Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I45b0f744230bf600b26b2df802c40166fc5912b4
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2019-07-23 08:57:22 +00:00
parent d2a26eea93
commit fc09e93c25
9 changed files with 4776 additions and 7 deletions

View File

@ -0,0 +1,783 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openstack-API-Documentation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 11:16+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 07:10+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Language-Team: German\n"
msgid ""
"'Current' indicates a stable version that is up-to-date, recent, and might "
"receive future versions. This endpoint should be prioritized over all others."
msgstr ""
"'Current' bezeichnet eine stabile Version, die up-to-date ist und ggf. "
"Versionsaktualisierungen erhalten wird. Dieser Endpunkt sollten vor allen "
"anderen bevorzugt werden."
msgid ""
"'Deprecated' is a stable version that is still available but is being "
"deprecated and might be removed in the future."
msgstr ""
"'Deprecated' ist eine stabile Version, die noch verfügbar aber veraltet ist "
"und eventuell in Zukunft entfernt wird."
msgid ""
"'Experimental' is not a stable version. This version is under development or "
"contains features that are otherwise subject to change."
msgstr ""
"'Experimental' ist keine stabile Version. Diese Version ist in Entwicklung "
"oder enthält Eigenschaften die sich noch ändern können."
msgid ""
"'Supported' is a stable version that is available on the server. However, it "
"is not likely the most recent available and might not be updated or might be "
"deprecated at some time in the future."
msgstr ""
"'Supported' ist eine stabile Version, die auf dem Server verfügbar ist. Sie "
"ist aber wahrscheinlich nicht die neueste verfügbare Version und wird "
"vielleicht nicht aktualisiert oder wird in Zukunft als deprecated erklärt."
msgid "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgstr "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgid "**OpenStack command-line client**"
msgstr "**OpenStack Kommandozeilenclients**"
msgid "**REST clients**"
msgstr "**REST Clients**"
msgid "**cURL**"
msgstr "**cURL**"
msgid "*Project Domain* (optional)"
msgstr "*Project Domain* (optional)"
msgid "*Project ID* (optional)"
msgstr "*Project ID* (optional)"
msgid "*Project Name* (optional)"
msgstr "*Project Name* (optional)"
msgid "*User Domain* (required)"
msgstr "*User Domain* (erforderlich)"
msgid ""
"A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. "
"See the section called :ref:`openstack_API_quick_guide`."
msgstr ""
"Ein Kommandozeilenwerkzeug, dass Sie HTTP-Anfragen senden lässt und "
"Antworten empfängt. Lesen Sie die Sektion :ref:`openstack_API_quick_guide`."
msgid "API quick-start examples"
msgstr "API Schnellstart Beispiele"
msgid ""
"After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack "
"APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch "
"instances from images and assign metadata to instances through the Compute "
"API or the **openstack** command-line client."
msgstr ""
"Nach dem Sie sich über Identität authentifiziert haben können Sie die "
"anderen OpenStack APIs verwenden, um Resourcen in Ihrer OpenStack Cloud zu "
"erstellen und zu verwalten. Sie können Instanzen von Images starten und "
"Metadaten, durch die Compute API oder den **openstack** "
"Kommandozeilenclient, Ihren Instanzen zuweisen."
msgid "Authenticate"
msgstr "Authentifizieren"
msgid "Authentication and API request workflow"
msgstr "Authentifizierung und Ablauf der API Anfragen"
msgid ""
"Before you can issue client commands, you must download and source the "
"``openrc`` file to set environment variables."
msgstr ""
"Bevor Sie Kommandos mit dem Client verwenden können müssen Sie die "
"``openrc`` Datei downloaden und einsourcen um die Umgebungsvariablen zu "
"setzen."
msgid ""
"Both Mozilla and Google provide browser-based graphical interfaces for REST. "
"For Firefox, see `RESTClient <https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/"
"restclient/>`__. For Chrome, see `rest-client <https://code.google.com/"
"archive/p/rest-client/>`__."
msgstr ""
"Sowohl Mozilla wie auch Google bieten browserbasierte grafische Oberflächen "
"für REST. Für Firefox, siehe `RESTClient <https://addons.mozilla.org/en-US/"
"firefox/addon/restclient/>`__. Für Chrome, siehe `rest-client <https://code."
"google.com/archive/p/rest-client/>`__."
msgid ""
"Credentials are usually a combination of your user name and password, and "
"optionally, the name or ID of the project of your cloud. Ask your cloud "
"administrator for your user name, password, and project so that you can "
"generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather "
"than a user name and password."
msgstr ""
"Anmeldeinformationen sind in der Regel eine Kombination aus Ihrem "
"Benutzernamen und Passwort, und optional der Name oder die ID des Projekts "
"Ihrer Cloud. Fragen Sie Ihren Cloud-Administrator nach Ihrem Benutzernamen, "
"Passwort und Projekt, damit Sie Authentifizierungs-Token generieren können. "
"Alternativ können Sie ein Token und nicht einen Benutzernamen und ein "
"Passwort eingeben."
msgid "Current API versions"
msgstr "Aktuelle API-Versionen"
msgid "Deprecated API versions"
msgstr "Veraltete API-Versionen"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list images:"
msgstr ""
"Exportieren Sie $OS_PROJECT_ID aus dem Token-Aufruf und verwenden Sie dann "
"das Compute API zum auflisten der Abbilder:"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list servers:"
msgstr ""
"Exportieren Sie $OS_PROJECT_ID aus dem Token-Aufruf und verwenden Sie dann "
"das Compute API zum auflisten der Server:"
msgid ""
"Export the project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment variable. For "
"example:"
msgstr ""
"Exportieren des Projektnamens mit Umgebungsvariable ``OS_PROJECT_NAME`` . "
"Zum Beispiel:"
msgid ""
"Export the token ID to the ``OS_TOKEN`` environment variable. For example:"
msgstr ""
"Exportieren Sie die Token ID in die ``OS_TOKEN`` Umgebungsvariable. Zum "
"Beispiel:"
msgid ""
"First, export your project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment "
"variable, your project domain name to the ``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME`` "
"environment variable, your user name to the ``OS_USERNAME`` environment "
"variable, your password to the ``OS_PASSWORD`` environment variable and your "
"user domain name to the ``OS_USER_DOMAIN_NAME`` environment variable."
msgstr ""
"Als Erstes, exportieren Ihres Projektnamens mit der Umgebungsvariable "
"``OS_PROJECT_NAME``, Ihres Projektdomänennamen mit der Umgebungsvariable "
"``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME``, Ihren Benutzernamen mit der Umgebungsvariable "
"``OS_USERNAME``, Ihr Passwort mit der Umgebungsvariable ``OS_PASSWORD`` und "
"Ihren Benutzerdomänennamen mit der Umgebungsvariable ``OS_USER_DOMAIN_NAME``."
msgid ""
"For complete information about the OpenStack clients, including how to "
"source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <https://docs."
"openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide <https://docs."
"openstack.org/admin-guide/>`__, and `OpenStack Command-Line Interface "
"Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"Vollständige Informationen zu den OpenStack Clients, einschließlich der "
"Verwendung der ``openrc`` Datei, finden Sie im `OpenStack End User Guide "
"<https://docs.openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide "
"<https://docs.openstack.org/admin-guide/>`__, und der `OpenStack Command-"
"Line Interface Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgid "For example, install the ``openstack`` client:"
msgstr "Als Beispiel, installieren des ``openstack`` Clients:"
msgid ""
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"Für Informationen über die Kommandozeilen-Clients, siehe `OpenStack "
"Kommandozeilenschnitstelle Referenz <https://docs.openstack.org/cli-"
"reference/>`__."
msgid ""
"For information about the default ports that the OpenStack components use, "
"see `Firewalls and default ports <https://docs.openstack.org/install-guide/"
"firewalls-default-ports.html>`_ in the *OpenStack Installation Guide*."
msgstr ""
"Informationen zu den von den OpenStack Komponenten verwendeten Standardports "
"finden Sie unter `Firewalls und Standardports <https://docs.openstack.org/"
"install-guide/firewalls-default-ports.html>`_ in der *OpenStack "
"Installationsanleitung*."
msgid ""
"For more information about API status values and version information, see "
"`Version Discovery <https://wiki.openstack.org/wiki/VersionDiscovery>`__."
msgstr ""
"Weitere Informationen zu den API Status Werten und Versionsinformationen "
"finden Sie unter `Version Discovery <https://wiki.openstack.org/wiki/"
"VersionDiscovery>`__."
msgid ""
"For scripting work and simple requests, you can use a command-line client "
"like the ``openstack-client`` client. This client enables you to use the "
"Identity, Compute, Block Storage, and Object Storage APIs through a command-"
"line interface. Also, each OpenStack project has a related client project "
"that includes Python API bindings and a command-line interface (CLI)."
msgstr ""
"Für Scripting und einfachere Anfragen können Sie einen Kommandozeilenclient, "
"wie z.B. den ``openstack-client``, verwenden. Dieser Client gibt Ihnen die "
"Möglichkeit, die Dienst Identity, Compute, Block Storage und Objekt Storage "
"über deren API mittels Kommandozeileninterface zu bedienen. Jedes OpenStack "
"Projekt besitzt einen dazugehöriges Client Projekt, dass Python API Bindings "
"und ein Kommandozeileninterface (CLI) beinhaltet."
msgid "If the Unauthorized (401) error occurs, request another token."
msgstr ""
"Wenn der 401 Unauthorized Fehler auftritt, fordern sie einen neuen Token an."
msgid ""
"If the request succeeds, it returns the ``Created (201)`` response code "
"along with the token as a value in the ``X-Subject-Token`` response header. "
"The header is followed by a response body that has an object of type "
"``token`` which has the token expiration date and time in the form ``"
"\"expires_at\":\"datetime\"`` along with other attributes."
msgstr ""
"War die Anfrage erfolgreich, wird ``Created (201)`` zurückgegeben zusammen "
"mit dem Token als Wert im ``X-Subject-Token`` Rückgabe-Kopf. Der Kopf ist "
"gefolgt von einem Rückgabekörper, welches ein Objekt mit dem Typ ``token`` "
"enthält, welches ein Ablaufdatum in der Form``\"expires_at\":\"datetime\"`` "
"zusammen mit anderen Attributen besitzt."
msgid ""
"In a typical OpenStack deployment that runs Identity, you can specify your "
"project name, and user name and password credentials to authenticate."
msgstr ""
"In einer typischen OpenStack-Installation mit Identity können Sie Ihren "
"Projektnamen, Benutzernamen und Passwort zum Authentifizieren angeben."
msgid ""
"In the above request, the query string ``nocatalog`` is used as you just "
"want to get a token and do not want the service catalog (if it is available "
"for the user) cluttering the output. If a user wants to get the service "
"catalog, this query string need not be appended to the URL."
msgstr ""
"In der vorigen Anfrage wird die Abfrage ``nocatalog`` benutzt, weil sie nur "
"den Token und nicht den ganzen Dienstekatalog (sofern für den Benutzer "
"verfügbar) ausgegeben haben wollen. Wenn der Benutzer den ganzen "
"Dienstekatalog erhalten will, muss die Abfrage am Ende der URL weggelassen "
"werden."
msgid "Install or update a client package:"
msgstr "Installieren oder Aktualisieren eines Client-Paketes:"
msgid "Install the clients"
msgstr "Installiere die Clients"
msgid "Launch an instance"
msgstr "Starten Sie eine Instanz"
msgid "OpenStack API Documentation"
msgstr "OpenStack API Dokumentation"
msgid "OpenStack APIs"
msgstr "OpenStack APIs"
msgid "OpenStack command-line clients"
msgstr "OpenStack Kommandozeilenclients"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
msgid ""
"Request an authentication token from the Identity endpoint that your cloud "
"administrator gave you. Send a payload of credentials in the request as "
"shown in :ref:`authenticate`. If the request succeeds, the server returns an "
"authentication token."
msgstr ""
"Fragen Sie einen Authentifizierungstoken vom Identitätsendpunkt an, welcher "
"Ihnen von Ihrem Cloud Administrator geben wurde. Senden Sie den "
"Berechtigungsnachweis bei der Anfrage mit wie in :ref:`authenticate` "
"beschrieben. Wenn die Anfrage erfolgreich ist, erhalten Sie ein "
"Authentifizierungstoken."
msgid "Send API requests"
msgstr "API Anfragen senden"
msgid ""
"Send API requests and include the token in the ``X-Auth-Token`` header. "
"Continue to send API requests with that token until the service completes "
"the request or the Unauthorized (401) error occurs."
msgstr ""
"Senden Sie API Anfragen und fügen Sie das Token im ``X-Auth-Token`` Header "
"ein. Fahren Sie fort API Anfragen mit diesem Token zu senden, bis die "
"Aufgabe erledigt ist oder ein 401 Unauthorized Fehler auftritt."
msgid "Supported API versions"
msgstr "Unterstützte API Versionen"
msgid ""
"The Block Storage API v3 is functionally identical to the Block Storage API "
"v2. Subsequent API v3 microversions, such as v3.1, differ from API v2."
msgstr ""
"Das Block Storage API v3 ist funktionell identisch mit der Block Storage API "
"v2. Nachfolgende API v3 Mikroversionen, wie z.B. v3.1, unterscheiden sich "
"vom API v2."
msgid "The Domain of the project. This is a required part of the scope object."
msgstr ""
"Die Domäne des Projekts. Dies ist ein erforderlicher Teil des Objektbereichs."
msgid "The Domain of the user."
msgstr "Die Domäne des Benutzers."
msgid ""
"The OpenStack project provides a command-line client that enables you to "
"access APIs through easy-to-use commands. See the section called :ref:"
"`client-intro`."
msgstr ""
"Das OpenStack Project bietet einen Kommandozeilen-Client, der Ihnen durch "
"einfach zu verwendende Kommando Zugriff zu APIs gewährt. Lesen Sie :ref:"
"`client-intro`."
msgid ""
"The Shared File Systems API v1 is functionally identical to the Shared File "
"Systems API v2. Subsequent API v2 microversions, such as v2.1, differ from "
"API v1."
msgstr ""
"Die Shared File Systems API v1 ist funktionell identisch mit der Shared File "
"Systems API v2. Nachfolgende API v2 Mikroversionen, wie z.B. v2.1, "
"unterscheiden sich vom API v1."
msgid ""
"The example below uses an endpoint from an installation of Ocata by "
"following the installation guide. However, you can also use ``$OS_AUTH_URL`` "
"as an environment variable as needed to change the URL."
msgstr ""
"Das Beispiel unten benutzt einen Endpunkt beschrieben im "
"Installationshandbuch aus der Ocata-Installation. Sie können auch immer ``"
"$OS_AUTH_URL`` als Umgebungsvariable benutzen."
msgid ""
"The examples in this section use cURL commands. For information about cURL, "
"see http://curl.haxx.se/. For information about the OpenStack APIs, see :ref:"
"`current_api_versions`."
msgstr ""
"Die Beispiele in diesem Abschnitt verwenden cURL Kommandos. Für "
