openstack-manuals/doc/common/source/locale/common.pot

11180 lines
297 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2015-2016, OpenStack contributors
# This file is distributed under the same license as the Common documents package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-11 07:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../common/app_support.rst:10
msgid "Community support"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:12
msgid ""
"The following resources are available to help you run and use OpenStack. The "
"OpenStack community constantly improves and adds to the main features of "
"OpenStack, but if you have any questions, do not hesitate to ask. Use the "
"following resources to get OpenStack support, and troubleshoot your "
"installations."
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:19
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:21
msgid ""
"For the available OpenStack documentation, see `docs.openstack.org <http://"
"docs.openstack.org>`__."
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:24 ../common/app_support.rst:245
#: ../common/get_started_feedback.rst:5
msgid ""
"To provide feedback on documentation, join and use the openstack-docs@lists."
"openstack.org mailing list at `OpenStack Documentation Mailing List <http://"
"lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/openstack-docs>`__, or `report "
"a bug <https://bugs.launchpad.net/openstack-manuals/+filebug>`__."
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:31
msgid ""
"The following books explain how to install an OpenStack cloud and its "
"associated components:"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:34
msgid ""
"`Installation Guide for openSUSE 13.2 and SUSE Linux Enterprise Server 12 "
"<http://docs.openstack.org/liberty/install-guide-obs/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:38
msgid ""
"`Installation Guide for Red Hat Enterprise Linux 7 and CentOS 7 <http://docs."
"openstack.org/liberty/install-guide-rdo/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:41
msgid ""
"`Installation Guide for Ubuntu 14.04 <http://docs.openstack.org/liberty/"
"install-guide-ubuntu/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:44
msgid ""
"The following books explain how to configure and run an OpenStack cloud:"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:46
msgid "`Architecture Design Guide <http://docs.openstack.org/arch-design/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:49
msgid ""
"`Cloud Administrator Guide <http://docs.openstack.org/admin-guide-cloud/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:52
msgid ""
"`Configuration Reference <http://docs.openstack.org/liberty/config-reference/"
"content/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:55
msgid "`Operations Guide <http://docs.openstack.org/ops/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:57
msgid ""
"`Networking Guide <http://docs.openstack.org/liberty/networking-guide>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:59
msgid "`High Availability Guide <http://docs.openstack.org/ha-guide/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:62
msgid "`Security Guide <http://docs.openstack.org/sec/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:64
msgid ""
"`Virtual Machine Image Guide <http://docs.openstack.org/image-guide/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:67
msgid ""
"The following books explain how to use the OpenStack dashboard and command-"
"line clients:"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:70
msgid "`API Guide <http://developer.openstack.org/api-guide/quick-start/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:72
msgid "`End User Guide <http://docs.openstack.org/user-guide/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:74
msgid "`Admin User Guide <http://docs.openstack.org/user-guide-admin/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:77
msgid ""
"`Command-Line Interface Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/"
">`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:80
msgid ""
"The following documentation provides reference and guidance information for "
"the OpenStack APIs:"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:83
msgid ""
"`OpenStack API Complete Reference (HTML) <http://developer.openstack.org/api-"
"ref.html>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:86
msgid ""
"`API Complete Reference (PDF) <http://developer.openstack.org/api-ref-guides/"
"bk-api-ref.pdf>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:89
msgid ""
"The following guide provides how to contribute to OpenStack documentation:"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:91
msgid ""
"`Documentation contributor guide <http://docs.openstack.org/contributor-"
"guide/>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:94
msgid "ask.openstack.org"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:96
msgid ""
"During the set up or testing of OpenStack, you might have questions about "
"how a specific task is completed or be in a situation where a feature does "
"not work correctly. Use the `ask.openstack.org <https://ask.openstack."
"org>`__ site to ask questions and get answers. When you visit the https://"
"ask.openstack.org site, scan the recently asked questions to see whether "
"your question has already been answered. If not, ask a new question. Be sure "
"to give a clear, concise summary in the title and provide as much detail as "
"possible in the description. Paste in your command output or stack traces, "
"links to screen shots, and any other information which might be useful."
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:108
msgid "OpenStack mailing lists"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:110
msgid ""
"A great way to get answers and insights is to post your question or "
"problematic scenario to the OpenStack mailing list. You can learn from and "
"help others who might have similar issues. To subscribe or view the "
"archives, go to http://lists.openstack.org/cgi-bin/mailman/listinfo/"
"openstack. You might be interested in the other mailing lists for specific "
"projects or development, which you can find `on the wiki <https://wiki."
"openstack.org/wiki/MailingLists>`__. A description of all mailing lists is "
"available at https://wiki.openstack.org/wiki/MailingLists."
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:121
msgid "The OpenStack wiki"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:123
msgid ""
"The `OpenStack wiki <https://wiki.openstack.org/>`__ contains a broad range "
"of topics but some of the information can be difficult to find or is a few "
"pages deep. Fortunately, the wiki search feature enables you to search by "
"title or content. If you search for specific information, such as about "
"networking or OpenStack Compute, you can find a large amount of relevant "
"material. More is being added all the time, so be sure to check back often. "
"You can find the search box in the upper-right corner of any OpenStack wiki "
"page."
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:133
msgid "The Launchpad Bugs area"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:135
msgid ""
"The OpenStack community values your set up and testing efforts and wants "
"your feedback. To log a bug, you must sign up for a Launchpad account at "
"https://launchpad.net/+login. You can view existing bugs and report bugs in "
"the Launchpad Bugs area. Use the search feature to determine whether the bug "
"has already been reported or already been fixed. If it still seems like your "
"bug is unreported, fill out a bug report."
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:142
msgid "Some tips:"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:144
msgid "Give a clear, concise summary."
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:146
msgid ""
"Provide as much detail as possible in the description. Paste in your command "
"output or stack traces, links to screen shots, and any other information "
"which might be useful."
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:150
msgid ""
"Be sure to include the software and package versions that you are using, "
"especially if you are using a development branch, such as, ``\"Kilo release"
"\" vs git commit bc79c3ecc55929bac585d04a03475b72e06a3208``."
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:154
msgid ""
"Any deployment-specific information is helpful, such as whether you are "
"using Ubuntu 14.04 or are performing a multi-node installation."
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:157
msgid "The following Launchpad Bugs areas are available:"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:159
msgid ""
"`Bugs: OpenStack Block Storage (cinder) <https://bugs.launchpad.net/"
"cinder>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:162
msgid "`Bugs: OpenStack Compute (nova) <https://bugs.launchpad.net/nova>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:164
msgid ""
"`Bugs: OpenStack Dashboard (horizon) <https://bugs.launchpad.net/horizon>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:167
msgid ""
"`Bugs: OpenStack Identity (keystone) <https://bugs.launchpad.net/keystone>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:170
msgid ""
"`Bugs: OpenStack Image service (glance) <https://bugs.launchpad.net/"
"glance>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:173
msgid ""
"`Bugs: OpenStack Networking (neutron) <https://bugs.launchpad.net/neutron>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:176
msgid ""
"`Bugs: OpenStack Object Storage (swift) <https://bugs.launchpad.net/swift>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:179
msgid ""
"`Bugs: Application catalog (murano) <https://bugs.launchpad.net/murano>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:181
msgid ""
"`Bugs: Bare metal service (ironic) <https://bugs.launchpad.net/ironic>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:183
msgid ""
"`Bugs: Clustering service (senlin) <https://bugs.launchpad.net/senlin>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:185
msgid ""
"`Bugs: Containers service (magnum) <https://bugs.launchpad.net/magnum>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:187
msgid ""
"`Bugs: Data processing service (sahara) <https://bugs.launchpad.net/"
"sahara>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:190
msgid "`Bugs: Database service (trove) <https://bugs.launchpad.net/trove>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:192
msgid "`Bugs: Deployment service (fuel) <https://bugs.launchpad.net/fuel>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:194
msgid ""
"`Bugs: DNS service (designate) <https://bugs.launchpad.net/designate>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:196
msgid ""
"`Bugs: Key Manager Service (barbican) <https://bugs.launchpad.net/"
"barbican>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:198
msgid "`Bugs: Monitoring (monasca) <https://bugs.launchpad.net/monasca>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:200
msgid "`Bugs: Orchestration (heat) <https://bugs.launchpad.net/heat>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:202
msgid "`Bugs: Rating (cloudkitty) <https://bugs.launchpad.net/cloudkitty>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:204
msgid ""
"`Bugs: Shared file systems (manila) <https://bugs.launchpad.net/manila>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:206
msgid ""
"`Bugs: Telemetry (ceilometer) <https://bugs.launchpad.net/ceilometer>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:209
msgid "`Bugs: Telemetry v3 (gnocchi) <https://bugs.launchpad.net/gnocchi>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:212
msgid ""
"`Bugs: Workflow service (mistral) <https://bugs.launchpad.net/mistral>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:215
msgid "`Bugs: Messaging service (zaqar) <https://bugs.launchpad.net/zaqar>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:218
msgid ""
"`Bugs: OpenStack API Documentation (developer.openstack.org) <https://bugs."
"launchpad.net/openstack-api-site>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:221
msgid ""
"`Bugs: OpenStack Documentation (docs.openstack.org) <https://bugs.launchpad."
"net/openstack-manuals>`__"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:225
msgid "The OpenStack IRC channel"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:227
msgid ""
"The OpenStack community lives in the #openstack IRC channel on the Freenode "
"network. You can hang out, ask questions, or get immediate feedback for "
"urgent and pressing issues. To install an IRC client or use a browser-based "
"client, go to `https://webchat.freenode.net/ <https://webchat.freenode."
"net>`__. You can also use Colloquy (Mac OS X, http://colloquy.info/), mIRC "
"(Windows, http://www.mirc.com/), or XChat (Linux). When you are in the IRC "
"channel and want to share code or command output, the generally accepted "
"method is to use a Paste Bin. The OpenStack project has one at http://paste."
"openstack.org. Just paste your longer amounts of text or logs in the web "
"form and you get a URL that you can paste into the channel. The OpenStack "
"IRC channel is ``#openstack`` on ``irc.freenode.net``. You can find a list "
"of all OpenStack IRC channels at https://wiki.openstack.org/wiki/IRC."
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:243
msgid "Documentation feedback"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:253
msgid "OpenStack distribution packages"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:255
msgid ""
"The following Linux distributions provide community-supported packages for "
"OpenStack:"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:258
msgid "**Debian:** https://wiki.debian.org/OpenStack"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:260
msgid ""
"**CentOS, Fedora, and Red Hat Enterprise Linux:** https://www.rdoproject.org/"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:263
msgid ""
"**openSUSE and SUSE Linux Enterprise Server:** https://en.opensuse.org/"
"Portal:OpenStack"
msgstr ""
#: ../common/app_support.rst:266
msgid "**Ubuntu:** https://wiki.ubuntu.com/ServerTeam/CloudArchive"
msgstr ""
#: ../common/cli_discover_version_number_for_a_client.rst:3
msgid "Discover the version number for a client"
msgstr ""
#: ../common/cli_discover_version_number_for_a_client.rst:5
msgid "Run the following command to discover the version number for a client:"
msgstr ""
#: ../common/cli_discover_version_number_for_a_client.rst:11
msgid ""
"For example, to see the version number for the ``nova`` client, run the "
"following command:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:3
msgid "Install the OpenStack command-line clients"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:5
msgid ""
"Install the prerequisite software and the Python package for each OpenStack "
"client."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:9
msgid "Install the prerequisite software"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:11
msgid ""
"Most Linux distributions include packaged versions of the command-line "
"clients that you can install directly, see Installing_from_packages_."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:14
msgid ""
"If you need to install the source package for the command-line package, the "
"following table lists the software needed to run the command-line clients, "
"and provides installation instructions as needed."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:19
msgid "Prerequisite"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:19
#: ../common/cli_overview.rst:34 ../common/get_started_with_openstack.rst:34
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:21
msgid "Python 2.7 or later"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:21
msgid "Currently, the clients do not support Python 3."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:23
msgid "setuptools package"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:23
msgid "Installed by default on Mac OS X."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:25
msgid ""
"Many Linux distributions provide packages to make setuptools easy to "
"install. Search your package manager for setuptools to find an installation "
"package. If you cannot find one, download the setuptools package directly "
"from https://pypi.python.org/pypi/setuptools."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:32
msgid ""
"The recommended way to install setuptools on Microsoft Windows is to follow "
"the documentation provided on the setuptools website (https://pypi.python."
