
For more information about this automatic import see: https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure Change-Id: I2aa608218ffcfb68ece3784e2cc5409029f93cdf
686 lines
12 KiB
Plaintext
686 lines
12 KiB
Plaintext
# Translators:
|
||
# Ainur Shakirov <ainur.shakirov.tt@gmail.com>, 2014
|
||
# Aleksey Rusetskiy <fenuks@fenuks.ru>, 2015
|
||
# Evgeniya Shumakher, 2013
|
||
# Ilya Alekseyev <ilyaalekseyev@acm.org>, 2014
|
||
# Stanislav Hanzhin <hanzhin.stas@gmail.com>, 2012
|
||
# OpenStack Infra <zanata@openstack.org>, 2015. #zanata
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-06-19 06:17+0000\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-09-02 12:35+0000\n"
|
||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openstack/openstack-manuals-"
|
||
"i18n/language/ru/)\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
||
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
"X-Generator: Zanata 3.7.1\n"
|
||
|
||
msgid "**openSUSE**"
|
||
msgstr "**openSUSE**"
|
||
|
||
msgid "A Debian-based Linux distribution."
|
||
msgstr "Основанный на Debian дистрибутив."
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"A minimal Linux distribution designed for use as a test image on clouds such "
|
||
"as OpenStack."
|
||
msgstr "CirrOS"
|
||
|
||
msgid "ACL"
|
||
msgstr "ACL"
|
||
|
||
msgid "API"
|
||
msgstr "API"
|
||
|
||
msgid "AWS"
|
||
msgstr "AWS"
|
||
|
||
msgid "Active Directory"
|
||
msgstr "Active Directory"
|
||
|
||
msgid "Advanced Message Queuing Protocol (AMQP)"
|
||
msgstr "Продвинутый протокол очереди сообщений (AMQP)"
|
||
|
||
msgid "Advanced RISC Machine (ARM)"
|
||
msgstr "Advanced RISC Machine (ARM)"
|
||
|
||
msgid "Amazon Kernel Image (AKI)"
|
||
msgstr "Amazon Kernel Image (AKI)"
|
||
|
||
msgid "Amazon Machine Image (AMI)"
|
||
msgstr "Amazon Machine Image (AMI)"
|
||
|
||
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
|
||
msgstr "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
|
||
|
||
msgid "An OpenStack-supported hypervisor."
|
||
msgstr "Поддерживаемый OpenStack гипервизор."
|
||
|
||
msgid "Apache"
|
||
msgstr "Apache"
|
||
|
||
msgid "Apache License 2.0"
|
||
msgstr "Apache License 2.0"
|
||
|
||
msgid "Apache Web Server"
|
||
msgstr "Веб-сервер Apache"
|
||
|
||
msgid "Application Service Provider (ASP)"
|
||
msgstr "Провайдер службы приложений (ASP)"
|
||
|
||
msgid "Asynchronous JavaScript and XML (AJAX)"
|
||
msgstr "Асинхронный JavaScript и XML (AJAX)"
|
||
|
||
msgid "Authentication"
|
||
msgstr "Аутентификация"
|
||
|
||
msgid "Available networks"
|
||
msgstr "Доступные сети"
|
||
|
||
msgid "BMC"
|
||
msgstr "BMC"
|
||
|
||
msgid "Block Storage"
|
||
msgstr "Блочное Хранилище"
|
||
|
||
msgid "Bootstrap Protocol (BOOTP)"
|
||
msgstr "Протокол Bootstrap (BOOTP)"
|
||
|
||
msgid "CA"
|
||
msgstr "CA"
|
||
|
||
msgid "CADF"
|
||
msgstr "CADF"
|
||
|
||
msgid "CMDB"
|
||
msgstr "CMDB"
|
||
|
||
msgid "Cactus"
|
||
msgstr "Cactus"
|
||
|
||
msgid "CentOS"
|
||
msgstr "CentOS"
|
||
|
||
msgid "Ceph"
|
||
msgstr "Ceph"
|
||
|
||
msgid "CephFS"
|
||
msgstr "CephFS"
|
||
|
||
msgid "Chef"
|
||
msgstr "Chef"
|
||
|
||
msgid "CirrOS"
|
||
msgstr "CirrOS"
|
||
|
||
msgid "Client"
|
||
msgstr "Клиент"
|
||
|
||
msgid "Common client"
|
||
msgstr "Общий клиент"
|
||
|
||
msgid "Compute"
|
||
msgstr "Compute"
|
||
|
||
msgid "Conceptual architecture"
|
||
msgstr "Концептуальная архитектура"
|
||
|
||
msgid "Create and collect measurements across OpenStack."
