On-instance / ephemeral"
|
|
|
|
|
msgstr "On-instance / ephemeral"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Once you have the dashboard installed you can customize the way it looks and "
|
|
|
|
|
"feels to suit your own needs."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Setelah Anda dasbor terpasang Anda dapat menyesuaikan cara itu terlihat dan "
|
|
|
|
|
"terasa sesuai dengan kebutuhan Anda sendiri."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"One of the RPC primitives used by the OpenStack message queue software. "
|
|
|
|
|
"Sends a message and does not wait for a response."
|
|
|
|
@ -5248,9 +5143,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Alat open source yang digunakan untuk mengakses host remote melalui saluran "
|
|
|
|
|
"komunikasi terenkripsi, SSH key injection didukung oleh Compute."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Open the following HTML template in an editor of your choice:"
|
|
|
|
|
msgstr "Buka template HTML berikut di editor pilihan Anda:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Open vSwitch"
|
|
|
|
|
msgstr "Open vSwitch"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5564,9 +5456,6 @@ msgstr "Oslo"
|
|
|
|
|
msgid "Override environment variable values"
|
|
|
|
|
msgstr "Mengesampingkan nilai-nilai variabel lingkungan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Overview"
|
|
|
|
|
msgstr "Iktisar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "P"
|
|
|
|
|
msgstr "P"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5628,19 +5517,6 @@ msgstr "Platform-as-a-Service (PaaS)"
|
|
|
|
|
msgid "Pluggable system of Hadoop installation engines."
|
|
|
|
|
msgstr "Sistem pluggable mesin instalasi Hadoop."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Plugs and unplugs ports, creates networks or subnets, and provides IP "
|
|
|
|
|
"addressing. These plug-ins and agents differ depending on the vendor and "
|
|
|
|
|
"technologies used in the particular cloud. OpenStack Networking ships with "
|
|
|
|
|
"plug-ins and agents for Cisco virtual and physical switches, NEC OpenFlow "
|
|
|
|
|
"products, Open vSwitch, Linux bridging, and the VMware NSX product."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Plug dan unplugs port, menciptakan jaringan atau subnet, dan menyediakan "
|
|
|
|
|
"alamat IP. Plug-in dan agen ini berbeda tergantung pada vendor dan teknologi "
|
|
|
|
|
"yang digunakan di cloud tertentu. kapal OpenStack Networking bermuatan "
|
|
|
|
|
"(ship) dengan plug-in dan agen untuk switch virtual dan fisik Cisco, produk "
|
|
|
|
|
"NEC OpenFlow, Open vSwitch, Linux bridging, dan produk VMware NSX."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Point in time since the last container and accounts database sync among "
|
|
|
|
|
"nodes within Object Storage."
|
|
|
|
@ -6055,12 +5931,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Bertanggung jawab untuk mengelola perangkat Shared File System Service, "
|
|
|
|
|
"khususnya perangkat back-end."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Restart Apache for this change to take effect."
|
|
|
|
|
msgstr "Restart Apache untuk perubahan ini berlaku."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Restart the Apache service."
|
|
|
|
|
msgstr "Restart layanan Apache."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Role Based Access Control (RBAC)"
|
|
|
|
|
msgstr "Role Based Access Control (RBAC)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -6262,13 +6132,6 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Kumpulan bit yang membentuk karakter tunggal; biasanya ada 8 bit untuk byte."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Set the HTML title, which appears at the top of the browser window, by "
|
|
|
|
|
"adding the following line to ``local_settings.py``:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Mengatur judul HTML, yang muncul di bagian atas jendela browser, dengan "
|
|
|
|
|
"menambahkan baris berikut ke ``local_settings.py``:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Setting for the Compute RabbitMQ message delivery mode; can be set to either "
|
|
|
|
|
"transient or persistent."
|
|
|
|
@ -6335,9 +6198,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Single-root I/O Virtualization (SR-IOV)"
|
|
|
|
|
msgstr "Single-root I/O Virtualization (SR-IOV)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Site colors"
|
|
|
|
|
msgstr "Warna situs (Site color)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Sizing based on need"
|
|
|
|
|
msgstr "Pengukuran (sizing) berdasarkan kebutuhan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -7000,13 +6860,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"berlebihan dan pengambilan konten digital tetap. Nama proyek dari OpenStack "
|
|
|
|
|
"Object Storage adalah swift."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The OpenStack dashboard by default on Ubuntu installs the ``openstack-"
|
|
|
|
|
"dashboard-ubuntu-theme`` package."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"OpenStack dashboard secara default pada Ubuntu menginstal paket ``openstack-"
|
|
|
|
|
"dashboard-ubuntu-theme``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The OpenStack dashboard is a modular `Django web application <https://www."