"org/pypi/setuptools). Another option is to use the unofficial binary "
"installer maintained by Christoph Gohlke (`http://www.lfd.uci.edu/~gohlke/"
"pythonlibs/ #setuptools <http://www.lfd.uci.edu/~gohlke/ pythonlibs/"
"#setuptools>`__)."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:42
msgid "pip package"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:42
msgid ""
"To install the clients on a Linux, Mac OS X, or Microsoft Windows system, "
"use pip. It is easy to use, ensures that you get the latest version of the "
"clients from the `Python Package Index <https://pypi.python.org/>`__, and "
"lets you update or remove the packages later on."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:49
msgid ""
"Since the installation process compiles source files, this requires the "
"related Python development package for your operating system and "
"distribution."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:53
msgid "Install pip through the package manager for your system:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:56
msgid "**MacOS**"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:62
msgid "**Microsoft Windows**"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:64
msgid ""
"Ensure that the ``C:\\Python27\\Scripts`` directory is defined in the "
"``PATH`` environment variable, and use the ``easy_install`` command from the "
"setuptools package:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:73
msgid ""
"Another option is to use the unofficial binary installer provided by "
"Christoph Gohlke (http://www.lfd.uci.edu/~gohlke/pythonlibs/#pip)."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:77
msgid "**Ubuntu and Debian**"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:83
msgid ""
"Note that extra dependencies may be required, per operating system, "
"depending on the package being installed, such as is the case with Tempest."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:87
msgid "**Red Hat Enterprise Linux, CentOS, or Fedora.**"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:89
msgid "A packaged version enables you to use yum to install the package:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:96
msgid ""
"There are also packaged versions of the clients available in `RDO <https://"
"www.rdoproject.org/>`__ that enable yum to install the clients as described "
"in Installing_from_packages_."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:101
msgid "**SUSE Linux Enterprise Server**"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:103
msgid ""
"A packaged version available in the Open Build Service (`https://build."
"opensuse.org/package/show? package=python-pip&project=Cloud:OpenStack:Master "
"<https://build.opensuse.org/package/show?package=pyt hon-pip&project=Cloud:"
"OpenStack:Master>`__) enables you to use YaST or zypper to install the "
"package."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:111
msgid "First, add the Open Build Service repository:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:118
msgid "Then install pip and use it to manage client installation:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:125
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:138
msgid ""
"There are also packaged versions of the clients available that enable zypper "
"to install the clients as described in Installing_from_packages_."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:129
msgid "**openSUSE**"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:131
msgid "You can install pip and use it to manage client installation:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:144
msgid "Install the OpenStack client"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:146
msgid ""
"The following example shows the command for installing the OpenStack client "
"with ``pip``, which supports multiple services."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:153
msgid ""
"The following clients, while valid, are de-emphasized in favor of a common "
"client. Instead of installing and learning all these clients, we recommend "
"installing and using the OpenStack client. You may need to install an "
"individual project's client because coverage is not yet sufficient in the "
"OpenStack client. If you need to install an individual client's project, "
"replace the ``<project>`` name in this ``pip install`` command using the "
"list below."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:165
msgid "``barbican`` - Key Manager Service API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:167
msgid "``ceilometer`` - Telemetry API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:169
msgid "``cinder`` - Block Storage API and extensions"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:171
msgid "``cloudkitty`` - Rating service API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:173
msgid "``designate`` - DNS service API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:175
msgid "``fuel`` - Deployment service API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:177
msgid "``glance`` - Image service API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:179
msgid "``gnocchi`` - Telemetry API v3"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:181
msgid "``heat`` - Orchestration API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:183
msgid "``magnum`` - Containers service API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:185
msgid "``manila`` - Shared file systems API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:187
msgid "``mistral`` - Workflow service API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:189
msgid "``monasca`` - Monitoring API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:191
msgid "``murano`` - Application catalog API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:193
msgid "``neutron`` - Networking API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:195
msgid "``nova`` - Compute API and extensions"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:197
msgid "``sahara`` - Data Processing API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:199
msgid "``senlin`` - Clustering service API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:201
msgid "``swift`` - Object Storage API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:203
msgid "``trove`` - Database service API"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:205
msgid "``openstack`` - Common OpenStack client supporting multiple services"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:207
msgid ""
"The following CLIs are deprecated in favor of ``openstack``, the Common "
"OpenStack client supporting multiple services:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:210
msgid "``keystone`` - Identity service API and extensions"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:212
msgid ""
"While you can install the ``keystone`` client for interacting with version "
"2.0 of the service's API, you should use the ``openstack`` client for all "
"Identity interactions."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:217
msgid "Installing with pip"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:219
msgid ""
"Use pip to install the OpenStack clients on a Linux, Mac OS X, or Microsoft "
"Windows system. It is easy to use and ensures that you get the latest "
"version of the client from the `Python Package Index <https://pypi.python."
"org/pypi>`__. Also, pip enables you to update or remove a package."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:225
msgid "Install each client separately by using the following command:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:227
msgid "For Mac OS X or Linux:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:233
msgid "For Microsoft Windows:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:242
msgid "Installing from packages"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:244
msgid ""
"RDO, openSUSE, SUSE Linux Enterprise, Debian, and Ubuntu have client "
"packages that can be installed without ``pip``."
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:247
msgid ""
"On Red Hat Enterprise Linux, CentOS, or Fedora, use ``yum`` to install the "
"clients from the packaged versions available in `RDO <https://www.rdoproject."
"org/>`__:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:255
msgid ""
"For Ubuntu or Debian, use ``apt-get`` to install the clients from the "
"packaged versions:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:262
msgid ""
"For openSUSE, use ``zypper`` to install the clients from the distribution "
"packages service:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:269
msgid ""
"For SUSE Linux Enterprise Server, use ``zypper`` to install the clients from "
"the distribution packages in the Open Build Service. First, add the Open "
"Build Service repository:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:277
msgid "Then you can install the packages:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:284
msgid "Upgrade or remove clients"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:286
msgid ""
"To upgrade a client, add the :option:`--upgrade` option to the :command:`pip "
"install` command:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:293
msgid "To remove the client, run the :command:`pip uninstall` command:"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:300
msgid "What's next"
msgstr ""
#: ../common/cli_install_openstack_command_line_clients.rst:302
msgid ""
"Before you can run client commands, you must create and source the ``PROJECT-"
"openrc.sh`` file to set environment variables. See :doc:`../common/"
"cli_set_environment_variables_using_openstack_rc`."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:3
msgid "Manage images"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:5
msgid ""
"The cloud operator assigns roles to users. Roles determine who can upload "
"and manage images. The operator might restrict image upload and management "
"to only cloud administrators or operators."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:9
msgid ""
"You can upload images through the ``glance`` client or the Image service "
"API. You can use the ``nova`` client for the image management. The latter "
"provides mechanisms to list and delete images, set and delete image "
"metadata, and create images of a running instance or snapshot and backup "
"types."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:15
msgid "After you upload an image, you cannot change it."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:17
msgid ""
"For details about image creation, see the `Virtual Machine Image Guide "
"<http://docs.openstack.org/image-guide/>`__."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:21
msgid "List or get details for images (glance)"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:23
msgid ""
"To get a list of images and to get further details about a single image, "
"use :command:`glance image-list` and :command:`glance image-show` commands."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:81
msgid ""
"When viewing a list of images, you can also use ``grep`` to filter the list, "
"as follows:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:93
msgid ""
"To store location metadata for images, which enables direct file access for "
"a client, update the ``/etc/glance/glance-api.conf`` file with the following "
"statements:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:95
msgid "``show_multiple_locations = True``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:97
msgid ""
"``filesystem_store_metadata_file = filePath``, where filePath points to a "
"JSON file that defines the mount point for OpenStack images on your system "
"and a unique ID. For example:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:106
msgid ""
"After you restart the Image service, you can use the following syntax to "
"view the image's location information:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:112
msgid ""
"For example, using the image ID shown above, you would issue the command as "
"follows:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:119
msgid "Create or update an image (glance)"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:121
msgid "To create an image, use :command:`glance image-create`:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:127
msgid "To update an image by name or ID, use :command:`glance image-update`:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:133
msgid ""
"The following list explains the optional arguments that you can use with the "
"``create`` and ``update`` commands to modify image properties. For more "
"information, refer to Image service chapter in the `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/index.html>`__."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:140
msgid "``--name NAME``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:140
msgid "The name of the image."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:144
msgid "``--disk-format DISK_FORMAT``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:143
msgid ""
"The disk format of the image. Acceptable formats are ami, ari, aki, vhd, "
"vmdk, raw, qcow2, vdi, and iso."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:148
msgid "``--container-format CONTAINER_FORMAT``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:147
msgid ""
"The container format of the image. Acceptable formats are ami, ari, aki, "
"bare, docker, and ovf."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:152
msgid "``--owner TENANT_ID --size SIZE``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:151
msgid "The tenant who should own the image. The size of image data, in bytes."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:156
msgid "``--min-disk DISK_GB``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:155
msgid "The minimum size of the disk needed to boot the image, in gigabytes."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:159
msgid "``--min-ram DISK_RAM``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:159
msgid "The minimum amount of RAM needed to boot the image, in megabytes."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:164
msgid "``--location IMAGE_URL``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:162
msgid ""
"The URL where the data for this image resides. For example, if the image "
"data is stored in swift, you could specify ``swift://account:key@example.com/"
"container/obj``."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:169
msgid "``--file FILE``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:167
msgid ""
"Local file that contains the disk image to be uploaded during the update. "
"Alternatively, you can pass images to the client through stdin."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:172
msgid "``--checksum CHECKSUM``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:172
msgid "Hash of image data to use for verification."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:177
msgid "``--copy-from IMAGE_URL``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:175
msgid ""
"Similar to :option:`--location` in usage, but indicates that the image "
"server should immediately copy the data and store it in its configured image "
"store."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:181
msgid "``--is-public [True|False]``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:180
msgid "Makes an image accessible for all the tenants (admin-only by default)."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:184
msgid "``--is-protected [True|False]``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:184
msgid "Prevents an image from being deleted."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:188
msgid "``--property KEY=VALUE``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:187
msgid ""
"Arbitrary property to associate with image. This option can be used multiple "
"times."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:193
msgid "``--purge-props``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:191
msgid ""
"Deletes all image properties that are not explicitly set in the update "
"request. Otherwise, those properties not referenced are preserved."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:197
msgid "``--human-readable``"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:196
msgid "Prints the image size in a human-friendly format."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:199
msgid ""
"The following example shows the command that you would use to upload a "
"CentOS 6.3 image in qcow2 format and configure it for public access:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:207
msgid ""
"The following example shows how to update an existing image with a "
"properties that describe the disk bus, the CD-ROM bus, and the VIF model:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:213
msgid ""
"When you use OpenStack with VMware vCenter Server, you need to specify the "
"``vmware_disktype`` and ``vmware_adaptertype`` properties with :command:"
"`glance image-create`. Also, we recommend that you set the ``hypervisor_type="
"\"vmware\"`` property. For more information, see `Images with VMware vSphere "
"<http://docs.openstack.org/liberty/config-reference/content/vmware."