|
||
msgstr "Создание и сбор измерений по всему OpenStack."
|
||
|
||
msgid "Create and manage databases."
|
||
msgstr "Создание и управление базами данных."
|
||
|
||
msgid "Create and manage images, instances, and flavors."
|
||
msgstr "Создание и управление образами, инстансами и схемами."
|
||
|
||
msgid "Create and manage images."
|
||
msgstr "Создание и управление образами."
|
||
|
||
msgid "Create and manage users, tenants, roles, endpoints, and credentials."
|
||
msgstr ""
|
||
"Создание и управление пользователями, проектами, ролями, точками доступа и "
|
||
"учётными данными."
|
||
|
||
msgid "Create and manage volumes."
|
||
msgstr "Создание и управление дисками."
|
||
|
||
msgid "Credentials"
|
||
msgstr "Полномочия"
|
||
|
||
msgid "Crowbar"
|
||
msgstr "Crowbar"
|
||
|
||
msgid "DAC"
|
||
msgstr "DAC"
|
||
|
||
msgid "DHCP"
|
||
msgstr "DHCP"
|
||
|
||
msgid "DNS"
|
||
msgstr "DNS"
|
||
|
||
msgid "DRTM"
|
||
msgstr "DRTM"
|
||
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "База данных"
|
||
|
||
msgid "Debian"
|
||
msgstr "Debian"
|
||
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
msgid "DevStack"
|
||
msgstr "DevStack"
|
||
|
||
msgid "Diablo"
|
||
msgstr "Diablo"
|
||
|
||
msgid "Disable live snapshotting"
|
||
msgstr "Отключить создание снимков экрана в реальном времени"
|
||
|
||
msgid "Django"
|
||
msgstr "Django"
|
||
|
||
msgid "EC2"
|
||
msgstr "EC2"
|
||
|
||
msgid "EC2 API"
|
||
msgstr "EC2 API"
|
||
|
||
msgid "ESX"
|
||
msgstr "ESX"
|
||
|
||
msgid "ESXi"
|
||
msgstr "ESXi"
|
||
|
||
msgid "ETag"
|
||
msgstr "ETag"
|
||
|
||
msgid "Endpoint"
|
||
msgstr "Конечная точка"
|
||
|
||
msgid "Essex"
|
||
msgstr "Essex"
|
||
|
||
msgid "Eucalyptus Kernel Image (EKI)"
|
||
msgstr "Образ ядра Eucalyptus (EKI)"
|
||
|
||
msgid "Eucalyptus Machine Image (EMI)"
|
||
msgstr "Образ машины Eucalyptus (EMI)"
|
||
|
||
msgid "Eucalyptus Ramdisk Image (ERI)"
|
||
msgstr "Образ Ramdisk Eucalyptus (ERI)"
|
||
|
||
msgid "FakeLDAP"
|
||
msgstr "FakeLDAP"
|
||
|
||
msgid "Fedora"
|
||
msgstr "Fedora"
|
||
|
||
msgid "Fibre Channel over Ethernet (FCoE)"
|
||
msgstr "Fibre Channel over Ethernet (FCoE)"
|
||
|
||
msgid "Firewall-as-a-Service (FWaaS)"
|
||
msgstr "Firewall-as-a-Service (FWaaS)"
|
||
|
||
msgid "Folsom"
|
||
msgstr "Folsom"
|
||
|
||
msgid "For example:"
|
||
msgstr "Например:"
|
||
|
||
msgid "For example::"
|
||
msgstr "Например::"
|
||
|
||
msgid "FormPost"
|
||
msgstr "FormPost"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"From a network architecture point of view, this service must be accessible "
|
||
"to customers and the public API for each OpenStack service. To use the "
|
||
"administrator functionality for other services, it must also connect to "
|
||
"Admin API endpoints, which should not be accessible by customers."
