5837 lines
194 KiB
Plaintext
5837 lines
194 KiB
Plaintext
# Translators:
|
|
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
|
|
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2017. #zanata
|
|
# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2018. #zanata
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Common documents\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-08-09 08:15+0000\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-08-09 08:35+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
|
|
"Language: en_GB\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
|
"Language-Team: English (United Kingdom)\n"
|
|
|
|
msgid "(RADOS)"
|
|
msgstr "(RADOS)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"**CentOS, Fedora, and Red Hat Enterprise Linux:** https://www.rdoproject.org/"
|
|
msgstr ""
|
|
"**CentOS, Fedora, and Red Hat Enterprise Linux:** https://www.rdoproject.org/"
|
|
|
|
msgid "**Ubuntu:** https://wiki.ubuntu.com/OpenStack/CloudArchive"
|
|
msgstr "**Ubuntu:** https://wiki.ubuntu.com/OpenStack/CloudArchive"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"**openSUSE and SUSE Linux Enterprise Server:** https://en.opensuse.org/"
|
|
"Portal:OpenStack"
|
|
msgstr ""
|
|
"**openSUSE and SUSE Linux Enterprise Server:** https://en.opensuse.org/"
|
|
"Portal:OpenStack"
|
|
|
|
msgid "0-9"
|
|
msgstr "0-9"
|
|
|
|
msgid "6to4"
|
|
msgstr "6to4"
|
|
|
|
msgid "A"
|
|
msgstr "A"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Block Storage component that creates, attaches, and detaches persistent "
|
|
"storage volumes."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Block Storage component that creates, attaches, and detaches persistent "
|
|
"storage volumes."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Block Storage component that oversees and coordinates storage volume "
|
|
"actions."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Block Storage component that oversees and coordinates storage volume "
|
|
"actions."
|
|
|
|
msgid "A Block Storage node that runs the cinder-volume daemon."
|
|
msgstr "A Block Storage node that runs the Cinder-Volume daemon."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Block Storage volume plug-in that enables communication with the Xen "
|
|
"Storage Manager API."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Block Storage volume plug-in that enables communication with the Xen "
|
|
"Storage Manager API."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Certificate Revocation List (CRL) in a PKI model is a list of certificates "
|
|
"that have been revoked. End entities presenting these certificates should "
|
|
"not be trusted."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Certificate Revocation List (CRL) in a PKI model is a list of certificates "
|
|
"that have been revoked. End entities presenting these certificates should "
|
|
"not be trusted."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Compute API parameter that downloads changes to the requested item since "
|
|
"your last request, instead of downloading a new, fresh set of data and "
|
|
"comparing it against the old data."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Compute API parameter that downloads changes to the requested item since "
|
|
"your last request, instead of downloading a new, fresh set of data and "
|
|
"comparing it against the old data."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Compute RabbitMQ message queue that remains active when the server "
|
|
"restarts."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Compute RabbitMQ message queue that remains active when the server "
|
|
"restarts."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Compute RabbitMQ setting that determines whether a message exchange is "
|
|
"automatically created when the program starts."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Compute RabbitMQ setting that determines whether a message exchange is "
|
|
"automatically created when the program starts."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Compute back-end database table that contains the current workload, amount "
|
|
"of free RAM, and number of VMs running on each host. Used to determine on "
|
|
"which host a VM starts."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Compute back-end database table that contains the current workload, amount "
|
|
"of free RAM, and number of VMs running on each host. Used to determine on "
|
|
"which host a VM starts."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Compute component that determines where VM instances should start. Uses "
|
|
"modular design to support a variety of scheduler types."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Compute component that determines where VM instances should start. Uses "
|
|
"modular design to support a variety of scheduler types."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Compute component that enables OpenStack to communicate with Amazon EC2."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Compute component that enables OpenStack to communicate with Amazon EC2."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Compute component that provides dnsmasq and radvd and sets up forwarding "
|
|
"to and from cloudpipe instances."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Compute component that provides dnsmasq and radvd and sets up forwarding "
|
|
"to and from cloudpipe instances."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Compute component that provides users access to the consoles of their VM "
|
|
"instances through VNC or VMRC."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Compute component that provides users access to the consoles of their VM "
|
|
"instances through VNC or VMRC."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Compute component that, along with the notification system, collects "
|
|
"meters and usage information. This information can be used for billing."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Compute component that, along with the notification system, collects "
|
|
"meters and usage information. This information can be used for billing."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Compute networking method where the OS network configuration information "
|
|
"is injected into the VM image before the instance starts."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Compute networking method where the OS network configuration information "
|
|
"is injected into the VM image before the instance starts."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Compute option that enables parent cells to pass resource requests to "
|
|
"child cells if the parent cannot provide the requested resource."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Compute option that enables parent cells to pass resource requests to "
|
|
"child cells if the parent cannot provide the requested resource."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Compute process that determines the suitability of the VM instances for a "
|
|
"job for a particular host. For example, not enough RAM on the host, too many "
|
|
"CPUs on the host, and so on."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Compute process that determines the suitability of the VM instances for a "
|
|
"job for a particular host. For example, not enough RAM on the host, too many "
|
|
"CPUs on the host, and so on."
|
|
|
|
msgid "A Debian-based Linux distribution."
|
|
msgstr "A Debian-based Linux distribution."
|
|
|
|
msgid "A Java program that can be embedded into a web page."
|
|
msgstr "A Java program that can be embedded into a web page."
|
|
|
|
msgid "A Linux distribution compatible with OpenStack."
|
|
msgstr "A Linux distribution compatible with OpenStack."
|
|
|
|
msgid "A Linux distribution that is compatible with OpenStack."
|
|
msgstr "A Linux distribution that is compatible with OpenStack."
|
|
|
|
msgid "A Networking extension that provides perimeter firewall functionality."
|
|
msgstr "A Networking extension that provides perimeter firewall functionality."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Networking plug-in for Cisco devices and technologies, including UCS and "
|
|
"Nexus."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Networking plug-in for Cisco devices and technologies, including UCS and "
|
|
"Nexus."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A SQLite database that contains Object Storage accounts and related metadata "
|
|
"and that the accounts server accesses."
|
|
msgstr ""
|
|
"A SQLite database that contains Object Storage accounts and related metadata "
|
|
"and that the accounts server accesses."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A SQLite database that stores Object Storage containers and container "
|
|
"metadata. The container server accesses this database."
|
|
msgstr ""
|
|
"A SQLite database that stores Object Storage containers and container "
|
|
"metadata. The container server accesses this database."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Shared File Systems service that provides a stable RESTful API. The "
|
|
"service authenticates and routes requests throughout the Shared File Systems "
|
|
"service. There is python-manilaclient to interact with the API."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Shared File Systems service that provides a stable RESTful API. The "
|
|
"service authenticates and routes requests throughout the Shared File Systems "
|
|
"service. There is python-manilaclient to interact with the API."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A VM image that does not save changes made to its volumes and reverts them "
|
|
"to their original state after the instance is terminated."
|
|
msgstr ""
|
|
"A VM image that does not save changes made to its volumes and reverts them "
|
|
"to their original state after the instance is terminated."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A VM state where no changes occur (no changes in memory, network "
|
|
"communications stop, etc); the VM is frozen but not shut down."
|
|
msgstr ""
|
|
"A VM state where no changes occur (no changes in memory, network "
|
|
"communications stop, etc); the VM is frozen but not shut down."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A Windows project providing guest initialization features, similar to cloud-"
|
|
"init."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Windows project providing guest initialisation features, similar to cloud-"
|
|
"init."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A XenAPI component that provides a pluggable interface to support a wide "
|
|
"variety of persistent storage back ends."
|
|
msgstr ""
|
|
"A XenAPI component that provides a pluggable interface to support a wide "
|
|
"variety of persistent storage back ends."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A bit is a single digit number that is in base of 2 (either a zero or one). "
|
|
"Bandwidth usage is measured in bits per second."
|
|
msgstr ""
|
|
"A bit is a single digit number that is in base of 2 (either a zero or one). "
|
|
"Bandwidth usage is measured in bits per second."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A blob of data that the user can specify when they launch an instance. The "
|
|
"instance can access this data through the metadata service or config drive. "
|
|
"Commonly used to pass a shell script that the instance runs on boot."
|
|
msgstr ""
|
|
"A blob of data that the user can specify when they launch an instance. The "
|
|
"instance can access this data through the metadata service or config drive. "
|
|
"Commonly used to pass a shell script that the instance runs on boot."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A cinder component that interacts with back-end storage to manage the "
|
|
"creation and deletion of volumes and the creation of compute volumes, "
|
|
"provided by the cinder-volume daemon."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Cinder component that interacts with back-end storage to manage the "
|
|
"creation and deletion of volumes and the creation of compute volumes, "
|
|
"provided by the Cinder-volume daemon."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A collection of command-line tools for administering VMs; most are "
|
|
"compatible with OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"A collection of command-line tools for administering VMs; most are "
|
|
"compatible with OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A collection of components that provides object storage within Ceph. Similar "
|
|
"to OpenStack Object Storage."
|
|
msgstr ""
|
|
"A collection of components that provides object storage within Ceph. Similar "
|
|
"to OpenStack Object Storage."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A collection of files for a specific operating system (OS) that you use to "
|
|
"create or rebuild a server. OpenStack provides pre-built images. You can "
|
|
"also create custom images, or snapshots, from servers that you have "
|
|
"launched. Custom images can be used for data backups or as \"gold\" images "
|
|
"for additional servers."
|
|
msgstr ""
|
|
"A collection of files for a specific operating system (OS) that you use to "
|
|
"create or rebuild a server. OpenStack provides pre-built images. You can "
|
|
"also create custom images, or snapshots, from servers that you have "
|
|
"launched. Custom images can be used for data backups or as \"gold\" images "
|
|
"for additional servers."
|
|
|
|
msgid "A collection of hypervisors grouped together through host aggregates."
|
|
msgstr "A collection of hypervisors grouped together through host aggregates."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A collection of servers that can share IPs with other members of the group. "
|
|
"Any server in a group can share one or more public IPs with any other server "
|
|
"in the group. With the exception of the first server in a shared IP group, "
|
|
"servers must be launched into shared IP groups. A server may be a member of "
|
|
"only one shared IP group."
|
|
msgstr ""
|
|
"A collection of servers that can share IPs with other members of the group. "
|
|
"Any server in a group can share one or more public IPs with any other server "
|
|
"in the group. With the exception of the first server in a shared IP group, "
|
|
"servers must be launched into shared IP groups. A server may be a member of "
|
|
"only one shared IP group."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A collection of specifications used to access a service, application, or "
|
|
"program. Includes service calls, required parameters for each call, and the "
|
|
"expected return values."
|
|
msgstr ""
|
|
"A collection of specifications used to access a service, application, or "
|
|
"program. Includes service calls, required parameters for each call, and the "
|
|
"expected return values."
|
|
|
|
msgid "A comment with additional information that explains a part of the text."
|
|
msgstr ""
|
|
"A comment with additional information that explains a part of the text."
|
|
|
|
msgid "A compute service that creates VPNs on a per-project basis."
|
|
msgstr "A compute service that creates VPNs on a per-project basis."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A content delivery network is a specialized network that is used to "
|
|
"distribute content to clients, typically located close to the client for "
|
|
"increased performance."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Content Delivery Network is a specialised network that is used to "
|
|
"distribute content to clients, typically located close to the client for "
|
|
"increased performance."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A controlled reboot where a VM instance is properly restarted through "
|
|
"operating system commands."
|
|
msgstr ""
|
|
"A controlled reboot where a VM instance is properly restarted through "
|
|
"operating system commands."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A daemon that listens to a queue and carries out tasks in response to "
|
|
"messages. For example, the cinder-volume worker manages volume creation and "
|
|
"deletion on storage arrays."
|
|
msgstr ""
|
|
"A daemon that listens to a queue and carries out tasks in response to "
|
|
"messages. For example, the cinder-volume worker manages volume creation and "
|
|
"deletion on storage arrays."
|
|
|
|
msgid "A database engine supported by the Database service."
|
|
msgstr "A database engine supported by the Database service."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A device that moves data in the form of blocks. These device nodes interface "
|
|
"the devices, such as hard disks, CD-ROM drives, flash drives, and other "
|
|
"addressable regions of memory."
|
|
msgstr ""
|
|
"A device that moves data in the form of blocks. These device nodes interface "
|
|
"the devices, such as hard disks, CD-ROM drives, flash drives, and other "
|
|
"addressable regions of memory."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A directory service, which allows users to login with a user name and "
|
|
"password. It is a typical source of authentication tokens."
|
|
msgstr ""
|
|
"A directory service, which allows users to login with a user name and "
|
|
"password. It is a typical source of authentication tokens."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A discrete OpenStack environment with dedicated API endpoints that typically "
|
|
"shares only the Identity (keystone) with other regions."
|
|
msgstr ""
|
|
"A discrete OpenStack environment with dedicated API endpoints that typically "
|
|
"shares only the Identity (Keystone) with other regions."
|
|
|
|
msgid "A disk storage protocol tunneled within Ethernet."
|
|
msgstr "A disk storage protocol tunneled within Ethernet."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A distributed, highly fault-tolerant file system designed to run on low-cost "
|
|
"commodity hardware."
|
|
msgstr ""
|
|
"A distributed, highly fault-tolerant file system designed to run on low-cost "
|
|
"commodity hardware."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A domain within a parent domain. Subdomains cannot be registered. Subdomains "
|
|
"enable you to delegate domains. Subdomains can themselves have subdomains, "
|
|
"so third-level, fourth-level, fifth-level, and deeper levels of nesting are "
|
|
"possible."
|
|
msgstr ""
|
|
"A domain within a parent domain. Subdomains cannot be registered. Subdomains "
|
|
"enable you to delegate domains. Subdomains can themselves have subdomains, "
|
|
"so third-level, fourth-level, fifth-level, and deeper levels of nesting are "
|
|
"possible."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A feature of Compute that allows the unprivileged \"nova\" user to run a "
|
|
"specified list of commands as the Linux root user."
|
|
msgstr ""
|
|
"A feature of Compute that allows the unprivileged \"Nova\" user to run a "
|
|
"specified list of commands as the Linux root user."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A feature of the load-balancing service. It attempts to force subsequent "
|
|
"connections to a service to be redirected to the same node as long as it is "
|
|
"online."
|
|
msgstr ""
|
|
"A feature of the load-balancing service. It attempts to force subsequent "
|
|
"connections to a service to be redirected to the same node as long as it is "
|
|
"online."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A file sharing protocol. It is a public or open variation of the original "
|
|
"Server Message Block (SMB) protocol developed and used by Microsoft. Like "
|
|
"the SMB protocol, CIFS runs at a higher level and uses the TCP/IP protocol."
|
|
msgstr ""
|
|
"A file sharing protocol. It is a public or open variation of the original "
|
|
"Server Message Block (SMB) protocol developed and used by Microsoft. Like "
|
|
"the SMB protocol, CIFS runs at a higher level and uses the TCP/IP protocol."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A file system designed to aggregate NAS hosts, compatible with OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"A file system designed to aggregate NAS hosts, compatible with OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A generic term for virtualization of network functions such as switching, "
|
|
"routing, load balancing, and security using a combination of VMs and "
|
|
"overlays on physical network infrastructure."
|
|
msgstr ""
|
|
"A generic term for virtualisation of network functions such as switching, "
|
|
"routing, load balancing, and security using a combination of VMs and "
|
|
"overlays on physical network infrastructure."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A great way to get answers and insights is to post your question or "
|
|
"problematic scenario to the OpenStack mailing list. You can learn from and "
|
|
"help others who might have similar issues. To subscribe or view the "
|
|
"archives, go to the `general OpenStack mailing list <http://lists.openstack."
|
|
"org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack>`_. If you are interested in the "
|
|
"other mailing lists for specific projects or development, refer to `Mailing "
|
|
"Lists <https://wiki.openstack.org/wiki/Mailing_Lists>`_."
|
|
msgstr ""
|
|
"A great way to get answers and insights is to post your question or "
|
|
"problematic scenario to the OpenStack mailing list. You can learn from and "
|
|
"help others who might have similar issues. To subscribe or view the "
|
|
"archives, go to the `general OpenStack mailing list <http://lists.openstack."
|
|
"org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack>`_. If you are interested in the "
|
|
"other mailing lists for specific projects or development, refer to `Mailing "
|
|
"Lists <https://wiki.openstack.org/wiki/Mailing_Lists>`_."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A group of fixed and/or floating IP addresses that are assigned to a project "
|
|
"and can be used by or assigned to the VM instances in a project."
|
|
msgstr ""
|
|
"A group of fixed and/or floating IP addresses that are assigned to a project "
|
|
"and can be used by or assigned to the VM instances in a project."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A group of interrelated web development techniques used on the client-side "
|
|
"to create asynchronous web applications. Used extensively in horizon."
|
|
msgstr ""
|
|
"A group of interrelated web development techniques used on the client-side "
|
|
"to create asynchronous web applications. Used extensively in horizon."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A group of related button types within horizon. Buttons to start, stop, and "
|
|
"suspend VMs are in one class. Buttons to associate and disassociate floating "
|
|
"IP addresses are in another class, and so on."
|
|
msgstr ""
|
|
"A group of related button types within Horizon. Buttons to start, stop, and "
|
|
"suspend VMs are in one class. Buttons to associate and disassociate Floating "
|
|
"IP addresses are in another class, and so on."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A group of users; used to isolate access to Compute resources. An "
|
|
"alternative term for a project."
|
|
msgstr ""
|
|
"A group of users; used to isolate access to Compute resources. An "
|
|
"alternative term for a project."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A grouped release of projects related to OpenStack that came out in April "
|
|
"2012, the fifth release of OpenStack. It included Compute (nova 2012.1), "
|
|
"Object Storage (swift 1.4.8), Image (glance), Identity (keystone), and "
|
|
"Dashboard (horizon). Essex is the code name for the fifth release of "
|
|
"OpenStack. The design summit took place in Boston, Massachusetts, US and "
|
|
"Essex is a nearby city."
|
|
msgstr ""
|
|
"A grouped release of projects related to OpenStack that came out in April "
|
|
"2012, the fifth release of OpenStack. It included Compute (Nova 2012.1), "
|
|
"Object Storage (Swift 1.4.8), Image (Glance), Identity (Keystone), and "
|
|
"Dashboard (Horizon). Essex is the code name for the fifth release of "
|
|
"OpenStack. The design summit took place in Boston, Massachusetts, US and "
|
|
"Essex is a nearby city."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A grouped release of projects related to OpenStack that came out in February "
|
|
"of 2011. It included only Compute (nova) and Object Storage (swift). Bexar "
|
|
"is the code name for the second release of OpenStack. The design summit took "
|
|
"place in San Antonio, Texas, US, which is the county seat for Bexar county."
|
|
msgstr ""
|
|
"A grouped release of projects related to OpenStack that came out in February "
|
|
"of 2011. It included only Compute (Nova) and Object Storage (Swift). Bexar "
|
|
"is the code name for the second release of OpenStack. The design summit took "
|
|
"place in San Antonio, Texas, US, which is the county seat for Bexar county."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A grouped release of projects related to OpenStack that came out in the fall "
|
|
"of 2011, the fourth release of OpenStack. It included Compute (nova 2011.3), "
|
|
"Object Storage (swift 1.4.3), and the Image service (glance). Diablo is the "
|
|
"code name for the fourth release of OpenStack. The design summit took place "
|
|
"in the Bay Area near Santa Clara, California, US and Diablo is a nearby city."
|
|
msgstr ""
|
|
"A grouped release of projects related to OpenStack that came out in the "
|
|
"autumn of 2011, the fourth release of OpenStack. It included Compute (Nova "
|
|
"2011.3), Object Storage (Swift 1.4.3), and the Image service (Glance). "
|
|
"Diablo is the code name for the fourth release of OpenStack. The design "
|
|
"summit took place in the Bay Area near Santa Clara, California, USA and "
|
|
"Diablo is a nearby city."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A grouped release of projects related to OpenStack that came out in the fall "
|
|
"of 2012, the sixth release of OpenStack. It includes Compute (nova), Object "
|
|
"Storage (swift), Identity (keystone), Networking (neutron), Image service "
|
|
"(glance), and Volumes or Block Storage (cinder). Folsom is the code name for "
|
|
"the sixth release of OpenStack. The design summit took place in San "
|
|
"Francisco, California, US and Folsom is a nearby city."
|
|
msgstr ""
|
|
"A grouped release of projects related to OpenStack that came out in the fall "
|
|
"of 2012, the sixth release of OpenStack. It includes Compute (Nova), Object "
|
|
"Storage (Swift), Identity (Keystone), Networking (Neutron), Image service "
|
|
"(Glance), and Volumes or Block Storage (Cinder). Folsom is the code name for "
|
|
"the sixth release of OpenStack. The design summit took place in San "
|
|
"Francisco, California, US and Folsom is a nearby city."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A high availability system design approach and associated service "
|
|
"implementation ensures that a prearranged level of operational performance "
|
|
"will be met during a contractual measurement period. High availability "
|
|
"systems seek to minimize system downtime and data loss."
|
|
msgstr ""
|
|
"A High Availability system design approach and associated service "
|
|
"implementation ensures that a prearranged level of operational performance "
|
|
"will be met during a contractual measurement period. High availability "
|
|
"systems seek to minimise system downtime and data loss."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A horizon component that stores and tracks client session information. "
|
|
"Implemented through the Django sessions framework."
|
|
msgstr ""
|
|
"A Horizon component that stores and tracks client session information. "
|
|
"Implemented through the Django sessions framework."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A kind of web service API that uses REST, or Representational State "
|
|
"Transfer. REST is the style of architecture for hypermedia systems that is "
|
|
"used for the World Wide Web."
|
|
msgstr ""
|
|
"A kind of web service API that uses REST, or Representational State "
|
|
"Transfer. REST is the style of architecture for hypermedia systems that is "
|
|
"used for the World Wide Web."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A lightweight SQL database, used as the default persistent storage method in "
|
|
"many OpenStack services."
|
|
msgstr ""
|
|
"A lightweight SQL database, used as the default persistent storage method in "
|
|
"many OpenStack services."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A list of API endpoints that are available to a user after authentication "
|
|
"with the Identity service."
|
|
msgstr ""
|
|
"A list of API endpoints that are available to a user after authentication "
|
|
"with the Identity service."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A list of URL and port number endpoints that indicate where a service, such "
|
|
"as Object Storage, Compute, Identity, and so on, can be accessed."
|
|
msgstr ""
|
|
"A list of URL and port number endpoints that indicate where a service, such "
|
|
"as Object Storage, Compute, Identity, and so on, can be accessed."
|
|
|
|
msgid "A list of VM images that are available through Image service."
|
|
msgstr "A list of VM images that are available through Image Service."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A list of permissions attached to an object. An ACL specifies which users or "
|
|
"system processes have access to objects. It also defines which operations "
|
|
"can be performed on specified objects. Each entry in a typical ACL specifies "
|
|
"a subject and an operation. For instance, the ACL entry ``(Alice, delete)`` "
|
|
"for a file gives Alice permission to delete the file."
|
|
msgstr ""
|
|
"A list of permissions attached to an object. An ACL specifies which users or "
|
|
"system processes have access to objects. It also defines which operations "
|
|
"can be performed on specified objects. Each entry in a typical ACL specifies "
|
|
"a subject and an operation. For instance, the ACL entry ``(Alice, delete)`` "
|
|
"for a file gives Alice permission to delete the file."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A list of projects that can access a given VM image within Image service."
|
|
msgstr ""
|
|
"A list of projects that can access a given VM image within Image Service."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A mechanism that allows IPv6 packets to be transmitted over an IPv4 network, "
|
|
"providing a strategy for migrating to IPv6."
|
|
msgstr ""
|
|
"A mechanism that allows IPv6 packets to be transmitted over an IPv4 network, "
|
|
"providing a strategy for migrating to IPv6."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A mechanism that allows many resources (for example, fonts, JavaScript) on a "
|
|
"web page to be requested from another domain outside the domain from which "
|
|
"the resource originated. In particular, JavaScript's AJAX calls can use the "
|
|
"XMLHttpRequest mechanism."
|
|
msgstr ""
|
|
"A mechanism that allows many resources (for example, fonts, JavaScript) on a "
|
|
"web page to be requested from another domain outside the domain from which "
|
|
"the resource originated. In particular, JavaScript's AJAX calls can use the "
|
|
"XMLHttpRequest mechanism."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A message that is stored both in memory and on disk. The message is not lost "
|
|
"after a failure or restart."
|
|
msgstr ""
|
|
"A message that is stored both in memory and on disk. The message is not lost "
|
|
"after a failure or restart."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A message that is stored in memory and is lost after the server is restarted."
|
|
msgstr ""
|
|
"A message that is stored in memory and is lost after the server is restarted."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A method of VM live migration used by KVM to evacuate instances from one "
|
|
"host to another with very little downtime during a user-initiated "
|
|
"switchover. Does not require shared storage. Supported by Compute."
|
|
msgstr ""
|
|
"A method of VM live migration used by KVM to evacuate instances from one "
|
|
"host to another with very little downtime during a user-initiated "
|
|
"switchover. Does not require shared storage. Supported by Compute."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A method of operating system installation where a finalized disk image is "
|
|
"created and then used by all nodes without modification."
|
|
msgstr ""
|
|
"A method of operating system installation where a finalised disk image is "
|
|
"created and then used by all nodes without modification."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A method to establish trusts between identity providers and the OpenStack "
|
|
"cloud."
|
|
msgstr ""
|
|
"A method to establish trusts between identity providers and the OpenStack "
|
|
"cloud."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A method to further subdivide availability zones into hypervisor pools, a "
|
|
"collection of common hosts."
|
|
msgstr ""
|
|
"A method to further subdivide availability zones into hypervisor pools, a "
|
|
"collection of common hosts."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A minimal Linux distribution designed for use as a test image on clouds such "
|
|
"as OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"A minimal Linux distribution designed for use as a test image on clouds such "
|
|
"as OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A model that enables access to a shared pool of configurable computing "
|
|
"resources, such as networks, servers, storage, applications, and services, "
|
|
"that can be rapidly provisioned and released with minimal management effort "
|
|
"or service provider interaction."