"html#VMware_images>`_ in the *OpenStack Configuration Reference*."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:229
msgid ""
"Currently the libvirt virtualization tool determines the disk, CD-ROM, and "
"VIF device models based on the configured hypervisor type (``libvirt_type`` "
"in ``/etc/nova/nova.conf`` file). For the sake of optimal performance, "
"libvirt defaults to using virtio for both disk and VIF (NIC) models. The "
"disadvantage of this approach is that it is not possible to run operating "
"systems that lack virtio drivers, for example, BSD, Solaris, and older "
"versions of Linux and Windows."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:237
msgid ""
"If you specify a disk or CD-ROM bus model that is not supported, see the "
"Disk_and_CD-ROM_bus_model_values_table_. If you specify a VIF model that is "
"not supported, the instance fails to launch. See the VIF_model_values_table_."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:242
msgid ""
"The valid model values depend on the ``libvirt_type`` setting, as shown in "
"the following tables."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:247
msgid "**Disk and CD-ROM bus model values**"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:250 ../common/cli_manage_images.rst:269
msgid "libvirt\\_type setting"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:250 ../common/cli_manage_images.rst:269
msgid "Supported model values"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:252 ../common/cli_manage_images.rst:271
msgid "qemu or kvm"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:252 ../common/cli_manage_images.rst:258
msgid "ide"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:254
msgid "scsi"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:256 ../common/cli_manage_images.rst:279
msgid "virtio"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:258 ../common/cli_manage_images.rst:260
#: ../common/cli_manage_images.rst:281
msgid "xen"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:266
msgid "**VIF model values**"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:271 ../common/cli_manage_images.rst:281
msgid "e1000"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:273 ../common/cli_manage_images.rst:285
msgid "ne2k\\_pci"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:275 ../common/cli_manage_images.rst:287
msgid "pcnet"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:277 ../common/cli_manage_images.rst:289
msgid "rtl8139"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:283
msgid "netfront"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:291
msgid "vmware"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:291
msgid "VirtualE1000"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:293
msgid "VirtualPCNet32"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:295
msgid "VirtualVmxnet"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:299
msgid "Troubleshoot image creation"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:301
msgid ""
"If you encounter problems in creating an image in the Image service or "
"Compute, the following information may help you troubleshoot the creation "
"process."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:305
msgid ""
"Ensure that the version of qemu you are using is version 0.14 or later. "
"Earlier versions of qemu result in an ``unknown option -s`` error message in "
"the ``nova-compute.log`` file."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_images.rst:309
msgid ""
"Examine the ``/var/log/nova-api.log`` and ``/var/log/nova-compute.log`` log "
"files for error messages."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:5
msgid "Manage volumes"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:7
msgid ""
"A volume is a detachable block storage device, similar to a USB hard drive. "
"You can attach a volume to only one instance. To create and manage volumes, "
"you use a combination of ``nova`` and ``cinder`` client commands."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:13
msgid "Migrate a volume"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:15
msgid ""
"As an administrator, you can migrate a volume with its data from one "
"location to another in a manner that is transparent to users and workloads. "
"You can migrate only detached volumes with no snapshots."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:19
msgid "Possible use cases for data migration include:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:21
msgid ""
"Bring down a physical storage device for maintenance without disrupting "
"workloads."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:24
msgid "Modify the properties of a volume."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:26
msgid "Free up space in a thinly-provisioned back end."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:28
msgid ""
"Migrate a volume with the :command:`cinder migrate` command, as shown in the "
"following example:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:35
msgid ""
"In this example, :option:`--force-host-copy True` forces the generic host-"
"based migration mechanism and bypasses any driver optimizations."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:40
msgid ""
"If the volume is in use or has snapshots, the specified host destination "
"cannot accept the volume. If the user is not an administrator, the migration "
"fails."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:45
msgid "Create a volume"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:47
msgid "This example creates a ``my-new-volume`` volume based on an image."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:49
msgid ""
"List images, and note the ID of the image that you want to use for your "
"volume:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:66
msgid ""
"List the availability zones, and note the ID of the availability zone in "
"which you want to create your volume:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:79
msgid ""
"Create a volume with 8 gibibytes (GiB) of space, and specify the "
"availability zone and image:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:106
msgid ""
"To verify that your volume was created successfully, list the available "
"volumes:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:120
msgid ""
"If your volume was created successfully, its status is ``available``. If its "
"status is ``error``, you might have exceeded your quota."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:126
msgid "Attach a volume to an instance"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:128
msgid ""
"Attach your volume to a server, specifying the server ID and the volume ID:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:144
msgid "Note the ID of your volume."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:146
msgid "Show information for your volume:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:152
msgid ""
"The output shows that the volume is attached to the server with ID "
"``84c6e57d-a6b1-44b6-81eb-fcb36afd31b5``, is in the nova availability zone, "
"and is bootable."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:188
msgid "Resize a volume"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:190
msgid ""
"To resize your volume, you must first detach it from the server. To detach "
"the volume from your server, pass the server ID and volume ID to the "
"following command:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:198
msgid "The :command:`volume-detach` command does not return any output."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:200
msgid "List volumes:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:212
msgid "Note that the volume is now available."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:214
msgid ""
"Resize the volume by passing the volume ID and the new size (a value greater "
"than the old one) as parameters:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:221
msgid "The :command:`extend` command does not return any output."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:224
msgid "Delete a volume"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:226
msgid ""
"To delete your volume, you must first detach it from the server. To detach "
"the volume from your server and check for the list of existing volumes, see "
"steps 1 and 2 in Resize_a_volume_."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:230
msgid "Delete the volume using either the volume name or ID:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:236
msgid "The :command:`delete` command does not return any output."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:238
msgid ""
"List the volumes again, and note that the status of your volume is "
"``deleting``:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:251
msgid ""
"When the volume is fully deleted, it disappears from the list of volumes:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:264
msgid "Transfer a volume"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:266
msgid ""
"You can transfer a volume from one owner to another by using the :command:"
"`cinder transfer*` commands. The volume donor, or original owner, creates a "
"transfer request and sends the created transfer ID and authorization key to "
"the volume recipient. The volume recipient, or new owner, accepts the "
"transfer by using the ID and key."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:274
msgid ""
"The procedure for volume transfer is intended for tenants (both the volume "
"donor and recipient) within the same cloud."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:277
msgid "Use cases include:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:279
msgid ""
"Create a custom bootable volume or a volume with a large data set and "
"transfer it to a customer."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:282
msgid ""
"For bulk import of data to the cloud, the data ingress system creates a new "
"Block Storage volume, copies data from the physical device, and transfers "
"device ownership to the end user."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:287
msgid "Create a volume transfer request"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:289
msgid "While logged in as the volume donor, list the available volumes:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:301
msgid ""
"As the volume donor, request a volume transfer authorization code for a "
"specific volume:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:308
msgid ""
"The volume must be in an ``available`` state or the request will be denied. "
"If the transfer request is valid in the database (that is, it has not "
"expired or been deleted), the volume is placed in an ``awaiting transfer`` "
"state. For example:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:317
msgid ""
"The output shows the volume transfer ID in the ``id`` row and the "
"authorization key."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:334
msgid ""
"Optionally, you can specify a name for the transfer by using the ``--display-"
"name displayName`` parameter."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:339
msgid ""
"While the ``auth_key`` property is visible in the output of ``cinder "
"transfer-create VOLUME_ID``, it will not be available in subsequent ``cinder "
"transfer-show TRANSFER_ID`` commands."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:343
msgid ""
"Send the volume transfer ID and authorization key to the new owner (for "
"example, by email)."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:346
msgid "View pending transfers:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:357
msgid ""
"After the volume recipient, or new owner, accepts the transfer, you can see "
"that the transfer is no longer available:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:369
msgid "Accept a volume transfer request"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:371
msgid ""
"As the volume recipient, you must first obtain the transfer ID and "
"authorization key from the original owner."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:374
msgid "Accept the request:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:380 ../common/cli_manage_volumes.rst:430
msgid "For example:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:395
msgid ""
"If you do not have a sufficient quota for the transfer, the transfer is "
"refused."
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:399
msgid "Delete a volume transfer"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:401
msgid "List available volumes and their statuses:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:413
msgid "Find the matching transfer ID:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:424
msgid "Delete the volume:"
msgstr ""
#: ../common/cli_manage_volumes.rst:436
msgid ""
"Verify that transfer list is now empty and that the volume is again "
"available for transfer:"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:3
msgid "Overview"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:5
msgid ""
"Each OpenStack project provides a command-line client, which enables you to "
"access the project API through easy-to-use commands. For example, the "
"Compute service provides a ``nova`` command-line client."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:9
msgid ""
"You can run the commands from the command line, or include the commands "
"within scripts to automate tasks. If you provide OpenStack credentials, such "
"as your user name and password, you can run these commands on any computer."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:14
msgid ""
"Internally, each command uses cURL command-line tools, which embed API "
"requests. OpenStack APIs are RESTful APIs, and use the HTTP protocol. They "
"include methods, URIs, media types, and response codes."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:18
msgid ""
"OpenStack APIs are open-source Python clients, and can run on Linux or Mac "
"OS X systems. On some client commands, you can specify a debug parameter to "
"show the underlying API request for the command. This is a good way to "
"become familiar with the OpenStack API calls."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:23
msgid ""
"As a cloud end user, you can use the OpenStack dashboard to provision your "
"own resources within the limits set by administrators. You can modify the "
"examples provided in this section to create other types and sizes of server "
"instances."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:28
msgid ""
"The following table lists the command-line client for each OpenStack service "
"with its package name and description."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:31
msgid "**OpenStack services and clients**"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:34 ../common/get_started_with_openstack.rst:32
msgid "Service"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:34
msgid "Client"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:34
msgid "Package"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:36 ../common/glossary.rst:223
msgid "Application catalog"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:36 ../common/glossary.rst:2345
msgid "murano"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:36
msgid "python-muranoclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:36
msgid "Creates and manages applications."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:39 ../common/glossary.rst:465
msgid "Block Storage"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:39 ../common/glossary.rst:677
msgid "cinder"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:39
msgid "python-cinderclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:39
msgid "Creates and manages volumes."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:42
msgid "Clustering service"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:42 ../common/glossary.rst:3219
msgid "senlin"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:42
msgid "python-senlinclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:42
msgid "Creates and manages clustering services."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:45 ../common/glossary.rst:797
msgid "Compute"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:45 ../common/glossary.rst:2540
msgid "nova"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:45
msgid "python-novaclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:45
msgid "Creates and manages images, instances, and flavors."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:49 ../common/glossary.rst:882
msgid "Containers service"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:49 ../common/glossary.rst:2208
msgid "magnum"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:49
msgid "python-magnumclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:49
msgid "Creates and manages containers."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:52 ../common/glossary.rst:999
msgid "Database service"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:52 ../common/glossary.rst:3644
msgid "trove"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:52
msgid "python-troveclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:52
msgid "Creates and manages databases."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:55
msgid "Data processing"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:55 ../common/glossary.rst:3160
msgid "sahara"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:55
msgid "python-saharaclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:55
msgid "Creates and manages Hadoop clusters on OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:59
msgid "Deployment service"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:59
msgid "fuel"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:59
msgid "python-fuelclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:59
msgid "Plans deployments."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:62 ../common/glossary.rst:1801
msgid "Identity"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:62 ../common/glossary.rst:2099
msgid "keystone"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:62
msgid "python-keystoneclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:62
msgid "Creates and manages users, tenants, roles, endpoints, and credentials."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:67 ../common/glossary.rst:1857
msgid "Image service"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:67 ../common/glossary.rst:1565
msgid "glance"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:67
msgid "python-glanceclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:67
msgid "Creates and manages images."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:70
msgid "Key Manager service"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:70 ../common/glossary.rst:394
msgid "barbican"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:70
msgid "python-barbicanclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:70
msgid "Creates and manages keys."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:73 ../common/glossary.rst:2364
msgid "Monitoring"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:73 ../common/glossary.rst:2329
msgid "monasca"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:73
msgid "python-monascaclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:73
msgid "Monitoring solution."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:76 ../common/glossary.rst:2476
msgid "Networking"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:76 ../common/glossary.rst:2487
msgid "neutron"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:76
msgid "python-neutronclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:76
msgid "Configures networks for guest servers."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:79 ../common/glossary.rst:2589
msgid "Object Storage"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:79 ../common/glossary.rst:3508
msgid "swift"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:79
msgid "python-swiftclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:79
msgid ""
"Gathers statistics, lists items, updates metadata, and uploads, downloads, "
"and deletes files stored by the Object Storage service. Gains access to an "
"Object Storage installation for ad hoc processing."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:90 ../common/glossary.rst:2681
msgid "Orchestration"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:90 ../common/glossary.rst:1662
msgid "heat"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:90
msgid "python-heatclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:90
msgid ""
"Launches stacks from templates, views details of running stacks including "
"events and resources, and updates and deletes stacks."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:97
msgid "Rating service"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:97
msgid "cloudkitty"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:97
msgid "python-cloudkittyclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:97
msgid "Rating service."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:100
msgid "Shared file systems"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:100 ../common/glossary.rst:2237
msgid "manila"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:100
msgid "python-manilaclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:100
msgid "Creates and manages shared file systems."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:103 ../common/glossary.rst:3550
msgid "Telemetry"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:103 ../common/glossary.rst:605
msgid "ceilometer"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:103
msgid "python-ceilometerclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:103 ../common/cli_overview.rst:107
msgid "Creates and collects measurements across OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:107
msgid "Telemetry v3"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:107
msgid "gnocchi"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:107
msgid "python-gnocchiclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:111 ../common/glossary.rst:3887
msgid "Workflow service"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:111 ../common/glossary.rst:2319
msgid "mistral"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:111
msgid "python-mistralclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:111
msgid "Workflow service for OpenStack cloud."
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:114
msgid "Common client"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:114
msgid "openstack"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:114
msgid "python-openstackclient"
msgstr ""
#: ../common/cli_overview.rst:114
msgid "Common client for the OpenStack project."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:3
msgid "Set environment variables using the OpenStack RC file"
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:5
msgid ""
"To set the required environment variables for the OpenStack command-line "
"clients, you must create an environment file called an OpenStack rc file, or "
"``openrc.sh`` file. If your OpenStack installation provides it, you can "
"download the file from the OpenStack dashboard as an administrative user or "
"any other user. This project-specific environment file contains the "
"credentials that all OpenStack services use."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:12
msgid ""
"When you source the file, environment variables are set for your current "
"shell. The variables enable the OpenStack client commands to communicate "
"with the OpenStack services that run in the cloud."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:18
msgid ""
"Defining environment variables using an environment file is not a common "
"practice on Microsoft Windows. Environment variables are usually defined in "
"the :menuselection:`Advanced > System Properties` dialog box."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:24
msgid "Download and source the OpenStack RC file"
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:26
msgid ""
"Log in to the OpenStack dashboard, choose the project for which you want to "
"download the OpenStack RC file, on the :guilabel:`Project` tab, open the :"
"guilabel:`Compute` tab and click :guilabel:`Access & Security`."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:30
msgid ""
"On the :guilabel:`API Access` tab, click :guilabel:`Download OpenStack RC "
"File` and save the file. The filename will be of the form ``PROJECT-openrc."