|
||
msgstr ""
|
||
"С точки зрения сетевой архитектуры для клиентов должны быть доступны эта "
|
||
"служба и публичный API для каждой службы OpenStack. Использование функций "
|
||
"администратора для других служб также требует соединения с административными "
|
||
"точками доступа API, которые должны быть доступны для клиентов."
|
||
|
||
msgid "Glossary"
|
||
msgstr "Глоссарий"
|
||
|
||
msgid "GlusterFS"
|
||
msgstr "GlusterFS"
|
||
|
||
msgid "Grizzly"
|
||
msgstr "Grizzly"
|
||
|
||
msgid "HTTP"
|
||
msgstr "HTTP"
|
||
|
||
msgid "HTTPS"
|
||
msgstr "HTTPS"
|
||
|
||
msgid "Hadoop"
|
||
msgstr "Hadoop"
|
||
|
||
msgid "Havana"
|
||
msgstr "Havana"
|
||
|
||
msgid "Hyper-V"
|
||
msgstr "Hyper-V"
|
||
|
||
msgid "ICMP"
|
||
msgstr "ICMP"
|
||
|
||
msgid "IDS"
|
||
msgstr "IDS"
|
||
|
||
msgid "INI"
|
||
msgstr "INI"
|
||
|
||
msgid "IOPS"
|
||
msgstr "IOPS"
|
||
|
||
msgid "IPL"
|
||
msgstr "IPL"
|
||
|
||
msgid "IPMI"
|
||
msgstr "IPMI"
|
||
|
||
msgid "ISO9960"
|
||
msgstr "ISO9960"
|
||
|
||
msgid "IaaS"
|
||
msgstr "IaaS"
|
||
|
||
msgid "Icehouse"
|
||
msgstr "Icehouse"
|
||
|
||
msgid "Identity"
|
||
msgstr "Identity"
|
||
|
||
msgid "Install the clients"
|
||
msgstr "Установка клиентов"
|
||
|
||
msgid "Java"
|
||
msgstr "Java"
|
||
|
||
msgid "JavaScript"
|
||
msgstr "JavaScript"
|
||
|
||
msgid "Jenkins"
|
||
msgstr "Jenkins"
|
||
|
||
msgid "Juno"
|
||
msgstr "Juno"
|
||
|
||
msgid "Kickstart"
|
||
msgstr "Kickstart"
|
||
|
||
msgid "Kilo"
|
||
msgstr "Kilo"
|
||
|
||
msgid "List volumes::"
|
||
msgstr "Получите список дисков::"
|
||
|
||
msgid "Nebula"
|
||
msgstr "Nebula"
|
||
|
||
msgid "Network Address Translation (NAT)"
|
||
msgstr "Трансляция сетевых адресов (NAT)"
|
||
|
||
msgid "Network Time Protocol (NTP)"
|
||
msgstr "Network Time Protocol (NTP)"
|
||
|
||
msgid "Networking"
|
||
msgstr "Сеть"
|
||
|
||
msgid "Object Storage"
|
||
msgstr "Object Storage"
|
||
|
||
msgid "One of the hypervisors supported by OpenStack."
|
||
msgstr "Один из гипервизоров поддерживаемых OpenStack."