|
|
msgstr ""
|
|
"A model that enables access to a shared pool of configurable computing "
|
|
"resources, such as networks, servers, storage, applications, and services, "
|
|
"that can be rapidly provisioned and released with minimal management effort "
|
|
"or service provider interaction."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A network protocol that configures devices that are connected to a network "
|
|
"so that they can communicate on that network by using the Internet Protocol "
|
|
"(IP). The protocol is implemented in a client-server model where DHCP "
|
|
"clients request configuration data, such as an IP address, a default route, "
|
|
"and one or more DNS server addresses from a DHCP server. A method to "
|
|
"automatically configure networking for a host at boot time. Provided by both "
|
|
"Networking and Compute."
|
|
msgstr ""
|
|
"A network protocol that configures devices that are connected to a network "
|
|
"so that they can communicate on that network by using the Internet Protocol "
|
|
"(IP). The protocol is implemented in a client-server model where DHCP "
|
|
"clients request configuration data, such as an IP address, a default route, "
|
|
"and one or more DNS server addresses from a DHCP server. A method to "
|
|
"automatically configure networking for a host at boot time. Provided by both "
|
|
"Networking and Compute."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A network protocol used by a network client to obtain an IP address from a "
|
|
"configuration server. Provided in Compute through the dnsmasq daemon when "
|
|
"using either the FlatDHCP manager or VLAN manager network manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"A network protocol used by a network client to obtain an IP address from a "
|
|
"configuration server. Provided in Compute through the dnsmasq daemon when "
|
|
"using either the FlatDHCP manager or VLAN manager network manager."
|
|
|
|
msgid "A network segment typically used for instance Internet access."
|
|
msgstr "A network segment typically used for instance Internet access."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A network virtualization technology that attempts to reduce the scalability "
|
|
"problems associated with large cloud computing deployments. It uses a VLAN-"
|
|
"like encapsulation technique to encapsulate Ethernet frames within UDP "
|
|
"packets."
|
|
msgstr ""
|
|
"A network virtualisation technology that attempts to reduce the scalability "
|
|
"problems associated with large cloud computing deployments. It uses a VLAN-"
|
|
"like encapsulation technique to encapsulate Ethernet frames within UDP "
|
|
"packets."
|
|
|
|
msgid "A node that provides the Object Storage proxy service."
|
|
msgstr "A node that provides the Object Storage proxy service."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A node that runs Object Storage account, container, and object services."
|
|
msgstr ""
|
|
"A node that runs Object Storage account, container, and object services."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A node that runs network, volume, API, scheduler, and image services. Each "
|
|
"service may be broken out into separate nodes for scalability or "
|
|
"availability."
|
|
msgstr ""
|
|
"A node that runs network, volume, API, scheduler, and image services. Each "
|
|
"service may be broken out into separate nodes for scalability or "
|
|
"availability."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A node that runs the nova-compute daemon that manages VM instances that "
|
|
"provide a wide range of services, such as web applications and analytics."
|
|
msgstr ""
|
|
"A node that runs the Nova-compute daemon that manages VM instances that "
|
|
"provide a wide range of services, such as web applications and analytics."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A notification driver that monitors VM instances and updates the capacity "
|
|
"cache as needed."
|
|
msgstr ""
|
|
"A notification driver that monitors VM instances and updates the capacity "
|
|
"cache as needed."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A number within a database that is incremented each time a change is made. "
|
|
"Used by Object Storage when replicating."
|
|
msgstr ""
|
|
"A number within a database that is incremented each time a change is made. "
|
|
"Used by Object Storage when replicating."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A package commonly installed in VM images that performs initialization of an "
|
|
"instance after boot using information that it retrieves from the metadata "
|
|
"service, such as the SSH public key and user data."
|
|
msgstr ""
|
|
"A package commonly installed in VM images that performs initialisation of an "
|
|
"instance after boot using information that it retrieves from the metadata "
|
|
"service, such as the SSH public key and user data."
|
|
|
|
msgid "A persistent storage method supported by XenAPI, such as iSCSI or NFS."
|
|
msgstr "A persistent storage method supported by XenAPI, such as iSCSI or NFS."
|
|
|
|
msgid "A person who plans, designs, and oversees the creation of clouds."
|
|
msgstr "A person who plans, designs, and oversees the creation of clouds."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A personality that a user assumes to perform a specific set of operations. A "
|
|
"role includes a set of rights and privileges. A user assuming that role "
|
|
"inherits those rights and privileges."
|
|
msgstr ""
|
|
"A personality that a user assumes to perform a specific set of operations. A "
|
|
"role includes a set of rights and privileges. A user assuming that role "
|
|
"inherits those rights and privileges."
|
|
|
|
msgid "A physical computer, not a VM instance (node)."
|
|
msgstr "A physical computer, not a VM instance (node)."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A physical or virtual network device that passes network traffic between "
|
|
"different networks."
|
|
msgstr ""
|
|
"A physical or virtual network device that passes network traffic between "
|
|
"different networks."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A piece of software that makes available another piece of software over a "
|
|
"network."
|
|
msgstr ""
|
|
"A piece of software that makes available another piece of software over a "
|
|
"network."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A platform that provides a suite of desktop environments that users access "
|
|
"to receive a desktop experience from any location. This may provide general "
|
|
"use, development, or even homogeneous testing environments."
|
|
msgstr ""
|
|
"A platform that provides a suite of desktop environments that users access "
|
|
"to receive a desktop experience from any location. This may provide general "
|
|
"use, development, or even homogeneous testing environments."
|
|
|
|
msgid "A plug-in for the OpenStack Dashboard (horizon)."
|
|
msgstr "A plug-in for the OpenStack Dashboard (Horizon)."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A point-in-time copy of an OpenStack storage volume or image. Use storage "
|
|
"volume snapshots to back up volumes. Use image snapshots to back up data, or "
|
|
"as \"gold\" images for additional servers."
|
|
msgstr ""
|
|
"A point-in-time copy of an OpenStack storage volume or image. Use storage "
|
|
"volume snapshots to back up volumes. Use image snapshots to back up data, or "
|
|
"as \"gold\" images for additional servers."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A pre-made VM image that serves as a cloudpipe server. Essentially, OpenVPN "
|
|
"running on Linux."
|
|
msgstr ""
|
|
"A pre-made VM image that serves as a cloudpipe server. Essentially, OpenVPN "
|
|
"running on Linux."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A process that is created when a RPC call is executed; used to push the "
|
|
"message to the topic exchange."
|
|
msgstr ""
|
|
"A process that is created when a RPC call is executed; used to push the "
|
|
"message to the topic exchange."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A process that runs in the background and waits for requests. May or may not "
|
|
"listen on a TCP or UDP port. Do not confuse with a worker."
|
|
msgstr ""
|
|
"A process that runs in the background and waits for requests. May or may not "
|
|
"listen on a TCP or UDP port. Do not confuse with a worker."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A program that keeps the Image service VM image cache at or below its "
|
|
"configured maximum size."
|
|
msgstr ""
|
|
"A program that keeps the Image service VM image cache at or below its "
|
|
"configured maximum size."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A project that is not officially endorsed by the OpenStack Foundation. If "
|
|
"the project is successful enough, it might be elevated to an incubated "
|
|
"project and then to a core project, or it might be merged with the main code "
|
|
"trunk."
|
|
msgstr ""
|
|
"A project that is not officially endorsed by the OpenStack Foundation. If "
|
|
"the project is successful enough, it might be elevated to an incubated "
|
|
"project and then to a core project, or it might be merged with the main code "
|
|
"trunk."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A project that ports the shell script-based project named DevStack to Python."
|
|
msgstr ""
|
|
"A project that ports the shell script-based project named DevStack to Python."
|
|
|
|
msgid "A recommended architecture for an OpenStack cloud."
|
|
msgstr "A recommended architecture for an OpenStack cloud."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A record that specifies information about a particular domain and belongs to "
|
|
"the domain."
|
|
msgstr ""
|
|
"A record that specifies information about a particular domain and belongs to "
|
|
"the domain."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A remote, mountable file system in the context of the :term:`Shared File "
|
|
"Systems service<Shared File Systems service (manila)>`. You can mount a "
|
|
"share to, and access a share from, several hosts by several users at a time."
|
|
msgstr ""
|
|
"A remote, mountable file system in the context of the :term:`Shared File "
|
|
"Systems service<Shared File Systems service (manila)>`. You can mount a "
|
|
"share to, and access a share from, several hosts by several users at a time."
|
|
|
|
msgid "A routing algorithm in the Compute RabbitMQ."
|
|
msgstr "A routing algorithm in the Compute RabbitMQ."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A routing table that is created within the Compute RabbitMQ during RPC "
|
|
"calls; one is created for each RPC call that is invoked."
|
|
msgstr ""
|
|
"A routing table that is created within the Compute RabbitMQ during RPC "
|
|
"calls; one is created for each RPC call that is invoked."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A scheduling method used by Compute that randomly chooses an available host "
|
|
"from the pool."
|
|
msgstr ""
|
|
"A scheduling method used by Compute that randomly chooses an available host "
|
|
"from the pool."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A security model that focuses on data confidentiality and controlled access "
|
|
"to classified information. This model divides the entities into subjects and "
|
|
"objects. The clearance of a subject is compared to the classification of the "
|
|
"object to determine if the subject is authorized for the specific access "
|
|
"mode. The clearance or classification scheme is expressed in terms of a "
|
|
"lattice."
|
|
msgstr ""
|
|
"A security model that focuses on data confidentiality and controlled access "
|
|
"to classified information. This model divides the entities into subjects and "
|
|
"objects. The clearance of a subject is compared to the classification of the "
|
|
"object to determine if the subject is authorized for the specific access "
|
|
"mode. The clearance or classification scheme is expressed in terms of a "
|
|
"lattice."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A set of OpenStack resources created and managed by the Orchestration "
|
|
"service according to a given template (either an AWS CloudFormation template "
|
|
"or a Heat Orchestration Template (HOT))."
|
|
msgstr ""
|
|
"A set of OpenStack resources created and managed by the Orchestration "
|
|
"service according to a given template (either an AWS CloudFormation template "
|
|
"or a Heat Orchestration Template (HOT))."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A set of network traffic filtering rules that are applied to a Compute "
|
|
"instance."
|
|
msgstr ""
|
|
"A set of network traffic filtering rules that are applied to a Compute "
|
|
"instance."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A set of segment objects that Object Storage combines and sends to the "
|
|
"client."
|
|
msgstr ""
|
|
"A set of segment objects that Object Storage combines and sends to the "
|
|
"client."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A special type of VM image that is booted when an instance is placed into "
|
|
"rescue mode. Allows an administrator to mount the file systems for an "
|
|
"instance to correct the problem."
|
|
msgstr ""
|
|
"A special type of VM image that is booted when an instance is placed into "
|
|
"rescue mode. Allows an administrator to mount the file systems for an "
|
|
"instance to correct the problem."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A specification that, when implemented by a physical PCIe device, enables it "
|
|
"to appear as multiple separate PCIe devices. This enables multiple "
|
|
"virtualized guests to share direct access to the physical device, offering "
|
|
"improved performance over an equivalent virtual device. Currently supported "
|
|
"in OpenStack Havana and later releases."
|
|
msgstr ""
|
|
"A specification that, when implemented by a physical PCIe device, enables it "
|
|
"to appear as multiple separate PCIe devices. This enables multiple "
|
|
"virtualized guests to share direct access to the physical device, offering "
|
|
"improved performance over an equivalent virtual device. Currently supported "
|
|
"in OpenStack Havana and later releases."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A string of text provided to the client after authentication. Must be "
|
|
"provided by the user or process in subsequent requests to the API endpoint."
|
|
msgstr ""
|
|
"A string of text provided to the client after authentication. Must be "
|
|
"provided by the user or process in subsequent requests to the API endpoint."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A subset of API calls that are accessible to authorized administrators and "
|
|
"are generally not accessible to end users or the public Internet. They can "
|
|
"exist as a separate service (keystone) or can be a subset of another API "
|
|
"(nova)."
|
|
msgstr ""
|
|
"A subset of API calls that are accessible to authorized administrators and "
|
|
"are generally not accessible to end users or the public Internet. They can "
|
|
"exist as a separate service (keystone) or can be a subset of another API "
|
|
"(nova)."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A system by which Internet domain name-to-address and address-to-name "
|
|
"resolutions are determined. DNS helps navigate the Internet by translating "
|
|
"the IP address into an address that is easier to remember. For example, "
|
|
"translating 111.111.111.1 into www.yahoo.com. All domains and their "
|
|
"components, such as mail servers, utilize DNS to resolve to the appropriate "
|
|
"locations. DNS servers are usually set up in a master-slave relationship "
|
|
"such that failure of the master invokes the slave. DNS servers might also be "
|
|
"clustered or replicated such that changes made to one DNS server are "
|
|
"automatically propagated to other active servers. In Compute, the support "
|
|
"that enables associating DNS entries with floating IP addresses, nodes, or "
|
|
"cells so that hostnames are consistent across reboots."
|
|
msgstr ""
|
|
"A system by which Internet domain name-to-address and address-to-name "
|
|
"resolutions are determined. DNS helps navigate the Internet by translating "
|
|
"the IP address into an address that is easier to remember. For example, "
|
|
"translating 111.111.111.1 into www.yahoo.com. All domains and their "
|
|
"components, such as mail servers, utilise DNS to resolve to the appropriate "
|
|
"locations. DNS servers are usually set up in a master-slave relationship "
|
|
"such that failure of the master invokes the slave. DNS servers might also be "
|
|
"clustered or replicated such that changes made to one DNS server are "
|
|
"automatically propagated to other active servers. In Compute, the support "
|
|
"that enables associating DNS entries with Floating IP addresses, nodes, or "
|
|
"cells so that hostnames are consistent across reboots."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A system that provides services to other system entities. In case of "
|
|
"federated identity, OpenStack Identity is the service provider."
|
|
msgstr ""
|
|
"A system that provides services to other system entities. In case of "
|
|
"federated identity, OpenStack Identity is the service provider."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A tool to automate system configuration and installation on Debian-based "
|
|
"Linux distributions."
|
|
msgstr ""
|
|
"A tool to automate system configuration and installation on Debian-based "
|
|
"Linux distributions."
|
|
|
|
msgid "A type of VM image that exists as a single, bootable file."
|
|
msgstr "A type of VM image that exists as a single, bootable file."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A type of image file that is commonly used for animated images on web pages."
|
|
msgstr ""
|
|
"A type of image file that is commonly used for animated images on web pages."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A type of reboot where a physical or virtual power button is pressed as "
|
|
"opposed to a graceful, proper shutdown of the operating system."
|
|
msgstr ""
|
|
"A type of reboot where a physical or virtual power button is pressed as "
|
|
"opposed to a graceful, proper shutdown of the operating system."
|
|
|
|
msgid "A unique ID given to each replica of an Object Storage database."
|
|
msgstr "A unique ID given to each replica of an Object Storage database."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A user-created Python module that is loaded by horizon to change the look "
|
|
"and feel of the dashboard."
|
|
msgstr ""
|
|
"A user-created Python module that is loaded by Horizon to change the look "
|
|
"and feel of the dashboard."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A virtual network port within Networking; VIFs / vNICs are connected to a "
|
|
"port."
|
|
msgstr ""
|
|
"A virtual network port within Networking; VIFs / vNICs are connected to a "
|
|
"port."
|
|
|
|
msgid "A web framework used extensively in horizon."
|
|
msgstr "A web framework used extensively in Horizon."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A worker process that verifies the integrity of Object Storage objects, "
|
|
"containers, and accounts. Auditors is the collective term for the Object "
|
|
"Storage account auditor, container auditor, and object auditor."
|
|
msgstr ""
|
|
"A worker process that verifies the integrity of Object Storage objects, "
|
|
"containers, and accounts. Auditors is the collective term for the Object "
|
|
"Storage account auditor, container auditor, and object auditor."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"A wrapper used by the Image service that contains a VM image and its "
|
|
"associated metadata, such as machine state, OS disk size, and so on."
|
|
msgstr ""
|
|
"A wrapper used by the Image service that contains a VM image and its "
|
|
"associated metadata, such as machine state, OS disk size, and so on."
|
|
|
|
msgid "API endpoint"
|
|
msgstr "API endpoint"
|
|
|
|
msgid "API extension"
|
|
msgstr "API extension"
|
|
|
|
msgid "API extension plug-in"
|
|
msgstr "API extension plug-in"
|
|
|
|
msgid "API key"
|
|
msgstr "API key"
|
|
|
|
msgid "API server"
|
|
msgstr "API server"
|
|
|
|
msgid "API token"
|
|
msgstr "API token"
|
|
|
|
msgid "API version"
|
|
msgstr "API version"
|
|
|
|
msgid "ATA over Ethernet (AoE)"
|
|
msgstr "ATA over Ethernet (AoE)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"AWS CloudFormation allows Amazon Web Services (AWS) users to create and "
|
|
"manage a collection of related resources. The Orchestration service supports "
|
|
"a CloudFormation-compatible format (CFN)."
|
|
msgstr ""
|
|
"AWS CloudFormation allows Amazon Web Services (AWS) users to create and "
|
|
"manage a collection of related resources. The Orchestration service supports "
|
|
"a CloudFormation-compatible format (CFN)."
|
|
|
|
msgid "AWS CloudFormation template"
|
|
msgstr "AWS CloudFormation template"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Absolute limit on the amount of network traffic a Compute VM instance can "
|
|
"send and receive."
|
|
msgstr ""
|
|
"Absolute limit on the amount of network traffic a Compute VM instance can "
|
|
"send and receive."
|
|
|
|
msgid "Active Directory"
|
|
msgstr "Active Directory"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Acts as the gatekeeper to Object Storage and is responsible for "
|
|
"authenticating the user."
|
|
msgstr ""
|
|
"Acts as the gatekeeper to Object Storage and is responsible for "
|
|
"authenticating the user."
|
|
|
|
msgid "Address Resolution Protocol (ARP)"
|
|
msgstr "Address Resolution Protocol (ARP)"
|
|
|
|
msgid "Advanced Message Queuing Protocol (AMQP)"
|
|
msgstr "Advanced Message Queuing Protocol (AMQP)"
|
|
|
|
msgid "Advanced RISC Machine (ARM)"
|
|
msgstr "Advanced RISC Machine (ARM)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"All OpenStack core projects are provided under the terms of the Apache "
|
|
"License 2.0 license."
|
|
msgstr ""
|
|
"All OpenStack core projects are provided under the terms of the Apache "
|
|
"License 2.0 license."
|
|
|
|
msgid "Alphanumeric ID assigned to each Identity service role."
|
|
msgstr "Alphanumeric ID assigned to each Identity service role."
|
|
|
|
msgid "Alternative name for the :term:`Image API`."
|
|
msgstr "Alternative name for the :term:`Image API`."
|
|
|
|
msgid "Alternative name for the Block Storage API."
|
|
msgstr "Alternative name for the Block Storage API."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for a Networking plug-in or Networking API extension."
|
|
msgstr "Alternative term for a Networking plug-in or Networking API extension."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for a RabbitMQ message exchange."
|
|
msgstr "Alternative term for a RabbitMQ message exchange."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for a VM image."
|
|
msgstr "Alternative term for a VM image."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for a VM instance type."
|
|
msgstr "Alternative term for a VM instance type."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for a VM or guest."
|
|
msgstr "Alternative term for a VM or guest."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for a cloud controller node."
|
|
msgstr "Alternative term for a cloud controller node."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for a fixed IP address."
|
|
msgstr "Alternative term for a fixed IP address."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for a non-durable exchange."
|
|
msgstr "Alternative term for a non-durable exchange."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for a non-durable queue."
|
|
msgstr "Alternative term for a non-durable queue."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for a virtual network."
|
|
msgstr "Alternative term for a virtual network."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for a volume plug-in."
|
|
msgstr "Alternative term for a volume plug-in."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Alternative term for an API extension or plug-in. In the context of Identity "
|
|
"service, this is a call that is specific to the implementation, such as "
|
|
"adding support for OpenID."
|
|
msgstr ""
|
|
"Alternative term for an API extension or plug-in. In the context of Identity "
|
|
"service, this is a call that is specific to the implementation, such as "
|
|
"adding support for OpenID."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for an API token."
|
|
msgstr "Alternative term for an API token."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for an Amazon EC2 access key. See EC2 access key."
|
|
msgstr "Alternative term for an Amazon EC2 access key. See EC2 access key."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for an Identity service catalog."
|
|
msgstr "Alternative term for an Identity service catalogue."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for an Identity service default token."
|
|
msgstr "Alternative term for an Identity service default token."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for an Object Storage authorization node."
|
|
msgstr "Alternative term for an Object Storage authorization node."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for an image."
|
|
msgstr "Alternative term for an image."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for non-durable."
|
|
msgstr "Alternative term for non-durable."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for project."
|
|
msgstr "Alternative term for project."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for the Identity service API."
|
|
msgstr "Alternative term for the Identity Service API."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for the Identity service catalog."
|
|
msgstr "Alternative term for the Identity service catalogue."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for the Image service :term:`image registry`."
|
|
msgstr "Alternative term for the Image service :term:`image registry`."
|
|
|
|
msgid "Alternative term for the Image service registry."
|
|
msgstr "Alternative term for the Image Service registry."
|
|
|
|
msgid "Amazon Kernel Image (AKI)"
|
|
msgstr "Amazon Kernel Image (AKI)"
|
|
|
|
msgid "Amazon Machine Image (AMI)"
|
|
msgstr "Amazon Machine Image (AMI)"
|
|
|
|
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
|
|
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An API endpoint used for both service-to-service communication and end-user "
|
|
"interactions."
|
|
msgstr ""
|
|
"An API endpoint used for both service-to-service communication and end-user "
|
|
"interactions."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An API on a separate endpoint for attaching, detaching, and creating block "
|
|
"storage for compute VMs."
|
|
msgstr ""
|
|
"An API on a separate endpoint for attaching, detaching, and creating block "
|
|
"storage for compute VMs."
|
|
|
|
msgid "An API that is accessible to projects."
|
|
msgstr "An API that is accessible to projects."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Amazon EBS storage volume that contains a bootable VM image, currently "
|
|
"unsupported in OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Amazon EBS storage volume that contains a bootable VM image, currently "
|
|
"unsupported in OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Amazon EC2 concept of an isolated area that is used for fault tolerance. "
|
|
"Do not confuse with an OpenStack Compute zone or cell."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Amazon EC2 concept of an isolated area that is used for fault tolerance. "
|
|
"Do not confuse with an OpenStack Compute zone or cell."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An IP address that a project can associate with a VM so that the instance "
|
|
"has the same public IP address each time that it boots. You create a pool of "
|
|
"floating IP addresses and assign them to instances as they are launched to "
|
|
"maintain a consistent IP address for maintaining DNS assignment."
|
|
msgstr ""
|
|
"An IP address that a project can associate with a VM so that the instance "
|
|
"has the same public IP address each time that it boots. You create a pool of "
|
|
"floating IP addresses and assign them to instances as they are launched to "
|
|
"maintain a consistent IP address for maintaining DNS assignment."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An IP address that can be assigned to a VM instance within the shared IP "
|
|
"group. Public IP addresses can be shared across multiple servers for use in "
|
|
"various high-availability scenarios. When an IP address is shared to another "
|
|
"server, the cloud network restrictions are modified to enable each server to "
|
|
"listen to and respond on that IP address. You can optionally specify that "
|
|
"the target server network configuration be modified. Shared IP addresses can "
|
|
"be used with many standard heartbeat facilities, such as keepalive, that "
|
|
"monitor for failure and manage IP failover."
|
|
msgstr ""
|
|
"An IP address that can be assigned to a VM instance within the shared IP "
|
|
"group. Public IP addresses can be shared across multiple servers for use in "
|
|
"various high-availability scenarios. When an IP address is shared to another "
|
|
"server, the cloud network restrictions are modified to enable each server to "
|
|
"listen to and respond on that IP address. You can optionally specify that "
|
|
"the target server network configuration be modified. Shared IP addresses can "
|
|
"be used with many standard heartbeat facilities, such as keepalive, that "
|
|
"monitor for failure and manage IP failover."
|
|
|
|
msgid "An IP address that is accessible to end-users."
|
|
msgstr "An IP address that is accessible to end-users."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An IP address that is associated with the same instance each time that "
|
|
"instance boots, is generally not accessible to end users or the public "
|
|
"Internet, and is used for management of the instance."
|
|
msgstr ""
|
|
"An IP address that is associated with the same instance each time that "
|
|
"instance boots, is generally not accessible to end users or the public "
|
|
"Internet, and is used for management of the instance."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An IP address, typically assigned to a router, that passes network traffic "
|
|
"between different networks."