"sh`` where ``PROJECT`` is the name of the project for which you downloaded "
"the file."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:35
msgid ""
"Copy the ``PROJECT-openrc.sh`` file to the computer from which you want to "
"run OpenStack commands."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:38
msgid ""
"For example, copy the file to the computer from which you want to upload an "
"image with a ``glance`` client command."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:41
msgid ""
"On any shell from which you want to run OpenStack commands, source the "
"``PROJECT-openrc.sh`` file for the respective project."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:44
msgid ""
"In the following example, the ``demo-openrc.sh`` file is sourced for the "
"demo project:"
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:51
msgid ""
"When you are prompted for an OpenStack password, enter the password for the "
"user who downloaded the ``PROJECT-openrc.sh`` file."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:55
msgid "Create and source the OpenStack RC file"
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:57
msgid ""
"Alternatively, you can create the ``PROJECT-openrc.sh`` file from scratch, "
"if you cannot download the file from the dashboard."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:60
msgid ""
"In a text editor, create a file named ``PROJECT-openrc.sh`` and add the "
"following authentication information:"
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:74
msgid ""
"On any shell from which you want to run OpenStack commands, source the "
"``PROJECT-openrc.sh`` file for the respective project. In this example, you "
"source the ``admin-openrc.sh`` file for the admin project:"
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:85
msgid ""
"You are not prompted for the password with this method. The password lives "
"in clear text format in the ``PROJECT-openrc.sh`` file. Restrict the "
"permissions on this file to avoid security problems. You can also remove the "
"``OS_PASSWORD`` variable from the file, and use the :option:`--password` "
"parameter with OpenStack client commands instead."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:94
msgid ""
"You must set the ``OS_CACERT`` environment variable when using the https "
"protocol in the ``OS_AUTH_URL`` environment setting because the verification "
"process for the TLS (HTTPS) server certificate uses the one indicated in the "
"environment. This certificate will be used when verifying the TLS (HTTPS) "
"server certificate."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:101
msgid "Override environment variable values"
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:103
msgid ""
"When you run OpenStack client commands, you can override some environment "
"variable settings by using the options that are listed at the end of the "
"``help`` output of the various client commands. For example, you can "
"override the ``OS_PASSWORD`` setting in the ``PROJECT-openrc.sh`` file by "
"specifying a password on a :command:`openstack` command, as follows:"
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:114
msgid "Where ``PASSWORD`` is your password."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:116
msgid ""
"A user specifies their username and password credentials to interact with "
"OpenStack, using any client command. These credentials can be specified "
"using various mechanisms, namely, the environment variable or command-line "
"argument. It is not safe to specify the password using either of these "
"methods."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:122
msgid ""
"For example, when you specify your password using the command-line client "
"with the :option:`--os-password` argument, anyone with access to your "
"computer can view it in plain text with the ``ps`` field."
msgstr ""
#: ../common/cli_set_environment_variables_using_openstack_rc.rst:126
msgid ""
"To avoid storing the password in plain text, you can prompt for the "
"OpenStack password interactively."
msgstr ""
#: ../common/conventions.rst:10
msgid "Conventions"
msgstr ""
#: ../common/conventions.rst:12
msgid "The OpenStack documentation uses several typesetting conventions."
msgstr ""
#: ../common/conventions.rst:15
msgid "Notices"
msgstr ""
#: ../common/conventions.rst:17
msgid "Notices take these forms:"
msgstr ""
#: ../common/conventions.rst:19
msgid "A comment with additional information that explains a part of the text."
msgstr ""
#: ../common/conventions.rst:22
msgid "Something you must be aware of before proceeding."
msgstr ""
#: ../common/conventions.rst:24
msgid "An extra but helpful piece of practical advice."
msgstr ""
#: ../common/conventions.rst:26
msgid "Helpful information that prevents the user from making mistakes."
msgstr ""
#: ../common/conventions.rst:28
msgid "Critical information about the risk of data loss or security issues."
msgstr ""
#: ../common/conventions.rst:32
msgid "Command prompts"
msgstr ""
#: ../common/conventions.rst:38
msgid ""
"Any user, including the ``root`` user, can run commands that are prefixed "
"with the ``$`` prompt."
msgstr ""
#: ../common/conventions.rst:45
msgid ""
"The ``root`` user must run commands that are prefixed with the ``#`` prompt. "
"You can also prefix these commands with the :command:`sudo` command, if "
"available, to run them."
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:3
msgid "Customize the dashboard"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:5
msgid ""
"Once you have the dashboard installed you can customize the way it looks and "
"feels to suit your own needs."
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:10
msgid ""
"The OpenStack dashboard by default on Ubuntu installs the ``openstack-"
"dashboard-ubuntu-theme`` package."
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:13
msgid ""
"If you do not want to use this theme you can remove it and its dependencies "
"using the following command:"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:22
msgid "This guide focuses on the ``local_settings.py`` file."
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:24
msgid ""
"This guide is adapted from `How To Custom Brand The OpenStack \"Horizon\" "
"Dashboard <http://www.prestonlee.com/2012/05/09/how-to-custom-brand-the-"
"openstack-horizon-dashboard/>`_."
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:28
msgid "The following can easily be customized:"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:30
msgid "Logo"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:31
msgid "Site colors"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:32
#: ../common/dashboard_customizing.rst:111
msgid "HTML title"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:33
#: ../common/dashboard_customizing.rst:122
msgid "Logo link"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:34
#: ../common/dashboard_customizing.rst:134
msgid "Help URL"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:37
msgid "Logo and site colors"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:38
msgid ""
"Create two PNG logo files with transparent backgrounds using the following "
"sizes:"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:41
msgid "Login screen: 365 x 50"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:42
msgid "Logged in banner: 216 x 35"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:44
msgid ""
"Upload your new images to ``/usr/share/openstack-dashboard/"
"openstack_dashboard/static/dashboard/img/``."
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:47
msgid ""
"Create a CSS style sheet in ``/usr/share/openstack-dashboard/"
"openstack_dashboard/static/dashboard/scss/``."
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:50
msgid ""
"Change the colors and image file names as appropriate, though the relative "
"directory paths should be the same. The following example file shows you how "
"to customize your CSS file:"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:90
msgid "Open the following HTML template in an editor of your choice:"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:96
msgid ""
"Add a line to include your newly created style sheet. For example, ``custom."
"css`` file:"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:105
msgid "Restart the Apache service."
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:107
msgid ""
"To view your changes reload your dashboard. If necessary go back and modify "
"your CSS file as appropriate."
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:112
msgid ""
"Set the HTML title, which appears at the top of the browser window, by "
"adding the following line to ``local_settings.py``:"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:119
#: ../common/dashboard_customizing.rst:131
#: ../common/dashboard_customizing.rst:143
msgid "Restart Apache for this change to take effect."
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:123
msgid ""
"The logo also acts as a hyperlink. The default behavior is to redirect to "
"``horizon:user_home``. To change this, add the following attribute to "
"``local_settings.py``:"
msgstr ""
#: ../common/dashboard_customizing.rst:135
msgid ""
"By default the help URL points to http://docs.openstack.org. Change this by "
"editing the following attribute to the URL of your choice in "
"``local_settings.py``:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_block_storage.rst:3
msgid "OpenStack Block Storage"
msgstr ""
#: ../common/get_started_block_storage.rst:5
msgid ""
"The OpenStack Block Storage service (cinder) adds persistent storage to a "
"virtual machine. Block Storage provides an infrastructure for managing "
"volumes, and interacts with OpenStack Compute to provide volumes for "
"instances. The service also enables management of volume snapshots, and "
"volume types."
msgstr ""
#: ../common/get_started_block_storage.rst:11
msgid "The Block Storage service consists of the following components:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_block_storage.rst:15
msgid "cinder-api"
msgstr ""
#: ../common/get_started_block_storage.rst:14
msgid ""
"Accepts API requests, and routes them to the ``cinder-volume`` for action."
msgstr ""
#: ../common/get_started_block_storage.rst:23
msgid "cinder-volume"
msgstr ""
#: ../common/get_started_block_storage.rst:18
msgid ""
"Interacts directly with the Block Storage service, and processes such as the "
"``cinder-scheduler``. It also interacts with these processes through a "
"message queue. The ``cinder-volume`` service responds to read and write "
"requests sent to the Block Storage service to maintain state. It can "
"interact with a variety of storage providers through a driver architecture."
msgstr ""
#: ../common/get_started_block_storage.rst:27
msgid "cinder-scheduler daemon"
msgstr ""
#: ../common/get_started_block_storage.rst:26
msgid ""
"Selects the optimal storage provider node on which to create the volume. A "
"similar component to the ``nova-scheduler``."
msgstr ""
#: ../common/get_started_block_storage.rst:33
msgid "cinder-backup daemon"
msgstr ""
#: ../common/get_started_block_storage.rst:30
msgid ""
"The ``cinder-backup`` service provides backing up volumes of any type to a "
"backup storage provider. Like the ``cinder-volume`` service, it can interact "
"with a variety of storage providers through a driver architecture."
msgstr ""
#: ../common/get_started_block_storage.rst:35
#: ../common/get_started_file_storage.rst:29
#: ../common/get_started_openstack_networking.rst:30
msgid "Messaging queue"
msgstr ""
#: ../common/get_started_block_storage.rst:36
msgid "Routes information between the Block Storage processes."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:3
msgid "OpenStack Compute"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:5
msgid ""
"Use OpenStack Compute to host and manage cloud computing systems. OpenStack "
"Compute is a major part of an Infrastructure-as-a-Service (:term:`IaaS`) "
"system. The main modules are implemented in Python."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:9
msgid ""
"OpenStack Compute interacts with OpenStack Identity for authentication; "
"OpenStack Image service for disk and server images; and OpenStack dashboard "
"for the user and administrative interface. Image access is limited by "
"projects, and by users; quotas are limited per project (the number of "
"instances, for example). OpenStack Compute can scale horizontally on "
"standard hardware, and download images to launch instances."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:17
msgid "OpenStack Compute consists of the following areas and their components:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:24
msgid "``nova-api`` service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:20
msgid ""
"Accepts and responds to end user compute API calls. The service supports the "
"OpenStack Compute API, the Amazon EC2 API, and a special Admin API for "
"privileged users to perform administrative actions. It enforces some "
"policies and initiates most orchestration activities, such as running an "
"instance."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:31
msgid "``nova-api-metadata`` service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:27
msgid ""
"Accepts metadata requests from instances. The ``nova-api-metadata`` service "
"is generally used when you run in multi-host mode with ``nova-network`` "
"installations. For details, see `Metadata service <http://docs.openstack.org/"
"admin-guide-cloud/compute-networking-nova.html#metadata-service>`__ in the "
"OpenStack Cloud Administrator Guide."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:45
msgid "``nova-compute`` service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:34
msgid ""
"A worker daemon that creates and terminates virtual machine instances "
"through hypervisor APIs. For example:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:37
msgid "XenAPI for XenServer/XCP"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:39
msgid "libvirt for KVM or QEMU"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:41
msgid "VMwareAPI for VMware"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:43
msgid ""
"Processing is fairly complex. Basically, the daemon accepts actions from the "
"queue and performs a series of system commands such as launching a KVM "
"instance and updating its state in the database."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:49
msgid "``nova-scheduler`` service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:48
msgid ""
"Takes a virtual machine instance request from the queue and determines on "
"which compute server host it runs."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:58
msgid "``nova-conductor`` module"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:52
msgid ""
"Mediates interactions between the ``nova-compute`` service and the database. "
"It eliminates direct accesses to the cloud database made by the ``nova-"
"compute`` service. The ``nova-conductor`` module scales horizontally. "
"However, do not deploy it on nodes where the ``nova-compute`` service runs. "
"For more information, see `Configuration Reference Guide <http://docs."
