# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenStack Manuals\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-08 05:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-08 05:01+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins \n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/openstack-manuals-i18n/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml8(title) msgid "Create and manage roles" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml9(para) msgid "" "A role is a personality that a user assumes to perform a specific set of " "operations. A role includes a set of rights and privileges. A user assuming " "that role inherits those rights and privileges." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml13(para) msgid "" "OpenStack Identity service defines a user's role on a project but it is " "completely up to the individual service to define what that role means. This" " is referred to as the service's policy. To get details about what the " "privileges for each role are, refer to the policy.json " "file available for each service in the " "/etc/SERVICE/policy.json " "file. For example, the policy defined for OpenStack Identity service is " "defined in the /etc/keystone/policy.json file." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml24(title) msgid "Create a role" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml27(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml51(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml79(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml24(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml51(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml86(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml26(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml65(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml109(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml66(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml225(para) msgid "" "Log in to the dashboard and choose the admin project " "from the CURRENT PROJECT drop-down list." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml32(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml56(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml84(para) msgid "" "On the Admin tab, click the Roles " " category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml37(para) msgid "Click the Create Role button." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml38(para) msgid "" "In the Create Role window, enter a name for the role." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml42(para) msgid "" "Click the Create Role button to confirm your changes." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml48(title) msgid "Edit a role" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml61(para) msgid "Click the Edit button." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml62(para) msgid "" "In the Update Role window, enter a new name for the " "role." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml66(para) msgid "" "Click the Update Role button to confirm your changes." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml72(para) msgid "Using the dashboard, you can edit only the name assigned to a role." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml76(title) msgid "Delete a role" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_roles.xml88(para) msgid "" "Select the role you want to delete and click the Delete " "Roles button." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_stacks.xml4(title) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_admin_manage_stacks.xml5(title) msgid "Launch and manage stacks" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_stacks.xml5(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_admin_manage_stacks.xml6(para) msgid "" "The Orchestration service provides a template-based orchestration engine for" " the OpenStack cloud, which can be used to create and manage cloud " "infrastructure resources such as storage, networking, instances, and " "applications as a repeatable running environment." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_stacks.xml10(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_admin_manage_stacks.xml11(para) msgid "" "Templates are used to create stacks, which are collections of resources. For" " example, a stack might include instances, floating IPs, volumes, security " "groups, or users. The Orchestration service offers access to all OpenStack " "core services via a single modular template, with additional orchestration " "capabilities such as auto-scaling and basic high availability." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_stacks.xml14(para) msgid "For information about:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_stacks.xml19(para) msgid "" "There are no administration-specific tasks that can be done through the " "dashboard." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_stacks.xml18(para) msgid "" "Administrative tasks on the command line, see . " msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_stacks.xml22(para) msgid "" "The basic creation and deletion of Orchestration stacks, refer to the End User Guide." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml7(title) msgid "Manage volumes and volume types" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml8(para) msgid "" "Volumes are the Block Storage devices that you attach to instances to enable" " persistent storage. Users can attach a volume to a running instance or " "detach a volume and attach it to another instance at any time. For " "information about using the dashboard to create and manage volumes as an end" " user, see the OpenStack End User Guide." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml17(para) msgid "" "As an administrative user, you can manage volumes and volume types for users" " in various projects. You can create and delete volume types, and you can " "view and delete volumes." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml21(title) msgid "Create a volume type" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml30(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml57(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml92(para) msgid "" "On the Admin tab, click the " "Volumes category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml34(para) msgid "Click Create Volume Type." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml36(para) msgid "" "In the Create Volume Type window, enter a name for the " "volume type." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml40(para) msgid "" "Click Create Volume Type to confirm your changes." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml46(title) msgid "Delete volume types" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml47(para) msgid "When you delete a volume type, volumes of that type are not deleted." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml61(para) msgid "Select the volume type or types that you want to delete." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml65(para) msgid "Click Delete Volume Types." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml69(para) msgid "" "In the Confirm Delete Volume Types window, click " "Delete Volume Types to confirm the action." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml75(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml110(para) msgid "A message indicates whether the action succeeded." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml81(title) msgid "Delete volumes" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml82(para) msgid "" "When you delete an instance, the data of its attached volumes is not " "destroyed." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml96(para) msgid "Select the volume or volumes that you want to delete." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml100(para) msgid "Click Delete Volumes." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_volumes.xml104(para) msgid "" "In the Confirm Delete Volumes window, click " "Delete Volumes to confirm the action." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml7(title) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml7(title) msgid "Manage flavors" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml8(para) msgid "" "In OpenStack, flavors define the compute, memory, and storage capacity of " "nova computing instances. To put it simply, a flavor is an available " "hardware configuration for a server. It defines the size of a" " virtual server that can be launched." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml14(para) msgid "" "Flavors can also determine on which compute host a flavor can be used to " "launch an instance. For information about customizing flavors, refer to the " "OpenStack Cloud Administrator " "Guide." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml19(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml14(para) msgid "A flavor consists of the following parameters:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml22(term) msgid "Flavor ID" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml24(para) msgid "" "Automatically generated by OpenStack. For private flavors, a value from 1 to" " 255." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml29(term) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml43(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml45(guilabel) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml154(guilabel) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml48(guilabel) msgid "Name" msgstr "Naam" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml31(para) msgid "Name for the new flavor." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml35(term) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml36(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml172(guilabel) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml135(para) msgid "VCPUs" msgstr "VCPUs" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml37(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml39(para) msgid "Number of virtual CPUs to use." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml41(term) msgid "Memory MB" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml43(para) msgid "Amount of RAM to use (in megabytes)." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml47(term) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml190(guilabel) msgid "Root Disk GB" msgstr "Systeemschijf GB" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml49(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml55(para) msgid "Amount of disk space (in gigabytes) to use for the root (/) partition." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml54(term) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml200(guilabel) msgid "Ephemeral Disk GB" msgstr "Eigen schijf GB" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml56(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml64(para) msgid "" "Amount of disk space (in gigabytes) to use for the ephemeral partition. If " "unspecified, the value is 0 by default." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml59(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml67(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml208(para) msgid "" "Ephemeral disks offer machine local disk storage linked to the life cycle of" " a VM instance. When a VM is terminated, all data on the ephemeral disk is " "lost. Ephemeral disks are not included in any snapshots." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml67(term) msgid "Swap" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml69(para) msgid "" "Amount of swap space (in megabytes) to use. If unspecified, the value is 0 " "by default." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml74(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml103(para) msgid "The default flavors are:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml77(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml106(para) msgid "m1.tiny (1 VCPU/0 GB Disk/512 MB RAM)" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml80(para) msgid "m1.smaller (1 VCPU/0 GB Disk/1024 MB RAM)" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml83(para) msgid "m1.small (1 VCPU/10 GB Disk/2048 MB RAM)" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml86(para) msgid "m1.medium (2 VCPU/10 GB Disk/3072 MB RAM)" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml89(para) msgid "m1.large (4 VCPU/10 GB Disk/8192 MB RAM)" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml92(para) msgid "m1.xlarge (8 VCPU/10 GB Disk/8192 MB RAM)" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml95(para) msgid "" "You can create and manage flavors with the nova commands " "provided by the python-novaclient package." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml99(title) msgid "Create a flavor" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml102(para) msgid "" "List flavors to show the ID and name, the amount of memory, the amount of " "disk space for the root partition and for the ephemeral partition, the swap," " and the number of virtual CPUs for each flavor." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml111(para) msgid "" "To create a flavor, specify a name, ID, RAM size, disk size, and the number " "of VCPUs for the flavor, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml114(replaceable) msgid "FLAVOR_NAME" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml114(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml137(replaceable) msgid "FLAVOR_ID" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml114(replaceable) msgid "RAM_IN_MB ROOT_DISK_IN_GB" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml114(replaceable) msgid "NUMBER_OF_VCPUS" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml116(para) msgid "" "The flavor ID is a number from 1 to 255 and cannot contain special " "characters or spaces." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml120(para) msgid "For a list of optional parameters, run this command:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml125(para) msgid "" "After you create a flavor, assign it to a project by specifying the flavor " "name or ID and the tenant ID:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml128(replaceable) msgid "FLAVOR" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml128(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml346(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml350(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml370(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml375(replaceable) msgid "TENANT_ID" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml133(title) msgid "Delete a flavor" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_flavors.xml136(para) msgid "Delete a specified flavor, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml9(title) msgid "OpenStack Admin User Guide" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml10(titleabbrev) msgid "Admin User Guide" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml18(orgname) #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml23(holder) msgid "OpenStack Foundation" msgstr "OpenStack Foundation" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml22(year) msgid "2014" msgstr "2014" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml25(releaseinfo) msgid "current" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml26(productname) msgid "OpenStack" msgstr "OpenStack" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml30(remark) msgid "Copyright details are filled in by the template." msgstr "Details van het auteursrecht worden ingevuld door de template" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml35(para) msgid "" "OpenStack is an open source cloud computing platform for public and private " "clouds. A series of interrelated projects deliver a cloud infrastructure " "solution. This guide shows OpenStack admin users how to create and manage " "resources in an OpenStack cloud with the OpenStack dashboard or OpenStack " "client commands." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml44(date) msgid "2014-01-31" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml48(para) msgid "" "Remove the command reference appendix. This information is now in OpenStack Command Line Interface " "Reference." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml59(date) msgid "2013-10-17" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml63(para) msgid "Havana release." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml69(date) msgid "2013-08-31" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/bk-admin-user-guide.xml73(para) msgid "First edition of this document." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml6(title) msgid "Manage IP addresses" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml7(para) msgid "" "Each instance has a private, fixed IP address (assigned when launched) and " "can also have a public, or floating, address. Private IP addresses are used " "for communication between instances, and public addresses are used for " "communication with networks outside the cloud, including the Internet." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml14(para) msgid "" "By default, both administrative and end users can associate floating IP " "addresses with projects and instances. You can change user permissions for " "managing IP addresses by updating the " "/etc/nova/policy.json file. For basic floating-IP " "procedures, refer to the Manage IP Addresses section " "in the OpenStack End User Guide." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml23(para) msgid "" "For details on creating public networks using OpenStack Networking " "(neutron), refer to the OpenStack Cloud Administrator " "Guide. No floating IP addresses are created by default in" " OpenStack Networking." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml31(para) msgid "" "As an administrator using legacy networking (nova-" "network), you can use the following bulk commands to list, " "create, and delete ranges of floating IP addresses. These addresses can then" " be associated with instances by end users:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml35(term) msgid "List addresses for all projects" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml36(para) msgid "To list all floating IP addresses for all projects, run:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml63(term) msgid "Bulk create floating IP addresses" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml64(para) msgid "To create a range of floating IP addresses, run:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml66(replaceable) msgid "POOL_NAME" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml66(replaceable) msgid "INTERFACE" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml66(replaceable) msgid "RANGE_TO_CREATE" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml68(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml103(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml75(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml111(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml174(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml195(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml80(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml100(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_specify_host.xml16(para) msgid "For example:" msgstr "Bijvoorbeeld:" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml70(para) msgid "" "By default, uses the public pool " "and eth0 interface values." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml75(para) msgid "" "You should use a range of free IP addresses that is correct for your " "network. If you are not sure, at least try to avoid the DHCP address range:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml81(para) msgid "" "Pick a small range (/29 gives an 8 address range, 6 of which will be usable)" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml85(para) msgid "" "Use to check a range's availability. For example, " "192.168.1.56/29 represents a small range of addresses (192.168.1.56-63, with" " 57-62 usable), and you could run the command to check " "whether the entire range is currently unused." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml98(term) msgid "Bulk delete floating IP addresses" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml99(para) msgid "To delete a range of floating IP addresses, run:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_floating_ips.xml101(replaceable) msgid "RANGE_TO_DELETE" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml7(title) msgid "Manage projects, users, and roles" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml8(para) msgid "" "As a cloud administrator, you manage projects, users, and roles. Projects " "are organizational units in the cloud to which you can assign users. " "Projects are also known as tenants or " "accounts. Users can be members of one " "or more projects. Roles define which actions users can perform. You assign " "roles to user-project pairs." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml15(para) msgid "" "You can define actions for OpenStack service roles in the " "/etc/PROJECT/policy.json " "files. For example, define actions for Compute service roles in the " "/etc/nova/policy.json file." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml19(para) msgid "" "You can manage projects, users, and roles independently from each other." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml21(para) msgid "" "During cloud set up, the operator defines at least one project, user, and " "role." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml23(para) msgid "" "Learn how to add, update, and delete projects and users, assign users to one" " or more projects, and change or remove the assignment. To enable or " "temporarily disable a project or user, you update that project or user. You " "can also change quotas at the project level." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml28(para) msgid "" "Before you can delete a user account, you must remove the user account from " "its primary project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml30(para) msgid "" "Before you can run keystone client commands, you must download and source an" " OpenStack RC file. See Download and source the OpenStack RC " "file." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml35(title) msgid "Services" msgstr "Diensten" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml36(para) msgid "To look at your service catalog, use these keystone client commands." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml39(literal) msgid "service-create" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml40(para) msgid "Keyword arguments:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml46(para) msgid "Type" msgstr "Type" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml49(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml22(th) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml52(guilabel) msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml52(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml66(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml77(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml88(para) msgid "Example:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml59(literal) msgid "service-list" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml60(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml71(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml82(para) msgid "Arguments" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml63(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml74(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml85(para) msgid "service_id" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml70(literal) msgid "service-get" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml81(literal) msgid "service-delete" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml92(title) msgid "Create a tenant (project)" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml93(para) msgid "" "A tenant is a group of zero or more users. In nova, a tenant owns virtual " "machines. In swift, a tenant owns containers. In the Dashboard, tenants are " "represented as projects. Users can be associated with more than one tenant. " "Each tenant and user pairing can have a role associated with it." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml101(para) msgid "" "To list all projects with their ID, name, and whether they are enabled or " "disabled:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml117(para) msgid "Create a project named new-project:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml120(para) msgid "By default, the project is enabled." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml129(para) msgid "" "Note the ID for the project so you can update it in the next procedure." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml135(title) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml104(title) msgid "Update a project" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml136(para) msgid "" "Specify the project ID to update a project. You can update the name, " "description, and enabled status of a project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml141(para) msgid "To temporarily disable a project:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml142(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml146(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml150(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml155(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml172(replaceable) msgid "PROJECT_ID" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml145(para) msgid "To enable a disabled project:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml149(para) msgid "To update the name of a project:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml153(para) msgid "To verify your changes, show information for the updated project:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml168(title) msgid "Delete a project" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml171(para) msgid "To delete a project:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml177(title) msgid "Create a user" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml180(para) msgid "To list all users:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml182(para) msgid "" "The output shows the ID, name, enabled status, and e-mail address for each " "user:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml195(para) msgid "" "To create a user, you must specify a name. Optionally, you can specify a " "tenant ID, password, and email address. It is recommended that you include " "the tenant ID and password because the user cannot log in to the dashboard " "without this information." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml201(para) msgid "To create the new-user user:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml203(replaceable) msgid "PASSWORD" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml217(title) msgid "Update a user" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml218(para) msgid "You can update the name, email address, and enabled status for a user." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml222(para) msgid "To temporarily disable a user account:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml224(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml232(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml237(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml247(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml346(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml350(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml370(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml375(replaceable) msgid "USER_ID" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml225(para) msgid "" "If you disable a user account, the user cannot log in to the dashboard. " "However, data for the user account is maintained, so you can enable the user" " at any time." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml231(para) msgid "To enable a disabled user account:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml235(para) msgid "To change the name and description for a user account:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml243(title) msgid "Delete a user" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml246(para) msgid "To delete a specified user account:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml252(title) msgid "Create and assign a role" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml253(para) msgid "" "Users can be members of multiple projects. To assign users to multiple " "projects, define a role and assign that role to a user-project pair." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml258(para) msgid "To list the available roles:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml271(para) msgid "To create the new-role role:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml282(para) msgid "" "To assign a user to a project, you must assign the role to a user-project " "pair. To do this, you need the user, role, and project IDs." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml288(para) msgid "To list users:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml300(para) msgid "Note the ID of the user to which you want to assign the role." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml304(para) msgid "To list role IDs:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml316(para) msgid "Note the ID of the role that you want to assign." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml320(para) msgid "To list projects:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml334(para) msgid "Note the ID of the project to which you want to assign the role." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml340(para) msgid "" "Assign a role to a user-project pair. In this example, you assign the " "new-role role to the demo and test-project pair:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml346(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml359(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml370(replaceable) msgid "ROLE_ID" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml349(para) msgid "To verify the role assignment:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml358(para) msgid "To get details for a specified role:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml368(para) msgid "To remove a role from a user-project pair:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml373(para) msgid "To verify the role removal, run the following command:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_manage_projects_users_roles.xml376(para) msgid "If the role was removed, the command output omits the removed role." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_resources.xml7(title) msgid "View cloud resources" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml7(title) msgid "Create and manage host aggregates" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml8(para) msgid "" "Host aggregates enable administrative users to assign key-value pairs to " "groups of machines." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml10(para) msgid "" "Each node can have multiple aggregates and each aggregate can have multiple " "key-value pairs. You can assign the same key-value pair to multiple " "aggregates." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml13(para) msgid "" "The scheduler uses this information to make scheduling decisions. For " "information, see Scheduling." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml18(title) msgid "To create a host aggregate" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml20(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml108(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml125(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml250(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml278(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml27(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml104(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml134(para) msgid "Log in to the dashboard." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml21(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml109(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml126(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml251(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml279(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml28(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml105(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml135(para) msgid "" "Choose the admin project from the CURRENT " "PROJECT drop-down list." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml25(para) msgid "" "On the Admin tab, click the Host " "Aggregates category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml29(para) msgid "Click Create Host Aggregate." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml32(para) msgid "" "In the Create Host Aggregate window, enter or select " "the following values:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml40(guilabel) msgid "Host Aggregate Info" msgstr "Gastheeraggregaatinformatie" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml39(th) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml82(th) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml147(th) msgid " tab" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml47(para) msgid "The host aggregate name." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml51(guilabel) msgid "Availability Zone" msgstr "Beschikbaarheidszone" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml53(para) msgid "" "The cloud provider defines the default availability zone, such as us-west, apac-south, or " "nova." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml58(para) msgid "You can target the host aggregate, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml62(para) msgid "" "When the host aggregate is exposed as an availability zone, select the " "availability zone when you launch an instance." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml67(para) msgid "" "When the host aggregate is not exposed as an availability zone, select a " "flavor and its extra specs to target the host aggregate." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml83(guilabel) msgid "Host within Aggregate" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml88(guilabel) msgid "Selected hosts" msgstr "Geselecteerde gastheren" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml90(para) msgid "" "To assign a host to the aggregate, click + for the " "host. The host moves from the All available hosts list " "to the Selected hosts list." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml96(para) msgid "" "You can add one host to one or more aggregates. To add a host later, edit " "the aggregate." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml106(title) msgid "To manage host and aggregates" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml113(para) msgid "" "On the Admin tab, click the Host " "Aggregates category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml117(para) msgid "To edit host aggregates:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml120(para) msgid "" "Select the host aggregate that you want to edit. Click Edit Host " "Aggregate." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml124(para) msgid "" "In the Edit Host Aggregate window, you can change the " "name and availability zone for the aggregate." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml131(para) msgid "To manage hosts:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml134(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml151(para) msgid "" "Select the host aggregate that you want to edit. Click " "More." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml138(para) msgid "" "In the Add/Remove Hosts to Aggregate window, click " "+ to assign a host to the aggregate." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml142(para) msgid "" "Click - to remove a host that is assigned to an " "aggregate." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml148(para) msgid "To delete host aggregates:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_host_aggregates.xml155(para) msgid "Click the Delete Host Aggregate option." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for #. you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml93(None) msgid "" "@@image: '../common/figures/change_instance_state.png'; " "md5=d9eef0f7a1f99eee18a99e677c7c710b" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml11(title) msgid "Manage instances" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml12(para) msgid "" "As an administrative user, you can manage instances for users in various " "projects. You can view, terminate, edit, perform a soft or hard reboot, " "create a snapshot from, and migrate instances. You can also view the logs " "for instances or launch a VNC console for an instance." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml17(para) msgid "" "For information about using the dashboard to launch instances as an end " "user, see the OpenStack End User Guide." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml23(title) msgid "Create instance snapshots" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml32(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml71(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml115(para) msgid "" "On the Admin tab, click the " "Instances category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml37(para) msgid "" "Select an instance to create a snapshot from it. From the " "Actions drop-down list, select Create " "Snapshot." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml43(para) msgid "" "In the Create Snapshot window, enter a name for the " "snapshot. Click Create Snapshot. The dashboard shows " "the instance snapshot in the Images & Snapshots " "category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml51(para) msgid "" "To launch an instance from the snapshot, select the snapshot and click " "Launch. For information about launching instances, " "see the OpenStack End User Guide." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml62(title) msgid "Control the state of an instance" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml76(para) msgid "Select the instance for which you want to change the state." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml80(para) msgid "" "In the More drop-down list in the " "Actions column, select the state." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml83(para) msgid "" "Depending on the current state of the instance, you can choose to pause, un-" "pause, suspend, resume, soft or hard reboot, or terminate an instance (items" " in red are disabled)." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml88(title) msgid "Dashboard—Instance Actions" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml101(title) msgid "Track usage" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml102(para) msgid "" "Use the Overview category to track usage of instances " "for each project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml104(para) msgid "" "You can track costs per month by showing metrics like number of VCPUs, " "disks, RAM, and uptime of all your instances." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml120(para) msgid "" "Select a month and click Submit to query the instance" " usage for that month." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_instances.xml125(para) msgid "" "Click Download CSV Summary to download a CSV summary." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_services.xml6(title) msgid "Manage Compute services" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_services.xml7(para) msgid "" "You can enable and disable Compute services. The following examples disable " "and enable the nova-compute " "service." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_services.xml12(para) msgid "List the Compute services:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_services.xml26(para) msgid "Disable a nova service:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_services.xml35(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_services.xml58(para) msgid "Check the service list:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_services.xml49(para) msgid "Enable the service:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml7(title) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml7(title) msgid "Manage project security" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml8(para) msgid "" "Security groups are sets of IP filter rules that are applied to all project " "instances, and which define networking access to the instance. Group rules " "are project specific; project members can edit the default rules for their " "group and add new rule sets." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml13(para) msgid "" "All projects have a default security group that is applied to any instance " "that has no other defined security group. Unless you change the default, " "this security group denies all incoming traffic and allows only outgoing " "traffic to your instance." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml19(para) msgid "" "For information about updating global controls on the command line, see " "." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml24(title) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml94(title) msgid "Create a security group" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml27(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml55(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml244(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml269(para) msgid "Log in to the dashboard as a project member." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml31(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml59(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml248(para) msgid "" "On the Project tab, select the appropriate project from" " the CURRENT PROJECT drop-down list, and click the " "Access & Security category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml38(para) msgid "" "On the Security Groups tab, click Create " "Security Group." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml43(para) msgid "" "Provide a name and appropriate description for the group, and click " "Create Security Group. By default, the new rule " "provides outgoing access rules for the group." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml52(title) msgid "Add a security group rule" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml66(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml255(para) msgid "" "On the Security Groups tab, click Edit " "rules for the appropriate security group." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml71(para) msgid "" "To add a rule, click Add Rule. Set the attributes for" " the rule, and click Add:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml114(guilabel) msgid "IP Protocol" msgstr "IP Protocol" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml116(para) msgid "The IP protocol to which the rule applies:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml120(para) msgid "" "TCP.Typically used to exchange data between systems, " "and for end-user communication." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml126(para) msgid "" "UDP. Typically used to exchange data between systems, " "particularly at the application level." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml132(para) msgid "" "ICMP. Typically used by network devices, such as " "routers, to send error or monitoring messages." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml154(guilabel) msgid "Open" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml156(para) msgid "" "For TCP or UDP rules, the Port or Port " "Range to open for the rule. Choose to open a single port or range" " of ports." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml161(para) msgid "" "For a range of ports, enter port values in the From " "Port and To Port fields." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml165(para) msgid "" "For a single port, enter the port value in the Port " "field." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml202(guilabel) msgid "Source" msgstr "Bron" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml204(para) msgid "The source of the traffic for this rule:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml208(para) msgid "" "CIDR (Classless Inter-Domain Routing). IP address " "block, which limits access to IPs within the block. Enter the CIDR in the " "Source field." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml217(para) msgid "" "Security Group. Source group that enables any instance " "in the group to access any other group instance." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml241(title) msgid "Delete a security group rule" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml260(para) msgid "" "To delete a rule, select the rule and click Delete " "Rule." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml266(title) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml165(title) msgid "Delete a security group" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml273(para) msgid "" "On the Project tab, select the appropriate project from" " the CURRENT PROJECT drop-down list, and click the " "Access & Security category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_security.xml280(para) msgid "" "On the Security Groups tab, select the appropriate " "group, and click Delete Security Group." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml8(para) msgid "" "In OpenStack, a flavor defines the compute, memory, and storage capacity of " "a virtual server that users can launch. As an administrative user, you can " "create, edit, and delete flavors." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml12(para) msgid "Only administrative users can create and manage flavors." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml16(caption) msgid "Flavor parameters" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml21(th) msgid "Parameter" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml28(para) msgid "Flavor Name" msgstr "Smaaknaam" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml31(para) msgid "The flavor name." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml44(para) msgid "RAM" msgstr "Werkgeheugen" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml47(para) msgid "Amount of RAM to use, in megabytes." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml52(para) msgid "Root Disk" msgstr "Systeemschijf" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml61(para) msgid "Ephemeral Disk" msgstr "Eigen schijf" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml76(para) msgid "Swap Disk" msgstr "Wisselgeheugenschijf" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml79(para) msgid "" "Amount of swap space (in megabytes) to use. If unspecified, the default is " "0." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml85(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml163(guilabel) msgid "ID" msgstr "ID" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml88(para) msgid "" "The flavor ID is generated by OpenStack if the option selected is " "auto." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml90(para) msgid "By default, this field is set to auto." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml95(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml82(guilabel) msgid "Public" msgstr "Publiek" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml98(para) msgid "Indicates if the flavor is public." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml109(para) msgid "m1.small (1 VCPU/20 GB Disk/2048 MB RAM)" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml112(para) msgid "m1.medium (2 VCPU/40 GB Disk/4096 MB RAM)" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml115(para) msgid "m1.large (4 VCPU/80 GB Disk/8192 MB RAM)" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml118(para) msgid "m1.xlarge (8 VCPU/160 GB Disk/16384 MB RAM)" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml122(title) msgid "Create flavors" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml131(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml256(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml284(para) msgid "" "On the Admin tab, click the " "Flavors category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml135(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml241(para) msgid "Click Create Flavor." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml139(para) msgid "" "In the Create Flavor window, enter or select the " "following values:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml148(guilabel) msgid "Flavor Info" msgstr "Smaakinformatie" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml157(para) msgid "Enter the flavor name." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml167(para) msgid "The flavor ID, generated by OpenStack." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml175(para) msgid "Enter the number of virtual CPUs to use." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml181(guilabel) msgid "RAM MB" msgstr "Werkgeheugen MB" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml184(para) msgid "Enter the amount of RAM to use, in megabytes." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml193(para) msgid "" "Enter the mount of disk space in gigabytes to use for the root (/) " "partition." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml203(para) msgid "" "Enter the amount of disk space in gigabytes to use for the ephemeral " "partition. If unspecified, the value is 0 by default." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml219(guilabel) msgid "Swap Disk MB" msgstr "Wisselgeheugenschijf MB" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml222(para) msgid "" "Enter the amount of swap space (in megabytes) to use. If unspecified, the " "default is 0." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml232(para) msgid "" "In the Flavor Access tab, you can control access to the" " flavor by moving projects from the All Projects column" " to the Selected Projects column." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml236(para) msgid "" "Only projects in the Selected Projects column can use " "the flavor. If there are no projects in the right column, all projects can " "use the flavor." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml247(title) msgid "Update flavors" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml260(para) msgid "" "Select the flavor that you want to edit. Click Edit " "Flavor." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml264(para) msgid "" "In the Edit Flavor window, you can change the flavor " "name, VCPUs, RAM, root dish, ephemeral disk, and swap disk values.." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml270(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml132(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml197(para) msgid "Click Save." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml275(title) msgid "Delete flavors" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml288(para) msgid "Select the flavors that you want to delete." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml292(para) msgid "Click Delete Flavors." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_flavors.xml296(para) msgid "" "In the Confirm Delete Flavors window, click " "Delete Flavors to confirm the deletion. You cannot " "undo this action." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml8(para) msgid "" "Security groups are sets of IP filter rules that are applied to all project " "instances, which define networking access to the instance. Group rules are " "project specific; project members can edit the default rules for their group" " and add new rule sets." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml13(para) msgid "" "All projects have a \"default\" security group which is applied to any " "instance that has no other defined security group. Unless you change the " "default, this security group denies all incoming traffic and allows only " "outgoing traffic to your instance." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml19(para) msgid "" "For information about updating rules using the dashboard, see ." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml23(para) msgid "" "You can use the allow_same_net_traffic option in the " "/etc/nova/nova.conf file to globally control whether " "the rules apply to hosts which share a network." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml27(para) msgid "If set to:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml30(para) msgid "" "True (default), hosts on the same subnet are not filtered and " "are allowed to pass all types of traffic between them. On a flat network, " "this allows all instances from all projects unfiltered communication. With " "VLAN networking, this allows access between instances within the same " "project. You can also simulate this setting by configuring the default " "security group to allow all traffic from the subnet." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml41(para) msgid "False, security groups are enforced for all connections." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml45(para) msgid "" "Additionally, the number of maximum rules per security group is controlled " "by the security_group_rules and the number of allowed security " "groups per project is controlled by the security_groups quota " "(see )." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml51(title) msgid "List and view current security groups" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml52(para) msgid "" "From the command line you can get a list of security groups for the project," " using the nova command:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml56(para) msgid "" "Ensure your system variables are set for the user and tenant for which you " "are checking security group rules for. For example:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml63(para) msgid "Output security groups, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml73(para) msgid "View the details of a group, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml74(replaceable) msgid "groupName" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml84(para) msgid "" "These rules are allow type rules as the default is deny. The first column is" " the IP protocol (one of icmp, tcp, or udp). The second and third columns " "specify the affected port range. The third column specifies the IP range in " "CIDR format. This example shows the full port range for all protocols " "allowed from all IPs." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml95(para) msgid "" "When adding a new security group, you should pick a descriptive but brief " "name. This name shows up in brief descriptions of the instances that use it " "where the longer description field often does not. For example, seeing that " "an instance is using security group \"http\" is much easier to understand " "than \"bobs_group\" or \"secgrp1\"." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml102(para) msgid "" "Ensure your system variables are set for the user and tenant for which you " "are checking security group rules for." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml107(para) msgid "Add the new security group, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml109(replaceable) msgid "Group Name Description" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml122(para) msgid "Add a new group rule, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml124(replaceable) msgid "secGroupName ip-protocol from-port to-port CIDR" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml126(para) msgid "" "The arguments are positional, and the \"from-port\" and \"to-port\" " "arguments specify the local port range connections are allowed to access, " "not the source and destination ports of the connection. For example:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml139(para) msgid "" "You can create complex rule sets by creating additional rules. For example, " "if you want to pass both http and https traffic, run:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml148(para) msgid "" "Despite only outputting the newly added rule, this operation is additive " "(both rules are created and enforced)." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml153(para) msgid "View all rules for the new security group, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml167(para) msgid "" "Ensure your system variables are set for the user and tenant for which you " "are deleting a security group for." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml172(para) msgid "Delete the new security group, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml173(replaceable) msgid "GroupName" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml179(title) msgid "Create security group rules for a cluster of instances" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml181(para) msgid "" "Source Groups are a special, dynamic way of defining the CIDR of allowed " "sources. The user specifies a Source Group (Security Group name), and all " "the users' other Instances using the specified Source Group are selected " "dynamically. This alleviates the need for individual rules to allow each new" " member of the cluster." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml188(para) msgid "" "Make sure to set the system variables for the user and tenant for which you " "are deleting a security group for." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml193(para) msgid "Add a source group, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml194(replaceable) msgid "secGroupName source-group ip-protocol from-port to-port" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_manage_projects_security.xml197(para) msgid "" "The cluster rule allows ssh access from any other instance that" " uses the global_http group." msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for #. you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml176(None) msgid "" "@@image: 'figures/cloud_dash_users_list.png'; " "md5=e24022d3aae763f7a3dd995cf78191dd" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml7(title) msgid "Manage projects and users" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml8(para) msgid "" "As a cloud administrator, you manage both projects and users. Projects are " "organizational units in the cloud to which you can assign users. Projects " "are also known as tenants or accounts.You can manage projects and users " "independently from each other." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml14(para) msgid "Users are members of one or more projects." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml15(para) msgid "" "During cloud set up, the operator defines at least one project, user, and " "role. The operator links the role to the user and the user to the project. " "Roles define the actions that users can perform. As an administrator, you " "can create additional projects and users as needed." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml20(para) msgid "" "Learn how to add, update, and delete projects and users, assign users to one" " or more projects, and change or remove the assignment. To enable or " "temporarily disable a project or user, update that project or user. You can " "also change quotas at the project level. For information, see ." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml26(para) msgid "" "When you create a user account, you must assign the account to a primary " "project. Optionally, you can assign the account to additional projects. " "Before you can delete a user account, you must remove the user account from " "its primary project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml32(title) msgid "Consequences of disabling projects and users" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml33(para) msgid "When you disable a project, it has the following consequences:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml37(para) msgid "" "In the dashboard, users can no longer access the project from the " "CURRENT PROJECT drop-down list on the " "Project tab." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml43(para) msgid "" "Users who are members of only the disabled project can no longer log in." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml47(para) msgid "" "You cannot launch instances for a disabled project. Instances that are " "already running are not automatically terminated though—you must stop them " "manually." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml53(para) msgid "" "The data for a disabled project is maintained so that you can enable the " "project again at any time." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml58(para) msgid "" "When you disable a user account, the user can no longer log in, but the data" " for the user is maintained so that you can enable the user again at any " "time." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml63(title) msgid "Create a project" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml72(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml109(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml205(para) msgid "" "On the Admin tab, click the " "Projects category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml76(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml96(para) msgid "Click Create Project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml80(para) msgid "" "On the Project Info tab in the Create " "Project window, enter a name and description for the project. By " "default, the project is enabled. See ." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml87(para) msgid "" "On the Project Members tab, add members to the project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml91(para) msgid "" "On the Quota tab, edit quota values. For information " "about quotas, see ." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml98(para) msgid "" "The Projects category shows the project, including its " "assigned ID." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml105(para) msgid "" "You can update a project to change its name or description, and enable or " "temporarily disable it." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml113(para) msgid "Select the project that you want to update." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml117(para) msgid "" "In the More drop-down list, click Edit " "Project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml121(para) msgid "" "In the Edit Project window, you can update a project to" " change its name or description, and enable or temporarily disable it." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml125(para) msgid "" "By default, the project is enabled. To temporarily disable it, clear the " "Enabled check box. To enable a disabled project, select" " the Enabled check box." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml137(title) msgid "Modify user assignments for a project" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml138(para) msgid "" "When you create users, you must assign them to a primary project as " "described in . You can assign users" " to additional projects or update and remove assignments." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml145(para) msgid "" "On the Admin tab, select the " "Projects category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml149(para) msgid "Select a project to modify its user assignments." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml153(para) msgid "Select Modify Users." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml155(para) msgid "" "The Edit Project window shows the following lists of " "users:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml159(para) msgid "" "All Users. Users that are available to be assigned to " "the current project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml164(para) msgid "" "Project Members. Users that are assigned to the current" " project," msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml170(title) msgid "Edit the users list" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml182(para) msgid "" "To assign a user to the current project, click + for " "the user." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml184(para) msgid "" "The user moves from the All Users list to the " "Project Members list." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml189(para) msgid "" "To remove a user from the current project, click the " "- button for the user." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml192(para) msgid "" "The user moves from the Project Members list to the " "All Users list." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml202(title) msgid "Delete projects" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml209(para) msgid "Select the projects that you want to delete." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml213(para) msgid "Click Delete Projects to confirm the deletion." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml216(para) msgid "You cannot undo the delete action." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml222(title) msgid "Create a user account" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml231(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml262(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml285(para) msgid "" "On the Admin tab, select the Users" " category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml235(para) msgid "Click Create User." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml238(para) msgid "" "In the Create User window, enter a user name, email, " "and preliminary password for the user. Confirm the password." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml241(para) msgid "" "Select a project from the Primary Project drop-down " "list." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml243(para) msgid "" "Choose a role for the user from the Role drop-down " "list. Default is Member." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml248(para) msgid "Click Create User to confirm your changes." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml250(para) msgid "Respond to the prompt to remember the password for the user." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml252(para) msgid "" "The dashboard assigns an ID to the user, and the user appears in the " "Users category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml259(title) msgid "Disable or enable a user" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml266(para) msgid "" "Select the user that you want to disable or enable. You can disable or " "enable only one user at a time." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml271(para) msgid "" "In the Actions drop-down list, select Disable" " User or Enable User." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml274(para) msgid "" "In the Enabled column, the enabled value updates to " "either True or False." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml282(title) msgid "Delete users" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml289(para) msgid "Select the users that you want to delete." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml292(para) msgid "Click Delete Users." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_projects_users.xml295(para) msgid "" "In the Confirm Delete Users window, click " "Delete Users to confirm the deletion." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/ch_cli.xml10(title) msgid "OpenStack command-line clients" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml6(title) msgid "Manage Block Storage service quotas" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml7(para) msgid "" "As an administrative user, you can update the OpenStack Block Storage " "service quotas for a project. You can also update the quota defaults for a " "new project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml12(caption) msgid "Block Storage quotas" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml17(th) msgid "Property name" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml18(th) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml38(th) msgid "Defines the number of" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml24(para) msgid "gigabytes" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml27(para) msgid "Volume gigabytes allowed for each tenant." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml33(para) msgid "snapshots" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml36(para) msgid "Volume snapshots allowed for each tenant." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml42(para) msgid "volumes" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml45(para) msgid "Volumes allowed for each tenant." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml52(title) msgid "View and update Block Storage service quotas" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml53(para) msgid "" "As an administrative user, you can view and update Block Storage service " "quotas." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml57(para) msgid "List the default quotas for all projects, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml69(para) msgid "" "To update a default value for a new project, update the property in the " "/etc/cinder/cinder.conf file." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml77(para) msgid "View Block Storage service quotas for a project, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml79(replaceable) msgid "TENANT_NAME" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml91(para) msgid "" "To update Block Storage service quotas, place the tenant ID in a usable " "variable, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml94(replaceable) msgid "tenantName" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml97(para) msgid "Update a particular quota value, as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml99(replaceable) msgid "quotaName" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml99(replaceable) msgid "NewValue" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml99(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml114(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_set_quotas.xml39(replaceable) msgid "tenantID" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_cinder_quotas.xml112(para) msgid "To clear per-tenant quota limits, use the command:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml7(title) msgid "Analyze log files" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml8(para) msgid "Use the swift command-line client to analyze log files." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml9(para) msgid "The swift client is simple to use, scalable, and flexible." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml9(para) msgid "" "Use the swift client or option " "to get short answers to questions about logs," msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml12(para) msgid "" "You can use the option with a single object " "download to redirect the command output to a specific file or to STDOUT " "(-). The ability to redirect the output to STDOUT enables" " you to pipe (|) data without saving it to disk first." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml18(title) msgid "Upload and analyze log files" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml20(para) msgid "" "This example assumes that logtest directory contains " "the following log files:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml23(title) msgid "Example files" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml27(para) msgid "Each file uses the following line format:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml28(title) msgid "Log line format" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml31(para) msgid "" "Change into the logtest directory:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml35(para) msgid "Upload the log files into the logtest container:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml42(para) msgid "Get statistics for the account:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml48(para) msgid "Get statistics for the logtest container:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml56(para) msgid "List all objects in the logtest container:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml62(title) msgid "Download and analyze an object" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml64(para) msgid "" "This example uses the option and a hyphen " "(-) to get information about an object." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml67(para) msgid "" "Use the swift command to download the object. On this " "command, stream the output to to break down requests by " "return code and the date 2200 on November 16th, 2010." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml72(para) msgid "" "Using the log line format, find the request type in column 9 and the return " "code in column 12." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml74(para) msgid "" "After processes the output, it pipes it to " " and to sum up the number of occurrences for each request " "type and return code combination." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml80(para) msgid "Download an object:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml113(para) msgid "Discover how many PUT requests are in each log file." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml114(para) msgid "" "Use a bash for loop with awk and swift with the " "option and a hyphen (-) to discover how many PUT requests" " are in each log file." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml119(para) msgid "" "Run the swift command to list objects in the logtest " "container. Then, for each item in the list, run the swift " "command. Pipe the output into grep to filter the PUT requests. Finally, pipe" " into to count the lines." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml134(para) msgid "List the object names that begin with a specified string." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml136(para) msgid "" "Run the swift command to list objects in the logtest " "container that begin with the 2010-11-15 string." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml140(para) msgid "For each item in the list, run the swift command." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_swift_analyze_log_files.xml142(para) msgid "" "Pipe the output to and . Use the " " command to display the object name." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_admin_manage_environment.xml4(title) msgid "Manage the OpenStack environment" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_admin_manage_environment.xml5(para) msgid "This section includes tasks specific to the OpenStack environment." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_manage_services.xml7(title) msgid "Manage services" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml7(title) msgid "Create and manage images" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml8(para) msgid "" "As an administrative user, you can create and manage images for the projects" " to which you belong. You can also create and manage images for users in all" " projects to which you have access." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml12(para) msgid "" "To create and manage images in specified projects as an end user, see the " "OpenStack End User Guide." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml17(para) msgid "" "To create and manage images as an administrator for other users, use the " "following procedures." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml20(title) msgid "Create images" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml21(para) msgid "" "For details about image creation, see the Virtual " "Machine Image Guide." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml33(para) msgid "" "On the Admin tab, click the Images" " category. The images that you can administer for cloud users appear on this" " page." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml38(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml94(para) msgid "Click Create Image." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml41(para) msgid "" "In the Create An Image window, enter or select the " "following values:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml49(para) msgid "Enter a name for the image." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml53(para) msgid "Enter a brief description about the image." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml57(guilabel) msgid "Image Source" msgstr "Afbeeldingsbron" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml58(para) msgid "" "Choose the image source from the dropdown list. Your choices are " "Image Location and Image File." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml63(para) msgid "Image File or Image Location" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml66(para) msgid "" "Based on your selection, there is an Image File or " "Image Location field. You can include the location URL " "or browse for the image file on your file system and add it." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml72(guilabel) msgid "Format" msgstr "Formaat" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml73(para) msgid "Select the image format." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml76(para) msgid "" "Minimum Disk (GB) and Minimum RAM " "(MB)" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml78(para) msgid "Leave these fields empty." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml83(para) msgid "Select this option to make the image public to all users." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml86(guilabel) msgid "Protected" msgstr "Beschermd" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml87(para) msgid "" "Select this option to ensure that only users with permissions can delete it." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml95(para) msgid "" "The image is queued to be uploaded. It might take some time before the " "status changes from queued to active." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml101(title) msgid "Update images" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml110(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml140(para) msgid "" "On the Admin tab, click the Images" " category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml114(para) msgid "" "Select the image that you want to edit. Click Edit." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml118(para) msgid "" "In the Update Image window, you can change the name for" " the image. Select the Public check box to make the " "image public. Clear this check box to make the image private. You cannot " "change the kernel ID, RAM disk ID, or architecture attributes for an image." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml126(para) msgid "Click Update Image." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml131(title) msgid "Delete images" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml144(para) msgid "Select the images that you want to delete." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml147(para) msgid "Click Delete Images." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml150(para) msgid "" "In the Confirm Delete Image window, click " "Delete Images to confirm the deletion." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_images.xml153(para) msgid "You cannot undo this action." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml11(title) msgid "View and manage quotas" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml12(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_set_quotas.xml12(para) msgid "" "To prevent system capacities from being exhausted without notification, you " "can set up quotas. Quotas are operational limits. For example, the number of" " gigabytes allowed for each tenant can be controlled so that cloud resources" " are optimized. Quotas can be enforced at both the tenant (or project) and " "the tenant-user level." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml17(para) msgid "" "Typically, you change quotas when a project needs more than ten volumes or 1" " TB on a compute node." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml19(para) msgid "" "Using the Dashboard, you can view default Compute and Block Storage quotas " "for new tenants, as well as update quotas for existing tenants." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml22(para) msgid "" "Using the command-line interface, you can manage quotas for the OpenStack " "Compute service, the OpenStack Block Storage service, and the OpenStack " "Networking service (see ). Additionally, " "you can update Compute service quotas for tenant users." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml28(para) msgid "" "The following table describes the Compute and Block Storage service quotas:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml31(caption) msgid "Quota Descriptions" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml37(th) msgid "Quota Name" msgstr "Quotum naam" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml39(th) msgid "Service" msgstr "Dienst" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml45(para) msgid "Gigabytes" msgstr "Gigabytes" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml48(para) msgid "Volume gigabytes allowed for each project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml50(td) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml131(td) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml149(td) msgid "Block Storage" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml54(para) msgid "Instances" msgstr "Exemplaren" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml57(para) msgid "Instances allowed for each project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml59(td) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml68(td) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml77(td) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml86(td) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml95(td) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml104(td) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml113(td) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml122(td) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml140(td) msgid "Compute" msgstr "Compute" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml63(para) msgid "Injected Files" msgstr "Geïnjecteerde bestanden" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml66(para) msgid "Injected files allowed for each project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml72(para) msgid "Injected File Content Bytes" msgstr "Geïnjecteerde bestandsinhoud in Bytes" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml75(para) msgid "Content bytes allowed for each injected file." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml81(para) msgid "Keypairs" msgstr "Sleutelparen" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml84(para) msgid "Number of keypairs." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml90(para) msgid "Metadata Items" msgstr "Metadata artikelen" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml93(para) msgid "Metadata items allowed for each instance." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml99(para) msgid "RAM (MB)" msgstr "Werkgeheugen (MB)" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml102(para) msgid "RAM megabytes allowed for each instance." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml108(para) msgid "Security Groups" msgstr "Beveiligingsgroepen" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml111(para) msgid "Security groups allowed for each project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml117(para) msgid "Security Group Rules" msgstr "Beveiligingsgroepsregels" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml120(para) msgid "Rules allowed for each security group." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml126(para) msgid "Snapshots" msgstr "Momentopnames" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml129(para) msgid "Volume snapshots allowed for each project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml138(para) msgid "Instance cores allowed for each project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml144(para) msgid "Volumes" msgstr "Volumen" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml147(para) msgid "Volumes allowed for each project." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml154(title) msgid "View default project quotas" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml157(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml175(para) msgid "Log in to the OpenStack dashboard." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml160(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml178(para) msgid "" "On the Admin tab, click the " "Defaults category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml164(para) msgid "The default quota values are displayed." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml168(para) msgid "" "You can sort the table by clicking on either the Quota " "Name or Limit column headers." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml172(title) msgid "Update project quotas" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml182(para) #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml188(para) msgid "Click the Update Defaults button." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml185(para) msgid "" "In the Update Default Quotas window, you can edit the " "default quota values." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_set_quotas.xml192(para) msgid "" "The dashboard does not show all possible project quotas. To view and update " "the quotas for a service, use its command-line client. See ." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_set_quotas.xml11(title) msgid "Manage quotas" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_set_quotas.xml18(para) msgid "" "Using the command-line interface, you can manage quotas for the OpenStack " "Compute service, the OpenStack Block Storage service, and the OpenStack " "Networking service." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_set_quotas.xml21(para) msgid "" "The cloud operator typically changes default values because a tenant " "requires more than ten volumes or 1 TB on a compute node." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_set_quotas.xml26(para) msgid "To view all tenants (projects), run: " msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_keystone_set_quotas.xml37(para) msgid "To display all current users for a tenant, run:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_view_cloud_resources.xml6(title) msgid "View cloud usage statistics" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_view_cloud_resources.xml7(para) msgid "" "The Telemetry module provides user-level usage data for OpenStack-based " "clouds, which can be used for customer billing, system monitoring, or " "alerts. Data can be collected by notifications sent by existing OpenStack " "components (for example, usage events emitted from Compute) or by polling " "the infrastructure (for example, libvirt)." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_view_cloud_resources.xml13(para) msgid "" "You can only view metering statistics on the dashboard (available only to " "administrators). The Telemetry service must be set up and administered " "through the command-line interface (CLI)." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_view_cloud_resources.xml17(para) msgid "" "For basic administration information, refer to the \"Measure Cloud " "Resources\" chapter in the OpenStack End User Guide." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_view_cloud_resources.xml20(title) msgid "View resource statistics" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_view_cloud_resources.xml23(para) msgid "Log in to the OpenStack dashboard as a user with Admin privileges." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_view_cloud_resources.xml25(para) msgid "" "On the Admin tab, click the Resource " "Usage category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_view_cloud_resources.xml31(para) msgid "" "Global Disk Usage tab to view disk usage per tenant " "(project)." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_view_cloud_resources.xml32(para) msgid "" "Global Network Traffic Usage tab to view ingress or " "egress usage per tenant (project)." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_view_cloud_resources.xml34(para) msgid "" "Global Object Storage Usage tab to view incoming and " "outgoing storage bytes per tenant (project)." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_view_cloud_resources.xml35(para) msgid "" "Global Network Usage tab to view duration and creation " "requests for networks, subnets, routers, ports, and floating IPs, per tenant" " (project)." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_view_cloud_resources.xml38(para) msgid "" "Stats tab to view a multi-series line chart with user-" "defined metrics. You group by project, define the value type (min, max, avg," " or sum), and specify the time period (or even use a calendar to define a " "date range)." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_view_cloud_resources.xml29(para) msgid "Click the: " msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_services.xml6(title) msgid "View services information" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_services.xml7(para) msgid "" "As an administrative user, you can view information for OpenStack services." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_services.xml11(para) msgid "" "Log in to the OpenStack dashboard and choose the admin " "project from the CURRENT PROJECT drop-down list." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_services.xml16(para) msgid "" "On the Admin tab, click the System " "Info category." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_services.xml22(para) msgid "Services tab to view services information." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_services.xml23(para) msgid "" "The page displays the internal name and the public OpenStack name for the " "service, the host where the service runs, and whether the service is or is " "not enabled." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_services.xml27(para) msgid "" "Compute Services tab to view services specific to the " "Compute Service. Both host and zone are listed for each service, as well as " "its activation status." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_services.xml20(para) msgid "Click the:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_services.xml36(guilabel) msgid "Availability Zones" msgstr "Beschikbaarheidszones" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_services.xml39(guilabel) msgid "Host Aggregates" msgstr "Gastheer aggregaties" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_services.xml42(guilabel) msgid "Network Agents" msgstr "Netwerkagenten" #: ./doc/user-guide-admin/section_dashboard_admin_manage_services.xml34(para) msgid "" "The System Info window also offers status information " "for the following: " msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_specify_host.xml6(title) msgid "Select hosts where instances are launched" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_specify_host.xml7(para) msgid "" "With the appropriate permissions, you can select which host instances are " "launched on and which roles can boot instances on this host." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_specify_host.xml12(para) msgid "" "To select the host where instances are launched, use the " "--availability_zone " "zone:host " "parameter on the command," msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_specify_host.xml20(para) msgid "" "To specify which roles can launch an instance on a specified host, enable " "the create:forced_host option in the " "policy.json file. By default, this option is enabled " "for only the admin role." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_nova_specify_host.xml27(para) msgid "" "To view the list of valid compute hosts, use the command, " "as follows:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/ch_dashboard.xml10(title) msgid "Dashboard" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/ch_dashboard.xml12(para) msgid "" "As a cloud administrative user, the OpenStack dashboard lets you create and " "manage projects, users, images, and flavors. You can also set quotas and " "create and manage services. For information about using the dashboard to " "perform end user tasks, see the OpenStack End User Guide." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_admin_manage_stacks.xml15(para) msgid "For information about the:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_admin_manage_stacks.xml19(para) msgid "" "Basic creation and deletion of Orchestration stacks, refer to the End User Guide." msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_admin_manage_stacks.xml23(para) msgid "" "heat CLI commands, see the " "OpenStack Command Line Interface Reference" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_admin_manage_stacks.xml30(para) msgid "" "As an administrator, you can also carry out stack functions on behalf of " "your users. For example, to resume, suspend, or delete a stack, run:" msgstr "" #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_admin_manage_stacks.xml32(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_admin_manage_stacks.xml33(replaceable) #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_admin_manage_stacks.xml34(replaceable) msgid "stackID" msgstr "" #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2 #: ./doc/user-guide-admin/section_cli_admin_manage_stacks.xml0(None) msgid "translator-credits" msgstr ""