|
|
msgstr ""
|
|
"An IP address, typically assigned to a router, that passes network traffic "
|
|
"between different networks."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Identity API v3 entity. Represents a collection of projects, groups and "
|
|
"users that defines administrative boundaries for managing OpenStack Identity "
|
|
"entities. On the Internet, separates a website from other sites. Often, the "
|
|
"domain name has two or more parts that are separated by dots. For example, "
|
|
"yahoo.com, usa.gov, harvard.edu, or mail.yahoo.com. Also, a domain is an "
|
|
"entity or container of all DNS-related information containing one or more "
|
|
"records."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Identity API v3 entity. Represents a collection of projects, groups and "
|
|
"users that defines administrative boundaries for managing OpenStack Identity "
|
|
"entities. On the Internet, separates a website from other sites. Often, the "
|
|
"domain name has two or more parts that are separated by dots. For example, "
|
|
"yahoo.com, usa.gov, harvard.edu, or mail.yahoo.com. Also, a domain is an "
|
|
"entity or container of all DNS-related information containing one or more "
|
|
"records."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Identity service API access token that is associated with a specific "
|
|
"project."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Identity service API access token that is associated with a specific "
|
|
"project."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Identity service API endpoint that is associated with one or more "
|
|
"projects."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Identity service API endpoint that is associated with one or more "
|
|
"projects."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Identity service component that manages and validates tokens after a user "
|
|
"or project has been authenticated."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Identity service component that manages and validates tokens after a user "
|
|
"or project has been authenticated."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Identity service feature that enables services, such as Compute, to "
|
|
"automatically register with the catalog."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Identity service feature that enables services, such as Compute, to "
|
|
"automatically register with the catalogue."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Identity service that lists API endpoints that are available to a user "
|
|
"after authentication with the Identity service."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Identity service that lists API endpoints that are available to a user "
|
|
"after authentication with the Identity service."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Identity service token that is not associated with a specific project and "
|
|
"is exchanged for a scoped token."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Identity service token that is not associated with a specific project and "
|
|
"is exchanged for a scoped token."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Identity v3 API entity. Represents a collection of users that is owned by "
|
|
"a specific domain."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Identity v3 API entity. Represents a collection of users that is owned by "
|
|
"a specific domain."
|
|
|
|
msgid "An Image service VM image that is available to all projects."
|
|
msgstr "An Image service VM image that is available to all projects."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Image service container format that indicates that no container exists "
|
|
"for the VM image."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Image service container format that indicates that no container exists "
|
|
"for the VM image."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Image service that provides VM image metadata information to clients."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Image service that provides VM image metadata information to clients."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Internet Protocol (IP) address configured on the load balancer for use by "
|
|
"clients connecting to a service that is load balanced. Incoming connections "
|
|
"are distributed to back-end nodes based on the configuration of the load "
|
|
"balancer."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Internet Protocol (IP) address configured on the load balancer for use by "
|
|
"clients connecting to a service that is load balanced. Incoming connections "
|
|
"are distributed to back-end nodes based on the configuration of the Load "
|
|
"Balancer."
|
|
|
|
msgid "An L2 network segment within Networking."
|
|
msgstr "An L2 network segment within Networking."
|
|
|
|
msgid "An Object Storage component that collects meters."
|
|
msgstr "An Object Storage component that collects meters."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Object Storage component that copies changes in the account, container, "
|
|
"and object databases to other nodes."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Object Storage component that copies changes in the account, container, "
|
|
"and object databases to other nodes."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Object Storage component that provides account services such as list, "
|
|
"create, modify, and audit. Do not confuse with OpenStack Identity service, "
|
|
"OpenLDAP, or similar user-account services."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Object Storage component that provides account services such as list, "
|
|
"create, modify, and audit. Do not confuse with OpenStack Identity service, "
|
|
"OpenLDAP, or similar user-account services."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Object Storage large object that has been broken up into pieces. The re-"
|
|
"assembled object is called a concatenated object."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Object Storage large object that has been broken up into pieces. The re-"
|
|
"assembled object is called a concatenated object."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Object Storage middleware component that enables creation of URLs for "
|
|
"temporary object access."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Object Storage middleware component that enables creation of URLs for "
|
|
"temporary object access."
|
|
|
|
msgid "An Object Storage node that provides authorization services."
|
|
msgstr "An Object Storage node that provides authorisation services."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Object Storage node that provides container services, account services, "
|
|
"and object services; controls the account databases, container databases, "
|
|
"and object storage."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Object Storage node that provides container services, account services, "
|
|
"and object services; controls the account databases, container databases, "
|
|
"and object storage."
|
|
|
|
msgid "An Object Storage server that manages containers."
|
|
msgstr "An Object Storage server that manages containers."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An Object Storage worker that scans for and deletes account databases and "
|
|
"that the account server has marked for deletion."
|
|
msgstr ""
|
|
"An Object Storage worker that scans for and deletes account databases and "
|
|
"that the account server has marked for deletion."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An OpenStack grouped release of projects that came out in the spring of "
|
|
"2011. It included Compute (nova), Object Storage (swift), and the Image "
|
|
"service (glance). Cactus is a city in Texas, US and is the code name for the "
|
|
"third release of OpenStack. When OpenStack releases went from three to six "
|
|
"months long, the code name of the release changed to match a geography "
|
|
"nearest the previous summit."
|
|
msgstr ""
|
|
"An OpenStack grouped release of projects that came out in the spring of "
|
|
"2011. It included Compute (Nova), Object Storage (Swift), and the Image "
|
|
"service (Glance). Cactus is a city in Texas, US and is the code name for the "
|
|
"third release of OpenStack. When OpenStack releases went from three to six "
|
|
"months long, the code name of the release changed to match a geography "
|
|
"nearest the previous summit."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An OpenStack service, such as Compute, Object Storage, or Image service. "
|
|
"Provides one or more endpoints through which users can access resources and "
|
|
"perform operations."
|
|
msgstr ""
|
|
"An OpenStack service, such as Compute, Object Storage, or Image service. "
|
|
"Provides one or more endpoints through which users can access resources and "
|
|
"perform operations."
|
|
|
|
msgid "An OpenStack-provided image."
|
|
msgstr "An OpenStack-provided image."
|
|
|
|
msgid "An OpenStack-supported hypervisor."
|
|
msgstr "An OpenStack-supported hypervisor."
|
|
|
|
msgid "An administrator who has access to all hosts and instances."
|
|
msgstr "An administrator who has access to all hosts and instances."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An administrator-defined token used by Compute to communicate securely with "
|
|
"the Identity service."
|
|
msgstr ""
|
|
"An administrator-defined token used by Compute to communicate securely with "
|
|
"the Identity service."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An alpha-numeric string of text used to access OpenStack APIs and resources."
|
|
msgstr ""
|
|
"An alpha-numeric string of text used to access OpenStack APIs and resources."
|
|
|
|
msgid "An alternative term for :term:`project ID`."
|
|
msgstr "An alternative term for :term:`project ID`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An application that runs on the back-end server in a load-balancing system."
|
|
msgstr ""
|
|
"An application that runs on the back-end server in a load-balancing system."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An authentication and authorization service for Object Storage, implemented "
|
|
"through WSGI middleware; uses Object Storage itself as the persistent "
|
|
"backing store."
|
|
msgstr ""
|
|
"An authentication and authorisation service for Object Storage, implemented "
|
|
"through WSGI middleware; uses Object Storage itself as the persistent "
|
|
"backing store."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An authentication facility within Object Storage that enables Object Storage "
|
|
"itself to perform authentication and authorization. Frequently used in "
|
|
"testing and development."
|
|
msgstr ""
|
|
"An authentication facility within Object Storage that enables Object Storage "
|
|
"itself to perform authentication and authorisation. Frequently used in "
|
|
"testing and development."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An easy method to create a local LDAP directory for testing Identity and "
|
|
"Compute. Requires Redis."
|
|
msgstr ""
|
|
"An easy method to create a local LDAP directory for testing Identity and "
|
|
"Compute. Requires Redis."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An element of the Compute RabbitMQ that comes to life when a RPC call is "
|
|
"executed. It connects to a direct exchange through a unique exclusive queue, "
|
|
"sends the message, and terminates."
|
|
msgstr ""
|
|
"An element of the Compute RabbitMQ that comes to life when a RPC call is "
|
|
"executed. It connects to a direct exchange through a unique exclusive queue, "
|
|
"sends the message, and terminates."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An element of the Compute capacity cache that is calculated based on the "
|
|
"number of build, snapshot, migrate, and resize operations currently in "
|
|
"progress on a given host."
|
|
msgstr ""
|
|
"An element of the Compute capacity cache that is calculated based on the "
|
|
"number of build, snapshot, migrate, and resize operations currently in "
|
|
"progress on a given host."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An entity in the context of the :term:`Shared File Systems service<Shared "
|
|
"File Systems service (manila)>` that encapsulates interaction with the "
|
|
"Networking service. If the driver you selected runs in the mode requiring "
|
|
"such kind of interaction, you need to specify the share network to create a "
|
|
"share."
|
|
msgstr ""
|
|
"An entity in the context of the :term:`Shared File Systems service<Shared "
|
|
"File Systems service (manila)>` that encapsulates interaction with the "
|
|
"Networking service. If the driver you selected runs in the mode requiring "
|
|
"such kind of interaction, you need to specify the share network to create a "
|
|
"share."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An entity that maps Object Storage data to partitions. A separate ring "
|
|
"exists for each service, such as account, object, and container."
|
|
msgstr ""
|
|
"An entity that maps Object Storage data to partitions. A separate ring "
|
|
"exists for each service, such as account, object, and container."
|
|
|
|
msgid "An extra but helpful piece of practical advice."
|
|
msgstr "An extra but helpful piece of practical advice."
|
|
|
|
msgid "An iSCSI authentication method supported by Compute."
|
|
msgstr "An iSCSI authentication method supported by Compute."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An in-progress specification for cloud management. Currently unsupported in "
|
|
"OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"An in-progress specification for cloud management. Currently unsupported in "
|
|
"OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An integrated project that provides scalable and reliable Cloud Database-as-"
|
|
"a-Service functionality for both relational and non-relational database "
|
|
"engines."
|
|
msgstr ""
|
|
"An integrated project that provides scalable and reliable Cloud Database-as-"
|
|
"a-Service functionality for both relational and non-relational database "
|
|
"engines."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An interface that is plugged into a port in a Networking network. Typically "
|
|
"a virtual network interface belonging to a VM."
|
|
msgstr ""
|
|
"An interface that is plugged into a port in a Networking network. Typically "
|
|
"a virtual network interface belonging to a VM."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An object state in Object Storage where a new replica of the object is "
|
|
"automatically created due to a drive failure."
|
|
msgstr ""
|
|
"An object state in Object Storage where a new replica of the object is "
|
|
"automatically created due to a drive failure."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An official OpenStack service defined as core by DefCore Committee. "
|
|
"Currently, consists of Block Storage service (cinder), Compute service "
|
|
"(nova), Identity service (keystone), Image service (glance), Networking "
|
|
"service (neutron), and Object Storage service (swift)."
|
|
msgstr ""
|
|
"An official OpenStack service defined as core by DefCore Committee. "
|
|
"Currently, consists of Block Storage service (Cinder), Compute service "
|
|
"(Nova), Identity service (Keystone), Image service (Glance), Networking "
|
|
"service (Neutron), and Object Storage service (Swift)."
|
|
|
|
msgid "An open source SQL toolkit for Python, used in OpenStack."
|
|
msgstr "An open source SQL toolkit for Python, used in OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An open source community project by SUSE that aims to provide all necessary "
|
|
"services to quickly deploy and manage clouds."
|
|
msgstr ""
|
|
"An open source community project by SUSE that aims to provide all necessary "
|
|
"services to quickly deploy and manage clouds."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An operating system configuration management tool supporting OpenStack "
|
|
"deployments."
|
|
msgstr ""
|
|
"An operating system configuration management tool supporting OpenStack "
|
|
"deployments."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An operating system configuration-management tool supported by OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"An operating system configuration-management tool supported by OpenStack."
|
|
|
|
msgid "An operating system instance running under the control of a hypervisor."
|
|
msgstr ""
|
|
"An operating system instance running under the control of a hypervisor."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An operating system instance that runs on top of a hypervisor. Multiple VMs "
|
|
"can run at the same time on the same physical host."
|
|
msgstr ""
|
|
"An operating system instance that runs on top of a hypervisor. Multiple VMs "
|
|
"can run at the same time on the same physical host."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An option within Compute that enables administrators to create and manage "
|
|
"users through the ``nova-manage`` command as opposed to using the Identity "
|
|
"service."
|
|
msgstr ""
|
|
"An option within Compute that enables administrators to create and manage "
|
|
"users through the ``nova-manage`` command as opposed to using the Identity "
|
|
"service."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"An option within Image service so that an image is deleted after a "
|
|
"predefined number of seconds instead of immediately."
|
|
msgstr ""
|
|
"An option within Image service so that an image is deleted after a "
|
|
"predefined number of seconds instead of immediately."
|
|
|
|
msgid "Anvil"
|
|
msgstr "Anvil"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Any client software that enables a computer or device to access the Internet."
|
|
msgstr ""
|
|
"Any client software that enables a computer or device to access the Internet."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Any deployment-specific information is helpful, such as whether you are "
|
|
"using Ubuntu 14.04 or are performing a multi-node installation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Any deployment-specific information is helpful, such as whether you are "
|
|
"using Ubuntu 14.04 or are performing a multi-node installation."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Any kind of text that contains a link to some other site, commonly found in "
|
|
"documents where clicking on a word or words opens up a different website."
|
|
msgstr ""
|
|
"Any kind of text that contains a link to some other site, commonly found in "
|
|
"documents where clicking on a word or words opens up a different website."
|
|
|
|
msgid "Any node running a daemon or worker that provides an API endpoint."
|
|
msgstr "Any node running a daemon or worker that provides an API endpoint."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Any piece of hardware or software that wants to connect to the network "
|
|
"services provided by Networking, the network connectivity service. An entity "
|
|
"can make use of Networking by implementing a VIF."
|
|
msgstr ""
|
|
"Any piece of hardware or software that wants to connect to the network "
|
|
"services provided by Networking, the network connectivity service. An entity "
|
|
"can make use of Networking by implementing a VIF."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Any user, including the ``root`` user, can run commands that are prefixed "
|
|
"with the ``$`` prompt."
|
|
msgstr ""
|
|
"Any user, including the ``root`` user, can run commands that are prefixed "
|
|
"with the ``$`` prompt."
|
|
|
|
msgid "Apache"
|
|
msgstr "Apache"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Apache Hadoop is an open source software framework that supports data-"
|
|
"intensive distributed applications."
|
|
msgstr ""
|
|
"Apache Hadoop is an open source software framework that supports data-"
|
|
"intensive distributed applications."
|
|
|
|
msgid "Apache License 2.0"
|
|
msgstr "Apache License 2.0"
|
|
|
|
msgid "Apache Web Server"
|
|
msgstr "Apache Web Server"
|
|
|
|
msgid "Appendix"
|
|
msgstr "Appendix"
|
|
|
|
msgid "Application Catalog service (murano)"
|
|
msgstr "Application Catalogue service (Murano)"
|
|
|
|
msgid "Application Programming Interface (API)"
|
|
msgstr "Application Programming Interface (API)"
|
|
|
|
msgid "Application Service Provider (ASP)"
|
|
msgstr "Application Service Provider (ASP)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Association of an interface ID to a logical port. Plugs an interface into a "
|
|
"port."
|
|
msgstr ""
|
|
"Association of an interface ID to a logical port. Plugs an interface into a "
|
|
"port."
|
|
|
|
msgid "Asynchronous JavaScript and XML (AJAX)"
|
|
msgstr "Asynchronous JavaScript and XML (AJAX)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Attachment point where a virtual interface connects to a virtual network."
|
|
msgstr ""
|
|
"Attachment point where a virtual interface connects to a virtual network."
|
|
|
|
msgid "Austin"
|
|
msgstr "Austin"
|
|
|
|
msgid "AuthN"
|
|
msgstr "AuthN"
|
|
|
|
msgid "AuthZ"
|
|
msgstr "AuthZ"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Authentication and identity service by Microsoft, based on LDAP. Supported "
|
|
"in OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"Authentication and identity service by Microsoft, based on LDAP. Supported "
|
|
"in OpenStack."
|
|
|
|
msgid "Authentication method that uses keys rather than passwords."
|
|
msgstr "Authentication method that uses keys rather than passwords."
|
|
|
|
msgid "Auto ACK"
|
|
msgstr "Auto ACK"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Automated software test suite designed to run against the trunk of the "
|
|
"OpenStack core project."
|
|
msgstr ""
|
|
"Automated software test suite designed to run against the trunk of the "
|
|
"OpenStack core project."
|
|
|
|
msgid "B"
|
|
msgstr "B"
|
|
|
|
msgid "BMC (Baseboard Management Controller)"
|
|
msgstr "BMC (Baseboard Management Controller)"
|
|
|
|
msgid "Backup, Restore, and Disaster Recovery service (freezer)"
|
|
msgstr "Backup, Restore, and Disaster Recovery service (Freezer)"
|
|
|
|
msgid "Bare Metal service (ironic)"
|
|
msgstr "Bare Metal service (Ironic)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Be sure to include the software and package versions that you are using, "
|
|
"especially if you are using a development branch, such as, ``\"Kilo release"
|
|
"\" vs git commit bc79c3ecc55929bac585d04a03475b72e06a3208``."
|
|
msgstr ""
|
|
"Be sure to include the software and package versions that you are using, "
|
|
"especially if you are using a development branch, such as, ``\"Kilo release"
|
|
"\" vs git commit bc79c3ecc55929bac585d04a03475b72e06a3208``."
|
|
|
|
msgid "Bell-LaPadula model"
|
|
msgstr "Bell-LaPadula model"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Belongs to a particular domain and is used to specify information about the "
|
|
"domain. There are several types of DNS records. Each record type contains "
|
|
"particular information used to describe the purpose of that record. Examples "
|
|
"include mail exchange (MX) records, which specify the mail server for a "
|
|
"particular domain; and name server (NS) records, which specify the "
|
|
"authoritative name servers for a domain."
|
|
msgstr ""
|
|
"Belongs to a particular domain and is used to specify information about the "
|
|
"domain. There are several types of DNS records. Each record type contains "
|
|
"particular information used to describe the purpose of that record. Examples "
|
|
"include mail exchange (MX) records, which specify the mail server for a "
|
|
"particular domain; and name server (NS) records, which specify the "
|
|
"authoritative name servers for a domain."
|
|
|
|
msgid "Benchmark service (rally)"
|
|
msgstr "Benchmark service (Rally)"
|
|
|
|
msgid "Bexar"
|
|
msgstr "Bexar"
|
|
|
|
msgid "Block Storage API"
|
|
msgstr "Block Storage API"
|
|
|
|
msgid "Block Storage service (cinder)"
|
|
msgstr "Block Storage service (Cinder)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Block storage that is simultaneously accessible by multiple clients, for "
|
|
"example, NFS."
|
|
msgstr ""
|
|
"Block storage that is simultaneously accessible by multiple clients, for "
|
|
"example, NFS."
|
|
|
|
msgid "Bootstrap Protocol (BOOTP)"
|
|
msgstr "Bootstrap Protocol (BOOTP)"
|
|
|
|
msgid "Border Gateway Protocol (BGP)"
|
|
msgstr "Border Gateway Protocol (BGP)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Both Image service and Compute support encrypted virtual machine (VM) images "
|
|
"(but not instances). In-transit data encryption is supported in OpenStack "
|
|
"using technologies such as HTTPS, SSL, TLS, and SSH. Object Storage does not "
|
|
"support object encryption at the application level but may support storage "
|
|
"that uses disk encryption."
|
|
msgstr ""
|
|
"Both the Image service and Compute service support encrypted virtual machine "
|
|
"(VM) images (but not instances). In-transit data encryption is supported in "
|
|
"OpenStack using technologies such as HTTPS, SSL, TLS, and SSH. Object "
|
|
"Storage does not support object encryption at the application level but may "
|
|
"support storage that uses disk encryption."
|
|
|
|
msgid "Both a VM container format and disk format. Supported by Image service."
|
|
msgstr ""
|
|
"Both a VM container format and disk format. Supported by Image service."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Builds and manages rings within Object Storage, assigns partitions to "
|
|
"devices, and pushes the configuration to other storage nodes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Builds and manages rings within Object Storage, assigns partitions to "
|
|
"devices, and pushes the configuration to other storage nodes."
|
|
|
|
msgid "C"
|
|
msgstr "C"
|
|
|
|
msgid "CALL"
|
|
msgstr "CALL"
|
|
|
|
msgid "CAST"
|
|
msgstr "CAST"
|
|
|
|
msgid "CRL"
|
|
msgstr "CRL"
|
|
|
|
msgid "Cactus"
|
|
msgstr "Cactus"
|
|
|
|
msgid "CentOS"
|
|
msgstr "CentOS"
|
|
|
|
msgid "Ceph"
|
|
msgstr "Ceph"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Ceph component that enables a Linux block device to be striped over multiple "
|
|
"distributed data stores."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ceph component that enables a Linux block device to be striped over multiple "
|
|
"distributed data stores."
|
|
|
|
msgid "CephFS"
|
|
msgstr "CephFS"
|
|
|
|
msgid "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
|
|
msgstr "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
|
|
|
|
msgid "Changes to these types of disk volumes are saved."
|
|
msgstr "Changes to these types of disk volumes are saved."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Checks for and deletes unused VMs; the component of Image service that "
|
|
"implements delayed delete."
|
|
msgstr ""
|
|
"Checks for and deletes unused VMs; the component of Image service that "
|
|
"implements delayed delete."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Checks for missing replicas and incorrect or corrupted objects in a "
|
|
"specified Object Storage account by running queries against the back-end "
|
|
"SQLite database."
|
|
msgstr ""
|
|
"Checks for missing replicas and incorrect or corrupted objects in a "
|
|
"specified Object Storage account by running queries against the back-end "
|
|
"SQLite database."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Checks for missing replicas or incorrect objects in specified Object Storage "
|
|
"containers through queries to the SQLite back-end database."
|
|
msgstr ""
|
|
"Checks for missing replicas or incorrect objects in specified Object Storage "
|
|
"containers through queries to the SQLite back-end database."
|
|
|
|
msgid "Chef"
|
|
msgstr "Chef"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Choosing a host based on the existence of a GPU is currently unsupported in "
|
|
"OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"Choosing a host based on the existence of a GPU is currently unsupported in "
|
|
"OpenStack."
|
|
|
|
msgid "CirrOS"
|
|
msgstr "CirrOS"
|
|
|
|
msgid "Cisco neutron plug-in"
|
|
msgstr "Cisco Neutron plug-in"
|
|
|
|
msgid "Cloud Auditing Data Federation (CADF)"
|
|
msgstr "Cloud Auditing Data Federation (CADF)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Cloud Auditing Data Federation (CADF) is a specification for audit event "
|
|
"data. CADF is supported by OpenStack Identity."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cloud Auditing Data Federation (CADF) is a specification for audit event "
|
|
"data. CADF is supported by OpenStack Identity."
|
|
|
|
msgid "Cloud Data Management Interface (CDMI)"
|
|
msgstr "Cloud Data Management Interface (CDMI)"
|
|
|
|
msgid "Cloud Infrastructure Management Interface (CIMI)"
|
|
msgstr "Cloud Infrastructure Management Interface (CIMI)"
|
|
|
|
msgid "Cloudbase-Init"
|
|
msgstr "Cloudbase-Init"
|
|
|
|
msgid "Clustering service (senlin)"
|
|
msgstr "Clustering service (Senlin)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Code name for the :term:`Backup, Restore, and Disaster Recovery service "
|
|
"<Backup, Restore, and Disaster Recovery service (freezer)>`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Code name for the :term:`Backup, Restore, and Disaster Recovery service "
|
|
"<Backup, Restore, and Disaster Recovery service (freezer)>`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Code name for the :term:`Clustering service <Clustering service (senlin)>`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Code name for the :term:`Clustering service <Clustering service (senlin)>`."
|
|
|
|
msgid "Code name for the :term:`DNS service <DNS service (designate)>`."
|
|
msgstr "Code name for the :term:`DNS service <DNS service (designate)>`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Code name for the :term:`Governance service <Governance service (congress)>`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Code name for the :term:`Governance service <Governance service (congress)>`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Code name for the :term:`Infrastructure Optimization service <Infrastructure "
|
|
"Optimization service (watcher)>`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Code name for the :term:`Infrastructure Optimisation service <Infrastructure "
|
|
"Optimization service (watcher)>`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Code name for the :term:`NFV Orchestration service <NFV Orchestration "
|
|
"service (tacker)>`"
|
|
msgstr ""
|
|
"Code name for the :term:`NFV Orchestration service <NFV Orchestration "
|
|
"service (tacker)>`"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Code name for the :term:`Root Cause Analysis service <Root Cause Analysis "
|
|
"(RCA) service (Vitrage)>`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Code name for the :term:`Root Cause Analysis service <Root Cause Analysis "
|
|
"(RCA) service (Vitrage)>`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Code name for the :term:`Software Development Lifecycle Automation service "
|
|
"<Software Development Lifecycle Automation service (solum)>`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Code name for the :term:`Software Development Lifecycle Automation service "
|
|
"<Software Development Lifecycle Automation service (solum)>`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Code name of the :term:`Key Manager service <Key Manager service "
|
|
"(barbican)>`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Code name of the :term:`Key Manager service <Key Manager service "
|
|
"(barbican)>`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Codename for :term:`Block Storage service <Block Storage service (cinder)>`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Codename for :term:`Block Storage service <Block Storage service (cinder)>`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Codename for OpenStack :term:`Database service <Database service (trove)>`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Codename for OpenStack :term:`Database service <Database service (trove)>`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Codename for OpenStack :term:`Object Storage service<Object Storage service "
|
|
"(swift)>`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Codename for OpenStack :term:`Object Storage service<Object Storage service "
|
|
"(swift)>`."
|
|
|
|
msgid "Codename for the :term:`Dashboard <Dashboard (horizon)>`."
|
|
msgstr "Codename for the :term:`Dashboard <Dashboard (horizon)>`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Codename for the :term:`Data Processing service<Data Processing service "
|
|
"(sahara)>`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Codename for the :term:`Data Processing service<Data Processing service "
|
|
"(sahara)>`."
|
|
|
|
msgid "Codename for the :term:`Image service<Image service (glance)>`."
|
|
msgstr "Codename for the :term:`Image service<Image service (glance)>`."
|
|
|
|
msgid "Codename for the :term:`Message service <Message service (zaqar)>`."
|
|
msgstr "Codename for the :term:`Message service <Message service (zaqar)>`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Codename for the :term:`Orchestration service <Orchestration service "
|
|
"(heat)>`."
|
|
msgstr ""
|
|
"Codename for the :term:`Orchestration service <Orchestration service "
|
|
"(heat)>`."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Collection of Compute components that represent the global state of the "
|
|
"cloud; talks to services, such as Identity authentication, Object Storage, "
|
|
"and node/storage workers through a queue."