"openstack.org/liberty/config-reference/content/ section_conductor.html>`__."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:63
msgid "``nova-cert`` module"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:61
msgid ""
"A server daemon that serves the Nova Cert service for X509 certificates. "
"Used to generate certificates for ``euca-bundle-image``. Only needed for the "
"EC2 API."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:68
msgid "``nova-network worker`` daemon"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:66
msgid ""
"Similar to the ``nova-compute`` service, accepts networking tasks from the "
"queue and manipulates the network. Performs tasks such as setting up "
"bridging interfaces or changing IPtables rules."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:76
msgid "``nova-consoleauth`` daemon"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:71
msgid ""
"Authorizes tokens for users that console proxies provide. See ``nova-"
"novncproxy`` and ``nova-xvpvncproxy``. This service must be running for "
"console proxies to work. You can run proxies of either type against a single "
"nova-consoleauth service in a cluster configuration. For information, see "
"`About nova-consoleauth <http://docs.openstack.org/admin-guide-cloud/compute-"
"remote-console-access.html#about-nova-consoleauth>`__."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:80
msgid "``nova-novncproxy`` daemon"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:79
msgid ""
"Provides a proxy for accessing running instances through a VNC connection. "
"Supports browser-based novnc clients."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:84
msgid "``nova-spicehtml5proxy`` daemon"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:83
msgid ""
"Provides a proxy for accessing running instances through a SPICE connection. "
"Supports browser-based HTML5 client."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:88
msgid "``nova-xvpvncproxy`` daemon"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:87
msgid ""
"Provides a proxy for accessing running instances through a VNC connection. "
"Supports an OpenStack-specific Java client."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:91
msgid "``nova-cert`` daemon"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:91
msgid "x509 certificates."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:98
msgid "``euca2ools`` client"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:94
msgid ""
"A set of command-line interpreter commands for managing cloud resources. "
"Although it is not an OpenStack module, you can configure nova-api to "
"support this EC2 interface. For more information, see the `Eucalyptus 3.4 "
"Documentation <https://www.eucalyptus.com/docs/eucalyptus/3.4/index.html>`__."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:102
msgid "``nova`` client"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:101
msgid "Enables users to submit commands as a tenant administrator or end user."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:109
msgid "The queue"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:105
msgid ""
"A central hub for passing messages between daemons. Usually implemented with "
"`RabbitMQ <http://www.rabbitmq.com/>`__, but can be implemented with an AMQP "
"message queue, such as `Apache Qpid <http://qpid.apache.org/>`__ or `Zero MQ "
"<http://www.zeromq.org/>`__."
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:124
msgid "SQL database"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:112
msgid ""
"Stores most build-time and run-time states for a cloud infrastructure, "
"including:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:115
msgid "Available instance types"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:117
msgid "Instances in use"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:119
msgid "Available networks"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:121
msgid "Projects"
msgstr ""
#: ../common/get_started_compute.rst:123
msgid ""
"Theoretically, OpenStack Compute can support any database that SQL-Alchemy "
"supports. Common databases are SQLite3 for test and development work, MySQL, "
"and PostgreSQL."
msgstr ""
#: ../common/get_started_conceptual_architecture.rst:7
msgid "Conceptual architecture"
msgstr ""
#: ../common/get_started_conceptual_architecture.rst:9
msgid ""
"The following diagram shows the relationships among the OpenStack services:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_dashboard.rst:5
msgid "OpenStack dashboard"
msgstr ""
#: ../common/get_started_dashboard.rst:7
msgid ""
"The OpenStack dashboard is a modular `Django web application <https://www."
"djangoproject.com/>`__ that provides a graphical interface to OpenStack "
"services."
msgstr ""
#: ../common/get_started_dashboard.rst:13
msgid ""
"The dashboard is usually deployed through `mod_wsgi <http://code.google.com/"
"p/modwsgi/>`__ in Apache. You can modify the dashboard code to make it "
"suitable for different sites."
msgstr ""
#: ../common/get_started_dashboard.rst:17
msgid ""
"From a network architecture point of view, this service must be accessible "
"to customers and the public API for each OpenStack service. To use the "
"administrator functionality for other services, it must also connect to "
"Admin API endpoints, which should not be accessible by customers."
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:3
msgid "OpenStack Database service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:5
msgid ""
"The Database service provides scalable and reliable cloud provisioning "
"functionality for both relational and non-relational database engines. Users "
"can quickly and easily use database features without the burden of handling "
"complex administrative tasks. Cloud users and database administrators can "
"provision and manage multiple database instances as needed."
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:12
msgid ""
"The Database service provides resource isolation at high performance levels, "
"and automates complex administrative tasks such as deployment, "
"configuration, patching, backups, restores, and monitoring."
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:16
msgid "**Process flow example**"
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:18
msgid "This example is a high-level process flow for using Database services:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:20
msgid ""
"The OpenStack Administrator configures the basic infrastructure using the "
"following steps:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:23
msgid "Install the Database service."
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:24
msgid ""
"Create an image for each type of database. For example, one for MySQL and "
"one for MongoDB."
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:26
msgid ""
"Use the :command:`trove-manage` command to import images and offer them to "
"tenants."
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:29
msgid ""
"The OpenStack end user deploys the Database service using the following "
"steps:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:32
msgid ""
"Create a Database service instance using the :command:`trove create` command."
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:34
msgid ""
"Use the :command:`trove list` command to get the ID of the instance, "
"followed by the :command:`trove show` command to get the IP address of it."
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:37
msgid ""
"Access the Database service instance using typical database access commands. "
"For example, with MySQL:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:44
msgid "The Database service includes the following components:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:47
msgid "``python-troveclient`` command-line client"
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:47
msgid "A CLI that communicates with the ``trove-api`` component."
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:51
msgid "``trove-api`` component"
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:50
msgid ""
"Provides an OpenStack-native RESTful API that supports JSON to provision and "
"manage Trove instances."
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:55
msgid "``trove-conductor`` service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:54
msgid ""
"Runs on the host, and receives messages from guest instances that want to "
"update information on the host."
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:60
msgid "``trove-taskmanager`` service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:58
msgid ""
"Instruments the complex system flows that support provisioning instances, "
"managing the lifecycle of instances, and performing operations on instances."
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:63
msgid "``trove-guestagent`` service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_database_service.rst:63
msgid ""
"Runs within the guest instance. Manages and performs operations on the "
"database itself."
msgstr ""
#: ../common/get_started_feedback.rst:3
msgid "Feedback"
msgstr ""
#: ../common/get_started_file_storage.rst:3
msgid "OpenStack Shared File Systems service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_file_storage.rst:5
msgid ""
"The OpenStack Shared File Systems service (manila) provides file storage to "
"a virtual machine. The Shared File Systems service provides an "
"infrastructure for managing shares and provides access to shares to "
"instances. The service also enables management of share types as well as "
"share snapshots if a driver supports snapshots."
msgstr ""
#: ../common/get_started_file_storage.rst:11
msgid "The Shared File Systems service consists of the following components:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_file_storage.rst:15
msgid "manila-api"
msgstr ""
#: ../common/get_started_file_storage.rst:14
msgid ""
"Accepts API requests and routes them to the ``manila-share`` for action."
msgstr ""
#: ../common/get_started_file_storage.rst:23
msgid "manila-share"
msgstr ""
#: ../common/get_started_file_storage.rst:18
msgid ""
"Interacts directly with the Shared File Systems service and processes such "
"as the ``manila-scheduler``. It also interacts with these processes through "
"a message queue. The ``manila-share`` service responds to read and write "
"requests sent to the Shared File Systems service to maintain state. It can "
"interact with a variety of storage providers through a driver architecture."
msgstr ""
#: ../common/get_started_file_storage.rst:27
msgid "manila-scheduler daemon"
msgstr ""
#: ../common/get_started_file_storage.rst:26
msgid ""
"Selects the optimal storage provider node on which to create the share. A "
"similar component to the ``cinder-scheduler``."
msgstr ""
#: ../common/get_started_file_storage.rst:30
msgid "Routes information between the Shared File Systems processes."
msgstr ""
#: ../common/get_started_identity.rst:3
msgid "OpenStack Identity"
msgstr ""
#: ../common/get_started_identity.rst:5
msgid ""
"The OpenStack :term:`Identity service <Identity>` provides a single point of "
"integration for managing authentication, authorization, and service catalog "
"services. Other OpenStack services use the Identity service as a common "
"unified API. Additionally, services that provide information about users but "
"that are not included in OpenStack (such as LDAP services) can be integrated "
"into a pre-existing infrastructure."
msgstr ""
#: ../common/get_started_identity.rst:12
msgid ""
"In order to benefit from the Identity service, other OpenStack services need "
"to collaborate with it. When an OpenStack service receives a request from a "
"user, it checks with the Identity service whether the user is authorized to "
"make the request."
msgstr ""
#: ../common/get_started_identity.rst:17
msgid "The Identity service contains these components:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_identity.rst:21
msgid "Server"
msgstr ""
#: ../common/get_started_identity.rst:20
msgid ""
"A centralized server provides authentication and authorization services "
"using a RESTful interface."
msgstr ""
#: ../common/get_started_identity.rst:28
msgid "Drivers"
msgstr ""
#: ../common/get_started_identity.rst:24
msgid ""
"Drivers or a service back end are integrated to the centralized server. They "
"are used for accessing identity information in repositories external to "
"OpenStack, and may already exist in the infrastructure where OpenStack is "
"deployed (for example, SQL databases or LDAP servers)."
msgstr ""
#: ../common/get_started_identity.rst:36
msgid "Modules"
msgstr ""
#: ../common/get_started_identity.rst:31
msgid ""
"Middleware modules run in the address space of the OpenStack component that "
"is using the Identity service. These modules intercept service requests, "
"extract user credentials, and send them to the centralized server for "
"authorization. The integration between the middleware modules and OpenStack "
"components uses the Python Web Server Gateway Interface."
msgstr ""
#: ../common/get_started_identity.rst:38
msgid ""
"When installing OpenStack Identity service, you must register each service "
"in your OpenStack installation. Identity service can then track which "
"OpenStack services are installed, and where they are located on the network."
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:3
msgid "OpenStack Image service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:5
msgid ""
"The OpenStack Image service is central to Infrastructure-as-a-Service (IaaS) "
"as shown in :ref:`get_started_conceptual_architecture`. It accepts API "
"requests for disk or server images, and metadata definitions from end users "
"or OpenStack Compute components. It also supports the storage of disk or "
"server images on various repository types, including OpenStack Object "
"Storage."
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:11
msgid ""
"A number of periodic processes run on the OpenStack Image service to support "
"caching. Replication services ensure consistency and availability through "
"the cluster. Other periodic processes include auditors, updaters, and "
"reapers."
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:16
msgid "The OpenStack Image service includes the following components:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:19
msgid "glance-api"
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:19
msgid "Accepts Image API calls for image discovery, retrieval, and storage."
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:28
msgid "glance-registry"
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:22
msgid ""
"Stores, processes, and retrieves metadata about images. Metadata includes "
"items such as size and type."
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:27
msgid ""
"The registry is a private internal service meant for use by OpenStack Image "
"service. Do not expose this service to users."
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:32
msgid "Database"
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:31
msgid ""
"Stores image metadata and you can choose your database depending on your "
"preference. Most deployments use MySQL or SQLite."
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:37
msgid "Storage repository for image files"
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:35
msgid ""
"Various repository types are supported including normal file systems, Object "
"Storage, RADOS block devices, HTTP, and Amazon S3. Note that some "
"repositories will only support read-only usage."
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:44
msgid "Metadata definition service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_image_service.rst:40
msgid ""
"A common API for vendors, admins, services, and users to meaningfully define "
"their own custom metadata. This metadata can be used on different types of "
"resources like images, artifacts, volumes, flavors, and aggregates. A "
"definition includes the new property's key, description, constraints, and "
"the resource types which it can be associated with."
msgstr ""
#: ../common/get_started_logical_architecture.rst:3
msgid "Logical architecture"
msgstr ""
#: ../common/get_started_logical_architecture.rst:5
msgid ""
"To design, deploy, and configure OpenStack, administrators must understand "
"the logical architecture."
msgstr ""
#: ../common/get_started_logical_architecture.rst:8
msgid ""
"As shown in :ref:`get_started_conceptual_architecture`, OpenStack consists "
"of several independent parts, named the OpenStack services. All services "
"authenticate through a common Identity service. Individual services interact "
"with each other through public APIs, except where privileged administrator "
"commands are necessary."
msgstr ""
#: ../common/get_started_logical_architecture.rst:14
msgid ""
"Internally, OpenStack services are composed of several processes. All "
"services have at least one API process, which listens for API requests, "
"preprocesses them and passes them on to other parts of the service. With the "
"exception of the Identity service, the actual work is done by distinct "
"processes."
msgstr ""
#: ../common/get_started_logical_architecture.rst:20
msgid ""
"For communication between the processes of one service, an AMQP message "
"broker is used. The service's state is stored in a database. When deploying "
"and configuring your OpenStack cloud, you can choose among several message "
"broker and database solutions, such as RabbitMQ, Qpid, MySQL, MariaDB, and "
"SQLite."
msgstr ""
#: ../common/get_started_logical_architecture.rst:26
msgid ""
"Users can access OpenStack via the web-based user interface implemented by "
"the :ref:`get_started_dashboard`, via `command-line clients <http://docs."
"openstack.org/cli-reference/>`__ and by issuing API requests through tools "
"like browser plug-ins or :command:`curl`. For applications, `several SDKs "
"<http://developer.openstack.org/#sdk>`__ are available. Ultimately, all "
"these access methods issue REST API calls to the various OpenStack services."
msgstr ""
#: ../common/get_started_logical_architecture.rst:34
msgid ""
"The following diagram shows the most common, but not the only possible, "
"architecture for an OpenStack cloud:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:3
msgid "OpenStack Object Storage"
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:5
msgid ""
"The OpenStack Object Storage is a multi-tenant object storage system. It is "
"highly scalable and can manage large amounts of unstructured data at low "
"cost through a RESTful HTTP API."