"Informationen über cURL, siehe http://curl.haxx.se/. Für Informationen über "
"die OpenStack APIs, siehe :ref:`current_api_versions`."
msgid "The following example shows a successful response:"
msgstr "Das folgenden Beispiel zeigt eine erfolgreiche Antwort:"
msgid ""
"The links below are grouped according to the API status that reflects the "
"state of the endpoint on the service."
msgstr ""
"Die Links weiter unten sind gruppiert entsprechend dem API-Status welcher "
"den Status des Endpunktes des Services beschreibt."
msgid ""
"The notation '(microversions)' next to the link to an API reference "
"indicates that the API follows a `pattern established by the Compute service "
"<https://developer.openstack.org/api-guide/compute/microversions.html>`__ to "
"enable small, documented changes to the API on a resource-by-resource basis."
msgstr ""
"Die Bezeichung '(microversions)' neben einer API Referenz zeigt an, dass das "
"API einem `vom Compute Dienst eingeführten Muster folgt <https://developer."
"openstack.org/api-guide/compute/microversions.html>`__ um kleinere, "
"dokumentierte Änderungen an dem API auf einer Ressourcen-Basis zu "
"ermöglichen."
msgid "The password for the user."
msgstr "Das Passwort des Benutzers."
msgid "The payload of credentials to authenticate contains these parameters:"
msgstr ""
"Der Berechtigungsnachweis als Nutzdaten für die Authentifzierung hat "
"folgende Parameter: "
msgid ""
"The project ID. Both the *project ID* and *Project Name* are optional. But "
"one of them is required along with the *Project Domain*. They are wrapped "
"under a scope object. If you do not know the project name or ID, send a "
"request without any scope object."
msgstr ""
"Die Projekt-ID. Sowohl die * Projekt-ID * als auch * Project Name * sind "
"optional. Aber einer von ihnen ist zusammen mit der *Project Domain* "
"erforderlich. Sie werden unter einem Objektbereich verpackt. Wenn Sie den "
"Projektnamen oder die ID nicht kennen, senden Sie eine Anfrage ohne "
"Objektbereich."
msgid ""
"The project name. Both the *Project ID* and *Project Name* are optional."
msgstr "Der Projektname. *Project ID* und *Project Name* sind beides optional."
msgid ""
"The token expires every hour by default, though it can be configured "
"differently - see the `expiration <https://docs.openstack.org/keystone/"
"latest/configuration/config-options.html#token.expiration>`__ option in the "
"the *Identity Service Configuration Guide*."
msgstr ""
"Das Token läuft jede Stunden ab, sofern nicht anders konfiguriert. Siehe die "
"`expiration <https://docs.openstack.org/keystone/latest/configuration/config-"
"options.html#token.expiration>`__ Option im *Identity Service Configuration "
"Guide*."
msgid ""
"The user name. If you do not provide a user name and password, you must "
"provide a token."
msgstr ""
"Der Benutzername. Wenn Sie keinen Benutzernamen und Passwort angeben, müssen "
"Sie ein Token verwenden."
msgid "Then, run this cURL command to request a token:"
msgstr ""
"Als nächstes starten Sie dieses cURL Kommando, um einen Token anzufordern:"
msgid ""
"Then, use the Compute API to list flavors, substituting the Compute API "
"endpoint with one containing your project ID below:"
msgstr ""
"Verwenden Sie dann das Compute API zum Auflisten der Varianten. Ersetzen Sie "
"den Compute API Endpunkt mit einem der unten stehenden, der Ihr Projekt "
"beinhaltet:"
msgid ""
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
"list of Compute API calls, see `Compute API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/compute/>`__."
msgstr ""
"Diese Sektion zeigt wie man einfache Compute API Aufrufe tätigt. Für die "
"komplette Liste der Compute API Aufrufe lesen Sie `Compute API <https://"
"developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__."
msgid ""
"To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an "
"authentication request with a payload of credentials to OpenStack Identity "
"to get an authentication token."
msgstr ""
"Um für den Zugriff auf OpenStack Dienste zu Authentifizieren und ein Token "
"zu erhalten, müssen Sie zuerst eine Authentifizierungsanfrage mit den "
"Berechtigungsdaten an den OpenStack Identitätsdienst stellen."
msgid "To begin sending API requests, use one of the following methods:"
msgstr ""
"Um mit dem Senden von API Anfragen zu beginnen, benutzen Sie eine der "
"folgenden Methoden:"
msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor."
msgstr ""
"Um eine Instanz zu starten, notieren Sie sich die IDs des gewünschten "
"Abbildes und der Variante."
msgid ""
"To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your "
"instance."
msgstr ""
"Um eine Instanz zu starten müssen Sie einen Namen, ein Abbild und eine "
"Variante für Ihre Instanz auswählen."
msgid ""
"To launch the ``my_instance`` instance, run the ``openstack server create`` "
"command with the image and flavor IDs and the server name:"
msgstr ""
"Um die ``my_instance`` Instanz zu starten, geben Sie das ``openstack server "
"create`` Kommando mit Abbild und Varianten ID sowie dem Servernamen ein:"
msgid ""
"To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` "
"client:"
msgstr ""
"Zum Auflisten aller verfügbaren Abbilder rufen Sie das Compute API mittels "
"``openstack`` Client auf:"
msgid "To list flavors, run this command:"
msgstr ""
"Führen Sie folgendes Kommando aus um eine Liste der Varianten anzuzeigen:"
msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr ""
"Um den ``openstack`` Client zu entfernen, führen Sie dieses Kommando aus:"
msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr ""
"Um den ``openstack`` Client zu aktualisieren, führen Sie dieses Kommando aus:"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid ""
"Use ``pip`` to install the OpenStack clients on a Mac OS X or Linux system. "
"It is easy and ensures that you get the latest version of the client from "
"the `Python Package Index <https://pypi.org/>`__. Also, ``pip`` lets you "
"update or remove a package."
msgstr ""
"Benutzen Sie ``pip`` um OpenStack Clients auf Mac OS X oder einem Linux "
"System zu installieren. Es ist einfach und stellt sicher, dass Sie die "
"aktuellste Version der Clients von dem `Python Package Index <https://pypi."
"org/>`__ bekommen. Außerdem lässt Sie ``pip`` Pakete aktualisieren oder "
"entfernen. "
msgid ""
"Use the OpenStack APIs to launch server instances, create images, assign "
"metadata to instances and images, create storage containers and objects, and "
"complete other actions in your OpenStack cloud."
msgstr ""
"Verwenden Sie das OpenStack API zum Starten von Instanzen, Erzeugen von "
"Abbildern, Zuweisen von Metadaten zu Instanzen und Abbildern, Erzeugen von "
"Storage Containern und Objekten sowie weiteren Aktionen in Ihrer OpenStack "
"Cloud."
msgid ""
"Use this SDK to write Python automation scripts that create and manage "
"resources in your OpenStack cloud. The SDK implements Python bindings to the "
"OpenStack API, which enables you to perform automation tasks in Python by "
"making calls on Python objects rather than making REST calls directly. All "
"OpenStack command-line tools are implemented by using the Python SDK. See "
"`OpenStack Python SDK <https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>`__ in "
"the *OpenStack End User Guide*."
msgstr ""
"Benutzen Sie dieses SDK um Python Skripte zu schreiben, welche Resourcen in "
"Ihrer OpenStack Cloud erzeugen und managen. Das SDK implementiert Python "
"Bindings zur OpenStack API, die Ihnen erlauben automatische Tasks in Python "
"auf Python Objekten auszuführen anstelle REST Calls direkt aufzurufen. Alle "
"OpenStack Kommandozeilentools benutzen das Python SDK in ihrer "
"Implementierung. Siehe auch das `OpenStack Python SDK <https://docs."
"openstack.org/user-guide/sdk.html>`__ in dem *OpenStack End User Guide*."
msgid ""
"When you send API requests, you include the token in the ``X-Auth-Token`` "
"header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for "
"each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token "
"can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a "
"user change, existing tokens for that user are no longer valid."
msgstr ""
"Wenn Sie eine API Anfrage senden, beinhaltet diese den Token im ``X-Auth-"
"Token`` Header. Wenn Sie auf mehrere OpenStack Dienste zugreifen, müssen Sie "
"einen Token für jeden Dienst haben. Ein Token ist nur für eine begrenzte "
"Zeit gültig, bis dieser abläuft. Ein Token kann auch aus anderen Gründen "
"ungültig werden. Zum Beispiel werden vorhandene Token eines Benutzers "
"ungültig, wenn sich die Rollen des Benutzers verändern."
msgid "Where *PROJECT* is the project name."
msgstr "*PROJEKT* ist der Projektname."
msgid ""
"With the `TryStack <https://www.openstack.org/software/start>`__ OpenStack "
"installation, these services work together in the background of the "
"installation, and many of these examples work on TryStack."
msgstr ""
"Bei der `TryStack <https://www.openstack.org/software/start>`__ OpenStack "
"Installation arbeiten diese Dienste zusammen im Hintergrund und viele der "
"Beispiele funktionieren auf TryStack."
msgid ""
"You must install the client for each project separately, but the ``python-"
"openstackclient`` covers multiple projects."
msgstr ""
"Sie müssen den jeweiligen Client für das Projekt getrennt installieren, aber "
"der ``python-openstackclient`` deckt mehrere Projekte ab."
msgid ""
"`Acceleration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/accelerator/v1/"
">`__"
msgstr ""
"`Acceleration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/accelerator/v1/"
">`__"
msgid ""
"`Application Catalog API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgstr ""
"`Application Catalog API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgid ""
"`Application Container Service API <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-container/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Application Container Service API <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-container/>`__ (microversions)"
msgid "`Backup API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgstr "`Backup API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgid ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Block Storage API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgstr ""
"`Block Storage API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgid ""
"`Block Storage API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Block Storage API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (microversions)"
msgid ""
"`Clustering API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgstr ""
"`Clustering API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgid ""
"`Compute API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Compute API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Container Infrastructure Management API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/container-infrastructure-management/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Container Infrastruktur Management API <https://developer.openstack.org/api-"
"ref/container-infrastructure-management/>`__ (microversions)"
msgid ""
"`Data Processing v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"processing/>`__"
msgstr ""
"`Data Processing v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"processing/>`__"
msgid ""
"`Data Protection Orchestration v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"data-protection-orchestration/>`__"
msgstr ""
"`Data Protection Orchestration v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"data-protection-orchestration/>`__"
msgid ""
"`Database Service API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/"
">`__"
msgstr ""
"`Datenbankdienst API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/"
">`__"
msgid ""
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"dns/>`__"
msgstr ""
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"dns/>`__"
msgid "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgstr "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgid ""
"`Function Engine <https://developer.openstack.org/api-ref/function-engine/"
">`__"
msgstr ""
"`Function Engine <https://developer.openstack.org/api-ref/function-engine/"
">`__"
msgid ""
"`Identity API v2.0 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgstr ""
"`Identität API v2.0 Erweiterungen <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgstr ""
"`Identität API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v3-ext>`__"
msgstr ""
"`Identität API v3 Erweiterungen <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v3-ext>`__"
msgid ""
"`Image service API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgstr ""
"`Abbilddienst API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgid ""
"`Key Manager API v1 <https://docs.openstack.org/barbican/latest/api/>`__"
msgstr ""
"`Key Manager API v1 <https://docs.openstack.org/barbican/latest/api/>`__"
msgid ""
"`Load Balancer API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-balancer/"
"v2>`__"
msgstr ""
"`Load Balancer API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-balancer/"
"v2>`__"
msgid "`Messaging API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/message>`__"
msgstr "`Messaging API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/message>`__"
msgid ""
"`NFV Orchestration API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgstr ""
"`NFV Orchestration API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgid ""
"`Networking API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/network/v2>`__"
msgstr ""
"`Netzwerk API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/network/v2>`__"
msgid ""
"`Object Storage API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/object-"
"store>`__"
msgstr ""
"`Objekt Storage API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/object-"
"store>`__"
msgid ""
"`Orchestration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
"v1/>`__"
msgstr ""
"`Orchestrierung API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"orchestration/v1/>`__"
msgid ""
"`Placement API <https://developer.openstack.org/api-ref/placement/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Placement API <https://developer.openstack.org/api-ref/placement/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Resource Optimization API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"resource-optimization>`__"
msgstr ""
"`Ressourcen-Optimierungs-API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"resource-optimization>`__"
msgid "`Search API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgstr "`Suche API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgid ""
"`Shared File Systems API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/shared-"
"file-system>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Shared File Systems API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/shared-"
"file-system>`__ (microversions)"
msgid "password (required)"
msgstr "Passwort (erforderlich)"
msgid "string"
msgstr "Zeichenkette"
msgid "username (required)"
msgstr "Benutzername (erforderlich)"