|
|
msgstr ""
|
|
"Collection of Compute components that represent the global state of the "
|
|
"cloud; talks to services, such as Identity authentication, Object Storage, "
|
|
"and node/storage workers through a queue."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Collective name for the Object Storage object services, container services, "
|
|
"and account services."
|
|
msgstr ""
|
|
"Collective name for the Object Storage object services, container services, "
|
|
"and account services."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Collective term for Object Storage components that provide additional "
|
|
"functionality."
|
|
msgstr ""
|
|
"Collective term for Object Storage components that provide additional "
|
|
"functionality."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Collective term for a group of Object Storage components that processes "
|
|
"queued and failed updates for containers and objects."
|
|
msgstr ""
|
|
"Collective term for a group of Object Storage components that processes "
|
|
"queued and failed updates for containers and objects."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Combination of a URI and UUID used to access Image service VM images through "
|
|
"the image API."
|
|
msgstr ""
|
|
"Combination of a URI and UUID used to access Image service VM images through "
|
|
"the image API."
|
|
|
|
msgid "Command prompts"
|
|
msgstr "Command prompts"
|
|
|
|
msgid "Common Internet File System (CIFS)"
|
|
msgstr "Common Internet File System (CIFS)"
|
|
|
|
msgid "Common Libraries (oslo)"
|
|
msgstr "Common Libraries (Oslo)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Community project that captures Compute AMQP communications; useful for "
|
|
"debugging."
|
|
msgstr ""
|
|
"Community project that captures Compute AMQP communications; useful for "
|
|
"debugging."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Community project that uses shell scripts to quickly build complete "
|
|
"OpenStack development environments."
|
|
msgstr ""
|
|
"Community project that uses shell scripts to quickly build complete "
|
|
"OpenStack development environments."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Community project used to run automated tests against the OpenStack API."
|
|
msgstr ""
|
|
"Community project used to run automated tests against the OpenStack API."
|
|
|
|
msgid "Community support"
|
|
msgstr "Community support"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Companies that rent specialized applications that help businesses and "
|
|
"organizations provide additional services with lower cost."
|
|
msgstr ""
|
|
"Companies that rent specialized applications that help businesses and "
|
|
"organizations provide additional services with lower cost."
|
|
|
|
msgid "Compute API (Nova API)"
|
|
msgstr "Compute API (Nova API)"
|
|
|
|
msgid "Compute service (nova)"
|
|
msgstr "Compute service (Nova)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Computer that provides explicit services to the client software running on "
|
|
"that system, often managing a variety of computer operations. A server is a "
|
|
"VM instance in the Compute system. Flavor and image are requisite elements "
|
|
"when creating a server."
|
|
msgstr ""
|
|
"Computer that provides explicit services to the client software running on "
|
|
"that system, often managing a variety of computer operations. A server is a "
|
|
"VM instance in the Compute system. Flavour and image are requisite elements "
|
|
"when creating a server."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Configuration setting within RabbitMQ that enables or disables message "
|
|
"acknowledgment. Enabled by default."
|
|
msgstr ""
|
|
"Configuration setting within RabbitMQ that enables or disables message "
|
|
"acknowledgment. Enabled by default."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Connected to by a direct consumer in RabbitMQ—Compute, the message can be "
|
|
"consumed only by the current connection."
|
|
msgstr ""
|
|
"Connected to by a direct consumer in RabbitMQ—Compute, the message can be "
|
|
"consumed only by the current connection."
|
|
|
|
msgid "Container Infrastructure Management service (magnum)"
|
|
msgstr "Container Infrastructure Management service (Magnum)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Contains configuration information that Object Storage uses to reconfigure a "
|
|
"ring or to re-create it from scratch after a serious failure."
|
|
msgstr ""
|
|
"Contains configuration information that Object Storage uses to reconfigure a "
|
|
"ring or to re-create it from scratch after a serious failure."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Contains information about a user as provided by the identity provider. It "
|
|
"is an indication that a user has been authenticated."
|
|
msgstr ""
|
|
"Contains information about a user as provided by the identity provider. It "
|
|
"is an indication that a user has been authenticated."
|
|
|
|
msgid "Contains the output from a Linux VM console in Compute."
|
|
msgstr "Contains the output from a Linux VM console in Compute."
|
|
|
|
msgid "Contractual obligations that ensure the availability of a service."
|
|
msgstr "Contractual obligations that ensure the availability of a service."
|
|
|
|
msgid "Conventions"
|
|
msgstr "Conventions"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Converts an existing server to a different flavor, which scales the server "
|
|
"up or down. The original server is saved to enable rollback if a problem "
|
|
"occurs. All resizes must be tested and explicitly confirmed, at which time "
|
|
"the original server is removed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Converts an existing server to a different flavour, which scales the server "
|
|
"up or down. The original server is saved to enable rollback if a problem "
|
|
"occurs. All resizes must be tested and explicitly confirmed, at which time "
|
|
"the original server is removed."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Creates a full Object Storage development environment within a single VM."
|
|
msgstr ""
|
|
"Creates a full Object Storage development environment within a single VM."
|
|
|
|
msgid "Critical information about the risk of data loss or security issues."
|
|
msgstr "Critical information about the risk of data loss or security issues."
|
|
|
|
msgid "Cross-Origin Resource Sharing (CORS)"
|
|
msgstr "Cross-Origin Resource Sharing (CORS)"
|
|
|
|
msgid "Crowbar"
|
|
msgstr "Crowbar"
|
|
|
|
msgid "Custom modules that extend some OpenStack core APIs."
|
|
msgstr "Custom modules that extend some OpenStack core APIs."
|
|
|
|
msgid "D"
|
|
msgstr "D"
|
|
|
|
msgid "DHCP agent"
|
|
msgstr "DHCP agent"
|
|
|
|
msgid "DNS record"
|
|
msgstr "DNS record"
|
|
|
|
msgid "DNS service (designate)"
|
|
msgstr "DNS service (Designate)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Daemon that provides DNS, DHCP, BOOTP, and TFTP services for virtual "
|
|
"networks."
|
|
msgstr ""
|
|
"Daemon that provides DNS, DHCP, BOOTP, and TFTP services for virtual "
|
|
"networks."
|
|
|
|
msgid "Dashboard (horizon)"
|
|
msgstr "Dashboard (Horizon)"
|
|
|
|
msgid "Data Processing service (sahara)"
|
|
msgstr "Data Processing service (Sahara)"
|
|
|
|
msgid "Data loss prevention (DLP) software"
|
|
msgstr "Data Loss Prevention (DLP) software"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Data that is only known to or accessible by a user and used to verify that "
|
|
"the user is who he says he is. Credentials are presented to the server "
|
|
"during authentication. Examples include a password, secret key, digital "
|
|
"certificate, and fingerprint."
|
|
msgstr ""
|
|
"Data that is only known to or accessible by a user and used to verify that "
|
|
"the user is who he says he is. Credentials are presented to the server "
|
|
"during authentication. Examples include a password, secret key, digital "
|
|
"certificate, and fingerprint."
|
|
|
|
msgid "Database service (trove)"
|
|
msgstr "Database service (Trove)"
|
|
|
|
msgid "Debian"
|
|
msgstr "Debian"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Defines resources for a cell, including CPU, storage, and networking. Can "
|
|
"apply to the specific services within a cell or a whole cell."
|
|
msgstr ""
|
|
"Defines resources for a cell, including CPU, storage, and networking. Can "
|
|
"apply to the specific services within a cell or a whole cell."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Denial of service (DoS) is a short form for denial-of-service attack. This "
|
|
"is a malicious attempt to prevent legitimate users from using a service."
|
|
msgstr ""
|
|
"Denial of Service (DoS) is a short form for denial-of-service attack. This "
|
|
"is a malicious attempt to prevent legitimate users from using a service."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Depending on context, the core API is either the OpenStack API or the main "
|
|
"API of a specific core project, such as Compute, Networking, Image service, "
|
|
"and so on."
|
|
msgstr ""
|
|
"Depending on context, the core API is either the OpenStack API or the main "
|
|
"API of a specific core project, such as Compute, Networking, Image service, "
|
|
"and so on."
|
|
|
|
msgid "Desktop-as-a-Service"
|
|
msgstr "Desktop-as-a-Service"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Determines whether back-end members of a VIP pool can process a request. A "
|
|
"pool can have several health monitors associated with it. When a pool has "
|
|
"several monitors associated with it, all monitors check each member of the "
|
|
"pool. All monitors must declare a member to be healthy for it to stay active."
|
|
msgstr ""
|
|
"Determines whether back-end members of a VIP pool can process a request. A "
|
|
"pool can have several health monitors associated with it. When a pool has "
|
|
"several monitors associated with it, all monitors check each member of the "
|
|
"pool. All monitors must declare a member to be healthy for it to stay active."
|
|
|
|
msgid "DevStack"
|
|
msgstr "DevStack"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Device plugged into a PCI slot, such as a fibre channel or network card."
|
|
msgstr ""
|
|
"Device plugged into a PCI slot, such as a fibre channel or network card."
|
|
|
|
msgid "Diablo"
|
|
msgstr "Diablo"
|
|
|
|
msgid "Discretionary Access Control (DAC)"
|
|
msgstr "Discretionary Access Control (DAC)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Disk-based data storage generally represented as an iSCSI target with a file "
|
|
"system that supports extended attributes; can be persistent or ephemeral."
|
|
msgstr ""
|
|
"Disk-based data storage generally represented as an iSCSI target with a file "
|
|
"system that supports extended attributes; can be persistent or ephemeral."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Disk-based virtual memory used by operating systems to provide more memory "
|
|
"than is actually available on the system."
|
|
msgstr ""
|
|
"Disk-based virtual memory used by operating systems to provide more memory "
|
|
"than is actually available on the system."
|
|
|
|
msgid "Distributed block storage system for QEMU, supported by OpenStack."
|
|
msgstr "Distributed block storage system for QEMU, supported by OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Distributes partitions proportionately across Object Storage devices based "
|
|
"on the storage capacity of each device."
|
|
msgstr ""
|
|
"Distributes partitions proportionately across Object Storage devices based "
|
|
"on the storage capacity of each device."
|
|
|
|
msgid "Django"
|
|
msgstr "Django"
|
|
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Documentation"
|
|
|
|
msgid "Documentation feedback"
|
|
msgstr "Documentation feedback"
|
|
|
|
msgid "Domain Name System (DNS)"
|
|
msgstr "Domain Name System (DNS)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"During the set up or testing of OpenStack, you might have questions about "
|
|
"how a specific task is completed or be in a situation where a feature does "
|
|
"not work correctly. Use the `ask.openstack.org <https://ask.openstack.org>`_ "
|
|
"site to ask questions and get answers. When you visit the `Ask OpenStack "
|
|
"<https://ask.openstack.org>`_ site, scan the recently asked questions to see "
|
|
"whether your question has already been answered. If not, ask a new question. "
|
|
"Be sure to give a clear, concise summary in the title and provide as much "
|
|
"detail as possible in the description. Paste in your command output or stack "
|
|
"traces, links to screen shots, and any other information which might be "
|
|
"useful."
|
|
msgstr ""
|
|
"During the set up or testing of OpenStack, you might have questions about "
|
|
"how a specific task is completed or be in a situation where a feature does "
|
|
"not work correctly. Use the `ask.openstack.org <https://ask.openstack.org>`_ "
|
|
"site to ask questions and get answers. When you visit the `Ask OpenStack "
|
|
"<https://ask.openstack.org>`_ site, scan the recently asked questions to see "
|
|
"whether your question has already been answered. If not, ask a new question. "
|
|
"Be sure to give a clear, concise summary in the title and provide as much "
|
|
"detail as possible in the description. Paste in your command output or stack "
|
|
"traces, links to screen shots, and any other information which might be "
|
|
"useful."
|
|
|
|
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
|
|
msgstr "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
|
|
|
|
msgid "Dynamic HyperText Markup Language (DHTML)"
|
|
msgstr "Dynamic HyperText Markup Language (DHTML)"
|
|
|
|
msgid "E"
|
|
msgstr "E"
|
|
|
|
msgid "EBS boot volume"
|
|
msgstr "EBS boot volume"
|
|
|
|
msgid "EC2"
|
|
msgstr "EC2"
|
|
|
|
msgid "EC2 API"
|
|
msgstr "EC2 API"
|
|
|
|
msgid "EC2 Compatibility API"
|
|
msgstr "EC2 Compatibility API"
|
|
|
|
msgid "EC2 access key"
|
|
msgstr "EC2 access key"
|
|
|
|
msgid "EC2 secret key"
|
|
msgstr "EC2 secret key"
|
|
|
|
msgid "ESXi"
|
|
msgstr "ESXi"
|
|
|
|
msgid "ETag"
|
|
msgstr "ETag"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Either a soft or hard reboot of a server. With a soft reboot, the operating "
|
|
"system is signaled to restart, which enables a graceful shutdown of all "
|
|
"processes. A hard reboot is the equivalent of power cycling the server. The "
|
|
"virtualization platform should ensure that the reboot action has completed "
|
|
"successfully, even in cases in which the underlying domain/VM is paused or "
|
|
"halted/stopped."
|
|
msgstr ""
|
|
"Either a soft or hard reboot of a server. With a soft reboot, the operating "
|
|
"system is signalled to restart, which enables a graceful shutdown of all "
|
|
"processes. A hard reboot is the equivalent of power cycling the server. The "
|
|
"virtualisation platform should ensure that the reboot action has completed "
|
|
"successfully, even in cases in which the underlying domain/VM is paused or "
|
|
"halted/stopped."
|
|
|
|
msgid "Elastic Block Storage (EBS)"
|
|
msgstr "Elastic Block Storage (EBS)"
|
|
|
|
msgid "Element of RabbitMQ that provides a response to an incoming MQ message."
|
|
msgstr ""
|
|
"Element of RabbitMQ that provides a response to an incoming MQ message."
|
|
|
|
msgid "Essex"
|
|
msgstr "Essex"
|
|
|
|
msgid "Eucalyptus Kernel Image (EKI)"
|
|
msgstr "Eucalyptus Kernel Image (EKI)"
|
|
|
|
msgid "Eucalyptus Machine Image (EMI)"
|
|
msgstr "Eucalyptus Machine Image (EMI)"
|
|
|
|
msgid "Eucalyptus Ramdisk Image (ERI)"
|
|
msgstr "Eucalyptus Ramdisk Image (ERI)"
|
|
|
|
msgid "F"
|
|
msgstr "F"
|
|
|
|
msgid "FakeLDAP"
|
|
msgstr "FakeLDAP"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Feature of certain network interface drivers that combines many smaller "
|
|
"received packets into a large packet before delivery to the kernel IP stack."
|
|
msgstr ""
|
|
"Feature of certain network interface drivers that combines many smaller "
|
|
"received packets into a large packet before delivery to the kernel IP stack."
|
|
|
|
msgid "Fedora"
|
|
msgstr "Fedora"
|
|
|
|
msgid "Fibre Channel"
|
|
msgstr "Fibre Channel"
|
|
|
|
msgid "Fibre Channel over Ethernet (FCoE)"
|
|
msgstr "Fibre Channel over Ethernet (FCoE)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"File system option that enables storage of additional information beyond "
|
|
"owner, group, permissions, modification time, and so on. The underlying "
|
|
"Object Storage file system must support extended attributes."
|
|
msgstr ""
|
|
"File system option that enables storage of additional information beyond "
|
|
"owner, group, permissions, modification time, and so on. The underlying "
|
|
"Object Storage file system must support extended attributes."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Filtering tool for a Linux bridging firewall, enabling filtering of network "
|
|
"traffic passing through a Linux bridge. Used in Compute along with "
|
|
"arptables, iptables, and ip6tables to ensure isolation of network "
|
|
"communications."
|
|
msgstr ""
|
|
"Filtering tool for a Linux bridging firewall, enabling filtering of network "
|
|
"traffic passing through a Linux bridge. Used in Compute along with "
|
|
"arptables, iptables, and ip6tables to ensure isolation of network "
|
|
"communications."
|
|
|
|
msgid "FireWall-as-a-Service (FWaaS)"
|
|
msgstr "FireWall-as-a-Service (FWaaS)"
|
|
|
|
msgid "Flat Manager"
|
|
msgstr "Flat Manager"
|
|
|
|
msgid "FlatDHCP Manager"
|
|
msgstr "FlatDHCP Manager"
|
|
|
|
msgid "Folsom"
|
|
msgstr "Folsom"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"For IaaS, ability for a regular (non-privileged) account to manage a virtual "
|
|
"infrastructure component such as networks without involving an administrator."
|
|
msgstr ""
|
|
"For IaaS, ability for a regular (non-privileged) account to manage a virtual "
|
|
"infrastructure component such as networks without involving an administrator."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"For a given service, SFC is the abstracted view of the required service "
|
|
"functions and the order in which they are to be applied."
|
|
msgstr ""
|
|
"For a given service, SFC is the abstracted view of the required service "
|
|
"functions and the order in which they are to be applied."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"For the available OpenStack documentation, see `docs.openstack.org <https://"
|
|
"docs.openstack.org>`_."
|
|
msgstr ""
|
|
"For the available OpenStack documentation, see `docs.openstack.org <https://"
|
|
"docs.openstack.org>`_."
|
|
|
|
msgid "FormPost"
|
|
msgstr "FormPost"
|
|
|
|
msgid "G"
|
|
msgstr "G"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Generally, extra properties on an Image service image to which only cloud "
|
|
"administrators have access. Limits which user roles can perform CRUD "
|
|
"operations on that property. The cloud administrator can configure any image "
|
|
"property as protected."
|
|
msgstr ""
|
|
"Generally, extra properties on an Image service image to which only cloud "
|
|
"administrators have access. Limits which user roles can perform CRUD "
|
|
"operations on that property. The cloud administrator can configure any image "
|
|
"property as protected."
|
|
|
|
msgid "Give a clear, concise summary."
|
|
msgstr "Give a clear, concise summary."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Gives guest VMs exclusive access to a PCI device. Currently supported in "
|
|
"OpenStack Havana and later releases."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gives guest VMs exclusive access to a PCI device. Currently supported in "
|
|
"OpenStack Havana and later releases."
|
|
|
|
msgid "Glossary"
|
|
msgstr "Glossary"
|
|
|
|
msgid "GlusterFS"
|
|
msgstr "GlusterFS"
|
|
|
|
msgid "Governance service (congress)"
|
|
msgstr "Governance service (Congress)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Governs the ability of subjects to access objects, while enabling users to "
|
|
"make policy decisions and assign security attributes. The traditional UNIX "
|
|
"system of users, groups, and read-write-execute permissions is an example of "
|
|
"DAC."
|
|
msgstr ""
|
|
"Governs the ability of subjects to access objects, while enabling users to "
|
|
"make policy decisions and assign security attributes. The traditional UNIX "
|
|
"system of users, groups, and read-write-execute permissions is an example of "
|
|
"DAC."
|
|
|
|
msgid "Graphic Interchange Format (GIF)"
|
|
msgstr "Graphic Interchange Format (GIF)"
|
|
|
|
msgid "Graphics Processing Unit (GPU)"
|
|
msgstr "Graphics Processing Unit (GPU)"
|
|
|
|
msgid "Green Threads"
|
|
msgstr "Green Threads"
|
|
|
|
msgid "Grizzly"
|
|
msgstr "Grizzly"
|
|
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Group"
|
|
|
|
msgid "H"
|
|
msgstr "H"
|
|
|
|
msgid "HAProxy"
|
|
msgstr "HAProxy"
|
|
|
|
msgid "Hadoop"
|
|
msgstr "Hadoop"
|
|
|
|
msgid "Hadoop Distributed File System (HDFS)"
|
|
msgstr "Hadoop Distributed File System (HDFS)"
|
|
|
|
msgid "Havana"
|
|
msgstr "Havana"
|
|
|
|
msgid "Heat Orchestration Template (HOT)"
|
|
msgstr "Heat Orchestration Template (HOT)"
|
|
|
|
msgid "Heat input in the format native to OpenStack."
|
|
msgstr "Heat input in the format native to OpenStack."
|
|
|
|
msgid "Helpful information that prevents the user from making mistakes."
|
|
msgstr "Helpful information that prevents the user from making mistakes."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"High-performance 64-bit file system created by Silicon Graphics. Excels in "
|
|
"parallel I/O operations and data consistency."
|
|
msgstr ""
|
|
"High-performance 64-bit file system created by Silicon Graphics. Excels in "
|
|
"parallel I/O operations and data consistency."
|
|
|
|
msgid "Host Bus Adapter (HBA)"
|
|
msgstr "Host Bus Adapter (HBA)"
|
|
|
|
msgid "Hyper-V"
|
|
msgstr "Hyper-V"
|
|
|
|
msgid "Hypertext Transfer Protocol (HTTP)"
|
|
msgstr "Hypertext Transfer Protocol (HTTP)"
|
|
|
|
msgid "Hypertext Transfer Protocol Secure (HTTPS)"
|
|
msgstr "Hypertext Transfer Protocol Secure (HTTPS)"
|
|
|
|
msgid "I"
|
|
msgstr "I"
|
|
|
|
msgid "ID number"
|
|
msgstr "ID number"
|
|
|
|
msgid "IETF"
|
|
msgstr "IETF"
|
|
|
|
msgid "IP address"
|
|
msgstr "IP address"
|
|
|
|
msgid "Icehouse"
|
|
msgstr "Icehouse"
|
|
|
|
msgid "Identity API"
|
|
msgstr "Identity API"
|
|
|
|
msgid "Identity back end"
|
|
msgstr "Identity back end"
|
|
|
|
msgid "Identity service (keystone)"
|
|
msgstr "Identity Service (Keystone)"
|
|
|
|
msgid "Identity service API"
|
|
msgstr "Identity Service API"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"If Object Storage finds objects, containers, or accounts that are corrupt, "
|
|
"they are placed in this state, are not replicated, cannot be read by "
|
|
"clients, and a correct copy is re-replicated."
|
|
msgstr ""
|
|
"If Object Storage finds objects, containers, or accounts that are corrupt, "
|
|
"they are placed in this state, are not replicated, cannot be read by "
|
|
"clients, and a correct copy is re-replicated."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"If a requested resource such as CPU time, disk storage, or memory is not "
|
|
"available in the parent cell, the request is forwarded to its associated "
|
|
"child cells. If the child cell can fulfill the request, it does. Otherwise, "
|
|
"it attempts to pass the request to any of its children."
|
|
msgstr ""
|
|
"If a requested resource such as CPU time, disk storage, or memory is not "
|
|
"available in the parent cell, the request is forwarded to its associated "
|
|
"child cells. If the child cell can fulfil the request, it does. Otherwise, "
|
|
"it attempts to pass the request to any of its children."
|
|
|
|
msgid "Image API"
|
|
msgstr "Image API"
|
|
|
|
msgid "Image service (glance)"
|
|
msgstr "Image Service (Glance)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Impassable limits for guest VMs. Settings include total RAM size, maximum "
|
|
"number of vCPUs, and maximum disk size."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impassable limits for guest VMs. Settings include total RAM size, maximum "
|
|
"number of vCPUs, and maximum disk size."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"In Compute and Block Storage, the ability to set resource limits on a per-"
|
|
"project basis."
|
|
msgstr ""
|
|
"In Compute and Block Storage, the ability to set resource limits on a per-"
|
|
"project basis."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"In Compute, conductor is the process that proxies database requests from the "
|
|
"compute process. Using conductor improves security because compute nodes do "
|
|
"not need direct access to the database."
|
|
msgstr ""
|
|
"In Compute, conductor is the process that proxies database requests from the "
|
|
"compute process. Using conductor improves security because compute nodes do "
|
|
"not need direct access to the database."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"In Object Storage, tools to test and ensure dispersion of objects and "
|
|
"containers to ensure fault tolerance."
|
|
msgstr ""
|
|
"In Object Storage, tools to test and ensure dispersion of objects and "
|
|
"containers to ensure fault tolerance."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"In OpenStack Identity, entities represent individual API consumers and are "
|
|
"owned by a specific domain. In OpenStack Compute, a user can be associated "
|
|
"with roles, projects, or both."
|
|
msgstr ""
|
|
"In OpenStack Identity, entities represent individual API consumers and are "
|
|
"owned by a specific domain. In OpenStack Compute, a user can be associated "
|
|
"with roles, projects, or both."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"In OpenStack, the API version for a project is part of the URL. For example, "
|
|
"``example.com/nova/v1/foobar``."
|
|
msgstr ""
|
|
"In OpenStack, the API version for a project is part of the URL. For example, "
|
|
"``example.com/nova/v1/foobar``."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"In a high-availability setup with an active/active configuration, several "
|
|
"systems share the load together and if one fails, the load is distributed to "
|
|
"the remaining systems."
|
|
msgstr ""
|
|
"In a high-availability setup with an active/active configuration, several "
|
|
"systems share the load together and if one fails, the load is distributed to "
|
|
"the remaining systems."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"In a high-availability setup with an active/passive configuration, systems "
|
|
"are set up to bring additional resources online to replace those that have "
|
|
"failed."
|
|
msgstr ""
|
|
"In a high-availability setup with an active/passive configuration, systems "
|
|
"are set up to bring additional resources online to replace those that have "
|
|
"failed."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"In cryptography, an entity that issues digital certificates. The digital "
|
|
"certificate certifies the ownership of a public key by the named subject of "
|
|
"the certificate. This enables others (relying parties) to rely upon "
|
|
"signatures or assertions made by the private key that corresponds to the "
|
|
"certified public key. In this model of trust relationships, a CA is a "
|
|
"trusted third party for both the subject (owner) of the certificate and the "
|
|
"party relying upon the certificate. CAs are characteristic of many public "
|
|
"key infrastructure (PKI) schemes. In OpenStack, a simple certificate "
|
|
"authority is provided by Compute for cloudpipe VPNs and VM image decryption."