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:9
#: ../common/get_started_openstack_networking.rst:10
msgid "It includes the following components:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:16
msgid "Proxy servers (swift-proxy-server)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:12
msgid ""
"Accepts OpenStack Object Storage API and raw HTTP requests to upload files, "
"modify metadata, and create containers. It also serves file or container "
"listings to web browsers. To improve performance, the proxy server can use "
"an optional cache that is usually deployed with memcache."
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:19
msgid "Account servers (swift-account-server)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:19
msgid "Manages accounts defined with Object Storage."
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:22
msgid "Container servers (swift-container-server)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:22
msgid "Manages the mapping of containers or folders, within Object Storage."
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:25
msgid "Object servers (swift-object-server)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:25
msgid "Manages actual objects, such as files, on the storage nodes."
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:30
msgid "Various periodic processes"
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:28
msgid ""
"Performs housekeeping tasks on the large data store. The replication "
"services ensure consistency and availability through the cluster. Other "
"periodic processes include auditors, updaters, and reapers."
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:33
msgid "WSGI middleware"
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:33
msgid "Handles authentication and is usually OpenStack Identity."
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:38
msgid "swift client"
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:36
msgid ""
"Enables users to submit commands to the REST API through a command-line "
"client authorized as either a admin user, reseller user, or swift user."
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:43
msgid "swift-init"
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:41
msgid ""
"Script that initializes the building of the ring file, takes daemon names as "
"parameter and offers commands. Documented in http://docs.openstack.org/"
"developer/swift/admin_guide.html#managing-services."
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:47
msgid "swift-recon"
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:46
msgid ""
"A cli tool used to retrieve various metrics and telemetry information about "
"a cluster that has been collected by the swift-recon middleware."
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:50
msgid "swift-ring-builder"
msgstr ""
#: ../common/get_started_object_storage.rst:50
msgid ""
"Storage ring build and rebalance utility. Documented in http://docs."
"openstack.org/developer/swift/admin_guide.html#managing-the-rings."
msgstr ""
#: ../common/get_started_openstack_networking.rst:3
msgid "OpenStack Networking"
msgstr ""
#: ../common/get_started_openstack_networking.rst:5
msgid ""
"OpenStack Networking (neutron) allows you to create and attach interface "
"devices managed by other OpenStack services to networks. Plug-ins can be "
"implemented to accommodate different networking equipment and software, "
"providing flexibility to OpenStack architecture and deployment."
msgstr ""
#: ../common/get_started_openstack_networking.rst:14
msgid "neutron-server"
msgstr ""
#: ../common/get_started_openstack_networking.rst:13
msgid ""
"Accepts and routes API requests to the appropriate OpenStack Networking plug-"
"in for action."
msgstr ""
#: ../common/get_started_openstack_networking.rst:25
msgid "OpenStack Networking plug-ins and agents"
msgstr ""
#: ../common/get_started_openstack_networking.rst:17
msgid ""
"Plugs and unplugs ports, creates networks or subnets, and provides IP "
"addressing. These plug-ins and agents differ depending on the vendor and "
"technologies used in the particular cloud. OpenStack Networking ships with "
"plug-ins and agents for Cisco virtual and physical switches, NEC OpenFlow "
"products, Open vSwitch, Linux bridging, and the VMware NSX product."
msgstr ""
#: ../common/get_started_openstack_networking.rst:24
msgid ""
"The common agents are L3 (layer 3), DHCP (dynamic host IP addressing), and a "
"plug-in agent."
msgstr ""
#: ../common/get_started_openstack_networking.rst:28
msgid ""
"Used by most OpenStack Networking installations to route information between "
"the neutron-server and various agents. Also acts as a database to store "
"networking state for particular plug-ins."
msgstr ""
#: ../common/get_started_openstack_networking.rst:32
msgid ""
"OpenStack Networking mainly interacts with OpenStack Compute to provide "
"networks and connectivity for its instances."
msgstr ""
#: ../common/get_started_openstack_services.rst:3
msgid "OpenStack services"
msgstr ""
#: ../common/get_started_openstack_services.rst:23
msgid "This section describes OpenStack services in detail."
msgstr ""
#: ../common/get_started_orchestration.rst:3
msgid "OpenStack Orchestration service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_orchestration.rst:5
msgid ""
"The Orchestration service provides a template-based orchestration for "
"describing a cloud application by running OpenStack API calls to generate "
"running cloud applications. The software integrates other core components of "
"OpenStack into a one-file template system. The templates allow you to create "
"most OpenStack resource types, such as instances, floating IPs, volumes, "
"security groups, and users. It also provides advanced functionality, such as "
"instance high availability, instance auto-scaling, and nested stacks. This "
"enables OpenStack core projects to receive a larger user base."
msgstr ""
#: ../common/get_started_orchestration.rst:15
msgid ""
"The service enables deployers to integrate with the Orchestration service "
"directly or through custom plug-ins."
msgstr ""
#: ../common/get_started_orchestration.rst:18
msgid "The Orchestration service consists of the following components:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_orchestration.rst:23
msgid "``heat`` command-line client"
msgstr ""
#: ../common/get_started_orchestration.rst:21
msgid ""
"A CLI that communicates with the ``heat-api`` to run :term:`AWS` "
"CloudFormation APIs. End developers can directly use the Orchestration REST "
"API."
msgstr ""
#: ../common/get_started_orchestration.rst:27
msgid "``heat-api`` component"
msgstr ""
#: ../common/get_started_orchestration.rst:26
msgid ""
"An OpenStack-native REST API that processes API requests by sending them to "
"the ``heat-engine`` over :term:`Remote Procedure Call (RPC)`."
msgstr ""
#: ../common/get_started_orchestration.rst:31
msgid "``heat-api-cfn`` component"
msgstr ""
#: ../common/get_started_orchestration.rst:30
msgid ""
"An AWS Query API that is compatible with AWS CloudFormation. It processes "
"API requests by sending them to the ``heat-engine`` over RPC."
msgstr ""
#: ../common/get_started_orchestration.rst:34
msgid "``heat-engine``"
msgstr ""
#: ../common/get_started_orchestration.rst:34
msgid ""
"Orchestrates the launching of templates and provides events back to the API "
"consumer."
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:3
msgid "OpenStack Data processing service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:5
msgid ""
"The Data processing service for OpenStack (sahara) aims to provide users "
"with a simple means to provision data processing (Hadoop, Spark) clusters by "
"specifying several parameters like Hadoop version, cluster topology, node "
"hardware details and a few more. After a user fills in all the parameters, "
"the Data processing service deploys the cluster in a few minutes. Sahara "
"also provides a means to scale already provisioned clusters by adding or "
"removing worker nodes on demand."
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:13
msgid "The solution addresses the following use cases:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:15
msgid ""
"Fast provisioning of Hadoop clusters on OpenStack for development and QA."
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:18
msgid ""
"Utilization of unused compute power from general purpose OpenStack IaaS "
"cloud."
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:21
msgid "Analytics-as-a-Service for ad-hoc or bursty analytic workloads."
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:23
msgid "Key features are:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:25
msgid "Designed as an OpenStack component."
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:27
msgid ""
"Managed through REST API with UI available as part of OpenStack dashboard."
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:30
msgid "Support for different Hadoop distributions:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:32
msgid "Pluggable system of Hadoop installation engines."
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:34
msgid ""
"Integration with vendor specific management tools, such as Apache Ambari or "
"Cloudera Management Console."
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:37
msgid ""
"Predefined templates of Hadoop configurations with the ability to modify "
"parameters."
msgstr ""
#: ../common/get_started_sahara.rst:40
msgid "User-friendly UI for ad-hoc analytics queries based on Hive or Pig."
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:3
msgid "Storage concepts"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:5
msgid "The OpenStack stack uses the following storage types:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:0
msgid "Storage types"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:11
msgid "On-instance / ephemeral"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:12
msgid "Block storage (cinder)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:13
msgid "Object Storage (swift)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:14
msgid "File Storage (manila)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:15
msgid "Runs operating systems and provides scratch space"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:16
msgid "Used for adding additional persistent storage to a virtual machine (VM)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:17
msgid "Used for storing virtual machine images and data"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:18
msgid "Used for providing file shares to a virtual machine"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:19
msgid "Persists until VM is terminated"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:20
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:21
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:22
msgid "Persists until deleted"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:23
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:24
msgid "Access associated with a VM"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:25
msgid "Available from anywhere"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:26
msgid "Access can be provided to a VM"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:27
msgid "Implemented as a filesystem underlying OpenStack Compute"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:28
msgid ""
"Mounted via OpenStack Block Storage controlled protocol (for example, iSCSI)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:29
msgid "REST API"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:30
msgid ""
"Provides Shared File System service via nfs, cifs, glusterfs, or hdfs "
"protocol"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:31
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:32
msgid "Encryption is available"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:33
msgid "Work in progress - expected for the Mitaka release"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:34
msgid "Encryption is not available yet"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:35
msgid "Administrator configures size setting, based on flavors"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:36
msgid "Sizings based on need"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:37
msgid "Easily scalable for future growth"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:38
msgid "Sizing based on need"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:39
msgid "Example: 10 GB first disk, 30 GB/core second disk"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:40
msgid "Example: 1 TB \"extra hard drive\""
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:41
msgid "Example: 10s of TBs of data set storage"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:42
msgid "Example: 1 TB of file share"
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:46
msgid ""
"*You cannot use OpenStack Object Storage like a traditional hard drive.* The "
"Object Storage relaxes some of the constraints of a POSIX-style file system "
"to get other gains. You can access the objects through an API which uses "
"HTTP. Subsequently you don't have to provide atomic operations (that is, "
"relying on eventual consistency), you can scale a storage system easily and "
"avoid a central point of failure."
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:54
msgid ""
"*The OpenStack Image service is used to manage the virtual machine images in "
"an OpenStack cluster, not store them.* It provides an abstraction to "
"different methods for storage - a bridge to the storage, not the storage "
"itself."
msgstr ""
#: ../common/get_started_storage_concepts.rst:59
msgid ""
"*The OpenStack Object Storage can function on its own.* The Object Storage "
"(swift) product can be used independently of the Compute (nova) product."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:3
msgid "OpenStack Telemetry service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:6
msgid "Telemetry Data Collection service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:8
msgid "The Telemetry Data Collection services provide the following functions:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:10
msgid "Efficiently polls metering data related to OpenStack services."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:12
msgid ""
"Collects event and metering data by monitoring notifications sent from "
"services."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:15
msgid ""
"Publishes collected data to various targets including data stores and "
"message queues."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:18
msgid "The Telemetry service consists of the following components:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:23
msgid "A compute agent (``ceilometer-agent-compute``)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:21
msgid ""
"Runs on each compute node and polls for resource utilization statistics. "
"There may be other types of agents in the future, but for now our focus is "
"creating the compute agent."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:28
msgid "A central agent (``ceilometer-agent-central``)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:26
msgid ""
"Runs on a central management server to poll for resource utilization "
"statistics for resources not tied to instances or compute nodes. Multiple "
"agents can be started to scale service horizontally."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:32
msgid "A notification agent (``ceilometer-agent-notification``)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:31
msgid ""
"Runs on a central management server(s) and consumes messages from the "
"message queue(s) to build event and metering data."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:37
msgid "A collector (``ceilometer-collector``)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:35
msgid ""
"Runs on central management server(s) and dispatches collected telemetry data "
"to a data store or external consumer without modification."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:41
msgid "An API server (``ceilometer-api``)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:40
msgid ""
"Runs on one or more central management servers to provide data access from "
"the data store."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:44
msgid "Telemetry Alarming service"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:46
msgid ""
"The Telemetry Alarming services trigger alarms when the collected metering "
"or event data break the defined rules."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:49
msgid "The Telemetry Alarming service consists of the following components:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:53
msgid "An API server (``aodh-api``)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:52
msgid ""
"Runs on one or more central management servers to provide access to the "
"alarm information stored in the data store."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:58
msgid "An alarm evaluator (``aodh-evaluator``)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:56
msgid ""
"Runs on one or more central management servers to determine when alarms fire "
"due to the associated statistic trend crossing a threshold over a sliding "
"time window."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:63
msgid "A notification listener (``aodh-listener``)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:61
msgid ""
"Runs on a central management server and determines when to fire alarms. The "
"alarms are generated based on defined rules against events, which are "
"captured by the Telemetry Data Collection service's notification agents."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:67
msgid "An alarm notifier (``aodh-notifier``)"
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:66
msgid ""
"Runs on one or more central management servers to allow alarms to be set "
"based on the threshold evaluation for a collection of samples."
msgstr ""
#: ../common/get_started_telemetry.rst:69
msgid ""
"These services communicate by using the OpenStack messaging bus. Only the "
"collector and API server have access to the data store."