View File

@ -0,0 +1,705 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openstack-API-Documentation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 11:16+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 07:05+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
msgid ""
"'Current' indicates a stable version that is up-to-date, recent, and might "
"receive future versions. This endpoint should be prioritized over all others."
msgstr ""
"'Current' indicates a stable version that is up-to-date, recent, and might "
"receive future versions. This endpoint should be prioritised over all others."
msgid ""
"'Deprecated' is a stable version that is still available but is being "
"deprecated and might be removed in the future."
msgstr ""
"'Deprecated' is a stable version that is still available but is being "
"deprecated and might be removed in the future."
msgid ""
"'Experimental' is not a stable version. This version is under development or "
"contains features that are otherwise subject to change."
msgstr ""
"'Experimental' is not a stable version. This version is under development or "
"contains features that are otherwise subject to change."
msgid ""
"'Supported' is a stable version that is available on the server. However, it "
"is not likely the most recent available and might not be updated or might be "
"deprecated at some time in the future."
msgstr ""
"'Supported' is a stable version that is available on the server. However, it "
"is not likely the most recent available and might not be updated or might be "
"deprecated at some time in the future."
msgid "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgstr "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgid "**OpenStack command-line client**"
msgstr "**OpenStack command-line client**"
msgid "**REST clients**"
msgstr "**REST clients**"
msgid "**cURL**"
msgstr "**cURL**"
msgid "*Project Domain* (optional)"
msgstr "*Project Domain* (optional)"
msgid "*Project ID* (optional)"
msgstr "*Project ID* (optional)"
msgid "*Project Name* (optional)"
msgstr "*Project Name* (optional)"
msgid "*User Domain* (required)"
msgstr "*User Domain* (required)"
msgid ""
"A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. "
"See the section called :ref:`openstack_API_quick_guide`."
msgstr ""
"A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. "
"See the section called :ref:`openstack_API_quick_guide`."
msgid "API quick-start examples"
msgstr "API quick-start examples"
msgid ""
"After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack "
"APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch "
"instances from images and assign metadata to instances through the Compute "
"API or the **openstack** command-line client."
msgstr ""
"After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack "
"APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch "
"instances from images and assign metadata to instances through the Compute "
"API or the **openstack** command-line client."
msgid "Authenticate"
msgstr "Authenticate"
msgid "Authentication and API request workflow"
msgstr "Authentication and API request workflow"
msgid ""
"Before you can issue client commands, you must download and source the "
"``openrc`` file to set environment variables."
msgstr ""
"Before you can issue client commands, you must download and source the "
"``openrc`` file to set environment variables."
msgid ""
"Credentials are usually a combination of your user name and password, and "
"optionally, the name or ID of the project of your cloud. Ask your cloud "
"administrator for your user name, password, and project so that you can "
"generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather "
"than a user name and password."
msgstr ""
"Credentials are usually a combination of your user name and password, and "
"optionally, the name or ID of the project of your cloud. Ask your cloud "
"administrator for your user name, password, and project so that you can "
"generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather "
"than a user name and password."
msgid "Current API versions"
msgstr "Current API versions"
msgid "Deprecated API versions"
msgstr "Deprecated API versions"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list images:"
msgstr ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list images:"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list servers:"
msgstr ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list servers:"
msgid ""
"Export the project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment variable. For "
"example:"
msgstr ""
"Export the project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment variable. For "
"example:"
msgid ""
"Export the token ID to the ``OS_TOKEN`` environment variable. For example:"
msgstr ""
"Export the token ID to the ``OS_TOKEN`` environment variable. For example:"
msgid ""
"First, export your project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment "
"variable, your project domain name to the ``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME`` "
"environment variable, your user name to the ``OS_USERNAME`` environment "
"variable, your password to the ``OS_PASSWORD`` environment variable and your "
"user domain name to the ``OS_USER_DOMAIN_NAME`` environment variable."
msgstr ""
"First, export your project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment "
"variable, your project domain name to the ``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME`` "
"environment variable, your user name to the ``OS_USERNAME`` environment "
"variable, your password to the ``OS_PASSWORD`` environment variable and your "
"user domain name to the ``OS_USER_DOMAIN_NAME`` environment variable."
msgid ""
"For complete information about the OpenStack clients, including how to "
"source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <https://docs."
"openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide <https://docs."
"openstack.org/admin-guide/>`__, and `OpenStack Command-Line Interface "
"Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"For complete information about the OpenStack clients, including how to "
"source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <https://docs."
"openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide <https://docs."
"openstack.org/admin-guide/>`__, and `OpenStack Command-Line Interface "
"Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgid "For example, install the ``openstack`` client:"
msgstr "For example, install the ``openstack`` client:"
msgid ""
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgid ""
"For information about the default ports that the OpenStack components use, "
"see `Firewalls and default ports <https://docs.openstack.org/install-guide/"
"firewalls-default-ports.html>`_ in the *OpenStack Installation Guide*."
msgstr ""
"For information about the default ports that the OpenStack components use, "
"see `Firewalls and default ports <https://docs.openstack.org/install-guide/"
"firewalls-default-ports.html>`_ in the *OpenStack Installation Guide*."
msgid ""
"For more information about API status values and version information, see "
"`Version Discovery <https://wiki.openstack.org/wiki/VersionDiscovery>`__."
msgstr ""
"For more information about API status values and version information, see "
"`Version Discovery <https://wiki.openstack.org/wiki/VersionDiscovery>`__."
msgid ""
"For scripting work and simple requests, you can use a command-line client "
"like the ``openstack-client`` client. This client enables you to use the "
"Identity, Compute, Block Storage, and Object Storage APIs through a command-"
"line interface. Also, each OpenStack project has a related client project "
"that includes Python API bindings and a command-line interface (CLI)."
msgstr ""
"For scripting work and simple requests, you can use a command-line client "
"like the ``openstack-client`` client. This client enables you to use the "
"Identity, Compute, Block Storage, and Object Storage APIs through a command-"
"line interface. Also, each OpenStack project has a related client project "
"that includes Python API bindings and a command-line interface (CLI)."
msgid "If the Unauthorized (401) error occurs, request another token."
msgstr "If the Unauthorised (401) error occurs, request another token."
msgid ""
"If the request succeeds, it returns the ``Created (201)`` response code "
"along with the token as a value in the ``X-Subject-Token`` response header. "
"The header is followed by a response body that has an object of type "
"``token`` which has the token expiration date and time in the form ``"
"\"expires_at\":\"datetime\"`` along with other attributes."
msgstr ""
"If the request succeeds, it returns the ``Created (201)`` response code "
"along with the token as a value in the ``X-Subject-Token`` response header. "
"The header is followed by a response body that has an object of type "
"``token`` which has the token expiration date and time in the form ``"
"\"expires_at\":\"datetime\"`` along with other attributes."
msgid ""
"In a typical OpenStack deployment that runs Identity, you can specify your "
"project name, and user name and password credentials to authenticate."
msgstr ""
"In a typical OpenStack deployment that runs Identity, you can specify your "
"project name, and user name and password credentials to authenticate."
msgid ""
"In the above request, the query string ``nocatalog`` is used as you just "
"want to get a token and do not want the service catalog (if it is available "
"for the user) cluttering the output. If a user wants to get the service "
"catalog, this query string need not be appended to the URL."
msgstr ""
"In the above request, the query string ``nocatalog`` is used as you just "
"want to get a token and do not want the service catalogue (if it is "
"available for the user) cluttering the output. If a user wants to get the "
"service catalogue, this query string need not be appended to the URL."
msgid "Install or update a client package:"
msgstr "Install or update a client package:"
msgid "Install the clients"
msgstr "Install the clients"
msgid "Launch an instance"
msgstr "Launch an instance"
msgid "OpenStack API Documentation"
msgstr "OpenStack API Documentation"
msgid "OpenStack APIs"
msgstr "OpenStack APIs"
msgid "OpenStack command-line clients"
msgstr "OpenStack command-line clients"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
msgid ""
"Request an authentication token from the Identity endpoint that your cloud "
"administrator gave you. Send a payload of credentials in the request as "
"shown in :ref:`authenticate`. If the request succeeds, the server returns an "
"authentication token."
msgstr ""
"Request an authentication token from the Identity endpoint that your cloud "
"administrator gave you. Send a payload of credentials in the request as "
"shown in :ref:`authenticate`. If the request succeeds, the server returns an "
"authentication token."
msgid "Send API requests"
msgstr "Send API requests"
msgid ""
"Send API requests and include the token in the ``X-Auth-Token`` header. "
"Continue to send API requests with that token until the service completes "
"the request or the Unauthorized (401) error occurs."
msgstr ""
"Send API requests and include the token in the ``X-Auth-Token`` header. "
"Continue to send API requests with that token until the service completes "
"the request or the Unauthorised (401) error occurs."
msgid "Supported API versions"
msgstr "Supported API versions"
msgid ""
"The Block Storage API v3 is functionally identical to the Block Storage API "
"v2. Subsequent API v3 microversions, such as v3.1, differ from API v2."
msgstr ""
"The Block Storage API v3 is functionally identical to the Block Storage API "
"v2. Subsequent API v3 microversions, such as v3.1, differ from API v2."
msgid "The Domain of the project. This is a required part of the scope object."
msgstr ""
"The Domain of the project. This is a required part of the scope object."
msgid "The Domain of the user."
msgstr "The Domain of the user."
msgid ""
"The OpenStack project provides a command-line client that enables you to "
"access APIs through easy-to-use commands. See the section called :ref:"
"`client-intro`."
msgstr ""
"The OpenStack project provides a command-line client that enables you to "
"access APIs through easy-to-use commands. See the section called :ref:"
"`client-intro`."
msgid ""
"The Shared File Systems API v1 is functionally identical to the Shared File "
"Systems API v2. Subsequent API v2 microversions, such as v2.1, differ from "
"API v1."
msgstr ""
"The Shared File Systems API v1 is functionally identical to the Shared File "
"Systems API v2. Subsequent API v2 microversions, such as v2.1, differ from "
"API v1."
msgid ""
"The example below uses an endpoint from an installation of Ocata by "
"following the installation guide. However, you can also use ``$OS_AUTH_URL`` "
"as an environment variable as needed to change the URL."
msgstr ""
"The example below uses an endpoint from an installation of Ocata by "
"following the installation guide. However, you can also use ``$OS_AUTH_URL`` "
"as an environment variable as needed to change the URL."
msgid ""
"The examples in this section use cURL commands. For information about cURL, "
"see http://curl.haxx.se/. For information about the OpenStack APIs, see :ref:"
"`current_api_versions`."
msgstr ""
"The examples in this section use cURL commands. For information about cURL, "
"see http://curl.haxx.se/. For information about the OpenStack APIs, see :ref:"
"`current_api_versions`."
msgid "The following example shows a successful response:"
msgstr "The following example shows a successful response:"
msgid ""
"The links below are grouped according to the API status that reflects the "
"state of the endpoint on the service."
msgstr ""
"The links below are grouped according to the API status that reflects the "
"state of the endpoint on the service."
msgid ""
"The notation '(microversions)' next to the link to an API reference "
"indicates that the API follows a `pattern established by the Compute service "
"<https://developer.openstack.org/api-guide/compute/microversions.html>`__ to "
"enable small, documented changes to the API on a resource-by-resource basis."
msgstr ""
"The notation '(microversions)' next to the link to an API reference "
"indicates that the API follows a `pattern established by the Compute service "
"<https://developer.openstack.org/api-guide/compute/microversions.html>`__ to "
"enable small, documented changes to the API on a resource-by-resource basis."
msgid "The password for the user."
msgstr "The password for the user."
msgid "The payload of credentials to authenticate contains these parameters:"
msgstr "The payload of credentials to authenticate contains these parameters:"
msgid ""
"The project ID. Both the *project ID* and *Project Name* are optional. But "
"one of them is required along with the *Project Domain*. They are wrapped "
"under a scope object. If you do not know the project name or ID, send a "
"request without any scope object."
msgstr ""
"The project ID. Both the *project ID* and *Project Name* are optional. But "
"one of them is required along with the *Project Domain*. They are wrapped "
"under a scope object. If you do not know the project name or ID, send a "
"request without any scope object."
msgid ""
"The project name. Both the *Project ID* and *Project Name* are optional."
msgstr ""
"The project name. Both the *Project ID* and *Project Name* are optional."
msgid ""
"The token expires every hour by default, though it can be configured "
"differently - see the `expiration <https://docs.openstack.org/keystone/"
"latest/configuration/config-options.html#token.expiration>`__ option in the "
"the *Identity Service Configuration Guide*."
msgstr ""
"The token expires every hour by default, though it can be configured "
"differently - see the `expiration <https://docs.openstack.org/keystone/"
"latest/configuration/config-options.html#token.expiration>`__ option in the "
"the *Identity Service Configuration Guide*."
msgid ""
"The user name. If you do not provide a user name and password, you must "
"provide a token."
msgstr ""
"The user name. If you do not provide a user name and password, you must "
"provide a token."
msgid "Then, run this cURL command to request a token:"
msgstr "Then, run this cURL command to request a token:"
msgid ""
"Then, use the Compute API to list flavors, substituting the Compute API "
"endpoint with one containing your project ID below:"
msgstr ""
"Then, use the Compute API to list flavours, substituting the Compute API "
"endpoint with one containing your project ID below:"
msgid ""
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
"list of Compute API calls, see `Compute API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/compute/>`__."
msgstr ""
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
"list of Compute API calls, see `Compute API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/compute/>`__."
msgid ""
"To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an "
"authentication request with a payload of credentials to OpenStack Identity "
"to get an authentication token."
msgstr ""
"To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an "
"authentication request with a payload of credentials to OpenStack Identity "
"to get an authentication token."
msgid "To begin sending API requests, use one of the following methods:"
msgstr "To begin sending API requests, use one of the following methods:"
msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor."
msgstr "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavour."
msgid ""
"To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your "
"instance."
msgstr ""
"To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavour for "
"your instance."
msgid ""
"To launch the ``my_instance`` instance, run the ``openstack server create`` "
"command with the image and flavor IDs and the server name:"
msgstr ""
"To launch the ``my_instance`` instance, run the ``openstack server create`` "
"command with the image and flavour IDs and the server name:"
msgid ""
"To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` "
"client:"
msgstr ""
"To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` "
"client:"
msgid "To list flavors, run this command:"
msgstr "To list flavours, run this command:"
msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "To remove the ``openstack`` client, run this command:"
msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "To update the ``openstack`` client, run this command:"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid ""
"Use the OpenStack APIs to launch server instances, create images, assign "
"metadata to instances and images, create storage containers and objects, and "
"complete other actions in your OpenStack cloud."
msgstr ""
"Use the OpenStack APIs to launch server instances, create images, assign "
"metadata to instances and images, create storage containers and objects, and "
"complete other actions in your OpenStack cloud."
msgid ""
"Use this SDK to write Python automation scripts that create and manage "
"resources in your OpenStack cloud. The SDK implements Python bindings to the "
"OpenStack API, which enables you to perform automation tasks in Python by "
"making calls on Python objects rather than making REST calls directly. All "
"OpenStack command-line tools are implemented by using the Python SDK. See "
"`OpenStack Python SDK <https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>`__ in "
"the *OpenStack End User Guide*."
msgstr ""
"Use this SDK to write Python automation scripts that create and manage "
"resources in your OpenStack cloud. The SDK implements Python bindings to the "
"OpenStack API, which enables you to perform automation tasks in Python by "
"making calls on Python objects rather than making REST calls directly. All "
"OpenStack command-line tools are implemented by using the Python SDK. See "
"`OpenStack Python SDK <https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>`__ in "
"the *OpenStack End User Guide*."
msgid ""
"When you send API requests, you include the token in the ``X-Auth-Token`` "
"header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for "
"each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token "
"can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a "
"user change, existing tokens for that user are no longer valid."
msgstr ""
"When you send API requests, you include the token in the ``X-Auth-Token`` "
"header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for "
"each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token "
"can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a "
"user change, existing tokens for that user are no longer valid."
msgid "Where *PROJECT* is the project name."
msgstr "Where *PROJECT* is the project name."
msgid ""
"You must install the client for each project separately, but the ``python-"
"openstackclient`` covers multiple projects."
msgstr ""
"You must install the client for each project separately, but the ``python-"
"openstackclient`` covers multiple projects."
msgid ""
"`Application Catalog API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgstr ""
"`Application Catalogue API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgid ""
"`Application Container Service API <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-container/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Application Container Service API <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-container/>`__ (microversions)"
msgid "`Backup API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgstr "`Backup API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgid ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Block Storage API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgstr ""
"`Block Storage API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgid ""
"`Block Storage API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Block Storage API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (microversions)"
msgid ""
"`Clustering API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgstr ""
"`Clustering API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgid ""
"`Compute API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Compute API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Container Infrastructure Management API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/container-infrastructure-management/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Container Infrastructure Management API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/container-infrastructure-management/>`__ (microversions)"
msgid ""
"`Data Processing v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"processing/>`__"
msgstr ""
"`Data Processing v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"processing/>`__"
msgid ""
"`Data Protection Orchestration v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"data-protection-orchestration/>`__"
msgstr ""
"`Data Protection Orchestration v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"data-protection-orchestration/>`__"
msgid ""
"`Database Service API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/"
">`__"
msgstr ""
"`Database Service API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/"
">`__"
msgid ""
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"dns/>`__"
msgstr ""
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"dns/>`__"
msgid "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgstr "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgid ""
"`Identity API v2.0 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgstr ""
"`Identity API v2.0 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgstr ""
"`Identity API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v3-ext>`__"
msgstr ""
"`Identity API v3 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v3-ext>`__"
msgid ""
"`Image service API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgstr ""
"`Image service API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgid ""
"`Load Balancer API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-balancer/"
"v2>`__"
msgstr ""
"`Load Balancer API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-balancer/"
"v2>`__"
msgid "`Messaging API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/message>`__"
msgstr "`Messaging API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/message>`__"
msgid ""
"`NFV Orchestration API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgstr ""
"`NFV Orchestration API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgid ""
"`Networking API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/network/v2>`__"
msgstr ""
"`Networking API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/network/v2>`__"
msgid ""
"`Object Storage API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/object-"
"store>`__"
msgstr ""
"`Object Storage API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/object-"
"store>`__"
msgid ""
"`Orchestration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
"v1/>`__"
msgstr ""
"`Orchestration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
"v1/>`__"
msgid ""
"`Placement API <https://developer.openstack.org/api-ref/placement/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Placement API <https://developer.openstack.org/api-ref/placement/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Resource Optimization API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"resource-optimization>`__"
msgstr ""
"`Resource Optimisation API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"resource-optimization>`__"
msgid "`Search API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgstr "`Search API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgid ""
"`Shared File Systems API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/shared-"
"file-system>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Shared File Systems API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/shared-"
"file-system>`__ (microversions)"
msgid "password (required)"
msgstr "password (required)"
msgid "string"
msgstr "string"
msgid "username (required)"
msgstr "username (required)"