|
||
|
||
msgid "Open vSwitch"
|
||
msgstr "Open vSwitch"
|
||
|
||
msgid "OpenLDAP"
|
||
msgstr "OpenLDAP"
|
||
|
||
msgid "OpenStack"
|
||
msgstr "OpenStack"
|
||
|
||
msgid "OpenStack dashboard"
|
||
msgstr "Панель управления OpenStack"
|
||
|
||
msgid "Orchestration"
|
||
msgstr "Оркестрация"
|
||
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Обзор"
|
||
|
||
msgid "Package"
|
||
msgstr "Пакет"
|
||
|
||
msgid "Projects"
|
||
msgstr "Проекты"
|
||
|
||
msgid "Puppet"
|
||
msgstr "Puppet"
|
||
|
||
msgid "Python"
|
||
msgstr "Python"
|
||
|
||
msgid "QEMU Copy On Write 2 (QCOW2)"
|
||
msgstr "QEMU Copy On Write 2 (QCOW2)"
|
||
|
||
msgid "Qpid"
|
||
msgstr "Qpid"
|
||
|
||
msgid "Quick EMUlator (QEMU)"
|
||
msgstr "Quick EMUlator (QEMU)"
|
||
|
||
msgid "REST API"
|
||
msgstr "REST API"
|
||
|
||
msgid "RESTful"
|
||
msgstr "RESTful"
|
||
|
||
msgid "RabbitMQ"
|
||
msgstr "RabbitMQ"
|
||
|
||
msgid "Recon"
|
||
msgstr "Recon"
|
||
|
||
msgid "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)"
|
||
msgstr "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)"
|
||
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "Роль"
|
||
|
||
msgid "S3"
|
||
msgstr "S3"
|
||
|
||
msgid "SELinux"
|
||
msgstr "SELinux"
|
||
|
||
msgid "SPICE"
|
||
msgstr "SPICE"
|
||
|
||
msgid "SQL-Alchemy"
|
||
msgstr "SQL-Alchemy"
|
||
|
||
msgid "SQLite"
|
||
msgstr "SQLite"
|
||
|
||
msgid "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
|
||
msgstr "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
|
||
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "Сервер"
|
||
|
||
msgid "Service"
|
||
msgstr "Сервис"
|
||
|
||
msgid "SmokeStack"
|
||
msgstr "SmokeStack"
|
||
|
||
msgid "Some tips:"
|
||
msgstr "Некоторые практические советы:"
|
||
|
||
msgid "Telemetry"
|
||
msgstr "Телеметрия"
|
||
|
||
msgid "Telemetry module"
|
||
msgstr "Модуль телеметрии"
|
||
|
||
msgid "Tempest"
|
||
msgstr "Tempest"
|
||
|
||
msgid "Tenant"
|
||
msgstr "Тенант"
|
||
|
||
msgid "The Launchpad Bugs area"
|
||
msgstr "Багтрекер Launchpad"
|
||
|
||
msgid "The OpenStack IRC channel"
|
||
msgstr "IRC канал OpenStack"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"The following diagram shows the relationships among the OpenStack services:"
|
||
msgstr "Следующая диаграмма показывает отношения между сервисами OpenStack:"
|
||
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "Токен"
|
||
|
||
msgid "TripleO"
|
||
msgstr "TripleO"
|
||
|
||
msgid "Ubuntu"
|
||
msgstr "Ubuntu"
|
||
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Пользователь"
|
||
|
||
msgid "VIF UUID"
|
||
msgstr "VIF UUID"
|
||
|
||
msgid "VIP"
|
||
msgstr "VIP"
|
||
|
||
msgid "VirtualBox"
|
||
msgstr "VirtualBox"
|
||
|
||
msgid "XFS"
|
||
msgstr "XFS"
|
||
|
||
msgid "Xen"
|
||
msgstr "Xen"
|
||
|
||
msgid "Xen API"
|
||
msgstr "Xen API"
|
||
|
||
msgid "XenServer"
|
||
msgstr "XenServer"
|
||
|
||
msgid "ZeroMQ"
|
||
msgstr "ZeroMQ"
|
||
|
||
msgid "Zuul"
|
||
msgstr "Zuul"
|
||
|
||
msgid "access key"
|
||
msgstr "ключ доступа"
|
||
|
||
msgid "account"
|
||
msgstr "аккаунт"
|
||
|
||