|
|
msgstr ""
|
|
"In cryptography, an entity that issues digital certificates. The digital "
|
|
"certificate certifies the ownership of a public key by the named subject of "
|
|
"the certificate. This enables others (relying parties) to rely upon "
|
|
"signatures or assertions made by the private key that corresponds to the "
|
|
"certified public key. In this model of trust relationships, a CA is a "
|
|
"trusted third party for both the subject (owner) of the certificate and the "
|
|
"party relying upon the certificate. CAs are characteristic of many public "
|
|
"key infrastructure (PKI) schemes. In OpenStack, a simple certificate "
|
|
"authority is provided by Compute for cloudpipe VPNs and VM image decryption."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"In the context of the Identity service, the worker process that provides "
|
|
"access to the admin API."
|
|
msgstr ""
|
|
"In the context of the Identity service, the worker process that provides "
|
|
"access to the admin API."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Information that consists solely of ones and zeroes, which is the language "
|
|
"of computers."
|
|
msgstr ""
|
|
"Information that consists solely of ones and zeroes, which is the language "
|
|
"of computers."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Interactions and processes that are obfuscated from the user, such as "
|
|
"Compute volume mount, data transmission to an iSCSI target by a daemon, or "
|
|
"Object Storage object integrity checks."
|
|
msgstr ""
|
|
"Interactions and processes that are obfuscated from the user, such as "
|
|
"Compute volume mount, data transmission to an iSCSI target by a daemon, or "
|
|
"Object Storage object integrity checks."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Internet Engineering Task Force (IETF) is an open standards organization "
|
|
"that develops Internet standards, particularly the standards pertaining to "
|
|
"TCP/IP."
|
|
msgstr ""
|
|
"Internet Engineering Task Force (IETF) is an open standards organisation "
|
|
"that develops Internet standards, particularly the standards pertaining to "
|
|
"TCP/IP."
|
|
|
|
msgid "Java"
|
|
msgstr "Java"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Linux kernel security module that provides the mechanism for supporting "
|
|
"access control policies."
|
|
msgstr ""
|
|
"Linux kernel security module that provides the mechanism for supporting "
|
|
"access control policies."
|
|
|
|
msgid "Lists allowed commands within the Compute rootwrap facility."
|
|
msgstr "Lists allowed commands within the Compute rootwrap facility."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Lists containers in Object Storage and stores container information in the "
|
|
"account database."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lists containers in Object Storage and stores container information in the "
|
|
"account database."
|
|
|
|
msgid "Logical subdivision of an IP network."
|
|
msgstr "Logical subdivision of an IP network."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Lower power consumption CPU often found in mobile and embedded devices. "
|
|
"Supported by OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lower power consumption CPU often found in mobile and embedded devices. "
|
|
"Supported by OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"MD5 hash of an object within Object Storage, used to ensure data integrity."
|
|
msgstr ""
|
|
"MD5 hash of an object within Object Storage, used to ensure data integrity."
|
|
|
|
msgid "Maps Object Storage partitions to physical storage devices."
|
|
msgstr "Maps Object Storage partitions to physical storage devices."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Massively scalable distributed storage system that consists of an object "
|
|
"store, block store, and POSIX-compatible distributed file system. Compatible "
|
|
"with OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"Massively scalable distributed storage system that consists of an object "
|
|
"store, block store, and POSIX-compatible distributed file system. Compatible "
|
|
"with OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Mechanism for highly available multi-host routing when using OpenStack "
|
|
"Networking (neutron)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mechanism for highly available multi-host routing when using OpenStack "
|
|
"Networking (Neutron)."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Mechanism in IP networks to detect end-to-end MTU and adjust packet size "
|
|
"accordingly."
|
|
msgstr ""
|
|
"Mechanism in IP networks to detect end-to-end MTU and adjust packet size "
|
|
"accordingly."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Message queue software supported by OpenStack. An alternative to RabbitMQ. "
|
|
"Also spelled 0MQ."
|
|
msgstr ""
|
|
"Message queue software supported by OpenStack. An alternative to RabbitMQ. "
|
|
"Also spelled 0MQ."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Message queue software supported by OpenStack; an alternative to RabbitMQ."
|
|
msgstr ""
|
|
"Message queue software supported by OpenStack; an alternative to RabbitMQ."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Method to access VM instance consoles using a web browser. Supported by "
|
|
"Compute."
|
|
msgstr ""
|
|
"Method to access VM instance consoles using a web browser. Supported by "
|
|
"Compute."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Modular system that allows the underlying message queue software of Compute "
|
|
"to be changed. For example, from RabbitMQ to ZeroMQ or Qpid."
|
|
msgstr ""
|
|
"Modular system that allows the underlying message queue software of Compute "
|
|
"to be changed. For example, from RabbitMQ to ZeroMQ or Qpid."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Network traffic between servers in the same cloud or data center. See also "
|
|
"north-south traffic."
|
|
msgstr ""
|
|
"Network traffic between servers in the same cloud or data centre. See also "
|
|
"north-south traffic."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"New users are assigned to this project if no project is specified when a "
|
|
"user is created."
|
|
msgstr ""
|
|
"New users are assigned to this project if no project is specified when a "
|
|
"user is created."
|
|
|
|
msgid "Notices"
|
|
msgstr "Notices"
|
|
|
|
msgid "Notices take these forms:"
|
|
msgstr "Notices take these forms:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Object Storage middleware that uploads (posts) an image through a form on a "
|
|
"web page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Object Storage middleware that uploads (posts) an image through a form on a "
|
|
"web page."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"One of the RPC primitives used by the OpenStack message queue software. "
|
|
"Sends a message and does not wait for a response."
|
|
msgstr ""
|
|
"One of the RPC primitives used by the OpenStack message queue software. "
|
|
"Sends a message and does not wait for a response."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"One of the RPC primitives used by the OpenStack message queue software. "
|
|
"Sends a message and waits for a response."
|
|
msgstr ""
|
|
"One of the RPC primitives used by the OpenStack message queue software. "
|
|
"Sends a message and waits for a response."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"One of the VM image disk formats supported by Image service; an unstructured "
|
|
"disk image."
|
|
msgstr ""
|
|
"One of the VM image disk formats supported by Image Service; an unstructured "
|
|
"disk image."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"One of the default roles in the Compute RBAC system and the default role "
|
|
"assigned to a new user."
|
|
msgstr ""
|
|
"One of the default roles in the Compute RBAC system and the default role "
|
|
"assigned to a new user."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"One of the default roles in the Compute RBAC system. Enables a user to add "
|
|
"other users to a project, interact with VM images that are associated with "
|
|
"the project, and start and stop VM instances."
|
|
msgstr ""
|
|
"One of the default roles in the Compute RBAC system. Enables a user to add "
|
|
"other users to a project, interact with VM images that are associated with "
|
|
"the project, and start and stop VM instances."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"One of the default roles in the Compute RBAC system. Grants complete system "
|
|
"access."
|
|
msgstr ""
|
|
"One of the default roles in the Compute RBAC system. Grants complete system "
|
|
"access."
|
|
|
|
msgid "One of the hypervisors supported by OpenStack."
|
|
msgstr "One of the hypervisors supported by OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Open source GUI and CLI tools used for remote console access to VMs. "
|
|
"Supported by Compute."
|
|
msgstr ""
|
|
"Open source GUI and CLI tools used for remote console access to VMs. "
|
|
"Supported by Compute."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Open source tool used to access remote hosts through an encrypted "
|
|
"communications channel, SSH key injection is supported by Compute."
|
|
msgstr ""
|
|
"Open source tool used to access remote hosts through an encrypted "
|
|
"communications channel, SSH key injection is supported by Compute."
|
|
|
|
msgid "OpenStack"
|
|
msgstr "OpenStack"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"OpenStack Networking agent that provides DHCP services for virtual networks."
|
|
msgstr ""
|
|
"OpenStack Networking agent that provides DHCP services for virtual networks."
|
|
|
|
msgid "OpenStack distribution packages"
|
|
msgstr "OpenStack distribution packages"
|
|
|
|
msgid "OpenStack mailing lists"
|
|
msgstr "OpenStack mailing lists"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"OpenStack project that aims to make cloud services easier to consume and "
|
|
"integrate with application development process by automating the source-to-"
|
|
"image process, and simplifying app-centric deployment."
|
|
msgstr ""
|
|
"OpenStack project that aims to make cloud services easier to consume and "
|
|
"integrate with application development process by automating the source-to-"
|
|
"image process, and simplifying app-centric deployment."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"OpenStack project that aims to organize, analyze and visualize OpenStack "
|
|
"alarms and events, yield insights regarding the root cause of problems and "
|
|
"deduce their existence before they are directly detected."
|
|
msgstr ""
|
|
"OpenStack project that aims to organize, analyse and visualize OpenStack "
|
|
"alarms and events, yield insights regarding the root cause of problems and "
|
|
"deduce their existence before they are directly detected."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"OpenStack project that provides a framework for performance analysis and "
|
|
"benchmarking of individual OpenStack components as well as full production "
|
|
"OpenStack cloud deployments."
|
|
msgstr ""
|
|
"OpenStack project that provides a framework for performance analysis and "
|
|
"benchmarking of individual OpenStack components as well as full production "
|
|
"OpenStack cloud deployments."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"OpenStack project that provides a scalable data-processing stack and "
|
|
"associated management interfaces."
|
|
msgstr ""
|
|
"OpenStack project that provides a scalable data-processing stack and "
|
|
"associated management interfaces."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"OpenStack project that provides scalable, on demand, self service access to "
|
|
"authoritative DNS services, in a technology-agnostic manner."
|
|
msgstr ""
|
|
"OpenStack project that provides scalable, on demand, self service access to "
|
|
"authoritative DNS services, in a technology-agnostic manner."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"OpenStack project which provides an extensible, unified, web-based user "
|
|
"interface for all OpenStack services."
|
|
msgstr ""
|
|
"OpenStack project which provides an extensible, unified, web-based user "
|
|
"interface for all OpenStack services."
|
|
|
|
msgid "OpenStack supports accessing the Amazon EC2 API through Compute."
|
|
msgstr "OpenStack supports accessing the Amazon EC2 API through Compute."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"OpenStack supports encryption technologies such as HTTPS, SSH, SSL, TLS, "
|
|
"digital certificates, and data encryption."
|
|
msgstr ""
|
|
"OpenStack supports encryption technologies such as HTTPS, SSH, SSL, TLS, "
|
|
"digital certificates, and data encryption."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"OpenStack-on-OpenStack program. The code name for the OpenStack Deployment "
|
|
"program."
|
|
msgstr ""
|
|
"OpenStack-on-OpenStack program. The code name for the OpenStack Deployment "
|
|
"program."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Organizes and stores objects in Object Storage. Similar to the concept of a "
|
|
"Linux directory but cannot be nested. Alternative term for an Image service "
|
|
"container format."
|
|
msgstr ""
|
|
"Organises and stores objects in Object Storage. Similar to the concept of a "
|
|
"Linux directory but cannot be nested. Alternative term for an Image service "
|
|
"container format."
|
|
|
|
msgid "PCI passthrough"
|
|
msgstr "PCI pass-through"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Pages that use HTML, JavaScript, and Cascading Style Sheets to enable users "
|
|
"to interact with a web page or show simple animation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pages that use HTML, JavaScript, and Cascading Style Sheets to enable users "
|
|
"to interact with a web page or show simple animation."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Part of the OpenStack :term:`Telemetry service <Telemetry service "
|
|
"(telemetry)>`; gathers and stores metrics from other OpenStack services."
|
|
msgstr ""
|
|
"Part of the OpenStack :term:`Telemetry service <Telemetry service "
|
|
"(telemetry)>`; gathers and stores metrics from other OpenStack services."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Part of the OpenStack :term:`Telemetry service <Telemetry service "
|
|
"(telemetry)>`; provides alarming functionality."
|
|
msgstr ""
|
|
"Part of the OpenStack :term:`Telemetry service <Telemetry service "
|
|
"(telemetry)>`; provides alarming functionality."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Part of the OpenStack :term:`Telemetry service <Telemetry service "
|
|
"(telemetry)>`; provides an indexer and time-series database."
|
|
msgstr ""
|
|
"Part of the OpenStack :term:`Telemetry service <Telemetry service "
|
|
"(telemetry)>`; provides an indexer and time-series database."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Passed to API requests and used by OpenStack to verify that the client is "
|
|
"authorized to run the requested operation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Passed to API requests and used by OpenStack to verify that the client is "
|
|
"authorized to run the requested operation."
|
|
|
|
msgid "Physical host dedicated to running compute nodes."
|
|
msgstr "Physical host dedicated to running compute nodes."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Point in time since the last container and accounts database sync among "
|
|
"nodes within Object Storage."
|
|
msgstr ""
|
|
"Point in time since the last container and accounts database sync among "
|
|
"nodes within Object Storage."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Process whereby the system firmware validates the authenticity of the code "
|
|
"involved in the boot process."
|
|
msgstr ""
|
|
"Process whereby the system firmware validates the authenticity of the code "
|
|
"involved in the boot process."
|
|
|
|
msgid "Programming language used extensively in OpenStack."
|
|
msgstr "Programming language used extensively in OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Protocol that encapsulates a wide variety of network layer protocols inside "
|
|
"virtual point-to-point links."
|
|
msgstr ""
|
|
"Protocol that encapsulates a wide variety of network layer protocols inside "
|
|
"virtual point-to-point links."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Provide as much detail as possible in the description. Paste in your command "
|
|
"output or stack traces, links to screen shots, and any other information "
|
|
"which might be useful."
|
|
msgstr ""
|
|
"Provide as much detail as possible in the description. Paste in your command "
|
|
"output or stack traces, links to screen shots, and any other information "
|
|
"which might be useful."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Provided by Compute in the form of cloudpipes, specialized instances that "
|
|
"are used to create VPNs on a per-project basis."
|
|
msgstr ""
|
|
"Provided by Compute in the form of cloudpipes, specialised instances that "
|
|
"are used to create VPNs on a per-project basis."
|
|
|
|
msgid "Provided in Compute through the system usage data facility."
|
|
msgstr "Provided in Compute through the system usage data facility."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Provides a load balancer for TCP and HTTP-based applications that spreads "
|
|
"requests across multiple servers."
|
|
msgstr ""
|
|
"Provides a load balancer for TCP and HTTP-based applications that spreads "
|
|
"requests across multiple servers."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Provides a predefined list of actions that the user can perform, such as "
|
|
"start or stop VMs, reset passwords, and so on. Supported in both Identity "
|
|
"and Compute and can be configured using the dashboard."
|
|
msgstr ""
|
|
"Provides a predefined list of actions that the user can perform, such as "
|
|
"start or stop VMs, reset passwords, and so on. Supported in both Identity "
|
|
"and Compute and can be configured using the dashboard."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Provides an approach for network administrators to manage computer network "
|
|
"services through abstraction of lower-level functionality."
|
|
msgstr ""
|
|
"Provides an approach for network administrators to manage computer network "
|
|
"services through abstraction of lower-level functionality."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Provides data redundancy and fault tolerance by creating copies of Object "
|
|
"Storage objects, accounts, and containers so that they are not lost when the "
|
|
"underlying storage fails."
|
|
msgstr ""
|
|
"Provides data redundancy and fault tolerance by creating copies of Object "
|
|
"Storage objects, accounts, and containers so that they are not lost when the "
|
|
"underlying storage fails."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Provides logical partitioning of Compute resources in a child and parent "
|
|
"relationship. Requests are passed from parent cells to child cells if the "
|
|
"parent cannot provide the requested resource."
|
|
msgstr ""
|
|
"Provides logical partitioning of Compute resources in a child and parent "
|
|
"relationship. Requests are passed from parent cells to child cells if the "
|
|
"parent cannot provide the requested resource."
|
|
|
|
msgid "Provides support for VMware NSX in Neutron."
|
|
msgstr "Provides support for VMware NSX in Neutron."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Provides support for new and specialized types of back-end storage for the "
|
|
"Block Storage volume manager."
|
|
msgstr ""
|
|
"Provides support for new and specialised types of back-end storage for the "
|
|
"Block Storage volume manager."
|
|
|
|
msgid "Puppet"
|
|
msgstr "Puppet"
|
|
|
|
msgid "Python"
|
|
msgstr "Python"
|
|
|
|
msgid "Q"
|
|
msgstr "Q"
|
|
|
|
msgid "QEMU Copy On Write 2 (QCOW2)"
|
|
msgstr "QEMU Copy On Write 2 (QCOW2)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"QEMU is a generic and open source machine emulator and virtualizer. One of "
|
|
"the hypervisors supported by OpenStack, generally used for development "
|
|
"purposes."
|
|
msgstr ""
|
|
"QEMU is a generic and open source machine emulator and virtualizer. One of "
|
|
"the hypervisors supported by OpenStack, generally used for development "
|
|
"purposes."
|
|
|
|
msgid "Qpid"
|
|
msgstr "Qpid"
|
|
|
|
msgid "Quality of Service (QoS)"
|
|
msgstr "Quality of Service (QoS)"
|
|
|
|
msgid "Queens"
|
|
msgstr "Queens"
|
|
|
|
msgid "Quick EMUlator (QEMU)"
|
|
msgstr "Quick EMUlator (QEMU)"
|
|
|
|
msgid "R"
|
|
msgstr "R"
|
|
|
|
msgid "RADOS Block Device (RBD)"
|
|
msgstr "RADOS Block Device (RBD)"
|
|
|
|
msgid "RESTful"
|
|
msgstr "RESTful"
|
|
|
|
msgid "RPC driver"
|
|
msgstr "RPC driver"
|
|
|
|
msgid "RXTX cap"
|
|
msgstr "RXTX cap"
|
|
|
|
msgid "RXTX quota"
|
|
msgstr "RXTX quota"
|
|
|
|
msgid "RabbitMQ"
|
|
msgstr "RabbitMQ"
|
|
|
|
msgid "Rackspace Cloud Files"
|
|
msgstr "Rackspace Cloud Files"
|
|
|
|
msgid "Recon"
|
|
msgstr "Recon"
|
|
|
|
msgid "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)"
|
|
msgstr "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Reducing the size of files by special encoding, the file can be decompressed "
|
|
"again to its original content. OpenStack supports compression at the Linux "
|
|
"file system level but does not support compression for things such as Object "
|
|
"Storage objects or Image service VM images."
|
|
msgstr ""
|
|
"Reducing the size of files by special encoding, the file can be decompressed "
|
|
"again to its original content. OpenStack supports compression at the Linux "
|
|
"file system level but does not support compression for things such as Object "
|
|
"Storage objects or Image service VM images."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Released as open source by Rackspace in 2010; the basis for Object Storage."
|
|
msgstr ""
|
|
"Released as open source by Rackspace in 2010; the basis for Object Storage."
|
|
|
|
msgid "Reliable, Autonomic Distributed Object Store"
|
|
msgstr "Reliable, Autonomic Distributed Object Store"
|
|
|
|
msgid "Remote Procedure Call (RPC)"
|
|
msgstr "Remote Procedure Call (RPC)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Removes all data on the server and replaces it with the specified image. "
|
|
"Server ID and IP addresses remain the same."
|
|
msgstr ""
|
|
"Removes all data on the server and replaces it with the specified image. "
|
|
"Server ID and IP addresses remain the same."
|
|
|
|
msgid "Rocky"
|
|
msgstr "Rocky"
|
|
|
|
msgid "Role Based Access Control (RBAC)"
|
|
msgstr "Role Based Access Control (RBAC)"
|
|
|
|
msgid "Root Cause Analysis (RCA) service (Vitrage)"
|
|
msgstr "Root Cause Analysis (RCA) service (Vitrage)"
|
|
|
|
msgid "Runs automated tests against the core OpenStack API; written in Rails."
|
|
msgstr "Runs automated tests against the core OpenStack API; written in Rails."
|
|
|
|
msgid "S"
|
|
msgstr "S"
|
|
|
|
msgid "SAML assertion"
|
|
msgstr "SAML assertion"
|
|
|
|
msgid "SELinux"
|
|
msgstr "SELinux"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"SINA standard that defines a RESTful API for managing objects in the cloud, "
|
|
"currently unsupported in OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"SINA standard that defines a RESTful API for managing objects in the cloud, "
|
|
"currently unsupported in OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"SPICE provides remote desktop access to guest virtual machines. It is an "
|
|
"alternative to VNC. SPICE is supported by OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"SPICE provides remote desktop access to guest virtual machines. It is an "
|
|
"alternative to VNC. SPICE is supported by OpenStack."
|
|
|
|
msgid "SQLAlchemy"
|
|
msgstr "SQLAlchemy"
|
|
|
|
msgid "SQLite"
|
|
msgstr "SQLite"
|
|
|
|
msgid "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
|
|
msgstr "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
|
|
|
|
msgid "See API endpoint."
|
|
msgstr "See API endpoint."
|
|
|
|
msgid "Service Function Chain (SFC)"
|
|
msgstr "Service Function Chain (SFC)"
|
|
|
|
msgid "Service Level Agreement (SLA)"
|
|
msgstr "Service Level Agreement (SLA)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Set of bits that make up a single character; there are usually 8 bits to a "
|
|
"byte."
|
|
msgstr ""
|
|
"Set of bits that make up a single character; there are usually 8 bits to a "
|
|
"byte."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Setting for the Compute RabbitMQ message delivery mode; can be set to either "
|
|
"transient or persistent."
|
|
msgstr ""
|
|
"Setting for the Compute RabbitMQ message delivery mode; can be set to either "
|
|
"transient or persistent."
|
|
|
|
msgid "Shared File Systems API"
|
|
msgstr "Shared File Systems API"
|
|
|
|
msgid "Shared File Systems service (manila)"
|
|
msgstr "Shared File Systems service (Manila)"
|
|
|
|
msgid "Sheepdog"
|
|
msgstr "Sheepdog"
|
|
|
|
msgid "Simple Cloud Identity Management (SCIM)"
|
|
msgstr "Simple Cloud Identity Management (SCIM)"
|
|
|
|
msgid "Simple Protocol for Independent Computing Environments (SPICE)"
|
|
msgstr "Simple Protocol for Independent Computing Environments (SPICE)"
|
|
|
|
msgid "Single-root I/O Virtualization (SR-IOV)"
|
|
msgstr "Single-root I/O Virtualization (SR-IOV)"
|
|
|
|
msgid "SmokeStack"
|
|
msgstr "SmokeStack"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Soft limit on the amount of network traffic a Compute VM instance can send "
|
|
"and receive."
|
|
msgstr ""
|
|
"Soft limit on the amount of network traffic a Compute VM instance can send "
|
|
"and receive."
|
|
|
|
msgid "Software Development Lifecycle Automation service (solum)"
|
|
msgstr "Software Development Lifecycle Automation service (Solum)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Software programs used to protect sensitive information and prevent it from "
|
|
"leaking outside a network boundary through the detection and denying of the "
|
|
"data transportation."
|
|
msgstr ""
|
|
"Software programs used to protect sensitive information and prevent it from "
|
|
"leaking outside a network boundary through the detection and denying of the "
|
|
"data transportation."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Software that arbitrates and controls VM access to the actual underlying "
|
|
"hardware."
|
|
msgstr ""
|
|
"Software that arbitrates and controls VM access to the actual underlying "
|
|
"hardware."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Software that runs on a host or node and provides the features and functions "
|
|
"of a hardware-based network switch."
|
|
msgstr ""
|
|
"Software that runs on a host or node and provides the features and functions "
|
|
"of a hardware-based network switch."
|
|
|
|
msgid "Software-defined networking (SDN)"
|
|
msgstr "Software-defined networking (SDN)"
|
|
|
|
msgid "SolidFire Volume Driver"
|
|
msgstr "SolidFire Volume Driver"
|
|
|
|
msgid "Some tips:"
|
|
msgstr "Some tips:"
|
|
|
|
msgid "Something you must be aware of before proceeding."
|
|
msgstr "Something you must be aware of before proceeding."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Special project that contains all services that are listed in the catalog."
|
|
msgstr ""
|
|
"Special project that contains all services that are listed in the catalogue."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Specialized microprocessor for incorporating cryptographic keys into devices "
|
|
"for authenticating and securing a hardware platform."
|
|
msgstr ""
|
|
"Specialised microprocessor for incorporating cryptographic keys into devices "
|
|
"for authenticating and securing a hardware platform."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Specification for managing identity in the cloud, currently unsupported by "
|
|
"OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"Specification for managing identity in the cloud, currently unsupported by "
|
|
"OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Specifies additional requirements when Compute determines where to start a "
|
|
"new instance. Examples include a minimum amount of network bandwidth or a "
|
|
"GPU."
|
|
msgstr ""
|
|
"Specifies additional requirements when Compute determines where to start a "
|
|
"new instance. Examples include a minimum amount of network bandwidth or a "
|
|
"GPU."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Specifies the authentication source used by Image service or Identity. In "
|
|
"the Database service, it refers to the extensions implemented for a data "
|
|
"store."
|
|
msgstr ""
|
|
"Specifies the authentication source used by Image service or Identity. In "
|
|
"the Database service, it refers to the extensions implemented for a data "
|
|
"store."
|
|
|
|
msgid "StackTach"
|
|
msgstr "StackTach"
|
|
|
|
msgid "StaticWeb"
|
|
msgstr "StaticWeb"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Storage protocol similar in concept to TCP/IP; encapsulates SCSI commands "
|
|
"and data."
|
|
msgstr ""
|
|
"Storage protocol similar in concept to TCP/IP; encapsulates SCSI commands "
|
|
"and data."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"String of text known only by the user; used along with an access key to make "
|
|
"requests to the Compute API."
|
|
msgstr ""
|
|
"String of text known only by the user; used along with an access key to make "
|
|
"requests to the Compute API."
|
|
|
|
msgid "Subdivides physical CPUs. Instances can then use those divisions."
|
|
msgstr "Subdivides physical CPUs. Instances can then use those divisions."
|
|
|
|
msgid "Supports interaction with VMware products in Compute."
|
|
msgstr "Supports interaction with VMware products in Compute."
