Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I1a6e8913148ff4e4b3860aac7f9288180ff08d90
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-11-13 08:56:16 +00:00
parent e49a76f7a9
commit fa04a66d78

View File

@ -33,18 +33,19 @@
# Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2016. #zanata
# linlin <469923498@qq.com>, 2016. #zanata
# liuqing <970717493@qq.com>, 2016. #zanata
# sunanchen <KF.sunanchen@h3c.com>, 2016. #zanata
# zenglulu <zengluul@gmail.com>, 2016. #zanata
# zzxwill <zzxwill@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Installation Guide 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-10 22:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-13 05:59+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-08 03:33+0000\n"
"Last-Translator: BillXiang <m13250816269@163.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-12 01:42+0000\n"
"Last-Translator: sunanchen <KF.sunanchen@h3c.com>\n"
"Language: zh-CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -539,11 +540,19 @@ msgstr "通过监测通知收集来自各个服务发送的事件和计量数据
msgid "Comment out any other session storage configuration."
msgstr "将其他的会话存储服务配置注释。"
msgid ""
"Comment out or remove any other ``connection`` options in the ``[database]`` "
"section."
msgstr "注释或删除``[database]``部分除``connection`以外的所有内容"
msgid ""
"Comment out or remove any other options in the ``[keystone_authtoken]`` "
"section."
msgstr "在 ``[keystone_authtoken]`` 中注释或者删除其他选项。"
msgid "Comment out the ``pool 2.debian.pool.ntp.org offline iburst`` line."
msgstr "注释掉``pool 2.debian.pool.ntp.org offline iburst``这行"
msgid "Compute"
msgstr "计算"
@ -586,6 +595,9 @@ msgstr "配置网络选项"
msgid "Configure the Apache HTTP server"
msgstr "配置 Apache HTTP 服务器"
msgid "Configure the Compute service to use the Networking service"
msgstr "配置计算服务来使用网络服务"
msgid "Configure the DHCP agent"
msgstr "配置DHCP代理"
@ -601,6 +613,9 @@ msgstr "在 *compute* 节点上配置网络组件。"
msgid "Configure the ``memcached`` session storage service:"
msgstr "配置 ``memcached`` 会话存储服务:"
msgid "Configure the administrative account"
msgstr "配置admin账户"
msgid "Configure the common component"
msgstr "配置通用组件"
@ -689,6 +704,9 @@ msgstr "创建一个 ``cinder`` 用户:"
msgid "Create a domain, projects, users, and roles"
msgstr "创建域、项目、用户和角色"
msgid "Create a link to the ``/usr/share/keystone/wsgi-keystone.conf`` file:"
msgstr "创建一个链接到``/usr/share/keystone/wsgi-keystone.conf``文件"
msgid "Create a router"
msgstr "创建路由器"
@ -862,6 +880,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"数据库的同步发生在 Networking 之后,因为脚本需要完成服务器和插件的配置文件。"
msgid "Database service (trove)"
msgstr "数据库服务trove"
msgid ""
"Default configuration files vary by distribution. You might need to add "
"these sections and options rather than modifying existing sections and "
@ -1103,6 +1124,9 @@ msgid ""
"follows:"
msgstr "在 ``/etc/nova/nova.conf`` 文件的 ``[libvirt]`` 区域做出如下的编辑:"
msgid "Edit the ``admin-openrc`` file and add the following content:"
msgstr "编辑``admin-openrc``文件并且增加以下内容"
msgid "Edit the ``demo-openrc`` file and add the following content:"
msgstr "编辑文件 ``demo-openrc`` 并添加如下内容:"
@ -1469,6 +1493,13 @@ msgid ""
"stack that launches an instance."
msgstr "如果你的环境包括云编排服务,你可以创建一个栈来自动化创建一个实例。"
msgid ""
"If your environment includes the Shared File Systems service, you can create "
"a share and mount it in an instance."
msgstr ""
"如果你的环境中包含文件共享系统服务,你可以创建一个共享点,并且将它挂载到一个"
"实例上"
msgid ""
"If your instance does not launch or seem to work as you expect, see the "
"`Instance Boot Failures <http://docs.openstack.org/ops-guide/ops-maintenance-"
@ -1541,6 +1572,10 @@ msgstr ""
"在``[DEFAULT]``部分,确认``my_ip``是否正确设置(这个值由``nova-common``包里的"
"config和postinst的debconf配置脚本决定"
msgid ""
"In the ``[DEFAULT]`` section, configure ``RabbitMQ`` message queue access:"
msgstr "在``[DEFAULT]``部分,配置``RabbitMQ``消息队列访问权限:"
msgid "In the ``[DEFAULT]`` section, configure backup options:"
msgstr "在 ``[DEFAULT]`` 部分,配置备份选项:"
@ -1742,6 +1777,9 @@ msgid ""
"policies."
msgstr "使用诸如防火墙,加密和服务策略的方式来加强安全。"
msgid "Initialize Fernet key repositories:"
msgstr "初始化Fernet key"
msgid "Install ``wget`` if your distribution does not include it."
msgstr "如果您的发行版里没有包含wget请安装它"
@ -2643,6 +2681,9 @@ msgstr "请求认证令牌:"
msgid "Respond to prompts for web server configuration."
msgstr "回应 web 服务器配置的提示。"
msgid "Restart the Apache service and remove the default SQLite database:"
msgstr "重启Apache服务并且删除默认的SQLite数据库"
msgid "Restart the Block Storage backup service:"
msgstr "重启块设备存储备份服务:"
@ -2831,6 +2872,9 @@ msgid ""
"administrative project:"
msgstr "加载 ``demo``证书,作为非管理员项目执行下面的步骤:"
msgid "Source the ``demo`` project credentials:"
msgstr "导入``demo``项目凭证"
msgid ""
"Start the Apache HTTP service and configure it to start when the system "
"boots:"
@ -3129,6 +3173,9 @@ msgstr "当收集到的测量或事件数据符合预定义的规则时,监测
msgid "The Telemetry Data Collection services provide the following functions:"
msgstr "Telemetry 数据收集服务提供如下功能:"
msgid "The ``--share`` option allows all projects to use the virtual network."
msgstr "``--share``选项允许所有项目使用虚拟网络"
msgid ""
"The ``.config`` and ``.postinst`` maintainer scripts of the ``nova-common`` "
"package detect automatically the IP address which goes in the ``my_ip`` "
@ -3411,6 +3458,9 @@ msgstr "这个示例架构不同于下面这样的最小生产结构"
msgid "This example deployment uses an Apache web server."
msgstr "这个部署示例使用的是 Apache Web 服务器。"
msgid "This guide documents the OpenStack Newton release."
msgstr "本向导描述了OpenStack Newton版本发布说明"
msgid ""
"This guide is a work-in-progress and is subject to updates frequently. Pre-"
"release packages have been used for testing, and some instructions may not "
@ -3713,6 +3763,10 @@ msgstr ""
"如controller这个名称必须解析为 10.0.0.11,即控制节点上的管理网络接口的 IP "
"地址。"
msgid ""
"Unset the temporary ``OS_AUTH_URL`` and ``OS_PASSWORD`` environment variable:"
msgstr "撤销临时环境变量``OS_AUTH_URL``和``OS_PASSWORD`` "
msgid "Upgrade the packages on your host:"
msgstr "在主机上升级包:"