View File

@ -0,0 +1,696 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openstack-API-Documentation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 11:16+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Language: eo\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
msgid ""
"'Current' indicates a stable version that is up-to-date, recent, and might "
"receive future versions. This endpoint should be prioritized over all others."
msgstr ""
"'Nuna' indikas stabilan version kiu estas ĝisdatigita, lastatempe, kaj eble "
"ricevas estontajn versiojn. Ĉi tiu finpunkto devas esti prioritita super "
"ĉiuj aliaj."
msgid ""
"'Deprecated' is a stable version that is still available but is being "
"deprecated and might be removed in the future."
msgstr ""
"'Evitinda' estas stabila versio kiu ankoraŭ estas havebla sed estas evitinda "
"kaj povus esti forigita en la estonteco."
msgid ""
"'Experimental' is not a stable version. This version is under development or "
"contains features that are otherwise subject to change."
msgstr ""
"'Eksperimenta' ne estas stabila versio. Ĉi tiu versio estas evoluanta aŭ "
"enhavas trajtojn, kiuj alie ŝanĝos."
msgid ""
"'Supported' is a stable version that is available on the server. However, it "
"is not likely the most recent available and might not be updated or might be "
"deprecated at some time in the future."
msgstr ""
"'Subtenita' estas stabila versio kiu estas disponebla sur la servilo. Tamen, "
"ĝi verŝajne ne estas la plej lastatempa havebla kaj eble ĝi ne estas "
"ĝisdatigita aŭ povus esti ekskludita iamtempe en la estonteco."
msgid "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgstr "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgid "**OpenStack command-line client**"
msgstr "**OpenStack command-line client**"
msgid "**REST clients**"
msgstr "**REST klientoj**"
msgid "**cURL**"
msgstr "**cURL**"
msgid "*Project Domain* (optional)"
msgstr "*Projekto Domajno* (nedeviga)"
msgid "*Project ID* (optional)"
msgstr "*Projekto ID* (nedeviga)"
msgid "*Project Name* (optional)"
msgstr "*Projekto Nomo* (nedeviga)"
msgid "*User Domain* (required)"
msgstr "*Uzanto Domajno* (nepras)"
msgid ""
"A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. "
"See the section called :ref:`openstack_API_quick_guide`."
msgstr ""
"Komandlinia ilo ebligas sendi HTTP-petojn kaj ricevi respondojn. Vidu la "
"sekcion nomita: ref: `openstack_API_quick_guide`."
msgid "API quick-start examples"
msgstr "API rapid-komencaj ekzemploj"
msgid ""
"After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack "
"APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch "
"instances from images and assign metadata to instances through the Compute "
"API or the **openstack** command-line client."
msgstr ""
"Post kiam vi aŭtentigas tra Identeco, vi povas uzi la aliajn OpenStack-"
"APIojn por krei kaj administri rimedojn en via OpenStack-nubo. Vi povas "
"prezenti ekzemplojn de bildoj kaj asigni metadatojn al aperojn per la "
"Komputila API aŭ la **openstack** komandlinia kliento."
msgid "Authenticate"
msgstr "Aŭtentigu"
msgid "Authentication and API request workflow"
msgstr "Aŭtentigo kaj API peto laborfluo"
msgid ""
"Before you can issue client commands, you must download and source the "
"``openrc`` file to set environment variables."
msgstr ""
"Antaŭ ol vi povas elsendi klientajn komandojn, vi devas elŝuti kaj fonti la "
"`` openrc``-dosieron por agordi mediajn variablojn."
msgid ""
"Credentials are usually a combination of your user name and password, and "
"optionally, the name or ID of the project of your cloud. Ask your cloud "
"administrator for your user name, password, and project so that you can "
"generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather "
"than a user name and password."
msgstr ""
"Legitimaĵojn estas normale kombinado de via uzanto nomo kaj pasvorto, kaj "
"opcie, la nomo aŭ ID-o de la projekto de via nubo. Demandu vian nubo "
"administranton por via uzanto nomo, pasvorto, kaj projekto por tio ke vi "
"povas generi aŭtentigajn ĵetonojn. Alternative, vi povas enigi ĵetonon "
"anstataŭ uzanto nomo kaj pasvorto."
msgid "Current API versions"
msgstr "Aktualaj API versioj"
msgid "Deprecated API versions"
msgstr "Evitindaj API-versioj"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list images:"
msgstr ""
"Eksportu la $OS_PROJECT_ID de la ĵeton-voko, kaj tiam uzu la Komputila API "
"por listigi bildojn:"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list servers:"
msgstr ""
"Eksportu la $OS_PROJECT_ID de la ĵeton-voko, kaj tiam uzu la Komputila API "
"por listigi servilojn:"
msgid ""
"Export the project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment variable. For "
"example:"
msgstr ""
"Eksportu la projekto nomon al la ``OS_PROJECT_NAME`` medio variablo. "
"Ekzemple:"
msgid ""
"Export the token ID to the ``OS_TOKEN`` environment variable. For example:"
msgstr "Eksportu la ĵetono ID-on al la ``OS_TOKEN`` medio variablo. Ekzemple:"
msgid ""
"First, export your project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment "
"variable, your project domain name to the ``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME`` "
"environment variable, your user name to the ``OS_USERNAME`` environment "
"variable, your password to the ``OS_PASSWORD`` environment variable and your "
"user domain name to the ``OS_USER_DOMAIN_NAME`` environment variable."
msgstr ""
"Unue, eksportu vian projekto nomon al la ``OS_PROJECT_NAME`` medio "
"variablo, vian projekto domajnon al la ``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME`` medio "
"variablo, vian uzanto nomon al la ``OS_USERNAME`` medio variablo, vian "
"pasvorton al la ``OS_PASSWORD`` medio variablo kaj vian uzanto domajno nomon "
"al ``OS_USER_DOMAIN_NAME`` medio variablo."
msgid ""
"For complete information about the OpenStack clients, including how to "
"source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <https://docs."
"openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide <https://docs."
"openstack.org/admin-guide/>`__, and `OpenStack Command-Line Interface "
"Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"Por kompleta informo pri la OpenStack-klientoj, inkluzive kiel fonti la "
"``openrc`` dosiero, vidu `OpenStack End User Guide <https://docs.openstack."
"org/user-guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide <https://docs.openstack."
"org/admin-guide/>`__, kaj `OpenStack Command-Line Interface Reference "
"<https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgid "For example, install the ``openstack`` client:"
msgstr "Ekzemple, instalu la ``openstack`` klienton:"
msgid ""
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"Por informoj pri la komand-linia kliento, vidu `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgid ""
"For more information about API status values and version information, see "
"`Version Discovery <https://wiki.openstack.org/wiki/VersionDiscovery>`__."
msgstr ""
"Por pliaj informoj pri API-statusaj valoroj kaj versiaj informoj, vidu "
"`Version Discovery <https://wiki.openstack.org/wiki/VersionDiscovery>`__."
msgid ""
"For scripting work and simple requests, you can use a command-line client "
"like the ``openstack-client`` client. This client enables you to use the "
"Identity, Compute, Block Storage, and Object Storage APIs through a command-"
"line interface. Also, each OpenStack project has a related client project "
"that includes Python API bindings and a command-line interface (CLI)."
msgstr ""
"Por skriptado kaj facilaj petoj, vi povas uzi la komando-linio kliento kiel "
"la ``openstack-client`` kliento. Tiu kliento vin ebligas uzi Identeco, "
"Komputo, Bloko Memorilo, kaj Objekto Memorilo API-ojn per komand-linia "
"interfaco. Ankaŭ, ĉiu OpenStack projekto havas rilatan kliento projekton kiu "
"inkludas Python API bindaĵojn kaj komand-linian interfacon (CLI). "
msgid "If the Unauthorized (401) error occurs, request another token."
msgstr "Se la Ne-rajtigita (401) eraro okazas, petu alian ĵetonon."
msgid ""
"If the request succeeds, it returns the ``Created (201)`` response code "
"along with the token as a value in the ``X-Subject-Token`` response header. "
"The header is followed by a response body that has an object of type "
"``token`` which has the token expiration date and time in the form ``"
"\"expires_at\":\"datetime\"`` along with other attributes."
msgstr ""
"Se la peto sukcesas, ĝi liveras la ``Created (201)`` respondo kodon kune kun "
"la ĵetono kiel valoro en la ``X-Subject-Token`` respondo mesaĝokapo. La "
"mesaĝokapo estas sekvita de respondo korpo kiu havas objekton de la tipo "
"``token`` kiu havas la ĵeto-malvalidiĝan daton kaj tempon en la formo ``"
"\"expires_at\":\"datetime\"`` kune kun aliaj atributoj."
msgid ""
"In a typical OpenStack deployment that runs Identity, you can specify your "
"project name, and user name and password credentials to authenticate."
msgstr ""
"En tipa OpenStack disponigo kiu havas Identecon, vi povas difini vian "
"projektnomon, uzanto nomon kaj pasvortajn legitimaĵojn por aŭtentigi."
msgid ""
"In the above request, the query string ``nocatalog`` is used as you just "
"want to get a token and do not want the service catalog (if it is available "
"for the user) cluttering the output. If a user wants to get the service "
"catalog, this query string need not be appended to the URL."
msgstr ""
"En la supra peto, la demandoĉeno ``nocatalog`` estas uzita ĉar vi nur volas "
"ricevi ĵetonon kaj ne volas la servo katalogon (se disponebla por la uzanto) "
"senordigi la eligon. Se uzanto volas ricevi servo katalogon, ne bezonas "
"aldoni tiun demandoĉenon al la URL."
msgid "Install or update a client package:"
msgstr "Instalu aŭ ĝisdatigu kliento pakon:"
msgid "Install the clients"
msgstr "Instalu la klientojn"
msgid "Launch an instance"
msgstr "Lanĉu aperon"
msgid "OpenStack API Documentation"
msgstr "OpenStack API-Dokumentado"
msgid "OpenStack APIs"
msgstr "OpenStack API-oj"
msgid "OpenStack command-line clients"
msgstr "OpenStack komand-liniaj klientoj"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametro"
msgid ""
"Request an authentication token from the Identity endpoint that your cloud "
"administrator gave you. Send a payload of credentials in the request as "
"shown in :ref:`authenticate`. If the request succeeds, the server returns an "
"authentication token."
msgstr ""
"Petu aŭtentigan ĵetonon de la Identeco finpunkto kiun via nubo administranto "
"donis al vi. Sendu uzodatumon de la legitimaĵojn en la peto kiel videbla en :"
"ref:`authenticate`. Se la peto havas sukceson, la servilo redonas aŭtentigan "
"ĵetonon."
msgid "Send API requests"
msgstr "Sendu API petojn"
msgid ""
"Send API requests and include the token in the ``X-Auth-Token`` header. "
"Continue to send API requests with that token until the service completes "
"the request or the Unauthorized (401) error occurs."
msgstr ""
"Sendu API petojn kaj inkluzivu la ĵetonon en la ``X-Auth-Token`` mesaĝokapo. "
"Daŭrigi sendi API petojn kun la ĵetono ĝis la servo kompletiĝas la peton aŭ "
"la Ne-rajtigita (401) eraro okazas."
msgid "Supported API versions"
msgstr "Subtenitaj API-versioj"
msgid ""
"The Block Storage API v3 is functionally identical to the Block Storage API "
"v2. Subsequent API v3 microversions, such as v3.1, differ from API v2."
msgstr ""
"La Bloko-stokado API v3 estas funkcie identa al la Bloko-Stokado API v2. "
"Sekvaj API-v3-mikroversioj, kiel v3.1, diferencas de API v2."
msgid "The Domain of the project. This is a required part of the scope object."
msgstr ""
"La domajno de la projekto. Tiu estas nepra parto de la amplekso-objekto."
msgid "The Domain of the user."
msgstr "La Domajno de la uzanto."
msgid ""
"The OpenStack project provides a command-line client that enables you to "
"access APIs through easy-to-use commands. See the section called :ref:"
"`client-intro`."
msgstr ""
"La projekto OpenStack provizas komandlinajn klienton kiu ebligas vin aliri "
"la APIojn per facilaj komandoj. Vidu la sekcion nomita: ref: 'client-intro`."
msgid ""
"The Shared File Systems API v1 is functionally identical to the Shared File "
"Systems API v2. Subsequent API v2 microversions, such as v2.1, differ from "
"API v1."
msgstr ""
"La Opuzaj dosieroj API v1 estas funkcie identa al la La Opuzaj dosieroj API "
"v2. Sekvaj API v2-mikroversioj, kiel v2.1, diferencas de API v1."
msgid ""
"The example below uses an endpoint from an installation of Ocata by "
"following the installation guide. However, you can also use ``$OS_AUTH_URL`` "
"as an environment variable as needed to change the URL."
msgstr ""
"La ekzemplo suben uzas finpunkton de Ocata instalo sekvanta la instalan "
"gvidilon. Sed, via ankaŭ povas uzi ``$OS_AUTH_URL`` kiel medio variablo "
"bezonita por ŝangi la URL-on."
msgid ""
"The examples in this section use cURL commands. For information about cURL, "
"see http://curl.haxx.se/. For information about the OpenStack APIs, see :ref:"
"`current_api_versions`."
msgstr ""
"La ekzemploj en tiu sekcio uzas cURL komandojn. Por informo pri cURL, vidu "
"http://curl.haxx.se/. Por informo pri OpenStack API-oj, vidu :ref:"
"`current_api_versions`."
msgid "The following example shows a successful response:"
msgstr "La sekvanta ekzemplo vidigas sukcesan respondon:"
msgid ""
"The links below are grouped according to the API status that reflects the "
"state of the endpoint on the service."
msgstr ""
"La ligiloj sube estas grupigitaj laŭ la API-statuso, kiu reflektas la staton "
"de la finpunkto sur la servo."
msgid ""
"The notation '(microversions)' next to the link to an API reference "
"indicates that the API follows a `pattern established by the Compute service "
"<https://developer.openstack.org/api-guide/compute/microversions.html>`__ to "
"enable small, documented changes to the API on a resource-by-resource basis."
msgstr ""
"La notacio '(mikroversioj') apud la ligo al API-referenco indikas, ke la API "
"sekvas `ŝablonon establita de la Komputila servo <https://developer."
"openstack.org/api-guide/compute/microversions.html>` __ por ebligi "
"malgrandajn, dokumentitajn ŝanĝojn al la API en rimedo-per-rimedo bazo."
msgid "The password for the user."
msgstr "La pasvorto por la uzanto."
msgid "The payload of credentials to authenticate contains these parameters:"
msgstr ""
"La uzodatumo de la legitimaĵoj por aŭtentigi enhavas tiujn parametrojn:"
msgid ""
"The project ID. Both the *project ID* and *Project Name* are optional. But "
"one of them is required along with the *Project Domain*. They are wrapped "
"under a scope object. If you do not know the project name or ID, send a "
"request without any scope object."
msgstr ""
"La projekto ID. Ambaŭ la *projekto ID* kaj *Projekto Nomo* estas nedevigaj. "
"Sed unu de ili nepras kun la *Projekto Domajno*. Ili estas envolvitaj sub "
"amplekso objekto. Se via ne scias la projekto nomon aŭ ID, sendu peton sen "
"amplekso objekto. "
msgid ""
"The project name. Both the *Project ID* and *Project Name* are optional."
msgstr ""
"La projekto nomo. Ambaŭ la *Projekto ID* kaj *Projekto Nomo* estas nedevigaj."
msgid ""
"The token expires every hour by default, though it can be configured "
"differently - see the `expiration <https://docs.openstack.org/keystone/"
"latest/configuration/config-options.html#token.expiration>`__ option in the "
"the *Identity Service Configuration Guide*."
msgstr ""
"La ĵetono malvalidiĝas ĉiu horo defaŭlte, kvankam eblas agordi alimaniere - "
"vidu la ``expiration`` opcion en la ``Description of token configuration "
"options`` sekcion de la `Identity Service Configuration <https://docs."
"openstack.org/newton/config-reference/identity/options.html#keystone-"
"token>`__ pago."
msgid ""
"The user name. If you do not provide a user name and password, you must "
"provide a token."
msgstr ""
"La uzanto nomo. Se vi ne provizas uzanto nomon kaj pasvorton, vi devas "
"provizi ĵetonon."
msgid "Then, run this cURL command to request a token:"
msgstr "Tiam, lanĉu ĉi tiun cURL komandon por peti ĵetonon:"
msgid ""
"Then, use the Compute API to list flavors, substituting the Compute API "
"endpoint with one containing your project ID below:"
msgstr ""
"Tiam, uzu la Komputila API por listigi variaĵojn, anstataŭigi la Komputila "
"API finpunkto kun alia enhavante vian projekto ID-on suben: "
msgid ""
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
"list of Compute API calls, see `Compute API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/compute/>`__."
msgstr ""
"Tiu sekcio vidigas kiel fari iujn bazajn komputilan API vokojn. Por kompleta "
"listo de Komputilaj API vokoj, vidu `Compute API <https://developer."
"openstack.org/api-ref/compute/>`__."
msgid ""
"To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an "
"authentication request with a payload of credentials to OpenStack Identity "
"to get an authentication token."
msgstr ""
"Por aŭtentigi aliron al OpenStack servojn, vi unue devas eldoni aŭtentigan "
"peton kun uzodatumo de legitimaĵojn al Openstack Identeco por recevi "
"aŭtentigan ĵetonon."
msgid "To begin sending API requests, use one of the following methods:"
msgstr "Por komenci sendi API-petojn, uzu unu el la sekvaj metodoj:"
msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor."
msgstr "Por lanĉi aperon, notu la ID-ojn de via dezirata bildo kaj variaĵo."
msgid ""
"To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your "
"instance."
msgstr ""
"Por lanĉi aperojn, vi devas elekti nomon, bildon, kaj variaĵon de via apero. "
msgid ""
"To launch the ``my_instance`` instance, run the ``openstack server create`` "
"command with the image and flavor IDs and the server name:"
msgstr ""
"Por lanĉi la ``my_instance`` aperon, kuru la``openstack server create`` "
"komando kun la bildo kaj variaĵo IDs kaj la servilo nomo:"
msgid ""
"To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` "
"client:"
msgstr ""
"Por listigi haveblajn bildojn, voku la Komputilan API tra la `` openstack`` "
"kliento:"
msgid "To list flavors, run this command:"
msgstr "Por listigi variaĵojn, kuru ĉi tiun komandon:"
msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "Por forigi la ``openstack`` klienton, elsendu tion komandon"
msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "Por ĝisdatigi la ``openstack`` klienton, elsendu tion komandon"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid ""
"Use the OpenStack APIs to launch server instances, create images, assign "
"metadata to instances and images, create storage containers and objects, and "
"complete other actions in your OpenStack cloud."
msgstr ""
"Uzu la OpenStack API por lanĉi servilajn instancojn, krei bildojn, asigni "
"metadatojn al aperoj kaj bildoj, krei memorilajn kontenerojn kaj objektojn, "
"kaj kompletigi aliajn agojn en via OpenStack-nubo."
msgid ""
"Use this SDK to write Python automation scripts that create and manage "
"resources in your OpenStack cloud. The SDK implements Python bindings to the "
"OpenStack API, which enables you to perform automation tasks in Python by "
"making calls on Python objects rather than making REST calls directly. All "
"OpenStack command-line tools are implemented by using the Python SDK. See "
"`OpenStack Python SDK <https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>`__ in "
"the *OpenStack End User Guide*."
msgstr ""
"Uzu ĉi tiun SDK por skribi Python aŭtomatajn skriptojn, kiuj kreas kaj "
"administras rimedojn en via OpenStack-nubo. La SDK realigas Python ligojn al "
"la OpenStack API, kiu ebligas vin fari taskojn de aŭtomatigo en Python per "
"alvokoj al Python objektoj prefere ol fari REST vokojn rekte. Ĉiuj OpenStack "
"komandliniaj iloj estas efektivigitaj per la Python SDK. Vidu 'OpenStack "
"Python SDK <https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html> `__ en la "
"*OpenStack End User Guide*."
msgid ""
"When you send API requests, you include the token in the ``X-Auth-Token`` "
"header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for "
"each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token "
"can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a "
"user change, existing tokens for that user are no longer valid."
msgstr ""
"Se vi sendas API petojn, vi inkluzivas ĵetonon en la ``X-Auth-Token`` "
"mesaĝokapo . Se vi aliras diversajn OpenStack servojn, vi devas ricevi "
"ĵetonon po ĉiu servo. Ĵetonon validas por limigita tempo antaŭ ol ĝi "
"eksvalidiĝos. Ĵetonon ankaŭ malvalidiĝas pro aliaj kialoj. Ekzemple, se la "
"roloj por uzanto ŝanĝigas, ekzistantaj ĵetonoj por tiu uzanto ne pli validas."
msgid "Where *PROJECT* is the project name."
msgstr "Kie *PROJECT* estas la projekto nomo."
msgid ""
"You must install the client for each project separately, but the ``python-"
"openstackclient`` covers multiple projects."
msgstr ""
"Vi devas instali la kliento por ĉiu projekto aparta, sed la ``python-"
"openstackclient`` kovras pluropajn projektojn."
msgid ""
"`Application Catalog API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgstr ""
"`Aplika Katalogo API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/application-"
"catalog/v1/>`__"
msgid ""
"`Application Container Service API <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-container/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Aplika Kontenero Servo API <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-container/>`__ (microversions)"
msgid "`Backup API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgstr ""
"`Savkopio API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgid ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Aparata API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Block Storage API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgstr ""
"`Bloko stokado API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgid ""
"`Block Storage API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Blok-stokada API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (microversions)"
msgid ""
"`Clustering API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgstr "`Areta API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgid ""
"`Compute API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Komputa API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Container Infrastructure Management API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/container-infrastructure-management/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Kontenero Infrastrukturo Mastruma API <https://developer.openstack.org/api-"
"ref/container-infrastructure-management/>`__ (microversions)"
msgid ""
"`Data Processing v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"processing/>`__"
msgstr ""
"`Datuma Procezado v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"processing/>`__"
msgid ""
"`Data Protection Orchestration v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"data-protection-orchestration/>`__"
msgstr ""
"`Datumo Protekto Orkestrado v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"protection-orchestration/>`__"
msgid ""
"`Database Service API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/"
">`__"
msgstr ""
"`Datumbazo Servo API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/"
">`__"
msgid ""
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"dns/>`__"
msgstr ""
"`Domajno Nomo Servilo(DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"dns/>`__"
msgid "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgstr "`EC2 API Servo <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgid ""
"`Identity API v2.0 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgstr ""
"`Identeco API v2.0 etendaĵoj <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgstr ""
"`Identeco API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v3-ext>`__"
msgstr ""
"`Identeco API v3 etendaĵoj <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/"
"v3-ext>`__"
msgid ""
"`Image service API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgstr ""
"`Bildo servo API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgid ""
"`Load Balancer API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-balancer/"
"v2>`__"
msgstr ""
"`Ŝarĝodistribuilo API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-"
"balancer/v2>`__"
msgid "`Messaging API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/message>`__"
msgstr "`Mesaĝado API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/message>`__"
msgid ""
"`NFV Orchestration API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgstr ""
"`NFV Orkestrado API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgid ""
"`Networking API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/network/v2>`__"
msgstr ""
"`Retkonektado API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/network/"
"v2>`__"
msgid ""
"`Object Storage API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/object-"
"store>`__"
msgstr ""
"`Objekto Stokado API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/object-"
"store>`__"
msgid ""
"`Orchestration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
"v1/>`__"
msgstr ""
"`Orkestrado API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/v1/"
">`__"
msgid ""
"`Placement API <https://developer.openstack.org/api-ref/placement/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Lokado API <https://developer.openstack.org/api-ref/placement/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Resource Optimization API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"resource-optimization>`__"
msgstr ""
"`Resource Optimization API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"resource-optimization>`__"
msgid "`Search API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgstr "`Serĉo API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgid ""
"`Shared File Systems API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/shared-"
"file-system>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Opuzaj dosieroj API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/shared-"
"file-system>`__ (microversions)"
msgid "password (required)"
msgstr "pasvorto (nepras)"
msgid "string"
msgstr "ĉeno"
msgid "username (required)"
msgstr "uzantonomo (nepras)"