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:3
msgid "Get started with OpenStack"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:13
msgid ""
"The OpenStack project is an open source cloud computing platform for all "
"types of clouds, which aims to be simple to implement, massively scalable, "
"and feature rich. Developers and cloud computing technologists from around "
"the world create the OpenStack project."
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:18
msgid ""
"OpenStack provides an Infrastructure-as-a-Service (:term:`IaaS`) solution "
"through a set of interrelated services. Each service offers an application "
"programming interface (:term:`API <Application Programming Interface "
"(API)>`) that facilitates this integration. Depending on your needs, you can "
"install some or all services."
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:25
msgid ""
"The following table describes the OpenStack services that make up the "
"OpenStack architecture:"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:0
msgid "OpenStack Services"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:33
msgid "Project name"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:35
msgid ""
"`Dashboard <http://www.openstack.org/software/releases/liberty/components/"
"horizon>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:36
msgid "`Horizon <http://docs.openstack.org/developer/horizon/>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:37
msgid ""
"Provides a web-based self-service portal to interact with underlying "
"OpenStack services, such as launching an instance, assigning IP addresses "
"and configuring access controls."
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:40
msgid ""
"`Compute <http://www.openstack.org/software/releases/liberty/components/"
"nova>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:41
msgid "`Nova <http://docs.openstack.org/developer/nova/>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:42
msgid ""
"Manages the lifecycle of compute instances in an OpenStack environment. "
"Responsibilities include spawning, scheduling and decommissioning of virtual "
"machines on demand."
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:45
msgid ""
"`Networking <http://www.openstack.org/software/releases/liberty/components/"
"neutron>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:46
msgid "`Neutron <http://docs.openstack.org/developer/neutron/>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:47
msgid ""
"Enables Network-Connectivity-as-a-Service for other OpenStack services, such "
"as OpenStack Compute. Provides an API for users to define networks and the "
"attachments into them. Has a pluggable architecture that supports many "
"popular networking vendors and technologies."
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:51
msgid ""
"`Object Storage <http://www.openstack.org/software/releases/liberty/"
"components/swift>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:52
msgid "`Swift <http://docs.openstack.org/developer/swift/>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:53
msgid ""
"Stores and retrieves arbitrary unstructured data objects via a RESTful, HTTP "
"based API. It is highly fault tolerant with its data replication and scale-"
"out architecture. Its implementation is not like a file server with "
"mountable directories. In this case, it writes objects and files to multiple "
"drives, ensuring the data is replicated across a server cluster."
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:59
msgid ""
"`Block Storage <http://www.openstack.org/software/releases/liberty/"
"components/cinder>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:60
msgid "`Cinder <http://docs.openstack.org/developer/cinder/>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:61
msgid ""
"Provides persistent block storage to running instances. Its pluggable driver "
"architecture facilitates the creation and management of block storage "
"devices."
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:64
msgid ""
"`Identity service <http://www.openstack.org/software/releases/liberty/"
"components/keystone>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:65
msgid "`Keystone <http://docs.openstack.org/developer/keystone/>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:66
msgid ""
"Provides an authentication and authorization service for other OpenStack "
"services. Provides a catalog of endpoints for all OpenStack services."
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:69
msgid ""
"`Image service <http://www.openstack.org/software/releases/liberty/"
"components/glance>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:70
msgid "`Glance <http://docs.openstack.org/developer/glance/>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:71
msgid ""
"Stores and retrieves virtual machine disk images. OpenStack Compute makes "
"use of this during instance provisioning."
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:73
msgid ""
"`Telemetry <http://www.openstack.org/software/releases/liberty/components/"
"ceilometer>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:74
msgid "`Ceilometer <http://docs.openstack.org/developer/ceilometer/>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:75
msgid ""
"Monitors and meters the OpenStack cloud for billing, benchmarking, "
"scalability, and statistical purposes."
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:77
msgid ""
"`Orchestration <http://www.openstack.org/software/releases/liberty/"
"components/heat>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:78
msgid "`Heat <http://docs.openstack.org/developer/heat/>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:79
msgid ""
"Orchestrates multiple composite cloud applications by using either the "
"native HOT template format or the AWS CloudFormation template format, "
"through both an OpenStack-native REST API and a CloudFormation-compatible "
"Query API."
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:83
msgid ""
"`Database service <http://www.openstack.org/software/releases/liberty/"
"components/trove>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:84
msgid "`Trove <http://docs.openstack.org/developer/trove/>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:85
msgid ""
"Provides scalable and reliable Cloud Database-as-a-Service functionality for "
"both relational and non-relational database engines."
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:87
msgid ""
"`Data processing service <http://www.openstack.org/software/releases/liberty/"
"components/sahara>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:88
msgid "`Sahara <http://docs.openstack.org/developer/sahara/>`__"
msgstr ""
#: ../common/get_started_with_openstack.rst:89
msgid ""
"Provides capabilities to provision and scale Hadoop clusters in OpenStack by "
"specifying parameters like Hadoop version, cluster topology and nodes "
"hardware details."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3
msgid "Glossary"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:8
msgid ""
"This glossary offers a list of terms and definitions to define a vocabulary "
"for OpenStack-related concepts."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:11
msgid ""
"To add to OpenStack glossary, clone the `openstack/openstack-manuals "
"repository <https://git.openstack.org/cgit/openstack/openstack-manuals>`__ "
"and update the source file ``doc/glossary/glossary-terms.xml`` through the "
"OpenStack contribution process."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:16
msgid "6to4"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:19
msgid ""
"A mechanism that allows IPv6 packets to be transmitted over an IPv4 network, "
"providing a strategy for migrating to IPv6."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:22
msgid "absolute limit"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:25
msgid ""
"Impassable limits for guest VMs. Settings include total RAM size, maximum "
"number of vCPUs, and maximum disk size."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:27
msgid "access control list"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:30
msgid ""
"A list of permissions attached to an object. An ACL specifies which users or "
"system processes have access to objects. It also defines which operations "
"can be performed on specified objects. Each entry in a typical ACL specifies "
"a subject and an operation. For instance, the ACL entry ``(Alice, delete)`` "
"for a file gives Alice permission to delete the file."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:36
msgid "access key"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:39
msgid "Alternative term for an Amazon EC2 access key. See EC2 access key."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:41
msgid "account"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:44
msgid ""
"The Object Storage context of an account. Do not confuse with a user account "
"from an authentication service, such as Active Directory, /etc/passwd, "
"OpenLDAP, OpenStack Identity, and so on."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:47
msgid "account auditor"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:50
msgid ""
"Checks for missing replicas and incorrect or corrupted objects in a "
"specified Object Storage account by running queries against the back-end "
"SQLite database."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:53
msgid "account database"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:56
msgid ""
"A SQLite database that contains Object Storage accounts and related metadata "
"and that the accounts server accesses."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:58
msgid "account reaper"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:61
msgid ""
"An Object Storage worker that scans for and deletes account databases and "
"that the account server has marked for deletion."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:63
msgid "account server"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:66
msgid ""
"Lists containers in Object Storage and stores container information in the "
"account database."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:68
msgid "account service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:71
msgid ""
"An Object Storage component that provides account services such as list, "
"create, modify, and audit. Do not confuse with OpenStack Identity service, "
"OpenLDAP, or similar user-account services."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:74
msgid "accounting"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:77
msgid ""
"The Compute service provides accounting information through the event "
"notification and system usage data facilities."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:79
msgid "ACL"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:82
msgid "See access control list."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:83
msgid "active/active configuration"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:86
msgid ""
"In a high-availability setup with an active/active configuration, several "
"systems share the load together and if one fails, the load is distributed to "
"the remaining systems."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:89
msgid "Active Directory"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:92
msgid ""
"Authentication and identity service by Microsoft, based on LDAP. Supported "
"in OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:94
msgid "active/passive configuration"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:97
msgid ""
"In a high-availability setup with an active/passive configuration, systems "
"are set up to bring additional resources online to replace those that have "
"failed."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:100
msgid "address pool"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:103
msgid ""
"A group of fixed and/or floating IP addresses that are assigned to a project "
"and can be used by or assigned to the VM instances in a project."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:106
msgid "admin API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:109
msgid ""
"A subset of API calls that are accessible to authorized administrators and "
"are generally not accessible to end users or the public Internet. They can "
"exist as a separate service (keystone) or can be a subset of another API "
"(nova)."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:113
msgid "admin server"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:116
msgid ""
"In the context of the Identity service, the worker process that provides "
"access to the admin API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:118
msgid "Advanced Message Queuing Protocol (AMQP)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:121
msgid ""
"The open standard messaging protocol used by OpenStack components for intra-"
"service communications, provided by RabbitMQ, Qpid, or ZeroMQ."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:124
msgid "Advanced RISC Machine (ARM)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:127
msgid ""
"Lower power consumption CPU often found in mobile and embedded devices. "
"Supported by OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:129
msgid "alert"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:132
msgid ""
"The Compute service can send alerts through its notification system, which "
"includes a facility to create custom notification drivers. Alerts can be "
"sent to and displayed on the horizon dashboard."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:136
msgid "allocate"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:139
msgid ""
"The process of taking a floating IP address from the address pool so it can "
"be associated with a fixed IP on a guest VM instance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:142
msgid "Amazon Kernel Image (AKI)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:145 ../common/glossary.rst:150
#: ../common/glossary.rst:155
msgid "Both a VM container format and disk format. Supported by Image service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:147
msgid "Amazon Machine Image (AMI)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:152
msgid "Amazon Ramdisk Image (ARI)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:157
msgid "Anvil"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:160
msgid ""
"A project that ports the shell script-based project named DevStack to Python."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:162
msgid "Apache"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:165
msgid ""
"The Apache Software Foundation supports the Apache community of open-source "
"software projects. These projects provide software products for the public "
"good."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:168
msgid "Apache License 2.0"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:171
msgid ""
"All OpenStack core projects are provided under the terms of the Apache "
"License 2.0 license."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:173
msgid "Apache Web Server"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:176
msgid "The most common web server software currently used on the Internet."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:178
msgid "API endpoint"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:181
msgid ""
"The daemon, worker, or service that a client communicates with to access an "
"API. API endpoints can provide any number of services, such as "
"authentication, sales data, performance meters, Compute VM commands, census "
"data, and so on."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:185
msgid "API extension"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:188
msgid "Custom modules that extend some OpenStack core APIs."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:189
msgid "API extension plug-in"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:192
msgid "Alternative term for a Networking plug-in or Networking API extension."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:194
msgid "API key"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:197
msgid "Alternative term for an API token."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:198
msgid "API server"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:201
msgid "Any node running a daemon or worker that provides an API endpoint."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:203
msgid "API token"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:206
msgid ""
"Passed to API requests and used by OpenStack to verify that the client is "
"authorized to run the requested operation."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:208
msgid "API version"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:211
msgid ""
"In OpenStack, the API version for a project is part of the URL. For example, "
"``example.com/nova/v1/foobar``."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:213
msgid "applet"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:216
msgid "A Java program that can be embedded into a web page."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:217
msgid "Application Programming Interface (API)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:220
msgid ""
"A collection of specifications used to access a service, application, or "
"program. Includes service calls, required parameters for each call, and the "
"expected return values."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:226
msgid ""
"OpenStack project that provides an application catalog service so that users "
"can compose and deploy composite environments on an application abstraction "
"level while managing the application lifecycle. The code name of the project "
"is murano."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:231
msgid "application server"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:234
msgid ""
"A piece of software that makes available another piece of software over a "
"network."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:236
msgid "Application Service Provider (ASP)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:239
msgid ""
"Companies that rent specialized applications that help businesses and "
"organizations provide additional services with lower cost."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:242
msgid "Address Resolution Protocol (ARP)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:245
msgid ""
"The protocol by which layer-3 IP addresses are resolved into layer-2 link "
"local addresses."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:247
msgid "arptables"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:250
msgid ""
"Tool used for maintaining Address Resolution Protocol packet filter rules in "
"the Linux kernel firewall modules. Used along with iptables, ebtables, and "
"ip6tables in Compute to provide firewall services for VMs."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:254
msgid "associate"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:257
msgid ""
"The process associating a Compute floating IP address with a fixed IP "
"address."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:259
msgid "Asynchronous JavaScript and XML (AJAX)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:262
msgid ""
"A group of interrelated web development techniques used on the client-side "
"to create asynchronous web applications. Used extensively in horizon."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:265
msgid "ATA over Ethernet (AoE)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:268
msgid "A disk storage protocol tunneled within Ethernet."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:269
msgid "attach"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:272
msgid ""
"The process of connecting a VIF or vNIC to a L2 network in Networking. In "
"the context of Compute, this process connects a storage volume to an "
"instance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:275
msgid "attachment (network)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:278
msgid ""
"Association of an interface ID to a logical port. Plugs an interface into a "
"port."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:280
msgid "auditing"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:283
msgid "Provided in Compute through the system usage data facility."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:285
msgid "auditor"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:288
msgid ""
"A worker process that verifies the integrity of Object Storage objects, "
"containers, and accounts. Auditors is the collective term for the Object "
"Storage account auditor, container auditor, and object auditor."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:292
msgid "Austin"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:295
msgid ""
"The code name for the initial release of OpenStack. The first design summit "