|
|
|
|
msgid "T"
|
|
msgstr "T"
|
|
|
|
msgid "Telemetry service (telemetry)"
|
|
msgstr "Telemetry service (Telemetry)"
|
|
|
|
msgid "TempAuth"
|
|
msgstr "TempAuth"
|
|
|
|
msgid "TempURL"
|
|
msgstr "TempURL"
|
|
|
|
msgid "Tempest"
|
|
msgstr "Tempest"
|
|
|
|
msgid "Tenant API"
|
|
msgstr "Tenant API"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The API used to access the OpenStack Identity service provided through "
|
|
"keystone."
|
|
msgstr ""
|
|
"The API used to access the OpenStack Identity Service provided through "
|
|
"Keystone."
|
|
|
|
msgid "The Amazon commercial block storage product."
|
|
msgstr "The Amazon commercial block storage product."
|
|
|
|
msgid "The Amazon commercial compute product, similar to Compute."
|
|
msgstr "The Amazon commercial compute product, similar to Compute."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Apache Software Foundation supports the Apache community of open-source "
|
|
"software projects. These projects provide software products for the public "
|
|
"good."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Apache Software Foundation supports the Apache community of open-source "
|
|
"software projects. These projects provide software products for the public "
|
|
"good."
|
|
|
|
msgid "The Block Storage driver for the SolidFire iSCSI storage appliance."
|
|
msgstr "The Block Storage driver for the SolidFire iSCSI storage appliance."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Border Gateway Protocol is a dynamic routing protocol that connects "
|
|
"autonomous systems. Considered the backbone of the Internet, this protocol "
|
|
"connects disparate networks to form a larger network."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Border Gateway Protocol is a dynamic routing protocol that connects "
|
|
"autonomous systems. Considered the backbone of the Internet, this protocol "
|
|
"connects disparate networks to form a larger network."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Compute RabbitMQ message exchange that remains active when the server "
|
|
"restarts."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Compute RabbitMQ message exchange that remains active when the server "
|
|
"restarts."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Compute VM scheduling algorithm that attempts to start a new VM on the "
|
|
"host with the least amount of load."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Compute VM scheduling algorithm that attempts to start a new VM on the "
|
|
"host with the least amount of load."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Compute component that chooses suitable hosts on which to start VM "
|
|
"instances."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Compute component that chooses suitable hosts on which to start VM "
|
|
"instances."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Compute component that contains a list of the current capabilities of "
|
|
"each host within the cell and routes requests as appropriate."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Compute component that contains a list of the current capabilities of "
|
|
"each host within the cell and routes requests as appropriate."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Compute component that gives IP addresses to authorized nodes and "
|
|
"assumes DHCP, DNS, and routing configuration and services are provided by "
|
|
"something else."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Compute component that gives IP addresses to authorised nodes and "
|
|
"assumes DHCP, DNS, and routing configuration and services are provided by "
|
|
"something else."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Compute component that provides dnsmasq (DHCP, DNS, BOOTP, TFTP) and "
|
|
"radvd (routing) services."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Compute component that provides dnsmasq (DHCP, DNS, BOOTP, TFTP) and "
|
|
"radvd (routing) services."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Compute component that runs on each compute node and manages the VM "
|
|
"instance lifecycle, including run, reboot, terminate, attach/detach volumes, "
|
|
"and so on. Provided by the nova-compute daemon."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Compute component that runs on each compute node and manages the VM "
|
|
"instance lifecycle, including run, reboot, terminate, attach/detach volumes, "
|
|
"and so on. Provided by the Nova-compute daemon."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Compute direct exchanges, fanout exchanges, and topic exchanges use this "
|
|
"key to determine how to process a message; processing varies depending on "
|
|
"exchange type."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Compute direct exchanges, fanout exchanges, and topic exchanges use this "
|
|
"key to determine how to process a message; processing varies depending on "
|
|
"exchange type."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Compute scheduling method that attempts to fill a host with VMs rather "
|
|
"than starting new VMs on a variety of hosts."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Compute scheduling method that attempts to fill a host with VMs rather "
|
|
"than starting new VMs on a variety of hosts."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Compute service can send alerts through its notification system, which "
|
|
"includes a facility to create custom notification drivers. Alerts can be "
|
|
"sent to and displayed on the dashboard."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Compute service can send alerts through its notification system, which "
|
|
"includes a facility to create custom notification drivers. Alerts can be "
|
|
"sent to and displayed on the dashboard."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Compute service provides accounting information through the event "
|
|
"notification and system usage data facilities."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Compute service provides accounting information through the event "
|
|
"notification and system usage data facilities."
|
|
|
|
msgid "The Identity component that provides high-level authorization services."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Identity component that provides high-level authorisation services."
|
|
|
|
msgid "The Identity service component that provides authentication services."
|
|
msgstr "The Identity service component that provides authentication services."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Identity service endpoint template that contains services available to "
|
|
"all projects."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Identity service endpoint template that contains services available to "
|
|
"all projects."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Image service API endpoint for management of VM images. Processes client "
|
|
"requests for VMs, updates Image service metadata on the registry server, and "
|
|
"communicates with the store adapter to upload VM images from the back-end "
|
|
"store."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Image Service API endpoint for management of VM images. Processes client "
|
|
"requests for VMs, updates Image service metadata on the registry server, and "
|
|
"communicates with the store adapter to upload VM images from the back-end "
|
|
"store."
|
|
|
|
msgid "The Launchpad bugs area"
|
|
msgstr "The Launchpad bugs area"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Network Controller provides virtual networks to enable compute servers "
|
|
"to interact with each other and with the public network. All machines must "
|
|
"have a public and private network interface. A VLAN network is a private "
|
|
"network interface, which is controlled by the ``vlan_interface`` option with "
|
|
"VLAN managers."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Network Controller provides virtual networks to enable compute servers "
|
|
"to interact with each other and with the public network. All machines must "
|
|
"have a public and private network interface. A VLAN network is a private "
|
|
"network interface, which is controlled by the ``vlan_interface`` option with "
|
|
"VLAN managers."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Object Storage back-end process that creates and manages object replicas."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Object Storage back-end process that creates and manages object replicas."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Object Storage component that provides container services, such as "
|
|
"create, delete, list, and so on."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Object Storage component that provides container services, such as "
|
|
"create, delete, list, and so on."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The Object Storage context of an account. Do not confuse with a user account "
|
|
"from an authentication service, such as Active Directory, /etc/passwd, "
|
|
"OpenLDAP, OpenStack Identity, and so on."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Object Storage context of an account. Do not confuse with a user account "
|
|
"from an authentication service, such as Active Directory, /etc/passwd, "
|
|
"OpenLDAP, OpenStack Identity, and so on."
|
|
|
|
msgid "The OpenStack IRC channel"
|
|
msgstr "The OpenStack IRC channel"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The OpenStack community lives in the #openstack IRC channel on the Freenode "
|
|
"network. You can hang out, ask questions, or get immediate feedback for "
|
|
"urgent and pressing issues. To install an IRC client or use a browser-based "
|
|
"client, go to `https://webchat.freenode.net/ <https://webchat.freenode."
|
|
"net>`_. You can also use `Colloquy <http://colloquy.info/>`_ (Mac OS X), "
|
|
"`mIRC <http://www.mirc.com/>`_ (Windows), or XChat (Linux). When you are in "
|
|
"the IRC channel and want to share code or command output, the generally "
|
|
"accepted method is to use a Paste Bin. The OpenStack project has one at "
|
|
"`Paste <http://paste.openstack.org>`_. Just paste your longer amounts of "
|
|
"text or logs in the web form and you get a URL that you can paste into the "
|
|
"channel. The OpenStack IRC channel is ``#openstack`` on ``irc.freenode."
|
|
"net``. You can find a list of all OpenStack IRC channels on the `IRC page on "
|
|
"the wiki <https://wiki.openstack.org/wiki/IRC>`_."
|
|
msgstr ""
|
|
"The OpenStack community lives in the #openstack IRC channel on the Freenode "
|
|
"network. You can hang out, ask questions, or get immediate feedback for "
|
|
"urgent and pressing issues. To install an IRC client or use a browser-based "
|
|
"client, go to `https://webchat.freenode.net/ <https://webchat.freenode."
|
|
"net>`_. You can also use `Colloquy <http://colloquy.info/>`_ (Mac OS X), "
|
|
"`mIRC <http://www.mirc.com/>`_ (Windows), or XChat (Linux). When you are in "
|
|
"the IRC channel and want to share code or command output, the generally "
|
|
"accepted method is to use a Paste Bin. The OpenStack project has one at "
|
|
"`Paste <http://paste.openstack.org>`_. Just paste your longer amounts of "
|
|
"text or logs in the web form and you get a URL that you can paste into the "
|
|
"channel. The OpenStack IRC channel is ``#openstack`` on ``irc.freenode."
|
|
"net``. You can find a list of all OpenStack IRC channels on the `IRC page on "
|
|
"the wiki <https://wiki.openstack.org/wiki/IRC>`_."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The OpenStack community values your set up and testing efforts and wants "
|
|
"your feedback. To log a bug, you must `sign up for a Launchpad account "
|
|
"<https://launchpad.net/+login>`_. You can view existing bugs and report bugs "
|
|
"in the Launchpad Bugs area. Use the search feature to determine whether the "
|
|
"bug has already been reported or already been fixed. If it still seems like "
|
|
"your bug is unreported, fill out a bug report."
|
|
msgstr ""
|
|
"The OpenStack community values your set up and testing efforts and wants "
|
|
"your feedback. To log a bug, you must `sign up for a Launchpad account "
|
|
"<https://launchpad.net/+login>`_. You can view existing bugs and report bugs "
|
|
"in the Launchpad Bugs area. Use the search feature to determine whether the "
|
|
"bug has already been reported or already been fixed. If it still seems like "
|
|
"your bug is unreported, fill out a bug report."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The OpenStack core project that implements services and associated libraries "
|
|
"to provide massively-scalable, on-demand, self-service access to compute "
|
|
"resources, including bare metal, virtual machines, and containers."
|
|
msgstr ""
|
|
"The OpenStack core project that implements services and associated libraries "
|
|
"to provide massively-scalable, on-demand, self-service access to compute "
|
|
"resources, including bare metal, virtual machines, and containers."
|
|
|
|
msgid "The OpenStack documentation uses several typesetting conventions."
|
|
msgstr "The OpenStack documentation uses several typesetting conventions."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The OpenStack project which collects measurements of the utilization of the "
|
|
"physical and virtual resources comprising deployed clouds, persists this "
|
|
"data for subsequent retrieval and analysis, and triggers actions when "
|
|
"defined criteria are met."
|
|
msgstr ""
|
|
"The OpenStack project which collects measurements of the utilization of the "
|
|
"physical and virtual resources comprising deployed clouds, persists this "
|
|
"data for subsequent retrieval and analysis, and triggers actions when "
|
|
"defined criteria are met."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The OpenStack service that implement services and libraries to provide on-"
|
|
"demand, self-service access to Block Storage resources via abstraction and "
|
|
"automation on top of other block storage devices."
|
|
msgstr ""
|
|
"The OpenStack service that implement services and libraries to provide on-"
|
|
"demand, self-service access to Block Storage resources via abstraction and "
|
|
"automation on top of other block storage devices."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The OpenStack service that provide services and associated libraries to "
|
|
"store, browse, share, distribute and manage bootable disk images, other data "
|
|
"closely associated with initializing compute resources, and metadata "
|
|
"definitions."
|
|
msgstr ""
|
|
"The OpenStack service that provide services and associated libraries to "
|
|
"store, browse, share, distribute and manage bootable disk images, other data "
|
|
"closely associated with initialising compute resources, and metadata "
|
|
"definitions."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The OpenStack service that provides a service and associated libraries "
|
|
"capable of managing and provisioning physical machines in a security-aware "
|
|
"and fault-tolerant manner."
|
|
msgstr ""
|
|
"The OpenStack service that provides a service and associated libraries "
|
|
"capable of managing and provisioning physical machines in a security-aware "
|
|
"and fault-tolerant manner."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The OpenStack service that provides a simple YAML-based language to write "
|
|
"workflows (tasks and transition rules) and a service that allows to upload "
|
|
"them, modify, run them at scale and in a highly available manner, manage and "
|
|
"monitor workflow execution state and state of individual tasks."
|
|
msgstr ""
|
|
"The OpenStack service that provides a simple YAML-based language to write "
|
|
"workflows (tasks and transition rules) and a service that allows to upload "
|
|
"them, modify, run them at scale and in a highly available manner, manage and "
|
|
"monitor workflow execution state and state of individual tasks."
|
|
|
|
msgid "The OpenStack wiki"
|
|
msgstr "The OpenStack wiki"
|
|
|
|
msgid "The POSIX-compliant file system provided by Ceph."
|
|
msgstr "The POSIX-compliant file system provided by Ceph."
|
|
|
|
msgid "The VM instance is paused and its state is saved to disk of the host."
|
|
msgstr "The VM instance is paused and its state is saved to disk of the host."
|
|
|
|
msgid "The Xen administrative API, which is supported by Compute."
|
|
msgstr "The Xen administrative API, which is supported by Compute."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The `OpenStack wiki <https://wiki.openstack.org/>`_ contains a broad range "
|
|
"of topics but some of the information can be difficult to find or is a few "
|
|
"pages deep. Fortunately, the wiki search feature enables you to search by "
|
|
"title or content. If you search for specific information, such as about "
|
|
"networking or OpenStack Compute, you can find a large amount of relevant "
|
|
"material. More is being added all the time, so be sure to check back often. "
|
|
"You can find the search box in the upper-right corner of any OpenStack wiki "
|
|
"page."
|
|
msgstr ""
|
|
"The `OpenStack wiki <https://wiki.openstack.org/>`_ contains a broad range "
|
|
"of topics but some of the information can be difficult to find or is a few "
|
|
"pages deep. Fortunately, the wiki search feature enables you to search by "
|
|
"title or content. If you search for specific information, such as about "
|
|
"networking or OpenStack Compute, you can find a large amount of relevant "
|
|
"material. More is being added all the time, so be sure to check back often. "
|
|
"You can find the search box in the upper-right corner of any OpenStack wiki "
|
|
"page."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The ``root`` user must run commands that are prefixed with the ``#`` prompt. "
|
|
"You can also prefix these commands with the :command:`sudo` command, if "
|
|
"available, to run them."
|
|
msgstr ""
|
|
"The ``root`` user must run commands that are prefixed with the ``#`` prompt. "
|
|
"You can also prefix these commands with the :command:`sudo` command, if "
|
|
"available, to run them."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The ability to encrypt data at the file system, disk partition, or whole-"
|
|
"disk level. Supported within Compute VMs."
|
|
msgstr ""
|
|
"The ability to encrypt data at the file system, disk partition, or whole-"
|
|
"disk level. Supported within Compute VMs."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The act of verifying that a user, process, or client is authorized to "
|
|
"perform an action."
|
|
msgstr ""
|
|
"The act of verifying that a user, process, or client is authorised to "
|
|
"perform an action."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The amount of available data used by communication resources, such as the "
|
|
"Internet. Represents the amount of data that is used to download things or "
|
|
"the amount of data available to download."
|
|
msgstr ""
|
|
"The amount of available data used by communication resources, such as the "
|
|
"Internet. Represents the amount of data that is used to download things or "
|
|
"the amount of data available to download."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The amount of time it takes for a new Object Storage object to become "
|
|
"accessible to all clients."
|
|
msgstr ""
|
|
"The amount of time it takes for a new Object Storage object to become "
|
|
"accessible to all clients."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The code name for the eighth release of OpenStack. The design summit took "
|
|
"place in Portland, Oregon, US and Havana is an unincorporated community in "
|
|
"Oregon."
|
|
msgstr ""
|
|
"The code name for the eighth release of OpenStack. The design summit took "
|
|
"place in Portland, Oregon, US and Havana is an unincorporated community in "
|
|
"Oregon."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The code name for the eightteenth release of OpenStack. The design summit "
|
|
"will take place in Vancouver, Kanada. The release is named after the Rocky "
|
|
"Mountains."
|
|
msgstr ""
|
|
"The code name for the eighteenth release of OpenStack. The design summit "
|
|
"will take place in Vancouver, Canada. The release is named after the Rocky "
|
|
"Mountains."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The code name for the initial release of OpenStack. The first design summit "
|
|
"took place in Austin, Texas, US."
|
|
msgstr ""
|
|
"The code name for the initial release of OpenStack. The first design summit "
|
|
"took place in Austin, Texas, US."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The code name for the ninth release of OpenStack. The design summit took "
|
|
"place in Hong Kong and Ice House is a street in that city."
|
|
msgstr ""
|
|
"The code name for the ninth release of OpenStack. The design summit took "
|
|
"place in Hong Kong and Ice House is a street in that city."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The code name for the seventeenth release of OpenStack. The design summit "
|
|
"will take place in Sydney, Australia. The release is named after the Queens "
|
|
"Pound river in the South Coast region of New South Wales."
|
|
msgstr ""
|
|
"The code name for the seventeenth release of OpenStack. The design summit "
|
|
"will take place in Sydney, Australia. The release is named after the Queens "
|
|
"Pound river in the South Coast region of New South Wales."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The code name for the seventh release of OpenStack. The design summit took "
|
|
"place in San Diego, California, US and Grizzly is an element of the state "
|
|
"flag of California."
|
|
msgstr ""
|
|
"The code name for the seventh release of OpenStack. The design summit took "
|
|
"place in San Diego, California, US and Grizzly is an element of the state "
|
|
"flag of California."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The cooperative threading model used by Python; reduces race conditions and "
|
|
"only context switches when specific library calls are made. Each OpenStack "
|
|
"service is its own thread."
|
|
msgstr ""
|
|
"The cooperative threading model used by Python; reduces race conditions and "
|
|
"only context switches when specific library calls are made. Each OpenStack "
|
|
"service is its own thread."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The daemon, worker, or service that a client communicates with to access an "
|
|
"API. API endpoints can provide any number of services, such as "
|
|
"authentication, sales data, performance meters, Compute VM commands, census "
|
|
"data, and so on."
|
|
msgstr ""
|
|
"The daemon, worker, or service that a client communicates with to access an "
|
|
"API. API endpoints can provide any number of services, such as "
|
|
"authentication, sales data, performance meters, Compute VM commands, census "
|
|
"data, and so on."
|
|
|
|
msgid "The default message queue software used by OpenStack."
|
|
msgstr "The default message queue software used by OpenStack."
|
|
|
|
msgid "The default panel that is displayed when a user accesses the dashboard."
|
|
msgstr ""
|
|
"The default panel that is displayed when a user accesses the dashboard."
|
|
|
|
msgid "The fibre channel protocol tunneled within Ethernet."
|
|
msgstr "The fibre channel protocol tunnelled within Ethernet."
|
|
|
|
msgid "The following Launchpad Bugs areas are available:"
|
|
msgstr "The following Launchpad Bugs areas are available:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The following Linux distributions provide community-supported packages for "
|
|
"OpenStack:"
|
|
msgstr ""
|
|
"The following Linux distributions provide community-supported packages for "
|
|
"OpenStack:"
|
|
|
|
msgid "The following book explains how to use the command-line clients:"
|
|
msgstr "The following book explains how to use the command-line clients:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The following books explain how to configure and run an OpenStack cloud:"
|
|
msgstr ""
|
|
"The following books explain how to configure and run an OpenStack cloud:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The following documentation provides reference and guidance information for "
|
|
"the OpenStack APIs:"
|
|
msgstr ""
|
|
"The following documentation provides reference and guidance information for "
|
|
"the OpenStack APIs:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The following guide provides information on how to contribute to OpenStack "
|
|
"documentation:"
|
|
msgstr ""
|
|
"The following guide provides information on how to contribute to OpenStack "
|
|
"documentation:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The following guides explain how to install a Proof-of-Concept OpenStack "
|
|
"cloud and its associated components:"
|
|
msgstr ""
|
|
"The following guides explain how to install a Proof-of-Concept OpenStack "
|
|
"cloud and its associated components:"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The following resources are available to help you run and use OpenStack. The "
|
|
"OpenStack community constantly improves and adds to the main features of "
|
|
"OpenStack, but if you have any questions, do not hesitate to ask. Use the "
|
|
"following resources to get OpenStack support and troubleshoot your "
|
|
"installations."
|
|
msgstr ""
|
|
"The following resources are available to help you run and use OpenStack. The "
|
|
"OpenStack community constantly improves and adds to the main features of "
|
|
"OpenStack, but if you have any questions, do not hesitate to ask. Use the "
|
|
"following resources to get OpenStack support and troubleshoot your "
|
|
"installations."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The intelligence in the IPMI architecture, which is a specialized micro-"
|
|
"controller that is embedded on the motherboard of a computer and acts as a "
|
|
"server. Manages the interface between system management software and "
|
|
"platform hardware."
|
|
msgstr ""
|
|
"The intelligence in the IPMI architecture, which is a specialised micro-"
|
|
"controller that is embedded on the motherboard of a computer and acts as a "
|
|
"server. Manages the interface between system management software and "
|
|
"platform hardware."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The method of storage used by horizon to track client sessions, such as "
|
|
"local memory, cookies, a database, or memcached."
|
|
msgstr ""
|
|
"The method of storage used by Horizon to track client sessions, such as "
|
|
"local memory, cookies, a database, or memcached."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The method that a service uses for persistent storage, such as iSCSI, NFS, "
|
|
"or local disk."
|
|
msgstr ""
|
|
"The method that a service uses for persistent storage, such as iSCSI, NFS, "
|
|
"or local disk."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The method used by the Compute RabbitMQ for intra-service communications."
|
|
msgstr ""
|
|
"The method used by the Compute RabbitMQ for intra-service communications."
|
|
|
|
msgid "The most common web server software currently used on the Internet."
|
|
msgstr "The most common web server software currently used on the Internet."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The nova-api daemon provides access to nova services. Can communicate with "
|
|
"other APIs, such as the Amazon EC2 API."
|
|
msgstr ""
|
|
"The Nova-API daemon provides access to nova services. Can communicate with "
|
|
"other APIs, such as the Amazon EC2 API."
|
|
|
|
msgid "The number of replicas of the data in an Object Storage ring."
|
|
msgstr "The number of replicas of the data in an Object Storage ring."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The open standard messaging protocol used by OpenStack components for intra-"
|
|
"service communications, provided by RabbitMQ, Qpid, or ZeroMQ."
|
|
msgstr ""
|
|
"The open standard messaging protocol used by OpenStack components for intra-"
|
|
"service communications, provided by RabbitMQ, Qpid, or ZeroMQ."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The persistent data store used to save and retrieve information for a "
|
|
"service, such as lists of Object Storage objects, current state of guest "
|
|
"VMs, lists of user names, and so on. Also, the method that the Image service "
|
|
"uses to get and store VM images. Options include Object Storage, locally "
|
|
"mounted file system, RADOS block devices, VMware datastore, and HTTP."
|
|
msgstr ""
|
|
"The persistent data store used to save and retrieve information for a "
|
|
"service, such as lists of Object Storage objects, current state of guest "
|
|
"VMs, lists of user names, and so on. Also, the method that the Image service "
|
|
"uses to get and store VM images. Options include Object Storage, locally "
|
|
"mounted file system, RADOS block devices, VMware datastore, and HTTP."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The person responsible for installing, configuring, and managing an "
|
|
"OpenStack cloud."
|
|
msgstr ""
|
|
"The person responsible for installing, configuring, and managing an "
|
|
"OpenStack cloud."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The point where a user interacts with a service; can be an API endpoint, the "
|
|
"dashboard, or a command-line tool."
|
|
msgstr ""
|
|
"The point where a user interacts with a service; can be an API endpoint, the "
|
|
"dashboard, or a command-line tool."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The practice of placing one packet type within another for the purposes of "
|
|
"abstracting or securing data. Examples include GRE, MPLS, or IPsec."
|
|
msgstr ""
|
|
"The practice of placing one packet type within another for the purposes of "
|
|
"abstracting or securing data. Examples include GRE, MPLS, or IPsec."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The practice of utilizing a secondary environment to elastically build "
|
|
"instances on-demand when the primary environment is resource constrained."
|
|
msgstr ""
|
|
"The practice of utilising a secondary environment to elastically build "
|
|
"instances on-demand when the primary environment is resource constrained."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The process associating a Compute floating IP address with a fixed IP "
|
|
"address."
|
|
msgstr ""
|
|
"The process associating a Compute floating IP address with a fixed IP "
|
|
"address."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The process of connecting a VIF or vNIC to a L2 network in Networking. In "
|
|
"the context of Compute, this process connects a storage volume to an "
|
|
"instance."
|
|
msgstr ""
|
|
"The process of connecting a VIF or vNIC to a L2 network in Networking. In "
|
|
"the context of Compute, this process connects a storage volume to an "
|
|
"instance."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The process of copying data to a separate physical device for fault "
|
|
"tolerance and performance."
|
|
msgstr ""
|
|
"The process of copying data to a separate physical device for fault "
|
|
"tolerance and performance."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The process of distributing Object Storage partitions across all drives in "
|
|
"the ring; used during initial ring creation and after ring reconfiguration."
|
|
msgstr ""
|
|
"The process of distributing Object Storage partitions across all drives in "
|
|
"the ring; used during initial ring creation and after ring reconfiguration."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The process of finding duplicate data at the disk block, file, and/or object "
|
|
"level to minimize storage use—currently unsupported within OpenStack."
|
|
msgstr ""
|
|
"The process of finding duplicate data at the disk block, file, and/or object "
|
|
"level to minimize storage use—currently unsupported within OpenStack."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The process of migrating one or all virtual machine (VM) instances from one "
|
|
"host to another, compatible with both shared storage live migration and "
|
|
"block migration."
|
|
msgstr ""
|
|
"The process of migrating one or all virtual machine (VM) instances from one "
|
|
"host to another, compatible with both shared storage live migration and "
|
|
"block migration."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The process of removing the association between a floating IP address and a "
|
|
"fixed IP address. Once this association is removed, the floating IP returns "
|
|
"to the address pool."