View File

@ -0,0 +1,764 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openstack-API-Documentation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 11:16+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 07:05+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
msgid ""
"'Current' indicates a stable version that is up-to-date, recent, and might "
"receive future versions. This endpoint should be prioritized over all others."
msgstr ""
"'Current' menunjukkan versi stabil yang mutakhir, terkini, dan mungkin "
"menerima versi mendatang. Endpoint ini harus diprioritaskan daripada yang "
"lainnya."
msgid ""
"'Deprecated' is a stable version that is still available but is being "
"deprecated and might be removed in the future."
msgstr ""
"'Deprecated' is adalah versi stabil yang masih tersedia tetapi sedang usang "
"dan mungkin dihapus di masa depan."
msgid ""
"'Experimental' is not a stable version. This version is under development or "
"contains features that are otherwise subject to change."
msgstr ""
"'Experimental' bukan versi stabil. Versi ini sedang dikembangkan atau berisi "
"fitur yang dapat berubah sewaktu-waktu."
msgid ""
"'Supported' is a stable version that is available on the server. However, it "
"is not likely the most recent available and might not be updated or might be "
"deprecated at some time in the future."
msgstr ""
"'Supported' adalah versi stabil yang tersedia di server. Namun, ini "
"sepertinya bukan yang terbaru yang tersedia dan mungkin tidak diperbarui "
"atau mungkin ditinggalkan pada suatu waktu di masa depan."
msgid "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgstr "** OpenStack Python Software Development Kit (SDK) **"
msgid "**OpenStack command-line client**"
msgstr "** OpenStack command-line klien**"
msgid "**REST clients**"
msgstr "**REST klien**"
msgid "**cURL**"
msgstr "**cURL**"
msgid "*Project Domain* (optional)"
msgstr "*Project Domain* (optional)"
msgid "*Project ID* (optional)"
msgstr "*Project ID* (opsional)"
msgid "*Project Name* (optional)"
msgstr "*Project Name* (opsional)"
msgid "*User Domain* (required)"
msgstr "*User Domain* (wajib)"
msgid ""
"A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. "
"See the section called :ref:`openstack_API_quick_guide`."
msgstr ""
"Sebuah alat command-line yang memungkinkan Anda mengirim permintaan HTTP dan "
"menerima tanggapan. Lihat bagian yang disebut :ref:"
"`openstack_API_quick_guide`."
msgid "API quick-start examples"
msgstr "API quick-start contoh"
msgid ""
"After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack "
"APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch "
"instances from images and assign metadata to instances through the Compute "
"API or the **openstack** command-line client."
msgstr ""
"Setelah Anda mengotentikasi melalui Identity, Anda dapat menggunakan "
"OpenStack API lain untuk membuat dan mengelola sumber daya di awan OpenStack "
"Anda. Anda dapat memulai instance dari image dan menetapkan metadata untuk "
"instance melalui Compute API atau ** openstack ** command-line klien."
msgid "Authenticate"
msgstr "Autentikasi"
msgid "Authentication and API request workflow"
msgstr "Alur kerja otentikasi dan permintaan API "
msgid ""
"Before you can issue client commands, you must download and source the "
"``openrc`` file to set environment variables."
msgstr ""
"Sebelum Anda dapat mengeluarkan command klien, Anda harus men-download dan "
"mendapatkan sumber file ''openrc`` untuk mengatur variabel lingkungan."
msgid ""
"Both Mozilla and Google provide browser-based graphical interfaces for REST. "
"For Firefox, see `RESTClient <https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/"
"restclient/>`__. For Chrome, see `rest-client <https://code.google.com/"
"archive/p/rest-client/>`__."
msgstr ""
"Baik Mozilla dan Google menyediakan antarmuka grafis berbasis browser untuk "
"REST. Untuk Firefox, lihat `RESTClient <https://addons.mozilla.org/en-US/"
"firefox/addon/restclient/>` __. Untuk Chrome, lihat `rest-client <https://"
"code.google.com/archive/p/rest-client/>` __."
msgid ""
"Credentials are usually a combination of your user name and password, and "
"optionally, the name or ID of the project of your cloud. Ask your cloud "
"administrator for your user name, password, and project so that you can "
"generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather "
"than a user name and password."
msgstr ""
"Kredensial biasanya merupakan kombinasi antara nama pengguna dan kata sandi "
"Anda, dan secara opsional, nama atau ID proyek awan Anda. Mintalah "
"administrator awan Anda untuk nama pengguna, kata sandi, dan proyek Anda "
"sehingga Anda dapat menghasilkan token otentikasi. Sebagai alternatif, Anda "
"dapat menyediakan token daripada nama pengguna dan kata sandi."
msgid "Current API versions"
msgstr "Versi API saat ini"
msgid "Deprecated API versions"
msgstr "Versi API usang (deprecated)"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list images:"
msgstr ""
"Ekspor $OS_PROJECT_ID dari panggilan tanda, dan kemudian menggunakan Compute "
"API untuk daftar image:"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list servers:"
msgstr ""
"Ekspor $OS_PROJECT_ID dari panggilan tanda, dan kemudian menggunakan Compute "
"API untuk daftar server:"
msgid ""
"Export the project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment variable. For "
"example:"
msgstr ""
"Ekspor nama proyek ke variabel lingkungan ``OS_PROJECT_NAME``. Sebagai "
"contoh:"
msgid ""
"Export the token ID to the ``OS_TOKEN`` environment variable. For example:"
msgstr "Ekspor token ID ke variabel lingkungan \"OS_TOKEN``. Sebagai contoh:"
msgid ""
"First, export your project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment "
"variable, your project domain name to the ``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME`` "
"environment variable, your user name to the ``OS_USERNAME`` environment "
"variable, your password to the ``OS_PASSWORD`` environment variable and your "
"user domain name to the ``OS_USER_DOMAIN_NAME`` environment variable."
msgstr ""
"Pertama, ekspor nama proyek Anda ke variabel lingkungan ``OS_PROJECT_NAME`, "
"nama domain proyek Anda ke variabel lingkungan ``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME``, "
"nama pengguna Anda ke variabel lingkungan ``OS_USERNAME``, kata sandi Anda "
"ke variabel lingkungan``OS_PASSWORD `` dan nama domain pengguna Anda ke "
"variabel lingkungan ``OS_USER_DOMAIN_NAME``."
msgid ""
"For complete information about the OpenStack clients, including how to "
"source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <https://docs."
"openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide <https://docs."
"openstack.org/admin-guide/>`__, and `OpenStack Command-Line Interface "
"Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"Untuk informasi lengkap tentang klien OpenStack, termasuk cara mencari file "
"``openrc``, lihat `OpenStack End User Guide <https://docs.openstack.org/user-"
"guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide <https://docs.openstack.org/admin-"
"guide/>`__, dan `OpenStack Command-Line Interface Reference <https://docs."
"openstack.org/cli-reference/>`__."
msgid "For example, install the ``openstack`` client:"
msgstr "Contoh install ``openstack`` klien:"
msgid ""
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"Untuk informasi tentang klien command-line, lihat `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgid ""
"For information about the default ports that the OpenStack components use, "
"see `Firewalls and default ports <https://docs.openstack.org/install-guide/"
"firewalls-default-ports.html>`_ in the *OpenStack Installation Guide*."
msgstr ""
"Untuk informasi tentang port default yang digunakan komponen OpenStack, "
"lihat `Firewalls and default ports <https://docs.openstack.org/install-guide/"
"firewalls-default-ports.html>`_ dalam *OpenStack Installation Guide*."
msgid ""
"For more information about API status values and version information, see "
"`Version Discovery <https://wiki.openstack.org/wiki/VersionDiscovery>`__."
msgstr ""
"Untuk informasi lebih lanjut tentang nilai status API dan informasi versi, "
"lihat `Version Discovery <https://wiki.openstack.org/wiki/"
"VersionDiscovery>`__."
msgid ""
"For scripting work and simple requests, you can use a command-line client "
"like the ``openstack-client`` client. This client enables you to use the "
"Identity, Compute, Block Storage, and Object Storage APIs through a command-"
"line interface. Also, each OpenStack project has a related client project "
"that includes Python API bindings and a command-line interface (CLI)."
msgstr ""
"Untuk pekerjaan scripting dan permintaan sederhana, Anda dapat menggunakan "
"command-line klien seperti \"openstack-client`` klien. Klien ini "
"memungkinkan Anda untuk menggunakan Identity, Compute, Block Storage, dan "
"Object Storage API melalui interface command-line. Juga, setiap proyek "
"OpenStack memiliki proyek klien terkait yang meliputi Python API bindings "
"dan interface command-line (CLI)."
msgid "If the Unauthorized (401) error occurs, request another token."
msgstr "Jika terjadi kesalahan Unauthorized (401), mintalah token lain."
msgid ""
"If the request succeeds, it returns the ``Created (201)`` response code "
"along with the token as a value in the ``X-Subject-Token`` response header. "
"The header is followed by a response body that has an object of type "
"``token`` which has the token expiration date and time in the form ``"
"\"expires_at\":\"datetime\"`` along with other attributes."
msgstr ""
"Jika permintaan berhasil, ia mengembalikan kode tanggapan ``Created (201)`` "
"beserta token sebagai nilai pada header tanggapan ``X-Subject-Token``. "
"Header diikuti oleh body respon yang memiliki objek tipe ``token`` yang "
"memiliki tanggal kedaluwarsa token dan waktu dalam bentuk ``\"expires_at\":"
"\"datetime\"`` beserta atribut lainnya."
msgid ""
"In a typical OpenStack deployment that runs Identity, you can specify your "
"project name, and user name and password credentials to authenticate."
msgstr ""
"Dalam pengerahan OpenStack tipikal yang menjalankan Identity, Anda dapat "
"menentukan nama proyek Anda, dan nama pengguna dan kredensial kata sandi "
"untuk diautentikasi."
msgid ""
"In the above request, the query string ``nocatalog`` is used as you just "
"want to get a token and do not want the service catalog (if it is available "
"for the user) cluttering the output. If a user wants to get the service "
"catalog, this query string need not be appended to the URL."
msgstr ""
"Dalam permintaan di atas, string kueri ``nocatalog`` digunakan karena Anda "
"hanya ingin mendapatkan token dan tidak menginginkan katalog layanan (jika "
"tersedia untuk pengguna) mengacaukan hasilnya. Jika pengguna ingin "
"mendapatkan katalog layanan, string kueri ini tidak perlu ditambahkan ke URL."
msgid "Install or update a client package:"
msgstr "Menginstal atau memperbarui paket klien:"
msgid "Install the clients"
msgstr "Menginstal klien"
msgid "Launch an instance"
msgstr "Meluncurkan instance"
msgid "OpenStack API Documentation"
msgstr "Dokumentasi API OpenStack"
msgid "OpenStack APIs"
msgstr "OpenStack API"
msgid "OpenStack command-line clients"
msgstr "OpenStack command-line klien"
msgid "Parameter"
msgstr "Parameter"
msgid ""
"Request an authentication token from the Identity endpoint that your cloud "
"administrator gave you. Send a payload of credentials in the request as "
"shown in :ref:`authenticate`. If the request succeeds, the server returns an "
"authentication token."
msgstr ""
"Minta token otentikasi dari endpoint Identity dimana administrator cloud "
"memberi Anda. Kirim 'payload of credential' dalam permintaan seperti yang "
"ditunjukkan pada :ref: `authenticate`. Jika permintaan berhasil, server akan "
"mengembalikan token otentikasi."
msgid "Send API requests"
msgstr "Kirim permintaan API"
msgid ""
"Send API requests and include the token in the ``X-Auth-Token`` header. "
"Continue to send API requests with that token until the service completes "
"the request or the Unauthorized (401) error occurs."
msgstr ""
"Kirim permintaan API dan masukan token di ``header X-Auth-Token``. Terus "
"kirim permintaan API dengan token itu sampai layanan menyelesaikan "
"permintaan itu atau terjadi kesalahan Unauthorized (401)."
msgid "Supported API versions"
msgstr "Versi API didukung"
msgid ""
"The Block Storage API v3 is functionally identical to the Block Storage API "
"v2. Subsequent API v3 microversions, such as v3.1, differ from API v2."
msgstr ""
"Blok Storage API v3 secara fungsional identik dengan Blok Storage API v2. "
"Selanjutnya API microversions v3, seperti v3.1, berbeda dari API v2."
msgid "The Domain of the project. This is a required part of the scope object."
msgstr "Domain proyek. Ini adalah bagian yang dibutuhkan dari objek lingkup."
msgid "The Domain of the user."
msgstr "Domain pengguna."
msgid ""
"The OpenStack project provides a command-line client that enables you to "
"access APIs through easy-to-use commands. See the section called :ref:"
"`client-intro`."
msgstr ""
"Proyek OpenStack memberikan command-line klien yang memungkinkan Anda untuk "
"mengakses API melalui command easy-to-use. Lihat bagian yang disebut :ref:"
"`client-intro`."
msgid ""
"The Shared File Systems API v1 is functionally identical to the Shared File "
"Systems API v2. Subsequent API v2 microversions, such as v2.1, differ from "
"API v1."
msgstr ""
"Shared File Systems API v1secara fungsional identik dengan Shared File "
"Systems API v2. API v2 microversions selanjutnya, seperti v2.1, berbeda "
"dari API v1."
msgid ""
"The example below uses an endpoint from an installation of Ocata by "
"following the installation guide. However, you can also use ``$OS_AUTH_URL`` "
"as an environment variable as needed to change the URL."
msgstr ""
"Contoh di bawah ini menggunakan endpoint dari instalasi Ocata dengan "
"mengikuti panduan instalasi. Namun, Anda juga dapat menggunakan ``"
"$OS_AUTH_URL`` sebagai variabel lingkungan yang diperlukan untuk mengubah "
"URL."
msgid ""
"The examples in this section use cURL commands. For information about cURL, "
"see http://curl.haxx.se/. For information about the OpenStack APIs, see :ref:"
"`current_api_versions`."
msgstr ""
"Contoh di bagian ini menggunakan perintah cURL. Untuk informasi tentang "
"cURL, lihat http://curl.haxx.se/. Untuk informasi tentang API OpenStack, "
"lihat :ref: `current_api_versions`."
msgid "The following example shows a successful response:"
msgstr "Contoh berikut menunjukkan respon yang sukses:"
msgid ""
"The links below are grouped according to the API status that reflects the "
"state of the endpoint on the service."
msgstr ""
"Tautan di bawah ini dikelompokkan berdasarkan status API yang mencerminkan "
"keadaan titik akhir pada layanan."
msgid ""
"The notation '(microversions)' next to the link to an API reference "
"indicates that the API follows a `pattern established by the Compute service "
"<https://developer.openstack.org/api-guide/compute/microversions.html>`__ to "
"enable small, documented changes to the API on a resource-by-resource basis."
msgstr ""
"The notation '(microversions)' next to the link to an API reference "
"indicates that the API follows a `pattern established by the Compute service "
"<https://developer.openstack.org/api-guide/compute/microversions.html>`__ "
"untuk mengaktifkan perubahan kecil, yang terdokumentasi untuk API "
"berdasarkan sumber daya demi sumber daya."
msgid "The password for the user."
msgstr "Password untuk user."
msgid "The payload of credentials to authenticate contains these parameters:"
msgstr "'Payload of credential' untuk mengotentikasi berisi parameter ini:"
msgid ""
"The project ID. Both the *project ID* and *Project Name* are optional. But "
"one of them is required along with the *Project Domain*. They are wrapped "
"under a scope object. If you do not know the project name or ID, send a "
"request without any scope object."
msgstr ""
"ID proyek *project ID* dan *Project Name* bersifat opsional. Tapi salah "
"satunya diperlukan bersamaan dengan *Project Domain *. Mereka terbungkus "
"dalam lingkup objek. Jika Anda tidak mengetahui nama proyek atau ID, "
"kirimkan sebuah permintaan tanpa objek lingkup apapun."
msgid ""
"The project name. Both the *Project ID* and *Project Name* are optional."
msgstr "Nama proyek. *Project ID* dan *Project Name* bersifat opsional."
msgid ""
"The token expires every hour by default, though it can be configured "
"differently - see the `expiration <https://docs.openstack.org/keystone/"
"latest/configuration/config-options.html#token.expiration>`__ option in the "
"the *Identity Service Configuration Guide*."
msgstr ""
"Token kedaluwarsa setiap jam secara default, meskipun dapat dikonfigurasikan "
"secara berbeda - lihat opsi `expiration <https://docs.openstack.org/keystone/"
"latest/configuration/config-options.html#token.expiration>`__ di dalam "
"*Identity Service Configuration Guide*."
msgid ""
"The user name. If you do not provide a user name and password, you must "
"provide a token."
msgstr ""
"Username. Jika Anda tidak memberikan username dan password, Anda harus "
"memberikan token."
msgid "Then, run this cURL command to request a token:"
msgstr "Kemudian, jalankan command cURL ini untuk meminta token:"
msgid ""
"Then, use the Compute API to list flavors, substituting the Compute API "
"endpoint with one containing your project ID below:"
msgstr ""
"Kemudian, gunakan API Compute untuk daftar flavor, menggantikan Compute API "
"endpoint dengan satu berisi ID proyek Anda di bawah ini:"
msgid ""
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
"list of Compute API calls, see `Compute API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/compute/>`__."
msgstr ""
"Bagian ini menunjukkan bagaimana membuat beberapa panggilan Compute API "
"dasar. Untuk daftar lengkap panggilan Compute API, lihat `Compute API "
"<https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__."
msgid ""
"To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an "
"authentication request with a payload of credentials to OpenStack Identity "
"to get an authentication token."
msgstr ""
"Untuk otentikasi akses ke layanan OpenStack, Anda harus terlebih dahulu "
"mengirim permintaan otentikasi dengan 'payload of credential' ke OpenStack "
"Identity untuk mendapatkan token otentikasi."
msgid "To begin sending API requests, use one of the following methods:"
msgstr ""
"Untuk mulai mengirim permintaan API, gunakan salah satu metode berikut:"
msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor."
msgstr ""
"Untuk memulai sebuah instance, perhatikan ID image yang Anda inginkan dan "
"flavor."
msgid ""
"To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your "
"instance."
msgstr ""
"Untuk meluncurkan instance, Anda harus memilih nama, image, dan flavor untuk "
"instance Anda."
msgid ""
"To launch the ``my_instance`` instance, run the ``openstack server create`` "
"command with the image and flavor IDs and the server name:"
msgstr ""
"Untuk meluncurkan instance ``my_instance``, jalankan command ``OpenStack "
"server create`` dengan image dan flavor ID dan nama server:"
msgid ""
"To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` "
"client:"
msgstr ""
"Untuk melihat daftar image yang tersedia, panggil API Compute melalui "
"``openstack`` klien:"
msgid "To list flavors, run this command:"
msgstr "Untuk melihat daftar flavor, jalankan command ini:"
msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "Untuk menghapus ``openstack`` klien, jalankan command ini:"
msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "Untuk memperbarui ``openstack`` klien, jalankan command ini:"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid ""
"Use ``pip`` to install the OpenStack clients on a Mac OS X or Linux system. "
"It is easy and ensures that you get the latest version of the client from "
"the `Python Package Index <https://pypi.org/>`__. Also, ``pip`` lets you "
"update or remove a package."
msgstr ""
"Gunakan ``pip`` untuk menginstal klien OpenStack pada sistem Mac OS X atau "
"Linux. Mudah dan memastikan bahwa Anda mendapatkan versi terbaru dari klien "
"dari `Python Package Index <https://pypi.org/>` __. Juga, ``pip`` "
"memungkinkan Anda memperbarui atau menghapus paket."
msgid ""
"Use the OpenStack APIs to launch server instances, create images, assign "
"metadata to instances and images, create storage containers and objects, and "
"complete other actions in your OpenStack cloud."
msgstr ""
"Gunakan OpenStack API untuk meluncurkan server instance, membuat image, "
"menetapkan metadata untuk instance dan image, membuat kontainer penyimpanan "
"dan objek, dan lengkap tindakan lainnya di cloud OpenStack Anda."
msgid ""
"Use this SDK to write Python automation scripts that create and manage "
"resources in your OpenStack cloud. The SDK implements Python bindings to the "
"OpenStack API, which enables you to perform automation tasks in Python by "
"making calls on Python objects rather than making REST calls directly. All "
"OpenStack command-line tools are implemented by using the Python SDK. See "
"`OpenStack Python SDK <https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>`__ in "
"the *OpenStack End User Guide*."
msgstr ""
"Gunakan SDK ini untuk menulis skrip otomasi Python yang membuat dan "
"mengelola sumber daya di awan OpenStack Anda. SDK menerapkan binding Python "
"ke API OpenStack, yang memungkinkan Anda untuk melakukan tugas otomasi "
"dengan Python dengan melakukan panggilan pada objek Python daripada membuat "
"panggilan REST secara langsung. Semua alat command-line OpenStack "
"diimplementasikan dengan menggunakan SDK Python. Lihat `OpenStack Python SDK "
"<https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>` __ di *OpenStack End User "
"Guide *."
msgid ""
"When you send API requests, you include the token in the ``X-Auth-Token`` "
"header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for "
"each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token "
"can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a "
"user change, existing tokens for that user are no longer valid."
msgstr ""
"Ketika Anda mengirim permintaan API, Anda memasukan token di ``header X-Auth-"
"Token``. Jika Anda mengakses beberapa layanan OpenStack, Anda harus "
"mendapatkan token untuk setiap layanan. Token berlaku untuk waktu yang "
"terbatas sebelum kadaluarsa. Token juga dapat menjadi tidak valid karena "
"alasan lain. Misalnya, jika peran user berubah, token yang ada milik user "
"tidak valid lagi."
msgid "Where *PROJECT* is the project name."
msgstr "Dimana *PROJECT* adalah nama proyek."
msgid ""
"With the `TryStack <https://www.openstack.org/software/start>`__ OpenStack "
"installation, these services work together in the background of the "
"installation, and many of these examples work on TryStack."
msgstr ""
"Dengan `TryStack <https://www.openstack.org/software/start>` __ instalasi "
"OpenStack, layanan ini bekerja bersama di latar belakang instalasi, dan "
"banyak dari contoh ini bekerja di TryStack."
msgid ""
"You must install the client for each project separately, but the ``python-"
"openstackclient`` covers multiple projects."
msgstr ""
"Anda harus menginstal klien untuk setiap proyek secara terpisah, tetapi "
"``python-openstackclient`` dapat mencakup beberapa proyek."
msgid ""
"`Acceleration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/accelerator/v1/"
">`__"
msgstr ""
"`Acceleration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/accelerator/v1/"
">`__"
msgid ""
"`Application Catalog API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgstr ""
"`Application Catalog API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgid ""
"`Application Container Service API <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-container/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Application Container Service API <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-container/>`__ (microversions)"
msgid "`Backup API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgstr "`Backup API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgid ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Block Storage API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgstr ""
"`Block Storage API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgid ""
"`Block Storage API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Block Storage API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (microversions)"
msgid ""
"`Clustering API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgstr ""
"`Clustering API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgid ""
"`Compute API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Compute API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Container Infrastructure Management API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/container-infrastructure-management/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Container Infrastructure Management API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/container-infrastructure-management/>`__ (microversions)"
msgid ""
"`Data Processing v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"processing/>`__"
msgstr ""
"`Data Processing v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"processing/>`__"
msgid ""
"`Data Protection Orchestration v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"data-protection-orchestration/>`__"
msgstr ""
"`Data Protection Orchestration v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"data-protection-orchestration/>`__"
msgid ""
"`Database Service API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/"
">`__"
msgstr ""
"`Database Service API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/"
">`__"
msgid ""
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"dns/>`__"
msgstr ""
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"dns/>`__"
msgid "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgstr "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgid ""
"`Function Engine <https://developer.openstack.org/api-ref/function-engine/"
">`__"
msgstr ""
"`Function Engine <https://developer.openstack.org/api-ref/function-engine/"
">`__"
msgid ""
"`Identity API v2.0 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgstr ""
"`Identity API v2.0 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgstr ""
"`Identity API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v3-ext>`__"
msgstr ""
"`Identity API v3 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v3-ext>`__"
msgid ""
"`Image service API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgstr ""
"`Image service API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgid ""
"`Key Manager API v1 <https://docs.openstack.org/barbican/latest/api/>`__"
msgstr ""
"`Key Manager API v1 <https://docs.openstack.org/barbican/latest/api/>`__"
msgid ""
"`Load Balancer API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-balancer/"
"v2>`__"
msgstr ""
"`Load Balancer API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-balancer/"
"v2>`__"
msgid "`Messaging API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/message>`__"
msgstr "`Messaging API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/message>`__"
msgid ""
"`NFV Orchestration API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgstr ""
"`NFV Orchestration API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgid ""
"`Networking API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/network/v2>`__"
msgstr ""
"`Networking API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/network/v2>`__"
msgid ""
"`Object Storage API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/object-"
"store>`__"
msgstr ""
"`Object Storage API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/object-"
"store>`__"
msgid ""
"`Orchestration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
"v1/>`__"
msgstr ""
"`Orchestration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
"v1/>`__"
msgid ""
"`Placement API <https://developer.openstack.org/api-ref/placement/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Placement API <https://developer.openstack.org/api-ref/placement/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Resource Optimization API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"resource-optimization>`__"
msgstr ""
"`Resource Optimization API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"resource-optimization>`__"
msgid "`Search API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgstr "`Search API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgid ""
"`Shared File Systems API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/shared-"
"file-system>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Shared File Systems API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/shared-"
"file-system>`__ (microversions)"
msgid "password (required)"
msgstr "password (wajib)"
msgid "string"
msgstr "string"
msgid "username (required)"
msgstr "username (wajib)"