msgid "ceilometer"
|
||
msgstr "ceilometer"
|
||
|
||
msgid "cinder"
|
||
msgstr "cinder"
|
||
|
||
msgid "cinder-api"
|
||
msgstr "cinder-api"
|
||
|
||
msgid "dashboard"
|
||
msgstr "панель управления"
|
||
|
||
msgid "dnsmasq"
|
||
msgstr "dnsmasq"
|
||
|
||
msgid "e1000"
|
||
msgstr "e1000"
|
||
|
||
msgid "ebtables"
|
||
msgstr "ebtables"
|
||
|
||
msgid "euca2ools"
|
||
msgstr "euca2ools"
|
||
|
||
msgid "firewall"
|
||
msgstr "Межсетевой экран"
|
||
|
||
msgid "glance"
|
||
msgstr "glance"
|
||
|
||
msgid "heat"
|
||
msgstr "heat"
|
||
|
||
msgid "horizon"
|
||
msgstr "horizon"
|
||
|
||
msgid "host"
|
||
msgstr "Узел"
|
||
|
||
msgid "iSCSI"
|
||
msgstr "iSCSI"
|
||
|
||
msgid "instance"
|
||
msgstr "инстанс"
|
||
|
||
msgid "ip6tables"
|
||
msgstr "ip6tables"
|
||
|
||
msgid "ipset"
|
||
msgstr "ipset"
|
||
|
||
msgid "iptables"
|
||
msgstr "iptables"
|
||
|
||
msgid "itsec"
|
||
msgstr "itsec"
|
||
|
||
msgid "jumbo frame"
|
||
msgstr "jumbo frame"
|
||
|
||
msgid "keystone"
|
||
msgstr "Keystone"
|
||
|
||
msgid "libvirt"
|
||
msgstr "libvirt"
|
||
|
||
msgid "live migration"
|
||
msgstr "живая миграция"
|
||
|
||
msgid "melange"
|
||
msgstr "melange"
|
||
|
||
msgid "netadmin"
|
||
msgstr "netadmin"
|
||
|
||
msgid "netfront"
|
||
msgstr "netfront"
|
||
|
||
msgid "network"
|
||
msgstr "сеть"
|
||
|
||
msgid "neutron"
|
||
msgstr "neutron"
|
||
|
||
msgid "nova"
|
||
msgstr "nova"
|
||
|
||
msgid "nova-network"
|
||
msgstr "nova-network"
|
||
|
||
msgid "openSUSE"
|
||
msgstr "openSUSE"
|
||
|
||
msgid "pause"
|
||
msgstr "Пауза"
|
||
|
||
msgid "pcnet"
|
||
msgstr "pcnet"
|
||
|
||
msgid "port"
|
||
msgstr "порт"
|
||
|
||
msgid "project"
|
||
msgstr "проект"
|
||
|
||
msgid "python-ceilometerclient"
|
||
msgstr "python-ceilometerclient"
|
||
|
||
msgid "python-cinderclient"
|
||
msgstr "python-cinderclient"
|
||
|
||
msgid "python-glanceclient"
|
||
msgstr "python-glanceclient"
|
||
|
||
msgid "python-heatclient"
|
||
msgstr "python-heatclient"
|
||
|
||
msgid "python-keystoneclient"
|
||
msgstr "python-keystoneclient"
|
||
|
||
msgid "python-neutronclient"
|
||
msgstr "python-neutronclient"
|
||
|
||
msgid "python-novaclient"
|
||
msgstr "python-novaclient"
|
||
|
||
msgid "python-openstackclient"
|
||
msgstr "python-openstackclient"
|
||
|
||
msgid "python-saharaclient"
|
||
msgstr "python-saharaclient"
|
||
|
||
msgid "python-swiftclient"
|
||
msgstr "python-swiftclient"
|
||
|
||
msgid "python-troveclient"
|
||
msgstr "python-troveclient"
|
||
|
||
msgid "radvd"
|
||
msgstr "radvd"
|
||
|
||
msgid "rtl8139"
|
||
msgstr "rtl8139"
|
||
|
||
msgid "sahara"
|
||
msgstr "sahara"
|
||
|
||
msgid "service"
|
||
msgstr "сервис"
|
||
|
||
msgid "subdomain"
|
||
msgstr "суб-домен"
|
||
|
||
msgid "swift"
|
||
msgstr "swift"
|
||
|
||
msgid "swift-init"
|
||
msgstr "swift-init"
|
||
|
||
msgid "swift-recon"
|
||
msgstr "swift-recon"
|
||
|
||
msgid "token"
|
||
msgstr "токен"
|
||
|
||
msgid "trove"
|
||
msgstr "trove"
|
||
|
||
msgid "user"
|
||
msgstr "пользователь"
|
||
|
||
msgid "vSphere"
|
||
msgstr "vSphere"
|
||
|
||
msgid "virtio"
|
||
msgstr "virtio"
|