|
|
msgstr ""
|
|
"The process of removing the association between a Floating IP address and a "
|
|
"fixed IP address. Once this association is removed, the Floating IP returns "
|
|
"to the address pool."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The process of removing the association between a floating IP address and "
|
|
"fixed IP and thus returning the floating IP address to the address pool."
|
|
msgstr ""
|
|
"The process of removing the association between a Floating IP address and "
|
|
"fixed IP and thus returning the Floating IP address to the address pool."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The process of taking a floating IP address from the address pool so it can "
|
|
"be associated with a fixed IP on a guest VM instance."
|
|
msgstr ""
|
|
"The process of taking a floating IP address from the address pool so it can "
|
|
"be associated with a fixed IP on a guest VM instance."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The process that confirms that the user, process, or client is really who "
|
|
"they say they are through private key, secret token, password, fingerprint, "
|
|
"or similar method."
|
|
msgstr ""
|
|
"The process that confirms that the user, process, or client is really who "
|
|
"they say they are through private key, secret token, password, fingerprint, "
|
|
"or similar method."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The project that implements clustering services and libraries for the "
|
|
"management of groups of homogeneous objects exposed by other OpenStack "
|
|
"services."
|
|
msgstr ""
|
|
"The project that implements clustering services and libraries for the "
|
|
"management of groups of homogeneous objects exposed by other OpenStack "
|
|
"services."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The project that produces a set of python libraries containing code shared "
|
|
"by OpenStack projects. The APIs provided by these libraries should be high "
|
|
"quality, stable, consistent, documented and generally applicable."
|
|
msgstr ""
|
|
"The project that produces a set of python libraries containing code shared "
|
|
"by OpenStack projects. The APIs provided by these libraries should be high "
|
|
"quality, stable, consistent, documented and generally applicable."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The project that provides Governance-as-a-Service across any collection of "
|
|
"cloud services in order to monitor, enforce, and audit policy over dynamic "
|
|
"infrastructure."
|
|
msgstr ""
|
|
"The project that provides Governance-as-a-Service across any collection of "
|
|
"cloud services in order to monitor, enforce, and audit policy over dynamic "
|
|
"infrastructure."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The project that provides an application catalog service so that users can "
|
|
"compose and deploy composite environments on an application abstraction "
|
|
"level while managing the application lifecycle."
|
|
msgstr ""
|
|
"The project that provides an application catalogue service so that users can "
|
|
"compose and deploy composite environments on an application abstraction "
|
|
"level while managing the application lifecycle."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The project that provides integrated tooling for backing up, restoring, and "
|
|
"recovering file systems, instances, or database backups."
|
|
msgstr ""
|
|
"The project that provides integrated tooling for backing up, restoring, and "
|
|
"recovering file systems, instances, or database backups."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The project which provides a set of services for provisioning, scaling, and "
|
|
"managing container orchestration engines."
|
|
msgstr ""
|
|
"The project which provides a set of services for provisioning, scaling, and "
|
|
"managing container orchestration engines."
|
|
|
|
msgid "The project who owns an Image service virtual machine image."
|
|
msgstr "The project who owns an Image Service virtual machine image."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The protocol by which layer-3 IP addresses are resolved into layer-2 link "
|
|
"local addresses."
|
|
msgstr ""
|
|
"The protocol by which layer-3 IP addresses are resolved into layer-2 link "
|
|
"local addresses."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The service that provides a set of services for management of shared file "
|
|
"systems in a multi-project cloud environment, similar to how OpenStack "
|
|
"provides block-based storage management through the OpenStack :term:`Block "
|
|
"Storage service<Block Storage service (cinder)>` project. With the Shared "
|
|
"File Systems service, you can create a remote file system and mount the file "
|
|
"system on your instances. You can also read and write data from your "
|
|
"instances to and from your file system."
|
|
msgstr ""
|
|
"The service that provides a set of services for management of shared file "
|
|
"systems in a multi-project cloud environment, similar to how OpenStack "
|
|
"provides block-based storage management through the OpenStack :term:`Block "
|
|
"Storage service<Block Storage service (cinder)>` project. With the Shared "
|
|
"File Systems service, you can create a remote file system and mount the file "
|
|
"system on your instances. You can also read and write data from your "
|
|
"instances to and from your file system."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The source used by Identity service to retrieve user information; an "
|
|
"OpenLDAP server, for example."
|
|
msgstr ""
|
|
"The source used by Identity Service to retrieve user information; an "
|
|
"OpenLDAP server, for example."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The step in the Compute scheduling process when hosts that cannot run VMs "
|
|
"are eliminated and not chosen."
|
|
msgstr ""
|
|
"The step in the Compute scheduling process when hosts that cannot run VMs "
|
|
"are eliminated and not chosen."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The storage method used by the Identity service catalog service to store and "
|
|
"retrieve information about API endpoints that are available to the client. "
|
|
"Examples include an SQL database, LDAP database, or KVS back end."
|
|
msgstr ""
|
|
"The storage method used by the Identity service catalogue service to store "
|
|
"and retrieve information about API endpoints that are available to the "
|
|
"client. Examples include an SQL database, LDAP database, or KVS back end."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The sum of each cost used when deciding where to start a new VM instance in "
|
|
"Compute."
|
|
msgstr ""
|
|
"The sum of each cost used when deciding where to start a new VM instance in "
|
|
"Compute."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The transfer of data, usually in the form of files, from one computer to "
|
|
"another."
|
|
msgstr ""
|
|
"The transfer of data, usually in the form of files, from one computer to "
|
|
"another."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The underlying format that a disk image for a VM is stored as within the "
|
|
"Image service back-end store. For example, AMI, ISO, QCOW2, VMDK, and so on."
|
|
msgstr ""
|
|
"The underlying format that a disk image for a VM is stored as within the "
|
|
"Image service back-end store. For example, AMI, ISO, QCOW2, VMDK, and so on."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The universal measurement of how quickly data is transferred from place to "
|
|
"place."
|
|
msgstr ""
|
|
"The universal measurement of how quickly data is transferred from place to "
|
|
"place."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"This glossary offers a list of terms and definitions to define a vocabulary "
|
|
"for OpenStack-related concepts."
|
|
msgstr ""
|
|
"This glossary offers a list of terms and definitions to define a vocabulary "
|
|
"for OpenStack-related concepts."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals "
|
|
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
|
"and update the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack "
|
|
"contribution process."
|
|
msgstr ""
|
|
"To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals "
|
|
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
|
|
"and update the source file ``doc/common/glossary.rst`` through the OpenStack "
|
|
"contribution process."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"To provide feedback on documentation, join our IRC channel ``#openstack-"
|
|
"doc`` on the Freenode IRC network, or `report a bug in Launchpad <https://"
|
|
"bugs.launchpad.net/openstack/+filebug>`_ and choose the particular project "
|
|
"that the documentation is a part of."
|
|
msgstr ""
|
|
"To provide feedback on documentation, join our IRC channel ``#openstack-"
|
|
"doc`` on the Freenode IRC network, or `report a bug in Launchpad <https://"
|
|
"bugs.launchpad.net/openstack/+filebug>`_ and choose the particular project "
|
|
"that the documentation is a part of."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in "
|
|
"the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and "
|
|
"ip6tables in Compute to provide firewall services for VMs."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in "
|
|
"the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and "
|
|
"ip6tables in Compute to provide firewall services for VMs."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Tool used in OpenStack development to ensure correctly ordered testing of "
|
|
"changes in parallel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Tool used in OpenStack development to ensure correctly ordered testing of "
|
|
"changes in parallel."
|
|
|
|
msgid "Torpedo"
|
|
msgstr "Torpedo"
|
|
|
|
msgid "TripleO"
|
|
msgstr "TripleO"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Type of Compute scheduler that evenly distributes instances among available "
|
|
"hosts."
|
|
msgstr ""
|
|
"Type of Compute scheduler that evenly distributes instances among available "
|
|
"hosts."
|
|
|
|
msgid "U"
|
|
msgstr "U"
|
|
|
|
msgid "UUID for each Compute or Image service VM flavor or instance type."
|
|
msgstr "UUID for each Compute or Image service VM flavour or instance type."
|
|
|
|
msgid "Ubuntu"
|
|
msgstr "Ubuntu"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Under the Compute distributed scheduler, this is calculated by looking at "
|
|
"the capabilities of each host relative to the flavor of the VM instance "
|
|
"being requested."
|
|
msgstr ""
|
|
"Under the Compute distributed scheduler, this is calculated by looking at "
|
|
"the capabilities of each host relative to the flavour of the VM instance "
|
|
"being requested."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Unique ID applied to each storage volume under the Block Storage control."
|
|
msgstr ""
|
|
"Unique ID applied to each storage volume under the Block Storage control."
|
|
|
|
msgid "Unique ID assigned to each Networking VIF."
|
|
msgstr "Unique ID assigned to each Networking VIF."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Unique ID assigned to each Object Storage request; used for debugging and "
|
|
"tracing."
|
|
msgstr ""
|
|
"Unique ID assigned to each Object Storage request; used for debugging and "
|
|
"tracing."
|
|
|
|
msgid "Unique ID assigned to each request sent to Compute."
|
|
msgstr "Unique ID assigned to each request sent to Compute."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Unique ID assigned to each service that is available in the Identity service "
|
|
"catalog."
|
|
msgstr ""
|
|
"Unique ID assigned to each service that is available in the Identity service "
|
|
"catalogue."
|
|
|
|
msgid "Unique ID for a Networking port."
|
|
msgstr "Unique ID for a Networking port."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Unique numeric ID associated with each user in Identity, conceptually "
|
|
"similar to a Linux or LDAP UID."
|
|
msgstr ""
|
|
"Unique numeric ID associated with each user in Identity, conceptually "
|
|
"similar to a Linux or LDAP UID."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Used along with an EC2 access key when communicating with the Compute EC2 "
|
|
"API; used to digitally sign each request."
|
|
msgstr ""
|
|
"Used along with an EC2 access key when communicating with the Compute EC2 "
|
|
"API; used to digitally sign each request."
|
|
|
|
msgid "Used along with an EC2 secret key to access the Compute EC2 API."
|
|
msgstr "Used along with an EC2 secret key to access the Compute EC2 API."
|
|
|
|
msgid "Used along with an EKI to create an EMI."
|
|
msgstr "Used along with an EKI to create an EMI."
|
|
|
|
msgid "Used along with an ERI to create an EMI."
|
|
msgstr "Used along with an ERI to create an EMI."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Used by Image service to obtain images on the local host rather than re-"
|
|
"downloading them from the image server each time one is requested."
|
|
msgstr ""
|
|
"Used by Image Service to obtain images on the local host rather than re-"
|
|
"downloading them from the image server each time one is requested."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Used by Object Storage devices to determine which storage devices are "
|
|
"suitable for the job. Devices are weighted by size."
|
|
msgstr ""
|
|
"Used by Object Storage devices to determine which storage devices are "
|
|
"suitable for the job. Devices are weighted by size."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Used by Object Storage to determine which partition data should reside on."
|
|
msgstr ""
|
|
"Used by Object Storage to determine which partition data should reside on."
|
|
|
|
msgid "Used by Object Storage to push object replicas."
|
|
msgstr "Used by Object Storage to push object replicas."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Used to mark Object Storage objects that have been deleted; ensures that the "
|
|
"object is not updated on another node after it has been deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Used to mark Object Storage objects that have been deleted; ensures that the "
|
|
"object is not updated on another node after it has been deleted."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Used to restrict communications between hosts and/or nodes, implemented in "
|
|
"Compute using iptables, arptables, ip6tables, and ebtables."
|
|
msgstr ""
|
|
"Used to restrict communications between hosts and/or nodes, implemented in "
|
|
"Compute using iptables, arptables, ip6tables, and ebtables."
|
|
|
|
msgid "User Mode Linux (UML)"
|
|
msgstr "User Mode Linux (UML)"
|
|
|
|
msgid "V"
|
|
msgstr "V"
|
|
|
|
msgid "VIF UUID"
|
|
msgstr "VIF UUID"
|
|
|
|
msgid "VLAN manager"
|
|
msgstr "VLAN manager"
|
|
|
|
msgid "VLAN network"
|
|
msgstr "VLAN network"
|
|
|
|
msgid "VM Remote Control (VMRC)"
|
|
msgstr "VM Remote Control (VMRC)"
|
|
|
|
msgid "VM disk (VMDK)"
|
|
msgstr "VM disk (VMDK)"
|
|
|
|
msgid "VM image"
|
|
msgstr "VM image"
|
|
|
|
msgid "VM image container format supported by Image service."
|
|
msgstr "VM image container format supported by Image service."
|
|
|
|
msgid "VMware API"
|
|
msgstr "VMware API"
|
|
|
|
msgid "VMware NSX Neutron plug-in"
|
|
msgstr "VMware NSX Neutron plug-in"
|
|
|
|
msgid "VNC proxy"
|
|
msgstr "VNC proxy"
|
|
|
|
msgid "Virtual Central Processing Unit (vCPU)"
|
|
msgstr "Virtual Central Processing Unit (vCPU)"
|
|
|
|
msgid "Virtual Disk Image (VDI)"
|
|
msgstr "Virtual Disk Image (VDI)"
|
|
|
|
msgid "Virtual Extensible LAN (VXLAN)"
|
|
msgstr "Virtual Extensible LAN (VXLAN)"
|
|
|
|
msgid "Virtual Hard Disk (VHD)"
|
|
msgstr "Virtual Hard Disk (VHD)"
|
|
|
|
msgid "Virtual Network Computing (VNC)"
|
|
msgstr "Virtual Network Computing (VNC)"
|
|
|
|
msgid "Virtual Network InterFace (VIF)"
|
|
msgstr "Virtual Network Interface (VIF)"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Virtual network type that uses neither VLANs nor tunnels to segregate "
|
|
"project traffic. Each flat network typically requires a separate underlying "
|
|
"physical interface defined by bridge mappings. However, a flat network can "
|
|
"contain multiple subnets."
|
|
msgstr ""
|
|
"Virtual network type that uses neither VLANs nor tunnels to segregate "
|
|
"project traffic. Each flat network typically requires a separate underlying "
|
|
"physical interface defined by bridge mappings. However, a flat network can "
|
|
"contain multiple subnets."
|
|
|
|
msgid "VirtualBox"
|
|
msgstr "VirtualBox"
|
|
|
|
msgid "Vitrage"
|
|
msgstr "Vitrage"
|
|
|
|
msgid "Volume API"
|
|
msgstr "Volume API"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Volume that does not save the changes made to it and reverts to its original "
|
|
"state when the current user relinquishes control."
|
|
msgstr ""
|
|
"Volume that does not save the changes made to it and reverts to its original "
|
|
"state when the current user relinquishes control."
|
|
|
|
msgid "W"
|
|
msgstr "W"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"WSGI middleware component of Object Storage that serves container data as a "
|
|
"static web page."
|
|
msgstr ""
|
|
"WSGI middleware component of Object Storage that serves container data as a "
|
|
"static web page."
|
|
|
|
msgid "Watcher"
|
|
msgstr "Watcher"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Within RabbitMQ and Compute, it is the messaging interface that is used by "
|
|
"the scheduler service to receive capability messages from the compute, "
|
|
"volume, and network nodes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Within RabbitMQ and Compute, it is the messaging interface that is used by "
|
|
"the scheduler service to receive capability messages from the compute, "
|
|
"volume, and network nodes."
|
|
|
|
msgid "Workflow service (mistral)"
|
|
msgstr "Workflow service (mistral)"
|
|
|
|
msgid "X"
|
|
msgstr "X"
|
|
|
|
msgid "X.509"
|
|
msgstr "X.509"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"X.509 is the most widely used standard for defining digital certificates. It "
|
|
"is a data structure that contains the subject (entity) identifiable "
|
|
"information such as its name along with its public key. The certificate can "
|
|
"contain a few other attributes as well depending upon the version. The most "
|
|
"recent and standard version of X.509 is v3."
|
|
msgstr ""
|
|
"X.509 is the most widely used standard for defining digital certificates. It "
|
|
"is a data structure that contains the subject (entity) identifiable "
|
|
"information such as its name along with its public key. The certificate can "
|
|
"contain a few other attributes as well depending upon the version. The most "
|
|
"recent and standard version of X.509 is v3."
|
|
|
|
msgid "XFS"
|
|
msgstr "XFS"
|
|
|
|
msgid "Xen"
|
|
msgstr "Xen"
|
|
|
|
msgid "Xen API"
|
|
msgstr "Xen API"
|
|
|
|
msgid "Xen Cloud Platform (XCP)"
|
|
msgstr "Xen Cloud Platform (XCP)"
|
|
|
|
msgid "Xen Storage Manager Volume Driver"
|
|
msgstr "Xen Storage Manager Volume Driver"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Xen is a hypervisor using a microkernel design, providing services that "
|
|
"allow multiple computer operating systems to execute on the same computer "
|
|
"hardware concurrently."
|
|
msgstr ""
|
|
"Xen is a hypervisor using a microkernel design, providing services that "
|
|
"allow multiple computer operating systems to execute on the same computer "
|
|
"hardware concurrently."
|
|
|
|
msgid "XenServer"
|
|
msgstr "XenServer"
|
|
|
|
msgid "Z"
|
|
msgstr "Z"
|
|
|
|
msgid "ZeroMQ"
|
|
msgstr "ZeroMQ"
|
|
|
|
msgid "Zuul"
|
|
msgstr "Zuul"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`API Documentation <https://developer.openstack.org/api-guide/quick-start/>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`API Documentation <https://developer.openstack.org/api-guide/quick-start/>`_"
|
|
|
|
msgid "`Architecture Design Guide <https://docs.openstack.org/arch-design/>`_"
|
|
msgstr "`Architecture Design Guide <https://docs.openstack.org/arch-design/>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: Application catalog (murano) <https://bugs.launchpad.net/murano>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: Application catalogue (Murano) <https://bugs.launchpad.net/murano>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: Bare metal service (ironic) <https://bugs.launchpad.net/ironic>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: Bare metal service (Ironic) <https://bugs.launchpad.net/ironic>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: Clustering service (senlin) <https://bugs.launchpad.net/senlin>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: Clustering service (Senlin) <https://bugs.launchpad.net/senlin>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: Container Infrastructure Management service (magnum) <https://bugs."
|
|
"launchpad.net/magnum>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: Container Infrastructure Management service (Magnum) <https://bugs."
|
|
"launchpad.net/magnum>`_"
|
|
|
|
msgid "`Bugs: Container service (zun) <https://bugs.launchpad.net/zun>`_"
|
|
msgstr "`Bugs: Container service (Zun) <https://bugs.launchpad.net/zun>`_"
|
|
|
|
msgid "`Bugs: DNS service (designate) <https://bugs.launchpad.net/designate>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: DNS service (Designate) <https://bugs.launchpad.net/designate>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: Data processing service (sahara) <https://bugs.launchpad.net/sahara>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: Data processing service (Sahara) <https://bugs.launchpad.net/sahara>`_"
|
|
|
|
msgid "`Bugs: Database service (trove) <https://bugs.launchpad.net/trove>`_"
|
|
msgstr "`Bugs: Database service (Trove) <https://bugs.launchpad.net/trove>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: Key Manager Service (barbican) <https://bugs.launchpad.net/barbican>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: Key Manager Service (Barbican) <https://bugs.launchpad.net/barbican>`_"
|
|
|
|
msgid "`Bugs: Messaging service (zaqar) <https://bugs.launchpad.net/zaqar>`_"
|
|
msgstr "`Bugs: Messaging service (Zaqar) <https://bugs.launchpad.net/zaqar>`_"
|
|
|
|
msgid "`Bugs: Monitoring (monasca) <https://bugs.launchpad.net/monasca>`_"
|
|
msgstr "`Bugs: Monitoring (Monasca) <https://bugs.launchpad.net/monasca>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: OpenStack API Documentation (developer.openstack.org) <https://bugs."
|
|
"launchpad.net/openstack-api-site>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: OpenStack API Documentation (developer.openstack.org) <https://bugs."
|
|
"launchpad.net/openstack-api-site>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Block Storage (cinder) <https://bugs.launchpad.net/cinder>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Block Storage (Cinder) <https://bugs.launchpad.net/cinder>`_"
|
|
|
|
msgid "`Bugs: OpenStack Compute (nova) <https://bugs.launchpad.net/nova>`_"
|
|
msgstr "`Bugs: OpenStack Compute (Nova) <https://bugs.launchpad.net/nova>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Dashboard (horizon) <https://bugs.launchpad.net/horizon>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Dashboard (Horizon) <https://bugs.launchpad.net/horizon>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Documentation (docs.openstack.org) <https://bugs.launchpad."
|
|
"net/openstack-manuals>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Documentation (docs.openstack.org) <https://bugs.launchpad."
|
|
"net/openstack-manuals>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Identity (keystone) <https://bugs.launchpad.net/keystone>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Identity (Keystone) <https://bugs.launchpad.net/keystone>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Image service (glance) <https://bugs.launchpad.net/glance>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Image service (Glance) <https://bugs.launchpad.net/glance>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Networking (neutron) <https://bugs.launchpad.net/neutron>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Networking (Neutron) <https://bugs.launchpad.net/neutron>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Object Storage (swift) <https://bugs.launchpad.net/swift>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: OpenStack Object Storage (Swift) <https://bugs.launchpad.net/swift>`_"
|
|
|
|
msgid "`Bugs: Orchestration (heat) <https://bugs.launchpad.net/heat>`_"
|
|
msgstr "`Bugs: Orchestration (Heat) <https://bugs.launchpad.net/heat>`_"
|
|
|
|
msgid "`Bugs: Rating (cloudkitty) <https://bugs.launchpad.net/cloudkitty>`_"
|
|
msgstr "`Bugs: Rating (Cloudkitty) <https://bugs.launchpad.net/cloudkitty>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: Shared file systems (manila) <https://bugs.launchpad.net/manila>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: Shared file systems (Manila) <https://bugs.launchpad.net/manila>`_"
|
|
|
|
msgid "`Bugs: Telemetry (ceilometer) <https://bugs.launchpad.net/ceilometer>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: Telemetry (Ceilometer) <https://bugs.launchpad.net/ceilometer>`_"
|
|
|
|
msgid "`Bugs: Telemetry v3 (gnocchi) <https://bugs.launchpad.net/gnocchi>`_"
|
|
msgstr "`Bugs: Telemetry v3 (Gnocchi) <https://bugs.launchpad.net/gnocchi>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Bugs: Workflow service (mistral) <https://bugs.launchpad.net/mistral>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Bugs: Workflow service (Mistral) <https://bugs.launchpad.net/mistral>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Documentation Contributor Guide <https://docs.openstack.org/doc-contrib-"
|
|
"guide/>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Documentation Contributor Guide <https://docs.openstack.org/doc-contrib-"
|
|
"guide/>`_"
|
|
|
|
msgid "`High Availability Guide <https://docs.openstack.org/ha-guide/>`_"
|
|
msgstr "`High Availability Guide <https://docs.openstack.org/ha-guide/>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Queens API Bindings <https://docs.openstack.org/queens/language-bindings."
|
|
"html>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Queens API Bindings <https://docs.openstack.org/queens/language-bindings."