View File

@ -0,0 +1,611 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openstack-API-Documentation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 11:16+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 07:05+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Language-Team: Korean (South Korea)\n"
msgid "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgstr "**OpenStack Python 소프트웨어 개발 키트 (SDK)**"
msgid "**OpenStack command-line client**"
msgstr "**OpenStack 명령줄 클라이언트**"
msgid "**REST clients**"
msgstr "**REST 클라이언트**"
msgid "**cURL**"
msgstr "**cURL**"
msgid "*Project Domain* (optional)"
msgstr "*Project Domain* (선택적)"
msgid "*Project ID* (optional)"
msgstr "*Project ID* (선택적)"
msgid "*Project Name* (optional)"
msgstr "*Project Name* (선택적)"
msgid "*User Domain* (required)"
msgstr "*User Domain* (필수)"
msgid ""
"A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. "
"See the section called :ref:`openstack_API_quick_guide`."
msgstr ""
"HTTP 요청을 보내고, 응답을 받을 수 있도록 해주는 명령 줄 도구입니다. 자세한 "
"설명은 :ref:`openstack_API_quick_guide` 에서 확인할 수 있습니다."
msgid "API quick-start examples"
msgstr "API 빠른 시작 예제"
msgid ""
"After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack "
"APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch "
"instances from images and assign metadata to instances through the Compute "
"API or the **openstack** command-line client."
msgstr ""
"Identity를 통해 인증이 완료된 후, 다른 OpenStack API를 사용하여 OpenStack 클"
"라우드의 자원을 생성 및 관리할 수 있습니다. 이미지로부터 인스턴스를 구동할 "
"수 있으며, 메타데이터를 Compute API 또는 **openstack** 커맨드라인 클라이언트"
"를 통해 인스턴스에 할당할 수 있습니다."
msgid "Authenticate"
msgstr "인증"
msgid "Authentication and API request workflow"
msgstr "인증과 API 요청에 대한 작업 흐름도"
msgid ""
"Before you can issue client commands, you must download and source the "
"``openrc`` file to set environment variables."
msgstr ""
"클라이언트 명령어를 실행 가능하도록 하기 전에, ``openrc`` 파일을 다운로드 및 "
"소스로 사용하여 환경 변수를 설정해야 합니다."
msgid ""
"Credentials are usually a combination of your user name and password, and "
"optionally, the name or ID of the project of your cloud. Ask your cloud "
"administrator for your user name, password, and project so that you can "
"generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather "
"than a user name and password."
msgstr ""
"자격 증명은 대개 사용자 이름과 암호의 조합이며, 선택적으로 클라우드 프로젝트"
"의 이름 또는 ID입니다. 클라우드 관리자에게 사용자 이름, 암호 및 프로젝트를 문"
"의하여 인증 토큰을 생성 할 수 있도록하십시오. 또한 사용자 이름과 암호 대신 토"
"큰을 제공 할 수도 있습니다."
msgid "Current API versions"
msgstr "최신 API 버전"
msgid "Deprecated API versions"
msgstr "지원 중단된 API 버전"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list images:"
msgstr ""
"해당 토큰 요청에서 $OS_PROJECT_ID를 export하고, Compute API를 사용하여 이미"
"지 목록을 살펴봅니다:"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list servers:"
msgstr ""
"해당 토큰 요청에서 $OS_PROJECT_ID를 export하고, Compute API를 사용하여 서버 "
"목록을 살펴봅니다:"
msgid ""
"Export the project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment variable. For "
"example:"
msgstr "프로젝트 이름을 ``OS_PROJECT_NAME`` 환경 변수로 내 보냅니다. 예 :"
msgid ""
"Export the token ID to the ``OS_TOKEN`` environment variable. For example:"
msgstr "``OS_TOKEN`` 환경 변수에 토큰 ID를 출력합니다. 예를 들면:"
msgid ""
"First, export your project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment "
"variable, your project domain name to the ``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME`` "
"environment variable, your user name to the ``OS_USERNAME`` environment "
"variable, your password to the ``OS_PASSWORD`` environment variable and your "
"user domain name to the ``OS_USER_DOMAIN_NAME`` environment variable."
msgstr ""
"먼저, 프로젝트 이름을 ``OS_PROJECT_NAME`` 환경 변수로, 프로젝트 도메인 이름"
"을 ``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME`` 환경 변수로, 사용자 이름을 ``OS_USERNAME`` 환"
"경 변수로, 암호를 ``OS_PASSWORD`` 환경 변수로, 그리고 사용자 도메인 이름을 "
"``OS_USER_DOMAIN_NAME`` 환경 변수로 내보내기를 합니다."
msgid ""
"For complete information about the OpenStack clients, including how to "
"source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <https://docs."
"openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide <https://docs."
"openstack.org/admin-guide/>`__, and `OpenStack Command-Line Interface "
"Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"``openrc`` 파일을 소스로 사용하는 법을 포함한 OpenStack 클라이언트에 대한 자"
"세한 정보는 `OpenStack End User Guide <https://docs.openstack.org/user-guide/"
">`__, `OpenStack Administrator Guide <https://docs.openstack.org/admin-guide/"
">`__, 그리고 `OpenStack Command-Line Interface Reference <https://docs."
"openstack.org/cli-reference/>`__ 를 살펴봅니다."
msgid "For example, install the ``openstack`` client:"
msgstr "예를 들면, ``openstack`` 클라이언트를 설치하려면:"
msgid ""
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"커맨드라인 클라이언트에 대한 자세한 정보는, `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__ 를 확인합"
"니다."
msgid ""
"For scripting work and simple requests, you can use a command-line client "
"like the ``openstack-client`` client. This client enables you to use the "
"Identity, Compute, Block Storage, and Object Storage APIs through a command-"
"line interface. Also, each OpenStack project has a related client project "
"that includes Python API bindings and a command-line interface (CLI)."
msgstr ""
"스크립트 작업 및 간단한 요청의 경우, ``openstack-client`` 클라이언트와 같은 "
"커맨드라인 클라이언트를 사용할 수 있습니다. 이 클라이언트는 커맨드 인터페이스"
"를 이용하여 Compute API를 사용할 수 있도록 합니다. 또한, 각 OpenStack 프로젝"
"트는 Python API 바인딩과 명령 라인 인터페이스 (CLI)를 포함하는 적절한 클라이"
"언트 프로젝트를 가집니다."
msgid "If the Unauthorized (401) error occurs, request another token."
msgstr "만약 권한 없음 (401) 에러가 발생하게 되면, 다른 토큰을 요청합니다."
msgid ""
"If the request succeeds, it returns the ``Created (201)`` response code "
"along with the token as a value in the ``X-Subject-Token`` response header. "
"The header is followed by a response body that has an object of type "
"``token`` which has the token expiration date and time in the form ``"
"\"expires_at\":\"datetime\"`` along with other attributes."
msgstr ""
"만약 요청이 성공하면, ``Created (201)`` 응답 코드를 ``X-Subject-Token`` 응답 "
"헤더 안에 있는 토큰 값과 함께 반환합니다. 이 헤더 다음에는 다른 속성과 함께 "
"``\"expires_at\":\"datetime\"`` 폼에서 토큰 만료 날짜 및 시각을 가지고 있는 "
"``token`` 유형 객체에 대한 응답 본문이 뒤따릅니다."
msgid ""
"In a typical OpenStack deployment that runs Identity, you can specify your "
"project name, and user name and password credentials to authenticate."
msgstr ""
"Identity가 작동하는 전형적인 OpenStack 배포에서는 사용자 프로젝트 이름, "
"authenticate를 하기위한 사용자 이름, 암호를 지정해야합니다."
msgid ""
"In the above request, the query string ``nocatalog`` is used as you just "
"want to get a token and do not want the service catalog (if it is available "
"for the user) cluttering the output. If a user wants to get the service "
"catalog, this query string need not be appended to the URL."
msgstr ""
"위 요청에서, 쿼리 문자열 ``nocatalog`` 는 토큰을 얻고자 할 때, 그리고 (사용자"
"가 사용 가능한) 서비스 카탈로그를 채우지 않도록 할 때 사용합니다. 사용자가 서"
"비스 카탈로그를 가져오려면 이 쿼리 문자열을 URL에 덧붙일 필요가 없습니다."
msgid "Install or update a client package:"
msgstr "클라이언트 패키지 설치 또는 업데이트:"
msgid "Install the clients"
msgstr "클라이언트 설치"
msgid "Launch an instance"
msgstr "인스턴스 실행"
msgid "OpenStack API Documentation"
msgstr "OpenStack API 문서"
msgid "OpenStack APIs"
msgstr "OpenStack APIs"
msgid "OpenStack command-line clients"
msgstr "OpenStack 커맨드라인 클라이언트"
msgid "Parameter"
msgstr "매개 변수"
msgid ""
"Request an authentication token from the Identity endpoint that your cloud "
"administrator gave you. Send a payload of credentials in the request as "
"shown in :ref:`authenticate`. If the request succeeds, the server returns an "
"authentication token."
msgstr ""
"클라우드 관리자가 발급한 identity 엔드포인트에서 인증 토큰을 요청합니다. :"
"ref:`authenticate` 에 보여지는 바와 같이 요청 내에 credential에 대한 payload"
"를 보냅니다. 요청이 성공하면, 서버는 인증 토큰을 반환해 줍니다."
msgid "Send API requests"
msgstr "API 요청 보내기"
msgid ""
"Send API requests and include the token in the ``X-Auth-Token`` header. "
"Continue to send API requests with that token until the service completes "
"the request or the Unauthorized (401) error occurs."
msgstr ""
"API를 요청하고 ``X-Auth-Token`` 헤더에 토큰을 포함합니다. 서비스가 요청을 완"
"료하거나 권한 없음 (401) 에러가 발생할 때까지 토큰을 이용하여 API 요청을 계"
"속 보냅니다."
msgid "Supported API versions"
msgstr "지원하는 API 버전"
msgid ""
"The Block Storage API v3 is functionally identical to the Block Storage API "
"v2. Subsequent API v3 microversions, such as v3.1, differ from API v2."
msgstr ""
"블록 스토리지 API v3는 기능적으로 블록 스토리지 API v2와 같습니다. 차후 API "
"v3 마이크로버전인 v3.1 은 API v2와 달라질 것입니다."
msgid "The Domain of the project. This is a required part of the scope object."
msgstr "프로젝트의 도메인. 이것은 범위 오브젝트의 필수 부분입니다."
msgid "The Domain of the user."
msgstr "사용자의 도메인."
msgid ""
"The OpenStack project provides a command-line client that enables you to "
"access APIs through easy-to-use commands. See the section called :ref:"
"`client-intro`."
msgstr ""
"사용하기 쉬운 명령어를 통해 API에 접근하도록 해 주는 커맨드라인 클라이언트를 "
"제공하는 OpenStack 프로젝트입니다. :ref:`client-intro` 섹션을 참고합니다."
msgid ""
"The Shared File Systems API v1 is functionally identical to the Shared File "
"Systems API v2. Subsequent API v2 microversions, such as v2.1, differ from "
"API v1."
msgstr ""
"공유 파일 시스템 API v1은 기능면에서 공유 파일 시스템 v2와 동일합니다. 차후 "
"API v2 마이크로버전인 v2.1 은 API v1과 달라질 것입니다."
msgid ""
"The example below uses an endpoint from an installation of Ocata by "
"following the installation guide. However, you can also use ``$OS_AUTH_URL`` "
"as an environment variable as needed to change the URL."
msgstr ""
"아래 예제는 설치 가이드에 따라 Ocata 설치에 따른 엔드 포인트를 사용합니다. 그"
"러나, ``$OS_AUTH_URL`` 를 환경 변수로 사용하여 필요로 하는 경우 URL을 변경할 "
"수 있습니다."
msgid ""
"The examples in this section use cURL commands. For information about cURL, "
"see http://curl.haxx.se/. For information about the OpenStack APIs, see :ref:"
"`current_api_versions`."
msgstr ""
"cURL 명령을 이용하는 섹션 예제입니다. cURL에 대한 자세한 정보는 http://curl."
"haxx.se/ 를 확인합니다. OpenStack API에 대한 자세한 정보는 :ref:"
"`current_api_versions` 를 확인합니다."
msgid "The following example shows a successful response:"
msgstr "다음은 성공한 응답을 보여줍니다:"
msgid ""
"The links below are grouped according to the API status that reflects the "
"state of the endpoint on the service."
msgstr ""
"아래 링크는 서비스의 엔드포인트 상태를 반영하는 API 상태에 따라 그룹화됩니다."
msgid "The password for the user."
msgstr "사용자의 암호입니다."
msgid "The payload of credentials to authenticate contains these parameters:"
msgstr "인증 credential에 대한 payload는 다음과 같은 매개 변수를 가집니다:"
msgid ""
"The project ID. Both the *project ID* and *Project Name* are optional. But "
"one of them is required along with the *Project Domain*. They are wrapped "
"under a scope object. If you do not know the project name or ID, send a "
"request without any scope object."
msgstr ""
"프로젝트 ID.*project ID* 및 *Project Name* 모두 선택 사항입니다. 그러나 그 "
"중 하나는 * Project Domain *과 함께 필요합니다. 그것들은 scope 오브젝트 아래"
"에 싸여있습니다. 프로젝트 이름이나 ID를 모르는 경우 범위 오브젝트없이 요청을 "
"보냅니다."
msgid ""
"The project name. Both the *Project ID* and *Project Name* are optional."
msgstr ""
"프로젝트 이름. * Project ID * 및 * Project Name *은 모두 선택 사항입니다."
msgid ""
"The user name. If you do not provide a user name and password, you must "
"provide a token."
msgstr ""
"사용자 이름입니다. 만약 사용자 이름과 암호를 제공하지 않는다면, 토큰을 제공해"
"야 합니다."
msgid "Then, run this cURL command to request a token:"
msgstr "그런 다음, 토큰 요청을 위해 cURL 명령을 실행합니다:"
msgid ""
"Then, use the Compute API to list flavors, substituting the Compute API "
"endpoint with one containing your project ID below:"
msgstr ""
"그 다음, Compute API 엔드 포인트를 프로젝트 ID를 포함하는 값으로 변경하여 "
"flavors 목록을 살펴보기 위한 Compute API를 사용합니다:"
msgid ""
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
"list of Compute API calls, see `Compute API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/compute/>`__."
msgstr ""
"이번 섹션에서는 어떻게 기본 Compute API 요청을 생성할 것인지에 대해 알려줍니"
"다. 전체 Compute API 요청 리스트는 `Compute API <https://developer.openstack."
"org/api-ref/compute/>`__ 를 참고하세요. "
msgid ""
"To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an "
"authentication request with a payload of credentials to OpenStack Identity "
"to get an authentication token."
msgstr ""
"OpenStack 서비스에 접근하여 인증하기 위해서는 먼저 인증 토큰을 얻기 위해 "
"OpenStack Identity에 credential에 대한 payload를 요청하는 인증을 발급해야 합"
"니다."
msgid "To begin sending API requests, use one of the following methods:"
msgstr "API 요청을 보내기 위해, 다음 방법 중 하나를 선택해 사용합니다:"
msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor."
msgstr "인스턴스를 시작하기 전, 원하는 이미지와 flavor의 ID를 확인합니다."
msgid ""
"To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your "
"instance."
msgstr ""
"인스턴스를 시작하기 위해 이름, 이미지, 인스턴스의 flavor를 선택해야 합니다."
msgid ""
"To launch the ``my_instance`` instance, run the ``openstack server create`` "
"command with the image and flavor IDs and the server name:"
msgstr ""
"``my_instance`` 인스턴스를 구동하려면, 이미지, flavor ID, 서버 이름과 같이 "
"``openstack server create`` 명령어를 다음과 같이 실행합니다:"
msgid ""
"To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` "
"client:"
msgstr ""
"사용 가능한 이미지 목록을 확인하려면, ``openstack`` 클라이언트를 통해 "
"Compute API를 호출합니다:"
msgid "To list flavors, run this command:"
msgstr "Flavor 목록을 확인하려면, 다음 명령을 실행하십시오:"
msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "``openstack`` 클라이언트를 제거하려면, 이 명령을 실행합니다:"
msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "``openstack`` 클라이언트를 업데이트 하려면, 이 명령을 실행합니다:"
msgid "Type"
msgstr "타입"
msgid ""
"Use the OpenStack APIs to launch server instances, create images, assign "
"metadata to instances and images, create storage containers and objects, and "
"complete other actions in your OpenStack cloud."
msgstr ""
"OpenStack API를 이용하여 서버 인스턴스를 시작하고, 이미지를 생성하고, 인스턴"
"스와 이미지에 메타 데이터를 할당하고, 오브젝트와 컨테이너를 생성하며, "
"OpenStack 클라우드에서 할 수 있는 모든 작업을 완료할 수 있습니다."
msgid ""
"Use this SDK to write Python automation scripts that create and manage "
"resources in your OpenStack cloud. The SDK implements Python bindings to the "
"OpenStack API, which enables you to perform automation tasks in Python by "
"making calls on Python objects rather than making REST calls directly. All "
"OpenStack command-line tools are implemented by using the Python SDK. See "
"`OpenStack Python SDK <https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>`__ in "
"the *OpenStack End User Guide*."
msgstr ""
"해당 SDK를 사용하여 OpenStack 클라우드 내 자원을 생성하고 관리하는 자동화 스"
"크립트를 작성합니다. 이 SDK는 REST 요청을 직접 만드는 것보다 Python 객체에 대"
"한 요청을 생성하여 Python 안에서 자동화 작업을 생성할 수 있도록 하는 "
"OpenStack API에 대한 Python 바인딩을 구현합니다. 모든 OpenStack 명령줄 도구들"
"은 Python SDK를 사용하여 구현됩니다. *OpenStack 최종 사용자 가이드* 내 "
"`OpenStack Python SDK <https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>`__ 를 "
"살펴보세요."
msgid ""
"When you send API requests, you include the token in the ``X-Auth-Token`` "
"header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for "
"each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token "
"can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a "
"user change, existing tokens for that user are no longer valid."
msgstr ""
"API 요청을 보낼때, ``X-Auth-Token`` 헤더에 토큰을 포함하여 보냅니다. 여러 "
"OpenStack 서비스에 접근한다면, 각 서비스에 대한 토큰을 가져올 수 있습니다. 토"
"큰은 제한시간 전까지만 유효합니다. 다른 이유로도 토큰이 만료될 수 있습니다. "
"예를 들어, 사용자 역할이 변경되었다면, 사용자가 사용하던 토큰은 더 이상 유효"
"하지 않습니다."
msgid "Where *PROJECT* is the project name."
msgstr "*PROJECT* 은 프로젝트 이름입니다."
msgid ""
"You must install the client for each project separately, but the ``python-"
"openstackclient`` covers multiple projects."
msgstr ""
"각 프로젝트에 대한 클라이언트를 별도로 설치해야 하지만, ``python-"
"openstackclient`` 는 여러 프로젝트를 포함합니다."
msgid ""
"`Application Catalog API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgstr ""
"`응용 프로그램 카탈로그 API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgid ""
"`Application Container Service API <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-container/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Application Container Service API <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-container/>`__ (마이크로버전)"
msgid "`Backup API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgstr "`백업 API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgid ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(마이크로버전)"
msgid ""
"`Block Storage API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgstr ""
"`Block Storage API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgid ""
"`Block Storage API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Block Storage API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (마이크로버전)"
msgid ""
"`Clustering API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgstr ""
"`Clustering API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgid ""
"`Compute API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Compute API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ (마이크로"
"버전)"
msgid ""
"`Container Infrastructure Management API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/container-infrastructure-management/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Container Infrastructure Management API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/container-infrastructure-management/>`__ (마이크로버전)"
msgid ""
"`Data Processing v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"processing/>`__"
msgstr ""
"`Data Processing v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"processing/>`__"
msgid ""
"`Data Protection Orchestration v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"data-protection-orchestration/>`__"
msgstr ""
"`Data Protection Orchestration v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"data-protection-orchestration/>`__"
msgid ""
"`Database Service API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/"
">`__"
msgstr ""
"`Database Service API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/"
">`__"
msgid ""
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"dns/>`__"
msgstr ""
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"dns/>`__"
msgid "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgstr "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgid ""
"`Identity API v2.0 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgstr ""
"`Identity API v2.0 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgstr ""
"`Identity API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v3-ext>`__"
msgstr ""
"`Identity API v3 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v3-ext>`__"
msgid ""
"`Image service API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgstr ""
"`Image service API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgid ""
"`Load Balancer API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-balancer/"
"v2>`__"
msgstr ""
"`로드 밸런서 API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-balancer/"
"v2>`__"
msgid "`Messaging API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/message>`__"
msgstr "`Messaging API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/message>`__"
msgid ""
"`NFV Orchestration API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgstr ""
"`NFV Orchestration API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgid ""
"`Networking API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/network/v2>`__"
msgstr ""
"`Networking API v2.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/network/v2>`__"
msgid ""
"`Object Storage API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/object-"
"store>`__"
msgstr ""
"`Object Storage API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/object-"
"store>`__"
msgid ""
"`Orchestration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
"v1/>`__"
msgstr ""
"`Orchestration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
"v1/>`__"
msgid "`Search API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgstr "`Search API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgid ""
"`Shared File Systems API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/shared-"
"file-system>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Shared File Systems API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/shared-"
"file-system>`__ (마이크로버전)"
msgid "password (required)"
msgstr "password (필수 항목)"
msgid "string"
msgstr "string"
msgid "username (required)"
msgstr "username (필수 항목)"