|
|
|
|
|
"djangoproject.com/>`__ that provides a graphical interface to OpenStack "
|
|
|
|
@ -7495,9 +7348,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Buku-buku berikut ini menjelaskan bagaimana menggunakan OpenStack dashboard "
|
|
|
|
|
"dan baris perintah (command-line) klien:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "The following can easily be customized:"
|
|
|
|
|
msgstr "Berikut ini dapat dengan mudah disesuaikan (customized):"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The following diagram shows the most common, but not the only possible, "
|
|
|
|
|
"architecture for an OpenStack cloud:"
|
|
|
|
@ -7606,22 +7456,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tabel berikut menjelaskan layanan OpenStack yang membentuk arsitektur "
|
|
|
|
|
"OpenStack:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The following table lists the command-line client for each OpenStack service "
|
|
|
|
|
"with its package name and description."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Tabel berikut mencantumkan klien baris perintah (command-line) untuk setiap "
|
|
|
|
|
"layanan OpenStack dengan nama paket dan keterangan."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The logo also acts as a hyperlink. The default behavior is to redirect to "
|
|
|
|
|
"``horizon:user_home``. To change this, add the following attribute to "
|
|
|
|
|
"``local_settings.py``:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Logo juga bertindak sebagai hyperlink. Perilaku default adalah untuk "
|
|
|
|
|
"mengarahkan ke ``horizon:user_home``. Untuk mengubah ini, menambahkan "
|
|
|
|
|
"atribut berikut untuk ``local_settings.py``:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The main virtual communication line used by all AMQP messages for inter-"
|
|
|
|
|
"cloud communications within Compute."
|
|
|
|
@ -8047,9 +7881,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Glossary ini menawarkan daftar istilah dan definisi untuk mendefinisikan "
|
|
|
|
|
"kosakata untuk konsep OpenStack terkait."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "This guide focuses on the ``local_settings.py`` file."
|
|
|
|
|
msgstr "Panduan ini berfokus pada file ``local_settings.py``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "This section describes OpenStack services in detail."
|
|
|
|
|
msgstr "Bagian ini menjelaskan layanan OpenStack secara rinci."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -8185,13 +8016,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Untuk memverifikasi bahwa volume Anda telah berhasil dibuat, daftar volume "
|
|
|
|
|
"yang tersedia:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"To view your changes reload your dashboard. If necessary go back and modify "
|
|
|
|
|
"your CSS file as appropriate."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Untuk melihat perubahan ulang dashboard Anda. Jika perlu kembali dan "
|
|
|
|
|
"memodifikasi file CSS Anda yang sesuai."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in "
|
|
|
|
|
"the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and "
|
|
|
|
@ -8341,13 +8165,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Upgrade or remove clients"
|
|
|
|
|
msgstr "Upgrade atau menghapus klien"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Upload your new images to ``/usr/share/openstack-dashboard/"
|
|
|
|
|
"openstack_dashboard/static/dashboard/img/``."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Upload image baru untuk ``/usr/share/openstack-dashboard/"
|
|
|
|
|
"openstack_dashboard/static/dashboard/img/``."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Use OpenStack Compute to host and manage cloud computing systems. OpenStack "
|
|
|
|
|
"Compute is a major part of an :term:`Infrastructure-as-a-Service (IaaS)` "
|
|
|
|
@ -8737,16 +8554,6 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"create VOLUME_ID``, itu tidak akan tersedia di perintah ``cinder transfer-"
|
|
|
|
|
"show TRANSFER_ID`` berikutnya."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"While you can install the ``keystone`` client for interacting with version "
|
|
|
|
|
"2.0 of the service's API, you should use the ``openstack`` client for all "
|
|
|
|
|
"Identity interactions. Identity API v2 is deprecated in the Mitaka release."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Meskipun Anda dapat menginstal klien ``keystone`` untuk berinteraksi dengan "
|
|
|
|
|
"versi 2.0 dari layanan API, Anda harus menggunakan klien ``openstack`` untuk "
|
|
|
|
|
"semua interaksi Identity. API Identitas v2 sudah ditinggalkan dalam rilis "
|
|
|
|
|
"Mitaka."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Within RabbitMQ and Compute, it is the messaging interface that is used by "
|
|
|
|
|
"the scheduler service to receive capability messages from the compute, "
|
|
|
|
@ -9297,9 +9104,6 @@ msgstr "``heat`` - Orchestration API"
|
|
|
|
|
msgid "``heat`` command-line client"
|
|
|
|
|
msgstr "``heat`` command-line client (klien baris perintah)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``keystone`` - Identity service API and extensions"
|
|
|
|
|
msgstr "``keystone`` - Identity service API and extensions"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "``magnum`` - Container Infrastructure Management service API"
|
|
|
|
|
msgstr "``magnum`` - Container Infrastructure Management service API"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -10437,9 +10241,6 @@ msgstr "python-heatclient"
|
|
|
|
|
msgid "python-ironicclient"
|
|
|
|
|
msgstr "python-ironicclient"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "python-keystoneclient"
|
|
|
|
|
msgstr "python-keystoneclient"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "python-magnumclient"
|
|
|
|
|
msgstr "python-magnumclient"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|