|
|
"html>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Queens Administrator Guides <https://docs.openstack.org/queens/admin/>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Queens Administrator Guides <https://docs.openstack.org/queens/admin/>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Queens Configuration Guides <https://docs.openstack.org/queens/"
|
|
"configuration/>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Queens Configuration Guides <https://docs.openstack.org/queens/"
|
|
"configuration/>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Queens Installation Guides <https://docs.openstack.org/queens/install/>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Queens Installation Guides <https://docs.openstack.org/queens/install/>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Queens Networking Guide <https://docs.openstack.org/neutron/queens/admin/>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Queens Networking Guide <https://docs.openstack.org/neutron/queens/admin/>`_"
|
|
|
|
msgid "`Security Guide <https://docs.openstack.org/security-guide/>`_"
|
|
msgstr "`Security Guide <https://docs.openstack.org/security-guide/>`_"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"`Virtual Machine Image Guide <https://docs.openstack.org/image-guide/>`_"
|
|
msgstr ""
|
|
"`Virtual Machine Image Guide <https://docs.openstack.org/image-guide/>`_"
|
|
|
|
msgid "absolute limit"
|
|
msgstr "absolute limit"
|
|
|
|
msgid "access control list (ACL)"
|
|
msgstr "access control list (ACL)"
|
|
|
|
msgid "access key"
|
|
msgstr "access key"
|
|
|
|
msgid "account"
|
|
msgstr "account"
|
|
|
|
msgid "account auditor"
|
|
msgstr "account auditor"
|
|
|
|
msgid "account database"
|
|
msgstr "account database"
|
|
|
|
msgid "account reaper"
|
|
msgstr "account reaper"
|
|
|
|
msgid "account server"
|
|
msgstr "account server"
|
|
|
|
msgid "account service"
|
|
msgstr "account service"
|
|
|
|
msgid "accounting"
|
|
msgstr "accounting"
|
|
|
|
msgid "active/active configuration"
|
|
msgstr "active/active configuration"
|
|
|
|
msgid "active/passive configuration"
|
|
msgstr "active/passive configuration"
|
|
|
|
msgid "address pool"
|
|
msgstr "address pool"
|
|
|
|
msgid "admin API"
|
|
msgstr "admin API"
|
|
|
|
msgid "admin server"
|
|
msgstr "admin server"
|
|
|
|
msgid "administrator"
|
|
msgstr "administrator"
|
|
|
|
msgid "alert"
|
|
msgstr "Alarm"
|
|
|
|
msgid "allocate"
|
|
msgstr "allocate"
|
|
|
|
msgid "aodh"
|
|
msgstr "aodh"
|
|
|
|
msgid "applet"
|
|
msgstr "applet"
|
|
|
|
msgid "application server"
|
|
msgstr "application server"
|
|
|
|
msgid "arptables"
|
|
msgstr "arptables"
|
|
|
|
msgid "ask.openstack.org"
|
|
msgstr "ask.openstack.org"
|
|
|
|
msgid "associate"
|
|
msgstr "associate"
|
|
|
|
msgid "attach"
|
|
msgstr "attach"
|
|
|
|
msgid "attachment (network)"
|
|
msgstr "attachment (network)"
|
|
|
|
msgid "auditing"
|
|
msgstr "auditing"
|
|
|
|
msgid "auditor"
|
|
msgstr "auditor"
|
|
|
|
msgid "auth node"
|
|
msgstr "auth node"
|
|
|
|
msgid "authentication"
|
|
msgstr "authentication"
|
|
|
|
msgid "authentication token"
|
|
msgstr "authentication token"
|
|
|
|
msgid "authorization"
|
|
msgstr "authorization"
|
|
|
|
msgid "authorization node"
|
|
msgstr "authorisation node"
|
|
|
|
msgid "auto declare"
|
|
msgstr "auto declare"
|
|
|
|
msgid "availability zone"
|
|
msgstr "availability zone"
|
|
|
|
msgid "back end"
|
|
msgstr "back end"
|
|
|
|
msgid "back-end catalog"
|
|
msgstr "back-end catalog"
|
|
|
|
msgid "back-end store"
|
|
msgstr "back-end store"
|
|
|
|
msgid "bandwidth"
|
|
msgstr "bandwidth"
|
|
|
|
msgid "barbican"
|
|
msgstr "barbican"
|
|
|
|
msgid "bare"
|
|
msgstr "bare"
|
|
|
|
msgid "base image"
|
|
msgstr "base image"
|
|
|
|
msgid "binary"
|
|
msgstr "binary"
|
|
|
|
msgid "bit"
|
|
msgstr "bit"
|
|
|
|
msgid "bits per second (BPS)"
|
|
msgstr "bits per second (bps)"
|
|
|
|
msgid "block device"
|
|
msgstr "block device"
|
|
|
|
msgid "block migration"
|
|
msgstr "block migration"
|
|
|
|
msgid "bootable disk image"
|
|
msgstr "bootable disk image"
|
|
|
|
msgid "browser"
|
|
msgstr "browser"
|
|
|
|
msgid "builder file"
|
|
msgstr "builder file"
|
|
|
|
msgid "bursting"
|
|
msgstr "bursting"
|
|
|
|
msgid "button class"
|
|
msgstr "button class"
|
|
|
|
msgid "byte"
|
|
msgstr "byte"
|
|
|
|
msgid "cache pruner"
|
|
msgstr "cache pruner"
|
|
|
|
msgid "capability"
|
|
msgstr "capability"
|
|
|
|
msgid "capacity cache"
|
|
msgstr "capacity cache"
|
|
|
|
msgid "capacity updater"
|
|
msgstr "capacity updater"
|
|
|
|
msgid "catalog"
|
|
msgstr "catalog"
|
|
|
|
msgid "catalog service"
|
|
msgstr "catalogue service"
|
|
|
|
msgid "ceilometer"
|
|
msgstr "Ceilometer"
|
|
|
|
msgid "cell"
|
|
msgstr "cell"
|
|
|
|
msgid "cell forwarding"
|
|
msgstr "cell forwarding"
|
|
|
|
msgid "cell manager"
|
|
msgstr "cell manager"
|
|
|
|
msgid "certificate authority (CA)"
|
|
msgstr "certificate authority (CA)"
|
|
|
|
msgid "chance scheduler"
|
|
msgstr "chance scheduler"
|
|
|
|
msgid "changes since"
|
|
msgstr "changes since"
|
|
|
|
msgid "child cell"
|
|
msgstr "child cell"
|
|
|
|
msgid "cinder"
|
|
msgstr "Cinder"
|
|
|
|
msgid "cloud architect"
|
|
msgstr "cloud architect"
|
|
|
|
msgid "cloud computing"
|
|
msgstr "cloud computing"
|
|
|
|
msgid "cloud controller"
|
|
msgstr "cloud controller"
|
|
|
|
msgid "cloud controller node"
|
|
msgstr "cloud controller node"
|
|
|
|
msgid "cloud-init"
|
|
msgstr "cloud-init"
|
|
|
|
msgid "cloudadmin"
|
|
msgstr "cloudadmin"
|
|
|
|
msgid "cloudpipe"
|
|
msgstr "cloudpipe"
|
|
|
|
msgid "cloudpipe image"
|
|
msgstr "cloudpipe image"
|
|
|
|
msgid "command filter"
|
|
msgstr "command filter"
|
|
|
|
msgid "community project"
|
|
msgstr "community project"
|
|
|
|
msgid "compression"
|
|
msgstr "compression"
|
|
|
|
msgid "compute controller"
|
|
msgstr "compute controller"
|
|
|
|
msgid "compute host"
|
|
msgstr "compute host"
|
|
|
|
msgid "compute node"
|
|
msgstr "compute node"
|
|
|
|
msgid "compute worker"
|
|
msgstr "compute worker"
|
|
|
|
msgid "concatenated object"
|
|
msgstr "concatenated object"
|
|
|
|
msgid "conductor"
|
|
msgstr "conductor"
|
|
|
|
msgid "congress"
|
|
msgstr "congress"
|
|
|
|
msgid "consistency window"
|
|
msgstr "consistency window"
|
|
|
|
msgid "console log"
|
|
msgstr "console log"
|
|
|
|
msgid "container"
|
|
msgstr "container"
|
|
|
|
msgid "container auditor"
|
|
msgstr "container auditor"
|
|
|
|
msgid "container database"
|
|
msgstr "container database"
|
|
|
|
msgid "container format"
|
|
msgstr "container format"
|
|
|
|
msgid "container server"
|
|
msgstr "container server"
|
|
|
|
msgid "container service"
|
|
msgstr "container service"
|
|
|
|
msgid "content delivery network (CDN)"
|
|
msgstr "Content Delivery Network (CDN)"
|
|
|
|
msgid "controller node"
|
|
msgstr "controller node"
|
|
|
|
msgid "core API"
|
|
msgstr "core API"
|
|
|
|
msgid "core service"
|
|
msgstr "core service"
|
|
|
|
msgid "cost"
|
|
msgstr "cost"
|
|
|
|
msgid "credentials"
|
|
msgstr "credentials"
|
|
|
|
msgid "current workload"
|
|
msgstr "current workload"
|
|
|
|
msgid "customer"
|
|
msgstr "customer"
|
|
|
|
msgid "customization module"
|
|
msgstr "customisation module"
|
|
|
|
msgid "daemon"
|
|
msgstr "daemon"
|
|
|
|
msgid "data encryption"
|
|
msgstr "data encryption"
|
|
|
|
msgid "data store"
|
|
msgstr "data store"
|
|
|
|
msgid "database ID"
|
|
msgstr "database ID"
|
|
|
|
msgid "database replicator"
|
|
msgstr "database replicator"
|
|
|
|
msgid "deallocate"
|
|
msgstr "deallocate"
|
|
|
|
msgid "deduplication"
|
|
msgstr "deduplication"
|
|
|
|
msgid "default panel"
|
|
msgstr "default panel"
|
|
|
|
msgid "default project"
|
|
msgstr "default project"
|
|
|
|
msgid "default token"
|
|
msgstr "default token"
|
|
|
|
msgid "delayed delete"
|
|
msgstr "delayed delete"
|
|
|
|
msgid "delivery mode"
|
|
msgstr "delivery mode"
|
|
|
|
msgid "denial of service (DoS)"
|
|
msgstr "Denial of Service (DoS)"
|
|
|
|
msgid "deprecated auth"
|
|
msgstr "deprecated auth"
|
|
|
|
msgid "designate"
|
|
msgstr "designate"
|
|
|
|
msgid "developer"
|
|
msgstr "developer"
|
|
|
|
msgid "device ID"
|
|
msgstr "device ID"
|
|
|
|
msgid "device weight"
|
|
msgstr "device weight"
|
|
|
|
msgid "direct consumer"
|
|
msgstr "direct consumer"
|
|
|
|
msgid "direct exchange"
|
|
msgstr "direct exchange"
|
|
|
|
msgid "direct publisher"
|
|
msgstr "direct publisher"
|
|
|
|
msgid "disassociate"
|
|
msgstr "disassociate"
|
|
|
|
msgid "disk encryption"
|
|
msgstr "disk encryption"
|
|
|
|
msgid "disk format"
|
|
msgstr "disk format"
|
|
|
|
msgid "dispersion"
|
|
msgstr "dispersion"
|
|
|
|
msgid "distributed virtual router (DVR)"
|
|
msgstr "distributed virtual router (DVR)"
|
|
|
|
msgid "dnsmasq"
|
|
msgstr "dnsmasq"
|
|
|
|
msgid "domain"
|
|
msgstr "domain"
|
|
|
|
msgid "download"
|
|
msgstr "download"
|
|
|
|
msgid "durable exchange"
|
|
msgstr "durable exchange"
|
|
|
|
msgid "durable queue"
|
|
msgstr "durable queue"
|
|
|
|
msgid "east-west traffic"
|
|
msgstr "east-west traffic"
|
|
|
|
msgid "ebtables"
|
|
msgstr "ebtables"
|
|
|
|
msgid "encapsulation"
|
|
msgstr "encapsulation"
|
|
|
|
msgid "encryption"
|
|
msgstr "encryption"
|
|
|
|
msgid "endpoint"
|
|
msgstr "endpoint"
|
|
|
|
msgid "endpoint registry"
|
|
msgstr "endpoint registry"
|
|
|
|
msgid "endpoint template"
|
|
msgstr "endpoint template"
|
|
|
|
msgid "entity"
|
|
msgstr "entity"
|
|
|
|
msgid "ephemeral image"
|
|
msgstr "ephemeral image"
|
|
|
|
msgid "ephemeral volume"
|
|
msgstr "ephemeral volume"
|
|
|
|
msgid "euca2ools"
|
|
msgstr "euca2ools"
|
|
|
|
msgid "evacuate"
|
|
msgstr "evacuate"
|
|
|
|
msgid "exchange"
|
|
msgstr "exchange"
|
|
|
|
msgid "exchange type"
|
|
msgstr "exchange type"
|
|
|
|
msgid "exclusive queue"
|
|
msgstr "exclusive queue"
|
|
|
|
msgid "extended attributes (xattr)"
|
|
msgstr "extended attributes (xattr)"
|
|
|
|
msgid "extension"
|
|
msgstr "extension"
|
|
|
|
msgid "external network"
|
|
msgstr "external network"
|
|
|
|
msgid "extra specs"
|
|
msgstr "extra specs"
|
|
|
|
msgid "fan-out exchange"
|
|
msgstr "fan-out exchange"
|
|
|
|
msgid "federated identity"
|
|
msgstr "federated identity"
|
|
|
|
msgid "fill-first scheduler"
|
|
msgstr "fill-first scheduler"
|
|
|
|
msgid "filter"
|
|
msgstr "filter"
|
|
|
|
msgid "firewall"
|
|
msgstr "Firewall"
|
|
|
|
msgid "fixed IP address"
|
|
msgstr "fixed IP address"
|
|
|
|
msgid "flat mode injection"
|
|
msgstr "flat mode injection"
|
|
|
|
msgid "flat network"
|
|
msgstr "flat network"
|
|
|
|
msgid "flavor"
|
|
msgstr "flavour"
|
|
|
|
msgid "flavor ID"
|
|
msgstr "flavour ID"
|
|
|
|
msgid "floating IP address"
|
|
msgstr "floating IP address"
|
|
|
|
msgid "freezer"
|
|
msgstr "freezer"
|
|
|
|
msgid "front end"
|
|
msgstr "front end"
|
|
|
|
msgid "gateway"
|
|
msgstr "gateway"
|
|
|
|
msgid "generic receive offload (GRO)"
|
|
msgstr "generic receive offload (GRO)"
|
|
|
|
msgid "generic routing encapsulation (GRE)"
|
|
msgstr "Generic Routing Encapsulation (GRE)"
|
|
|
|
msgid "glance"
|
|
msgstr "Glance"
|
|
|
|
msgid "glance API server"
|
|
msgstr "Glance API server"
|
|
|
|
msgid "glance registry"
|
|
msgstr "Glance registry"
|
|
|
|
msgid "global endpoint template"
|
|
msgstr "global endpoint template"
|
|
|
|
msgid "gnocchi"
|
|
msgstr "Gnocchi"
|
|
|
|
msgid "golden image"
|
|
msgstr "golden image"
|
|
|
|
msgid "guest OS"
|
|
msgstr "guest OS"
|
|
|
|
msgid "handover"
|
|
msgstr "handover"
|
|
|
|
msgid "hard reboot"
|
|
msgstr "hard reboot"
|
|
|
|
msgid "health monitor"
|
|
msgstr "health monitor"
|
|
|
|
msgid "heat"
|
|
msgstr "Heat"
|
|
|
|
msgid "high availability (HA)"
|
|
msgstr "High Availability (HA)"
|
|
|
|
msgid "horizon"
|
|
msgstr "Horizon"
|
|
|
|
msgid "horizon plug-in"
|
|
msgstr "Horizon plug-in"
|
|
|
|
msgid "host"
|
|
msgstr "host"
|
|
|
|
msgid "host aggregate"
|
|
msgstr "host aggregate"
|
|
|
|
msgid "hybrid cloud"
|
|
msgstr "hybrid cloud"
|
|
|
|
msgid "hyperlink"
|
|
msgstr "hyperlink"
|
|
|
|
msgid "hypervisor"
|
|
msgstr "hypervisor"
|
|
|
|
msgid "hypervisor pool"
|
|
msgstr "hypervisor pool"
|
|
|
|
msgid "identity provider"
|
|
msgstr "identity provider"
|
|
|
|
msgid "image"
|
|
msgstr "image"
|
|
|
|
msgid "image ID"
|
|
msgstr "image ID"
|
|
|
|
msgid "image cache"
|
|
msgstr "image cache"
|
|
|
|
msgid "image membership"
|
|
msgstr "image membership"
|
|
|
|
msgid "image owner"
|
|
msgstr "image owner"
|
|
|
|
msgid "image registry"
|
|
msgstr "image registry"
|
|
|
|
msgid "image status"
|
|
msgstr "image status"
|
|
|
|
msgid "instance"
|
|
msgstr "instance"
|
|
|
|
msgid "ironic"
|
|
msgstr "ironic"
|
|
|
|
msgid "murano"
|
|
msgstr "murano"
|
|
|
|
msgid "network"
|
|
msgstr "network"
|
|
|
|
msgid "node"
|
|
msgstr "node"
|
|
|
|
msgid "nova"
|
|
msgstr "Nova"
|
|
|
|
msgid "partition shift value"
|
|
msgstr "partition shift value"
|
|
|
|
msgid "path MTU discovery (PMTUD)"
|
|
msgstr "path MTU discovery (PMTUD)"
|
|
|
|
msgid "pause"
|
|
msgstr "Pause"
|
|
|
|
msgid "persistent message"
|
|
msgstr "persistent message"
|
|
|
|
msgid "persistent volume"
|
|
msgstr "persistent volume"
|
|
|
|
msgid "pool member"
|
|
msgstr "pool member"
|
|
|
|
msgid "port"
|
|
msgstr "port"
|
|
|
|
msgid "port UUID"
|
|
msgstr "port UUID"
|
|
|
|
msgid "preseed"
|
|
msgstr "preseed"
|
|
|
|
msgid "private image"
|
|
msgstr "private image"
|
|
|
|
msgid "project"
|
|
msgstr "project"
|
|
|
|
msgid "protected property"
|
|
msgstr "protected property"
|
|
|
|
msgid "provider"
|
|
msgstr "provider"
|
|
|
|
msgid "proxy node"
|
|
msgstr "proxy node"
|
|
|
|
msgid "proxy server"
|
|
msgstr "proxy server"
|
|
|
|
msgid "public API"
|
|
msgstr "public API"
|
|
|
|
msgid "public IP address"
|
|
msgstr "public IP address"
|
|
|
|
msgid "public image"
|
|
msgstr "public image"
|
|
|
|
msgid "public key authentication"
|
|
msgstr "public key authentication"
|
|
|
|
msgid "public network"
|
|
msgstr "public network"
|
|
|
|
msgid "quarantine"
|
|
msgstr "quarantine"
|
|
|
|
msgid "quota"
|
|
msgstr "quota"
|
|
|
|
msgid "radvd"
|
|
msgstr "radvd"
|
|
|
|
msgid "rebalance"
|
|
msgstr "rebalance"
|
|
|
|
msgid "reboot"
|
|
msgstr "reboot"
|
|
|
|
msgid "rebuild"
|
|
msgstr "rebuild"
|
|
|
|
msgid "record"
|
|
msgstr "record"
|
|
|
|
msgid "record ID"
|
|
msgstr "record ID"
|
|
|
|
msgid "reference architecture"
|
|
msgstr "reference architecture"
|
|
|
|
msgid "region"
|
|
msgstr "region"
|
|
|
|
msgid "registry"
|
|
msgstr "registry"
|
|
|
|
msgid "registry server"
|
|
msgstr "registry server"
|
|
|
|
msgid "replica"
|
|
msgstr "replica"
|
|
|
|
msgid "replica count"
|
|
msgstr "replica count"
|
|
|
|
msgid "replication"
|
|
msgstr "replication"
|
|
|
|
msgid "replicator"
|
|
msgstr "replicator"
|
|
|
|
msgid "request ID"
|
|
msgstr "request ID"
|
|
|
|
msgid "rescue image"
|
|
msgstr "rescue image"
|
|
|
|
msgid "resize"
|
|
msgstr "resize"
|
|
|
|
msgid "ring"
|
|
msgstr "ring"
|
|
|
|
msgid "ring builder"
|
|
msgstr "ring builder"
|
|
|
|
msgid "role"
|
|
msgstr "role"
|
|
|
|
msgid "role ID"
|
|
msgstr "role ID"
|
|
|
|
msgid "rootwrap"
|
|
msgstr "rootwrap"
|
|
|
|
msgid "round-robin scheduler"
|
|
msgstr "round-robin scheduler"
|
|
|
|
msgid "router"
|
|
msgstr "router"
|
|
|
|
msgid "routing key"
|
|
msgstr "routing key"
|
|
|
|
msgid "rsync"
|
|
msgstr "rsync"
|
|
|
|
msgid "sahara"
|
|
msgstr "Sahara"
|
|
|
|
msgid "scheduler manager"
|
|
msgstr "scheduler manager"
|
|
|
|
msgid "scoped token"
|
|
msgstr "scoped token"
|
|
|
|
msgid "scrubber"
|
|
msgstr "scrubber"
|
|
|
|
msgid "secret key"
|
|
msgstr "secret key"
|
|
|
|
msgid "secure boot"
|
|
msgstr "secure boot"
|
|
|
|
msgid "secure shell (SSH)"
|
|
msgstr "secure shell (SSH)"
|
|
|
|
msgid "security group"
|
|
msgstr "security group"
|
|
|
|
msgid "segmented object"
|
|
msgstr "segmented object"
|
|
|
|
msgid "self-service"
|
|
msgstr "self-service"
|
|
|
|
msgid "senlin"
|
|
msgstr "Senlin"
|
|
|
|
msgid "server"
|
|
msgstr "server"
|
|
|
|
msgid "server UUID"
|
|
msgstr "server UUID"
|
|
|
|
msgid "server image"
|
|
msgstr "server image"
|
|
|
|
msgid "service"
|
|
msgstr "service"
|
|
|
|
msgid "service ID"
|
|
msgstr "service ID"
|
|
|
|
msgid "service catalog"
|
|
msgstr "service catalogue"
|
|
|
|
msgid "service project"
|
|
msgstr "service project"
|
|
|
|
msgid "service provider"
|
|
msgstr "service provider"
|
|
|
|
msgid "service registration"
|
|
msgstr "service registration"
|
|
|
|
msgid "service token"
|
|
msgstr "service token"
|
|
|
|
msgid "session back end"
|
|
msgstr "session back end"
|
|
|
|
msgid "session persistence"
|
|
msgstr "session persistence"
|
|
|
|
msgid "session storage"
|
|
msgstr "session storage"
|
|
|
|
msgid "share"
|
|
msgstr "share"
|
|
|
|
msgid "share network"
|
|
msgstr "share network"
|
|
|
|
msgid "shared IP address"
|
|
msgstr "shared IP address"
|
|
|
|
msgid "shared IP group"
|
|
msgstr "shared IP group"
|
|
|
|
msgid "shared storage"
|
|
msgstr "shared storage"
|
|
|
|
msgid "snapshot"
|
|
msgstr "snapshot"
|
|
|
|
msgid "soft reboot"
|
|
msgstr "soft reboot"
|
|
|
|
msgid "solum"
|
|
msgstr "Solum"
|
|
|
|
msgid "spread-first scheduler"
|
|
msgstr "spread-first scheduler"
|
|
|
|
msgid "stack"
|
|
msgstr "stack"
|
|
|
|
msgid "static IP address"
|
|
msgstr "static IP address"
|
|
|
|
msgid "storage back end"
|
|
msgstr "storage back end"
|
|
|
|
msgid "storage manager"
|
|
msgstr "storage manager"
|
|
|
|
msgid "storage manager back end"
|
|
msgstr "storage manager back end"
|
|
|
|
msgid "storage node"
|
|
msgstr "storage node"
|
|
|
|
msgid "storage services"
|
|
msgstr "storage services"
|
|
|
|
msgid "strategy"
|
|
msgstr "strategy"
|
|
|
|
msgid "subdomain"
|
|
msgstr "subdomain"
|
|
|
|
msgid "subnet"
|
|
msgstr "subnet"
|
|
|
|
msgid "suspend"
|
|
msgstr "suspend"
|
|
|
|
msgid "swap"
|
|
msgstr "swap"
|
|
|
|
msgid "swauth"
|
|
msgstr "swauth"
|
|
|
|
msgid "swift"
|
|
msgstr "Swift"
|
|
|
|
msgid "swift All in One (SAIO)"
|
|
msgstr "swift All in One (SAIO)"
|
|
|
|
msgid "swift middleware"
|
|
msgstr "Swift middleware"
|
|
|
|
msgid "swift proxy server"
|
|
msgstr "Swift proxy server"
|
|
|
|
msgid "swift storage node"
|
|
msgstr "Swift storage node"
|
|
|
|
msgid "sync point"
|
|
msgstr "sync point"
|
|
|
|
msgid "sysadmin"
|
|
msgstr "sysadmin"
|
|
|
|
msgid "system usage"
|
|
msgstr "system usage"
|
|
|
|
msgid "tacker"
|
|
msgstr "tacker"
|
|
|
|
msgid "tenant"
|
|
msgstr "tenant"
|
|
|
|
msgid "tenant ID"
|
|
msgstr "tenant ID"
|
|
|
|
msgid "tenant endpoint"
|
|
msgstr "tenant endpoint"
|
|
|
|
msgid "token"
|
|
msgstr "token"
|
|
|
|
msgid "token services"
|
|
msgstr "token services"
|
|
|
|
msgid "tombstone"
|
|
msgstr "tombstone"
|
|
|
|
msgid "topic publisher"
|
|
msgstr "topic publisher"
|
|
|
|
msgid "transaction ID"
|
|
msgstr "transaction ID"
|
|
|
|
msgid "transient"
|
|
msgstr "transient"
|
|
|
|
msgid "transient exchange"
|
|
msgstr "transient exchange"
|
|
|
|
msgid "transient message"
|
|
msgstr "transient message"
|
|
|
|
msgid "transient queue"
|
|
msgstr "transient queue"
|
|
|
|
msgid "trove"
|
|
msgstr "Trove"
|
|
|
|
msgid "trusted platform module (TPM)"
|
|
msgstr "Trusted Platform Module (TPM)"
|
|
|
|
msgid "unscoped token"
|
|
msgstr "un-scoped token"
|
|
|
|
msgid "updater"
|
|
msgstr "updater"
|
|
|
|
msgid "user"
|
|
msgstr "user"
|
|
|
|
msgid "user data"
|
|
msgstr "user data"
|
|
|
|
msgid "vSphere"
|
|
msgstr "vSphere"
|
|
|
|
msgid "virtual IP address (VIP)"
|
|
msgstr "virtual IP address (VIP)"
|
|
|
|
msgid "virtual VLAN"
|
|
msgstr "virtual VLAN"
|
|
|
|
msgid "virtual machine (VM)"
|
|
msgstr "virtual machine (VM)"
|
|
|
|
msgid "virtual network"
|
|
msgstr "virtual network"
|
|
|
|
msgid "virtual networking"
|
|
msgstr "virtual networking"
|
|
|
|
msgid "virtual port"
|
|
msgstr "virtual port"
|
|
|
|
msgid "virtual private network (VPN)"
|
|
msgstr "Virtual Private Network (VPN)"
|
|
|
|
msgid "virtual server"
|
|
msgstr "virtual server"
|
|
|
|
msgid "virtual switch (vSwitch)"
|
|
msgstr "virtual switch (vSwitch)"
|
|
|
|
msgid "volume"
|
|
msgstr "volume"
|
|
|
|
msgid "volume ID"
|
|
msgstr "volume ID"
|
|
|
|
msgid "volume controller"
|
|
msgstr "volume controller"
|
|
|
|
msgid "volume driver"
|
|
msgstr "volume driver"
|
|
|
|
msgid "volume manager"
|
|
msgstr "volume manager"
|
|
|
|
msgid "volume node"
|
|
msgstr "volume node"
|
|
|
|
msgid "volume plug-in"
|
|
msgstr "volume plug-in"
|
|
|
|
msgid "volume worker"
|
|
msgstr "volume worker"
|
|
|
|
msgid "weight"
|
|
msgstr "weight"
|
|
|
|
msgid "weighted cost"
|
|
msgstr "weighted cost"
|
|
|
|
msgid "weighting"
|
|
msgstr "weighting"
|
|
|
|
msgid "worker"
|
|
msgstr "worker"
|
|
|
|
msgid "zaqar"
|
|
msgstr "Zaqar"
|