View File

@ -0,0 +1,587 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openstack-API-Documentation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 11:16+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1)\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey)\n"
msgid "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgstr "**OpenStack Python Yazılım Geliştirme Kiti (SDK)**"
msgid "**OpenStack command-line client**"
msgstr "**OpenStack komut satırı istemcisi**"
msgid "**REST clients**"
msgstr "**REST istemcileri**"
msgid "**cURL**"
msgstr "**cURL**"
msgid "*Project Domain* (optional)"
msgstr "*Proje Alanı* (isteğe bağlı)"
msgid "*Project ID* (optional)"
msgstr "*Proje Kimliği* (isteğe bağlı)"
msgid "*Project Name* (optional)"
msgstr "*Proje Adı* (isteğe bağlı)"
msgid "*User Domain* (required)"
msgstr "*Kullanıcı Alanı* (gerekli)"
msgid ""
"A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. "
"See the section called :ref:`openstack_API_quick_guide`."
msgstr ""
"HTTP istekleri göndermenizi ve cevapları almanızı sağlayan bir komut satırı "
"aracı. :ref:`openstack_API_quick_guide` isimli bölüme bakın."
msgid "API quick-start examples"
msgstr "API hızlı başlama örnekleri"
msgid ""
"After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack "
"APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch "
"instances from images and assign metadata to instances through the Compute "
"API or the **openstack** command-line client."
msgstr ""
"Kimlik ile kimlik doğruladıktan sonra OpenStack bulutunuzdaki kaynakları "
"oluşturmak ve yönetmek için diğer OpenStack API'lerini kullanabilirsiniz. "
"Hesaplama API'si veya **openstack** komut satırı istemcisini kullanarak "
"imajlardan örnekler başlatabilir ve örneklere üstveri atayabilirsiniz."
msgid "Authenticate"
msgstr "Kimlik doğrula"
msgid "Authentication and API request workflow"
msgstr "Kimlik doğrulama ve API istek iş akışı"
msgid ""
"Before you can issue client commands, you must download and source the "
"``openrc`` file to set environment variables."
msgstr ""
"İstemi komutlarını çalıştırmadan önce ortam değişkenlerini ayarlamak için "
"``openrc`` dosyasını indirmeli ve kabuk uygulamanıza kaynak olarak "
"göstermelisiniz."
msgid ""
"Credentials are usually a combination of your user name and password, and "
"optionally, the name or ID of the project of your cloud. Ask your cloud "
"administrator for your user name, password, and project so that you can "
"generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather "
"than a user name and password."
msgstr ""
"Kimlik bilgileri genellikle kullanıcı adınızın ve parolanızın birleşimidir "
"ve isteğe bağlı olarak bulutunuzdaki projenin adı veya kimliğidir. Kimlik "
"doğrulama jetonları oluşturabilmek için bulut yöneticinize kullanıcı "
"adınızı, şifrenizi ve projenizi sorun. Alternatif olarak, bir kullanıcı adı "
"ve parola yerine bir jeton sağlayabilirsiniz."
msgid "Current API versions"
msgstr "Mevcut API sürümleri"
msgid "Deprecated API versions"
msgstr "Eski API sürümleri"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list images:"
msgstr ""
"Jeton çağrısından $OS_PROJECT_ID yi çıkar ve ardından resimleri listelemek "
"için Hesaplama API'sini kullan:"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list servers:"
msgstr ""
"Jeton çağrısından $OS_PROJECT_ID yi çıkar ve ardından sunucuları listelemek "
"için Hesaplama API'sini kullan: "
msgid ""
"Export the project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment variable. For "
"example:"
msgstr "Proje ismini ``OS_PROJECT_NAME`` ortam değişkenine atayın. Örneğin:"
msgid ""
"Export the token ID to the ``OS_TOKEN`` environment variable. For example:"
msgstr "Jeton kimliğini ``OS_TOKEN`` ortam değişkenine atayın. Örneğin:"
msgid ""
"First, export your project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment "
"variable, your project domain name to the ``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME`` "
"environment variable, your user name to the ``OS_USERNAME`` environment "
"variable, your password to the ``OS_PASSWORD`` environment variable and your "
"user domain name to the ``OS_USER_DOMAIN_NAME`` environment variable."
msgstr ""
"Önce, proje ismini ``OS_PROJECT_NAME`` ortam değişkenine, proje alan ismini "
"``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME`` ortam değişkenine, kullanıcı adınızı "
"``OS_USERNAME`` ortam değişkenine, parolanızı ``OS_PASSWORD`` ortam "
"değişkenine ve kullanıcı alan ismini ``OS_USER_DOMAIN_NAME`` ortam "
"değişkenine atayın."
msgid ""
"For complete information about the OpenStack clients, including how to "
"source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <https://docs."
"openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide <https://docs."
"openstack.org/admin-guide/>`__, and `OpenStack Command-Line Interface "
"Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"OpenStack istemcileri hakkında eksiksiz bilgi için, ``openrc`` dosyasının "
"nasıl kaynak olarak gösterileceği dahil, `OpenStack Son Kullanıcı Rehberi "
"<https://docs.openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Yönetici Rehberi "
"<https://docs.openstack.org/admin-guide/>`__ ve `OpenStack Komut Satırı "
"Arayüz Referansı <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__ na bakın."
msgid "For example, install the ``openstack`` client:"
msgstr "Örneğin, ``openstack`` istemcisini kur:"
msgid ""
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"Komut satırı istemcileri hakkında daha fazla bilgi için ÒpenStack Komut "
"Satırı Arayüzü Referansı <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__ nı "
"görün."
msgid ""
"For scripting work and simple requests, you can use a command-line client "
"like the ``openstack-client`` client. This client enables you to use the "
"Identity, Compute, Block Storage, and Object Storage APIs through a command-"
"line interface. Also, each OpenStack project has a related client project "
"that includes Python API bindings and a command-line interface (CLI)."
msgstr ""
"Betik işleri ve basit istekleri için ``openstack-client`` istemcisi gibi "
"komut satırı istemcisini kullanabilirsiniz. Bu istemci bir komut satırı "
"arayüzünden Kimlik, Hesaplama, Blok Depolama ve Nesne Depolama API'lerini "
"kullanmanızı sağlar. Ayrıca her bir OpenStack projesi Python API bağlamaları "
"ve bir komut satırı arayüzü (CLI) içeren ilgili bir istemci projesi "
"bulundurur."
msgid "If the Unauthorized (401) error occurs, request another token."
msgstr "Unauthorized (401) hatası oluşursa başka bir jeton isteyin."
msgid ""
"If the request succeeds, it returns the ``Created (201)`` response code "
"along with the token as a value in the ``X-Subject-Token`` response header. "
"The header is followed by a response body that has an object of type "
"``token`` which has the token expiration date and time in the form ``"
"\"expires_at\":\"datetime\"`` along with other attributes."
msgstr ""
"İstek başarılı olursa, ``Created (201)`` yanıt kodunu, jeton ile birlikte "
"``X-Subject-Token`` yanıt başlığında bir değer olarak döndürür. Başlığın "
"ardından, diğer özelliklerle birliklikte ``\"expires_at\":\"datetime\"`` "
"biçiminde jeton son kullanma tarih ve saatini içeren ``token`` tipinde bir "
"yanıt gövdesi gelir."
msgid ""
"In a typical OpenStack deployment that runs Identity, you can specify your "
"project name, and user name and password credentials to authenticate."
msgstr ""
"Kimlik'i çalıştıran tipik bir OpenStack kurulumunda, kimlik doğrulamak için "
"projenizin ismini ve kullanıcı adınızı ve parola bilginizi belirtebilirsiniz."
msgid ""
"In the above request, the query string ``nocatalog`` is used as you just "
"want to get a token and do not want the service catalog (if it is available "
"for the user) cluttering the output. If a user wants to get the service "
"catalog, this query string need not be appended to the URL."
msgstr ""
"Yukarıdaki istekte, sorgu karakter dizisi ``nocatalog`` sadece jeton almak "
"isteğiniz ve çıktıyı dolduracak şekinde servis kataloğunu istemediğiniz için "
"kullanıldı. Eğer bir kullanıcı servis kataloğunu almak isterse, bu sorgu "
"karakter dizisi URL'e eklenmiş olmamalıdır."
msgid "Install or update a client package:"
msgstr "Bir istemci paketi kur veya güncelle:"
msgid "Install the clients"
msgstr "İstemcileri kur"
msgid "Launch an instance"
msgstr "Sunucu Başlat"
msgid "OpenStack API Documentation"
msgstr "OpenStack API Belgelendirmesi"
msgid "OpenStack APIs"
msgstr "OpenStack API'leri"
msgid "OpenStack command-line clients"
msgstr "OpenStack komut satırı istemcileri"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametre"
msgid ""
"Request an authentication token from the Identity endpoint that your cloud "
"administrator gave you. Send a payload of credentials in the request as "
"shown in :ref:`authenticate`. If the request succeeds, the server returns an "
"authentication token."
msgstr ""
"Bulut yöneticinizin size verdiği Kimlik ön ucundan bir kimlik doğrulama "
"jetonu isteyin. :ref:`authenticate` de gösterildiği şekilde isteği kimlik "
"bilgileri ile yüklü olarak gönderin. Eğer istek başarılı olursa, sunucu bir "
"kimlik doğrulama jetonu döner."
msgid "Send API requests"
msgstr "API istekleri gönder"
msgid ""
"Send API requests and include the token in the ``X-Auth-Token`` header. "
"Continue to send API requests with that token until the service completes "
"the request or the Unauthorized (401) error occurs."
msgstr ""
"API istekleri gönderin ve jetonu ``X-Auth-Token`` başlığına dahil edin. API "
"isteklerini sunucu isteği tamamlayana veya Unauthorized (401) hatası oluşana "
"kadar bu jetonla yapmaya devam edin."
msgid "Supported API versions"
msgstr "Desteklenen API sürümleri"
msgid ""
"The Block Storage API v3 is functionally identical to the Block Storage API "
"v2. Subsequent API v3 microversions, such as v3.1, differ from API v2."
msgstr ""
"Blok Depolama API v3, Blok Depolama API v2 ile işlevsel olarak özdeştir. "
"Sonraki API v3 mikrosürümleri, 3.1 gibi, API v2'den farklıdır."
msgid "The Domain of the project. This is a required part of the scope object."
msgstr "Projenin Alanı. Bu, kapsam nesnesinin gerekli bir parçasıdır."
msgid "The Domain of the user."
msgstr "Kullanıcının Alanı"
msgid ""
"The OpenStack project provides a command-line client that enables you to "
"access APIs through easy-to-use commands. See the section called :ref:"
"`client-intro`."
msgstr ""
"OpenStack projesi, kolay kullanılabilir komutlar yardımıyla API'lere "
"erişmenizi sağlayan bir komut satırı istemcisi sağlar. :ref:`client-intro` "
"isimli bölüme bakın."
msgid ""
"The Shared File Systems API v1 is functionally identical to the Shared File "
"Systems API v2. Subsequent API v2 microversions, such as v2.1, differ from "
"API v1."
msgstr ""
"Paylaşılan Dosya Sistemleri API v1, Paylaşılan Dosya Sistemleri API v2 ile "
"işlevsel olarak özdeştir. Sonraki API v2 mikrosürümleri, v2.1 gibi, API "
"v1'den farklıdır."
msgid ""
"The example below uses an endpoint from an installation of Ocata by "
"following the installation guide. However, you can also use ``$OS_AUTH_URL`` "
"as an environment variable as needed to change the URL."
msgstr ""
"Aşağıdaki örnek kurulum rehberini takip ederek kurulan bir Ocata uç "
"noktasını kullanır. Ancak, `$OS_AUTH_URL`` i URLi değiştirmek gerektiğinde "
"ortam değişkeni olarak kullanabilirsiniz."
msgid ""
"The examples in this section use cURL commands. For information about cURL, "
"see http://curl.haxx.se/. For information about the OpenStack APIs, see :ref:"
"`current_api_versions`."
msgstr ""
"Bu bölümdeki örnekler cURL komutları kullanıyor. cURL hakkında daha fazla "
"bilgi için http://curl.haxx.se/ sayfasına bakın. OpenStack API'leri hakkında "
"bilgi için, :ref:`current_api_versions` e bakın."
msgid "The following example shows a successful response:"
msgstr "Bir sonraki örnek başarılı bir cevabı göstermektedir:"
msgid "The password for the user."
msgstr "Kullanıcının parolası"
msgid "The payload of credentials to authenticate contains these parameters:"
msgstr "Kimlik doğrulama için kimlik bilgileri yükü bu parametreleri içerir:"
msgid ""
"The project ID. Both the *project ID* and *Project Name* are optional. But "
"one of them is required along with the *Project Domain*. They are wrapped "
"under a scope object. If you do not know the project name or ID, send a "
"request without any scope object."
msgstr "*Proje Kimliği* (isteğe bağlı)"
msgid ""
"The project name. Both the *Project ID* and *Project Name* are optional."
msgstr "Projenin adı. Hem *Proje Kimliği* hem de *Proje Adı* isteğe bağlıdır."
msgid ""
"The user name. If you do not provide a user name and password, you must "
"provide a token."
msgstr ""
"Kullanıcı adı. Eğer bir kullanıcı adı ve parola sağlamıyorsanız, bir jeton "
"sağlamalısınız."
msgid "Then, run this cURL command to request a token:"
msgstr "Daha sonra, bir jeton istemek için bu cURL komutunu çalıştırın:"
msgid ""
"Then, use the Compute API to list flavors, substituting the Compute API "
"endpoint with one containing your project ID below:"
msgstr ""
"Daha sonra, nitelikleri listelemek için Hesaplama APIsini kullanın, "
"aşağıdaki Hesaplama API ön ucunu kendi proje kimliğiniz ile değiştirerek:"
msgid ""
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
"list of Compute API calls, see `Compute API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/compute/>`__."
msgstr ""
"Bu bölüm bazı basit Hesaplama API çağrılarının nasıl yapılacağını gösterir. "
"Hesaplama API çağrılarının bütün bir listesini görmek için `Hesaplama API "
"<https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ ye bakın."
msgid ""
"To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an "
"authentication request with a payload of credentials to OpenStack Identity "
"to get an authentication token."
msgstr ""
"OpenStack servislerine erişim kimlik doğrulaması için, öncelikle OpenStack "
"Kimlik'e kimlik doğrulama jetonu almak için kullanıcı bilgileri ile birlikte "
"bir kimlik doğrulama isteğinde bulunmalısınız."
msgid "To begin sending API requests, use one of the following methods:"
msgstr ""
"API istekleri göndermeye başlamak için aşağıdaki yöntemlerden birini "
"kullanabilirsiniz:"
msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor."
msgstr ""
"Bir örnek başlatmak için istediğiniz imaj ve niteliğin kimliğini not edin."
msgid ""
"To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your "
"instance."
msgstr ""
"Örnekler başlatmak için, örneğiniz bir isim, bir imaj ve bir nitelik "
"seçmelisiniz."
msgid ""
"To launch the ``my_instance`` instance, run the ``openstack server create`` "
"command with the image and flavor IDs and the server name:"
msgstr ""
"``my_instance`` örneğini başlatmak için, ``openstack server create`` "
"komutunu imaj ve nitelik kimliği ve sunucu ismi ile çalıştırın:"
msgid ""
"To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` "
"client:"
msgstr ""
"Tüm imajları listelemek için ``openstack`` istemcisi üzerinden Hesaplama "
"API'sini çağırın:"
msgid "To list flavors, run this command:"
msgstr "Nitelikleri listelemek için bu komutu çalıştırın:"
msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "``openstack`` istemcisini kaldırmak için bu komutu çalıştırın:"
msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "``openstack`` istemcisini güncellemek için bu komutu çalıştırın:"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid ""
"Use the OpenStack APIs to launch server instances, create images, assign "
"metadata to instances and images, create storage containers and objects, and "
"complete other actions in your OpenStack cloud."
msgstr ""
"Sunucu örnekleri başlatmak, imajlar oluşturmak, örneklere ve imajlara "
"üstveri atamak, depolama konteynerleri ve nesneleri oluşturmak ve OpenStack "
"bulutunuzdaki diğer eylemleri tamamlamak için OpenStack API'lerini kullanın."
msgid ""
"Use this SDK to write Python automation scripts that create and manage "
"resources in your OpenStack cloud. The SDK implements Python bindings to the "
"OpenStack API, which enables you to perform automation tasks in Python by "
"making calls on Python objects rather than making REST calls directly. All "
"OpenStack command-line tools are implemented by using the Python SDK. See "
"`OpenStack Python SDK <https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>`__ in "
"the *OpenStack End User Guide*."
msgstr ""
"OpenStack bulutunuzda kaynak yaratan ve yöneten Python otomasyon betik "
"dosyalarını yazmak için bu SDK'yi kullanın. SDK, doğrudan Python çağrıları "
"yapmak yerine, Python nesneleri üzerinde çağrılar yaparak Python'da "
"otomasyon görevleri gerçekleştirmenize olanak tanıyan OpenStack API'sine "
"Python bağları uygular. Tüm OpenStack komut satırı araçları Python SDK "
"kullanılarak gerçekleştirilmiştir. *OpenStack Son Kullanıcı Kılavuzu* nda "
"`OpenStack Python SDK <https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>` __ "
"ya bakın."
msgid ""
"When you send API requests, you include the token in the ``X-Auth-Token`` "
"header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for "
"each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token "
"can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a "
"user change, existing tokens for that user are no longer valid."
msgstr ""
"API istekleri gönderirken, jetonunuzu ``X-Auth-Token`` başlığına dahil edin. "
"Eğer birden fazla OpenStack servisine erişiyorsanız, her biri için bir jeton "
"almanız gerekmektedir. Bir jeton zaman aşımına uğramadan önce belli bir süre "
"için geçerlidir. Bir jeton ayrıca başka sebeplerle de geçersiz olabilir. "
"Örneğin, bir kullanıcının rolü değişirse bu kullanıcı için için önceden "
"varolan jetonlar geçerli olmayacaktır."
msgid "Where *PROJECT* is the project name."
msgstr "*PROJE* proje ismidir."
msgid ""
"You must install the client for each project separately, but the ``python-"
"openstackclient`` covers multiple projects."
msgstr ""
"Her proje için istemciyi ayrı olarak kurmalısınız ancak ``python-"
"openstackclient`` birden fazla projeyi kapsar."
msgid ""
"`Application Catalog API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgstr ""
"`Uygulama Kataloğu API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgid "`Backup API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgstr ""
"`Yedekleme API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgid ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(mikrosürümler)"
msgid ""
"`Block Storage API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgstr ""
"`Blok Depolama API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgid ""
"`Block Storage API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Blok Depolama API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (mikrosürümler)"
msgid ""
"`Clustering API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgstr ""
"`Kümeleme API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgid ""
"`Compute API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`Hesaplama API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgid ""
"`Container Infrastructure Management API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/container-infrastructure-management/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`Konteyner Altyapı Yönetimi API <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"container-infrastructure-management/>`__ (mikrosürümler)"
msgid ""
"`Data Processing v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"processing/>`__"
msgstr ""
"`Veri İşleme v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-processing/"
">`__"
msgid ""
"`Data Protection Orchestration v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"data-protection-orchestration/>`__"
msgstr ""
"`Veri Koruma Orkestrasyonu v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"protection-orchestration/>`__"
msgid ""
"`Database Service API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/"
">`__"
msgstr ""
"`Veritabanı Servisi API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"database/>`__"
msgid ""
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"dns/>`__"
msgstr ""
"`Alan Adı Sunucusu (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/dns/"
">`__"
msgid "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgstr "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgid ""
"`Identity API v2.0 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgstr ""
"`Identity API v2.0 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgstr ""
"`Kimlik API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v3-ext>`__"
msgstr ""
"`Kimlik API v3 uzantıları <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/"
"v3-ext>`__"
msgid ""
"`Image service API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgstr ""
"`Imaj servisi API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgid ""
"`Load Balancer API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-balancer/"
"v2>`__"
msgstr ""
"`Yük Dengeleyici API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-"
"balancer/v2>`__"
msgid ""
"`NFV Orchestration API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgstr ""
"`NFV Orkestrasyon API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgid ""
"`Orchestration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
"v1/>`__"
msgstr ""
"`Orkestrasyon API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
"v1/>`__"
msgid "`Search API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgstr "`Arama API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgid "password (required)"
msgstr "Parola (gerekli)"
msgid "string"
msgstr "Karakter dizisi"
msgid "username (required)"
msgstr "Kullanıcı adı (gerekli)"

View File

@ -0,0 +1,552 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openstack-API-Documentation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 11:16+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 07:06+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
msgid "**OpenStack Python Software Development Kit (SDK)**"
msgstr "**OpenStack Python软件开发工具包SDK**"
msgid "**OpenStack command-line client**"
msgstr "**OpenStack命令行客户端**"
msgid "**REST clients**"
msgstr "**REST客户端**"
msgid "**cURL**"
msgstr "**cURL**"
msgid "*Project Domain* (optional)"
msgstr "*项目域*(可选)"
msgid "*Project ID* (optional)"
msgstr "*项目ID*(可选)"
msgid "*Project Name* (optional)"
msgstr "*项目名*(可选)"
msgid "*User Domain* (required)"
msgstr "*用户域*(必需有)"
msgid ""
"A command-line tool that lets you send HTTP requests and receive responses. "
"See the section called :ref:`openstack_API_quick_guide`."
msgstr ""
"命令行工具可以让你发送HTTP请求和接收响应。请参考`openstack_API_quick_guide`部"
"分。"
msgid "API quick-start examples"
msgstr "API 快速入门示例"
msgid ""
"After you authenticate through Identity, you can use the other OpenStack "
"APIs to create and manage resources in your OpenStack cloud. You can launch "
"instances from images and assign metadata to instances through the Compute "
"API or the **openstack** command-line client."
msgstr ""
"当你通过认证服务认证后,你可以使用其他的 OpenStack API 来创建和管理你"
"OpenStack云环境下的资源。你可以通过计算服务API或者 **OpenStack** 命令行客户端"
"启动用镜像创建的实例以及为云主机配置参数。"
msgid "Authenticate"
msgstr "认证"
msgid "Authentication and API request workflow"
msgstr "认证和 API 请求工作流程"
msgid ""
"Before you can issue client commands, you must download and source the "
"``openrc`` file to set environment variables."
msgstr ""
"在执行客户端命令之前你必须下载并使用source命令执行``openrc``文件来设置环境"
"变量。"
msgid ""
"Credentials are usually a combination of your user name and password, and "
"optionally, the name or ID of the project of your cloud. Ask your cloud "
"administrator for your user name, password, and project so that you can "
"generate authentication tokens. Alternatively, you can supply a token rather "
"than a user name and password."
msgstr ""
"证书通常是您的用户名和密码的组合或者是您的云环境中项目的名称或ID。从你的云"
"管理员那里获得你的用户名,密码和项目信息以便于生成认证令牌。相应地,你可以使"
"用这个令牌来代替用户名和密码进行认证操作。"
msgid "Current API versions"
msgstr "当前API 版本"
msgid "Deprecated API versions"
msgstr "不支持的API版本"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list images:"
msgstr "从令牌中导出$OS_PROJECT_ID然后基于计算服务API来列出所有镜像"
msgid ""
"Export the $OS_PROJECT_ID from the token call, and then use the Compute API "
"to list servers:"
msgstr "从令牌中导出$OS_PROJECT_ID然后基于计算服务API来列出所有服务器"
msgid ""
"Export the project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment variable. For "
"example:"
msgstr "将项目名传递给环境变量``OS_PROJECT_NAME``,例如:"
msgid ""
"Export the token ID to the ``OS_TOKEN`` environment variable. For example:"
msgstr "将token ID传递给环境变量“OS_TOKEN”例如"
msgid ""
"First, export your project name to the ``OS_PROJECT_NAME`` environment "
"variable, your project domain name to the ``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME`` "
"environment variable, your user name to the ``OS_USERNAME`` environment "
"variable, your password to the ``OS_PASSWORD`` environment variable and your "
"user domain name to the ``OS_USER_DOMAIN_NAME`` environment variable."
msgstr ""
"首先,将你的项目名传递给环境变量``OS_TENANT_NAME``,你的项目域名传递给环境变"
"量``OS_PROJECT_DOMAIN_NAME``,你的用户名传递给环境变量``OS_USERNAME``,你的密"
"码传递给环境变量``OS_PASSWORD``,同时你的用户域名传递给环境变量"
"``OS_USER_DOMAIN_NAME``。"
msgid ""
"For complete information about the OpenStack clients, including how to "
"source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <https://docs."
"openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Administrator Guide <https://docs."
"openstack.org/admin-guide/>`__, and `OpenStack Command-Line Interface "
"Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"获取更多关于OpenStack客户端的信息包括如何source ``openrc``文件,请看"
"`OpenStack 终端用户手册 <https://docs.openstack.org/user-guide/>`"
"`OpenStack 管理员手册 <https://docs.openstack.org/admin-guide/>`和`OpenStack "
"命令行接口参考 <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`。"
msgid "For example, install the ``openstack`` client:"
msgstr "例如,安装``openstack``客户端:"
msgid ""
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <https://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"获取更多关于命令行客户端的信息,请看`OpenStack命令行接口参考文献 <https://"
"docs.openstack.org/cli-reference/>`__。"
msgid ""
"For scripting work and simple requests, you can use a command-line client "
"like the ``openstack-client`` client. This client enables you to use the "
"Identity, Compute, Block Storage, and Object Storage APIs through a command-"
"line interface. Also, each OpenStack project has a related client project "
"that includes Python API bindings and a command-line interface (CLI)."
msgstr ""
"对于脚本操作和简单的请求你可以使用像“openstack-client”这样的客户端命令行"
"这个客户端能让你通过命令行接口去使用认证计算块存储对象存储API。同时每个"
"openstack项目都会有一个包含Python API绑定和命令行接口CLI的相关的客户端项"
"目。"
msgid "If the Unauthorized (401) error occurs, request another token."
msgstr "如果Unauthorized (401)错误出现, 重新申请一个令牌。"
msgid ""
"If the request succeeds, it returns the ``Created (201)`` response code "
"along with the token as a value in the ``X-Subject-Token`` response header. "
"The header is followed by a response body that has an object of type "
"``token`` which has the token expiration date and time in the form ``"
"\"expires_at\":\"datetime\"`` along with other attributes."
msgstr ""
"如果请求成功是,将会返回``Created (201)``响应码,同时在``X-Subject-Token``响"
"应头中包含着token值。该请求头伴随着一个响应体包含一个``token``类型的对象,"
"该对象包含token过期日期和时间以``\"expires_at\":\"datetime\"``的形式,还包"
"含其它属性。"
msgid ""
"In a typical OpenStack deployment that runs Identity, you can specify your "
"project name, and user name and password credentials to authenticate."
msgstr ""
"在一个运行着认证服务的典型OpenStack环境中你可以指定你的项目名用户名和密码"
"进行身份验证。"
msgid ""
"In the above request, the query string ``nocatalog`` is used as you just "
"want to get a token and do not want the service catalog (if it is available "
"for the user) cluttering the output. If a user wants to get the service "
"catalog, this query string need not be appended to the URL."
msgstr ""
"在上面的请求中,``nocatalog``请求字符串用于当你想要获取一个token同时并不想"
"要服务目录(如果对于当前用户来说可用)使输出结果混乱时。如果一个用户项目要获"
"取服务目录该请求字符串不需要添加到URL中。"
msgid "Install or update a client package:"
msgstr "安装或者更新一个客户端:"
msgid "Install the clients"
msgstr "安装客户端"
msgid "Launch an instance"
msgstr "创建云主机"
msgid "OpenStack API Documentation"
msgstr "OpenStack API文档"
msgid "OpenStack APIs"
msgstr "OpenStack APIs"
msgid "OpenStack command-line clients"
msgstr "OpenStack 命令行客户端"
msgid "Parameter"
msgstr "参数"
msgid ""
"Request an authentication token from the Identity endpoint that your cloud "
"administrator gave you. Send a payload of credentials in the request as "
"shown in :ref:`authenticate`. If the request succeeds, the server returns an "
"authentication token."
msgstr ""
"从云管理员提供的认证服务接入点请求一个认证令牌以“ref:authenticate”的形式发"
"送一个有效载荷的请求,如果请求成功,服务器将返回一个认证令牌。"
msgid "Send API requests"
msgstr "发送 API 请求"
msgid ""
"Send API requests and include the token in the ``X-Auth-Token`` header. "
"Continue to send API requests with that token until the service completes "
"the request or the Unauthorized (401) error occurs."
msgstr ""
"发送API请求时令牌信息包含在“X-Auth-Token”的包头中使用该令牌发送请求直到"
"请求的服务完成或者Unauthorized 401错误出现。"
msgid "Supported API versions"
msgstr "支持的API版本"
msgid ""
"The Block Storage API v3 is functionally identical to the Block Storage API "
"v2. Subsequent API v3 microversions, such as v3.1, differ from API v2."
msgstr ""
"块存储API v3在功能上等同于块存储API v2。随后的API v3微版本与API v2不同比如"
"v3.1。"
msgid "The Domain of the project. This is a required part of the scope object."
msgstr "该项目的域是scope对象的必需部分。"
msgid "The Domain of the user."
msgstr "用户的域"
msgid ""
"The OpenStack project provides a command-line client that enables you to "
"access APIs through easy-to-use commands. See the section called :ref:"
"`client-intro`."
msgstr ""
"OpenStack工程提供了一个能够让你通过简单命令去访问APIs的命令行客户端请参考"
"`client-intro`。"
msgid ""
"The Shared File Systems API v1 is functionally identical to the Shared File "
"Systems API v2. Subsequent API v2 microversions, such as v2.1, differ from "
"API v1."
msgstr ""
"共享文件系统API v1版本与 v2版本在功能上是一致的。随后的API v2微版本例如"
"v2.1与API v1是不同的。"
msgid ""
"The example below uses an endpoint from an installation of Ocata by "
"following the installation guide. However, you can also use ``$OS_AUTH_URL`` "
"as an environment variable as needed to change the URL."
msgstr ""
"下面例子使用了遵循安装手册安装Ocata。但是你也可以使用``$OS_AUTH_URL``作为一"
"个环境变量如果需要改变该URL。"
msgid ""
"The examples in this section use cURL commands. For information about cURL, "
"see http://curl.haxx.se/. For information about the OpenStack APIs, see :ref:"
"`current_api_versions`."
msgstr ""
"该部分的实例使用了cURL命令。关于cURL的信息请参考http://curl.haxx.se/。关于"
"OpenStack APIs的信息请参考 :ref:`current_api_versions`。"
msgid "The following example shows a successful response:"
msgstr "下面的例子展示了一个成功的响应:"
msgid "The password for the user."
msgstr "该用户的密码。"
msgid "The payload of credentials to authenticate contains these parameters:"
msgstr " 身份验证服务包含这些参数:"
msgid ""
"The project ID. Both the *project ID* and *Project Name* are optional. But "
"one of them is required along with the *Project Domain*. They are wrapped "
"under a scope object. If you do not know the project name or ID, send a "
"request without any scope object."
msgstr ""
"项目ID。*项目ID*和*项目名*都是可选的。但是伴随着*项目域*这两个属性其中之一是"
"必须有的。这两个属性包含在scope对象下。如果你不知道项目的名称或者ID发送一个"
"不包含任何scope对象的请求。"
msgid ""
"The project name. Both the *Project ID* and *Project Name* are optional."
msgstr "项目名。*项目ID*和*项目名*都是可选的。"
msgid ""
"The token expires every hour by default, though it can be configured "
"differently - see the `expiration <https://docs.openstack.org/keystone/"
"latest/configuration/config-options.html#token.expiration>`__ option in the "
"the *Identity Service Configuration Guide*."
msgstr ""
"默认情况下token的有效时间为1小时也可以通过配置设置为其他值。可参考"
"`<https://docs.openstack.org/keystone/latest/configuration/config-options."
"html#token.expiration>`__ *身份识别服务配置指南*中过期这一章节中相关的配置选"
"项"
msgid ""
"The user name. If you do not provide a user name and password, you must "
"provide a token."
msgstr "用户名。如果您不提供用户名和密码,那么必须提供一个令牌。"
msgid "Then, run this cURL command to request a token:"
msgstr "然后运行cURL命令去请求一个token。"
msgid ""
"Then, use the Compute API to list flavors, substituting the Compute API "
"endpoint with one containing your project ID below:"
msgstr ""
"之后可以使用计算服务API来列出所有的云主机类型使用如下所示的包含在你项目ID"
"中的flavor来替换计算API端点"
msgid ""
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
"list of Compute API calls, see `Compute API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/compute/>`__."
msgstr ""
"这部分内容展示了如何调用一些基本的计算服务API对于一个完整的计算API函数列"
"表,请见`Compute API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__。"
msgid ""
"To authenticate access to OpenStack services, you must first issue an "
"authentication request with a payload of credentials to OpenStack Identity "
"to get an authentication token."
msgstr ""
"为了认证对OpenStack服务的访问你首先需要向OpenStack认证服务发出携带证书信息"
"的认证请求以获得认证令牌。"
msgid "To begin sending API requests, use one of the following methods:"
msgstr "使用如下的方法之一发送 API 请求:"
msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor."
msgstr "启动虚拟机实例前,记录下您所需的镜像和云主机类型的 ID。"
msgid ""
"To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your "
"instance."
msgstr "启动虚拟机实例前,需要为其选择名称,镜像和云主机类型。"
msgid ""
"To launch the ``my_instance`` instance, run the ``openstack server create`` "
"command with the image and flavor IDs and the server name:"
msgstr ""
"启动 ``my_instance`` 云主机带着镜像、类型ID和服务器名称参数运行 "
"``openstack server create`` 命令:"
msgid ""
"To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` "
"client:"
msgstr "通过``openstack``客户端调用计算服务API列出可用的镜像"
msgid "To list flavors, run this command:"
msgstr "运行如下命令以列出云主机类型:"
msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "运行如下命令移除``openstack``客户端:"
msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "运行如下命令更新``openstack``客户端:"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid ""
"Use the OpenStack APIs to launch server instances, create images, assign "
"metadata to instances and images, create storage containers and objects, and "
"complete other actions in your OpenStack cloud."
msgstr ""
"在你的OpenStack云中使用OpenStack API来启动服务器云主机创建镜像、给实例和"
"镜像分配元数据、创建存储容器和对象以及完成其他相关的动作。"
msgid ""
"Use this SDK to write Python automation scripts that create and manage "
"resources in your OpenStack cloud. The SDK implements Python bindings to the "
"OpenStack API, which enables you to perform automation tasks in Python by "
"making calls on Python objects rather than making REST calls directly. All "
"OpenStack command-line tools are implemented by using the Python SDK. See "
"`OpenStack Python SDK <https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>`__ in "
"the *OpenStack End User Guide*."
msgstr ""
"你可以使用SDK编写自动化Python脚本用于创建和管理你的Openstack云环境中的资"
"源。SDK实现了Python绑定OpenStack API这能够让你使用Python实现自动化任务通过"
"调用Python对象而不用直接调用REST接口。所有的OpenStack命令行工具都可以使用"
"Python SDK实现。在*OpenStack Python SDK *中查看`OpenStack Python SDK "
"<https://docs.openstack.org/user-guide/sdk.html>`。"
msgid ""
"When you send API requests, you include the token in the ``X-Auth-Token`` "
"header. If you access multiple OpenStack services, you must get a token for "
"each service. A token is valid for a limited time before it expires. A token "
"can also become invalid for other reasons. For example, if the roles for a "
"user change, existing tokens for that user are no longer valid."
msgstr ""
"当你发送API请求时你需要将令牌信息包含在“X-Auth-Token”的消息头中。如果你要访"
"问多个OpenStack的服务你必须为每个服务获取一个令牌。令牌的有效性是有时间限制"
"的。当然,令牌也可能因为其它原因而失效。例如,如果用户的角色发生了变化,该用"
"户当前存在的令牌也就会失效。"
msgid "Where *PROJECT* is the project name."
msgstr "*PROJECT*是一个工程名。"
msgid ""
"You must install the client for each project separately, but the ``python-"
"openstackclient`` covers multiple projects."
msgstr ""
"你必须为每个工程单独安装客户端,但是``python-openstackclient``可以覆盖多个工"
"程。"
msgid ""
"`Application Catalog API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"application-catalog/v1/>`__"
msgstr ""
"`应用目录API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/application-catalog/"
"v1/>`__"
msgid "`Backup API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgstr "`备份API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/backup/v1/>`__"
msgid ""
"`Bare Metal API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`裸机API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/baremetal/>`__ (微版本)"
msgid ""
"`Block Storage API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v2/>`__"
msgstr ""
"`块存储API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/v2/>`__"
msgid ""
"`Block Storage API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/"
"v3/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`块存储API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/block-storage/v3/"
">`__微版本"
msgid ""
"`Clustering API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgstr "`集群API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/clustering/>`__"
msgid ""
"`Compute API <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__ "
"(microversions)"
msgstr ""
"`计算服务API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/compute/>`__微版"
"本)"
msgid ""
"`Container Infrastructure Management API <https://developer.openstack.org/"
"api-ref/container-infrastructure-management/>`__ (microversions)"
msgstr ""
"`容器基础设施管理API <https://developer.openstack.org/api-ref/container-"
"infrastructure-management/>`__微版本"
msgid ""
"`Data Processing v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-"
"processing/>`__"
msgstr ""
"`数据处理 v1.1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-processing/>`__"
msgid ""
"`Data Protection Orchestration v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"data-protection-orchestration/>`__"
msgstr ""
"`数据保护编配 v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/data-protection-"
"orchestration/>`__"
msgid ""
"`Database Service API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/"
">`__"
msgstr ""
"`数据库服务API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/database/>`__"
msgid ""
"`Domain Name Server (DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"dns/>`__"
msgstr ""
"`域名解析服务(DNS) API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/dns/>`__"
msgid "`EC2 API Service <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgstr "`EC2 API服务 <https://developer.openstack.org/api-ref/ec2-api/>`__"
msgid ""
"`Identity API v2.0 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v2-ext>`__"
msgstr ""
"`身份认证API v2.0 扩展 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v2-"
"ext>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgstr ""
"`身份认证API v3 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3>`__"
msgid ""
"`Identity API v3 extensions <https://developer.openstack.org/api-ref/"
"identity/v3-ext>`__"
msgstr ""
"`身份认证API v3扩展 <https://developer.openstack.org/api-ref/identity/v3-"
"ext>`__"
msgid ""
"`Image service API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgstr "`镜像服务API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/image/v2>`__"
msgid ""
"`Load Balancer API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-balancer/"
"v2>`__"
msgstr ""
"`负载均衡API v2 <https://developer.openstack.org/api-ref/load-balancer/v2>`__"
msgid ""
"`NFV Orchestration API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-"
"orchestration/v1/>`__"
msgstr ""
"`NFV编配API v1.0 <https://developer.openstack.org/api-ref/nfv-orchestration/"
"v1/>`__"
msgid ""
"`Orchestration API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/"
"v1/>`__"
msgstr ""
"`编配API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/orchestration/v1/>`__"
msgid "`Search API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgstr "`搜 API v1 <https://developer.openstack.org/api-ref/search>`__"
msgid "password (required)"
msgstr "密码 (必需有)"
msgid "string"
msgstr "字符串"
msgid "username (required)"
msgstr "用户名 (必需有)"

View File

@ -11,16 +11,17 @@
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2018. #zanata
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2018. #zanata
# Reik Keutterling <spielkind@gmail.com>, 2018. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-23 17:28+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 11:16+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-25 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Frank Kloeker <eumel@arcor.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 07:42+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@ -6043,6 +6044,17 @@ msgstr ""
"Dieses Glossar bietet eine Liste von Begriffen und Definitionen, um ein "
"Vokabular für OpenStack-bezogene Konzepte zu definieren."
msgid ""
"To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals "
"repository <https://opendev.org/openstack/openstack-manuals>`__ and update "
"the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack "
"contribution process."
msgstr ""
"Um dem OpenStack-Glossar etwas hinzuzufügen, klonen Sie das `openstack/"
"openstack-manuals Repository <https://opendev.org/openstack/openstack-"
"manuals>`__ und aktualisieren Sie die Quelldatei `` doc/common/glossary.rst "
"`` durch den OpenStack Mitwirkungsprozess."
msgid ""
"To provide feedback on documentation, join our IRC channel ``#openstack-"
"doc`` on the Freenode IRC network, or `report a bug in Launchpad <https://"
@ -6519,6 +6531,13 @@ msgstr ""
msgid "`Bugs: Database service (trove) <https://bugs.launchpad.net/trove>`_"
msgstr "`Bugs: Database service (trove) <https://bugs.launchpad.net/trove>`_"
msgid ""
"`Bugs: Function engine (qinling) <https://storyboard.openstack.org/#!/"
"project/openstack/qinling>`_"
msgstr ""
"`Bugs: Function engine (qinling) <https://storyboard.openstack.org/#!/"
"project/openstack/qinling>`_"
msgid ""
"`Bugs: Key Manager Service (barbican) <https://bugs.launchpad.net/barbican>`_"
msgstr ""

View File

@ -1,17 +1,18 @@
# Frank Kloeker <eumel@arcor.de>, 2017. #zanata
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2017. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2018. #zanata
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2019. #zanata
# Robert Simai <robert.simai@suse.com>, 2019. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: virtualmachineimageguide\n"
"Project-Id-Version: Virtual Machine Image Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-22 15:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-22 11:17+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-11 03:12+0000\n"
"Last-Translator: Robert Simai <robert.simai@suse.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-22 07:45+0000\n"
"Last-Translator: Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
@ -698,6 +699,15 @@ msgstr ""
"Befehle unterscheiden sich zwischen FreeBSD 10.1 und 9.2 aufgrund von "
"Unterschieden in wie der :command:`fetch` Befehl behandelt HTTPS URLs."
msgid ""
"Download the signed VirtIO drivers ISO from the `Fedora website <https://"
"docs.fedoraproject.org/en-US/quick-docs/creating-windows-virtual-machines-"
"using-virtio-drivers/index.html>`_."
msgstr ""
"Laden Sie das signierten VirtIO-Treiber-ISO von der `Fedora-Website herunter "
"<https://docs.fedoraproject.org/en-US/quick-docs/creating-windows-virtual-"
"machines-using-virtio-drivers/index.html>`_."
msgid ""
"During the installation, remember to set the root password when prompted."
msgstr ""
@ -1304,6 +1314,17 @@ msgstr ""
"Beispiel erstellt ein Rohbild im aktuellen Verzeichnis aus einem VirtualBox-"
"VDI-Abbild."
msgid ""
"If your deployment uses QEMU or KVM, we recommend using the images in qcow2 "
"format. The most recent 64-bit qcow2 image as of this writing is "
"`cirros-0.4.0-x86_64-disk.img <http://download.cirros-cloud.net/0.4.0/"
"cirros-0.4.0-x86_64-disk.img>`_."
msgstr ""
"Wenn Ihre Bereitstellung QEMU oder KVM verwendet, empfehlen wir die "
"Verwendung der Abbilder im qcow2-Format. Das jüngste 64-Bit-qcow2-Abbild von "
"diesem Schreiben ist `cirros-0.4.0-x86_64-disk.img <http://download.cirros-"
"cloud.net/0.4.0/cirros-0.4.0-x86_64-disk.img>`_."
msgid ""
"If your deployment uses QEMU or KVM, we recommend using the images in qcow2 "
"format. The most recent version of the 64-bit QCOW2 image for Ubuntu 16.04 "
@ -1452,6 +1473,13 @@ msgstr ""
msgid "In a CentOS cloud image, the login account is ``centos``."
msgstr "In einem CentOS-Cloud-Image ist das Login-Konto ``centos``."
msgid ""
"In a CirrOS image, the login account is ``cirros``. The password is "
"``gocubsgo``."
msgstr ""
"In einem CirrOS-Abbild ist das Login-Konto ``cirros``. Das Passwort ist "
"``gocubsgo``."
msgid "In a Debian image, the login account is ``debian``."
msgstr "In einem Debian-Abbild ist das Login-Konto ``debian``."
@ -1479,6 +1507,9 @@ msgstr ""
msgid "In an Ubuntu cloud image, the login account is ``ubuntu``."
msgstr "In einem Ubuntu-Cloudabbild ist das Login-Konto ``ubuntu``."
msgid "In an openSUSE cloud image, the login account is ``opensuse``."
msgstr "In einem openSUSE-Cloudabbild ist das Login-Konto ``opensuse``."
msgid ""
"In general, we recommend that you disable any firewalls inside of your image "
"and use OpenStack security groups to restrict access to instances. The "
@ -2699,6 +2730,13 @@ msgstr ""
"semantischen Verständnis definieren, dass bei Verwendung des Objekts alle "
"erforderlichen Eigenschaften bereitgestellt werden sollen."
msgid ""
"The openSUSE community provides images for `openSUSE <https://software."
"opensuse.org/distributions/leap#jeos-ports>`_."
msgstr ""
"Die openSUSE-Community bietet Abbilder für `openSUSE <https://software."
"opensuse.org/distributions/leap#jeos-ports>`_."
msgid ""
"The operating system records the MAC address of the virtual Ethernet card in "
"locations such as ``/etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-eth0`` during the "
@ -2975,6 +3013,20 @@ msgstr ""
"aktuellen Stand des Projektes ist `bsd-cloudinit<http://pellaeon.github.io/"
"bsd-cloudinit/>`_."
msgid ""
"This example creates the image as before, but for arm architecture. More "
"elements are available in the `git source directory <https://opendev.org/"
"openstack/diskimage-builder/src/branch/master/diskimage_builder/elements>`_ "
"and documented in the `diskimage-builder elements documentation <https://"
"docs.openstack.org/diskimage-builder/latest/elements.html>`_."
msgstr ""
"Dieses Beispiel erschafft das Abbild wie bisher, aber für die Arm-"
"Architektur. Weitere Elemente stehen im `git Quellverzeichnis zur "
"Verfügung <https://opendev.org/openstack/diskimage-builder/src/branch/"
"master/diskimage_builder/elements>`_ und dokumentiert in der` diskimage-"
"builder elements documentation <https://docs.openstack.org/diskimage-builder/"
"latest/elements.html> `_."
msgid ""
"This example shows how to create a FreeBSD 10 image. To create a FreeBSD 9.2 "
"image, follow these steps with the noted differences."