"took place in Austin, Texas, US."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:298
msgid "auth node"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:301
msgid "Alternative term for an Object Storage authorization node."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:303
msgid "authentication"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:306
msgid ""
"The process that confirms that the user, process, or client is really who "
"they say they are through private key, secret token, password, fingerprint, "
"or similar method."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:309
msgid "authentication token"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:312
msgid ""
"A string of text provided to the client after authentication. Must be "
"provided by the user or process in subsequent requests to the API endpoint."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:315
msgid "AuthN"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:318
msgid "The Identity service component that provides authentication services."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:320
msgid "authorization"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:323
msgid ""
"The act of verifying that a user, process, or client is authorized to "
"perform an action."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:325
msgid "authorization node"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:328
msgid "An Object Storage node that provides authorization services."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:330
msgid "AuthZ"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:333
msgid "The Identity component that provides high-level authorization services."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:335
msgid "Auto ACK"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:338
msgid ""
"Configuration setting within RabbitMQ that enables or disables message "
"acknowledgment. Enabled by default."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:340
msgid "auto declare"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:343
msgid ""
"A Compute RabbitMQ setting that determines whether a message exchange is "
"automatically created when the program starts."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:345
msgid "availability zone"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:348
msgid ""
"An Amazon EC2 concept of an isolated area that is used for fault tolerance. "
"Do not confuse with an OpenStack Compute zone or cell."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:351
msgid "AWS"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:354
msgid "Amazon Web Services."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:355
msgid "AWS CloudFormation template"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:358
msgid ""
"AWS CloudFormation allows AWS users to create and manage a collection of "
"related resources. The Orchestration service supports a CloudFormation-"
"compatible format (CFN)."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:361
msgid "back end"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:364
msgid ""
"Interactions and processes that are obfuscated from the user, such as "
"Compute volume mount, data transmission to an iSCSI target by a daemon, or "
"Object Storage object integrity checks."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:367
msgid "back-end catalog"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:370
msgid ""
"The storage method used by the Identity service catalog service to store and "
"retrieve information about API endpoints that are available to the client. "
"Examples include an SQL database, LDAP database, or KVS back end."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:374
msgid "back-end store"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:377
msgid ""
"The persistent data store used to save and retrieve information for a "
"service, such as lists of Object Storage objects, current state of guest "
"VMs, lists of user names, and so on. Also, the method that the Image service "
"uses to get and store VM images. Options include Object Storage, local file "
"system, S3, and HTTP."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:382
msgid "backup restore and disaster recovery as a service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:385
msgid ""
"The OpenStack project that provides integrated tooling for backing up, "
"restoring, and recovering file systems, instances, or database backups. The "
"project name is freezer."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:388
msgid "bandwidth"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:391
msgid ""
"The amount of available data used by communication resources, such as the "
"Internet. Represents the amount of data that is used to download things or "
"the amount of data available to download."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:397
msgid "Code name of the key management service for OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:398
msgid "bare"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:401
msgid ""
"An Image service container format that indicates that no container exists "
"for the VM image."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:403
msgid "Bare metal service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:406
msgid ""
"OpenStack project that provisions bare metal, as opposed to virtual, "
"machines. The code name for the project is ironic."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:408
msgid "base image"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:411
msgid "An OpenStack-provided image."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:412
msgid "Bell-LaPadula model"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:415
msgid ""
"A security model that focuses on data confidentiality and controlled access "
"to classified information. This model divide the entities into subjects and "
"objects. The clearance of a subject is compared to the classification of the "
"object to determine if the subject is authorized for the specific access "
"mode. The clearance or classification scheme is expressed in terms of a "
"lattice."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:421
msgid "Benchmark service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:424
msgid ""
"OpenStack project that provides a framework for performance analysis and "
"benchmarking of individual OpenStack components as well as full production "
"OpenStack cloud deployments. The code name of the project is rally."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:428
msgid "Bexar"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:431
msgid ""
"A grouped release of projects related to OpenStack that came out in February "
"of 2011. It included only Compute (nova) and Object Storage (swift). Bexar "
"is the code name for the second release of OpenStack. The design summit took "
"place in San Antonio, Texas, US, which is the county seat for Bexar county."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:437
msgid "binary"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:440
msgid ""
"Information that consists solely of ones and zeroes, which is the language "
"of computers."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:442
msgid "bit"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:445
msgid ""
"A bit is a single digit number that is in base of 2 (either a zero or one). "
"Bandwidth usage is measured in bits per second."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:447
msgid "bits per second (BPS)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:450
msgid ""
"The universal measurement of how quickly data is transferred from place to "
"place."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:452
msgid "block device"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:455
msgid ""
"A device that moves data in the form of blocks. These device nodes interface "
"the devices, such as hard disks, CD-ROM drives, flash drives, and other "
"addressable regions of memory."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:458
msgid "block migration"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:461
msgid ""
"A method of VM live migration used by KVM to evacuate instances from one "
"host to another with very little downtime during a user-initiated "
"switchover. Does not require shared storage. Supported by Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:468
msgid ""
"The OpenStack core project that enables management of volumes, volume "
"snapshots, and volume types. The project name of Block Storage is cinder."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:471
msgid "Block Storage API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:474
msgid ""
"An API on a separate endpoint for attaching, detaching, and creating block "
"storage for compute VMs."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:477
msgid "BMC"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:480
msgid ""
"Baseboard Management Controller. The intelligence in the IPMI architecture, "
"which is a specialized micro-controller that is embedded on the motherboard "
"of a computer and acts as a server. Manages the interface between system "
"management software and platform hardware."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:485
msgid "bootable disk image"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:488
msgid "A type of VM image that exists as a single, bootable file."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:490
msgid "Bootstrap Protocol (BOOTP)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:493
msgid ""
"A network protocol used by a network client to obtain an IP address from a "
"configuration server. Provided in Compute through the dnsmasq daemon when "
"using either the FlatDHCP manager or VLAN manager network manager."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:497
msgid "Border Gateway Protocol (BGP)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:500
msgid ""
"The Border Gateway Protocol is a dynamic routing protocol that connects "
"autonomous systems. Considered the backbone of the Internet, this protocol "
"connects disparate networks to form a larger network."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:504
msgid "browser"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:507
msgid ""
"Any client software that enables a computer or device to access the Internet."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:509
msgid "builder file"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:512
msgid ""
"Contains configuration information that Object Storage uses to reconfigure a "
"ring or to re-create it from scratch after a serious failure."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:515
msgid "bursting"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:518
msgid ""
"The practice of utilizing a secondary environment to elastically build "
"instances on-demand when the primary environment is resource constrained."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:521
msgid "button class"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:524
msgid ""
"A group of related button types within horizon. Buttons to start, stop, and "
"suspend VMs are in one class. Buttons to associate and disassociate floating "
"IP addresses are in another class, and so on."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:528
msgid "byte"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:531
msgid ""
"Set of bits that make up a single character; there are usually 8 bits to a "
"byte."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:533
msgid "CA"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:536
msgid ""
"Certificate Authority or Certification Authority. In cryptography, an entity "
"that issues digital certificates. The digital certificate certifies the "
"ownership of a public key by the named subject of the certificate. This "
"enables others (relying parties) to rely upon signatures or assertions made "
"by the private key that corresponds to the certified public key. In this "
"model of trust relationships, a CA is a trusted third party for both the "
"subject (owner) of the certificate and the party relying upon the "
"certificate. CAs are characteristic of many public key infrastructure (PKI) "
"schemes."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:546
msgid "cache pruner"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:549
msgid ""
"A program that keeps the Image service VM image cache at or below its "
"configured maximum size."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:551
msgid "Cactus"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:554
msgid ""
"An OpenStack grouped release of projects that came out in the spring of "
"2011. It included Compute (nova), Object Storage (swift), and the Image "
"service (glance). Cactus is a city in Texas, US and is the code name for the "
"third release of OpenStack. When OpenStack releases went from three to six "
"months long, the code name of the release changed to match a geography "
"nearest the previous summit."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:562
msgid "CADF"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:565
msgid ""
"Cloud Auditing Data Federation (CADF) is a specification for audit event "
"data. CADF is supported by OpenStack Identity."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:568
msgid "CALL"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:571
msgid ""
"One of the RPC primitives used by the OpenStack message queue software. "
"Sends a message and waits for a response."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:573
msgid "capability"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:576
msgid ""
"Defines resources for a cell, including CPU, storage, and networking. Can "
"apply to the specific services within a cell or a whole cell."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:579
msgid "capacity cache"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:582
msgid ""
"A Compute back-end database table that contains the current workload, amount "
"of free RAM, and number of VMs running on each host. Used to determine on "
"which host a VM starts."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:585
msgid "capacity updater"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:588
msgid ""
"A notification driver that monitors VM instances and updates the capacity "
"cache as needed."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:590
msgid "CAST"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:593
msgid ""
"One of the RPC primitives used by the OpenStack message queue software. "
"Sends a message and does not wait for a response."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:595
msgid "catalog"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:598
msgid ""
"A list of API endpoints that are available to a user after authentication "
"with the Identity service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:600
msgid "catalog service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:603
msgid ""
"An Identity service that lists API endpoints that are available to a user "
"after authentication with the Identity service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:608
msgid ""
"The project name for the Telemetry service, which is an integrated project "
"that provides metering and measuring facilities for OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:611
msgid "cell"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:614
msgid ""
"Provides logical partitioning of Compute resources in a child and parent "
"relationship. Requests are passed from parent cells to child cells if the "
"parent cannot provide the requested resource."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:618
msgid "cell forwarding"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:621
msgid ""
"A Compute option that enables parent cells to pass resource requests to "
"child cells if the parent cannot provide the requested resource."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:624
msgid "cell manager"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:627
msgid ""
"The Compute component that contains a list of the current capabilities of "
"each host within the cell and routes requests as appropriate."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:630
msgid "CentOS"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:633 ../common/glossary.rst:1025
#: ../common/glossary.rst:2675 ../common/glossary.rst:3010
#: ../common/glossary.rst:3492
msgid "A Linux distribution that is compatible with OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:634
msgid "Ceph"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:637
msgid ""
"Massively scalable distributed storage system that consists of an object "
"store, block store, and POSIX-compatible distributed file system. Compatible "
"with OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:640
msgid "CephFS"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:643
msgid "The POSIX-compliant file system provided by Ceph."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:644
msgid "certificate authority"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:647
msgid ""
"A simple certificate authority provided by Compute for cloudpipe VPNs and VM "
"image decryption."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:649
msgid "Challenge-Handshake Authentication Protocol (CHAP)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:652
msgid "An iSCSI authentication method supported by Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:653
msgid "chance scheduler"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:656
msgid ""
"A scheduling method used by Compute that randomly chooses an available host "
"from the pool."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:658
msgid "changes since"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:661
msgid ""
"A Compute API parameter that downloads changes to the requested item since "
"your last request, instead of downloading a new, fresh set of data and "
"comparing it against the old data."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:664
msgid "Chef"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:667
msgid ""
"An operating system configuration management tool supporting OpenStack "
"deployments."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:669
msgid "child cell"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:672
msgid ""
"If a requested resource such as CPU time, disk storage, or memory is not "
"available in the parent cell, the request is forwarded to its associated "
"child cells. If the child cell can fulfill the request, it does. Otherwise, "
"it attempts to pass the request to any of its children."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:680
msgid "A core OpenStack project that provides block storage services for VMs."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:682
msgid "CirrOS"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:685
msgid ""
"A minimal Linux distribution designed for use as a test image on clouds such "
"as OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:687
msgid "Cisco neutron plug-in"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:690
msgid ""
"A Networking plug-in for Cisco devices and technologies, including UCS and "
"Nexus."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:692
msgid "cloud architect"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:695
msgid "A person who plans, designs, and oversees the creation of clouds."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:697
msgid "cloud computing"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:700
msgid ""
"A model that enables access to a shared pool of configurable computing "
"resources, such as networks, servers, storage, applications, and services, "
"that can be rapidly provisioned and released with minimal management effort "
"or service provider interaction."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:704
msgid "cloud controller"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:707
msgid ""
"Collection of Compute components that represent the global state of the "
"cloud; talks to services, such as Identity authentication, Object Storage, "
"and node/storage workers through a queue."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:711
msgid "cloud controller node"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:714
msgid ""
"A node that runs network, volume, API, scheduler, and image services. Each "
"service may be broken out into separate nodes for scalability or "
"availability."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:717
msgid "Cloud Data Management Interface (CDMI)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:720
msgid ""
"SINA standard that defines a RESTful API for managing objects in the cloud, "
"currently unsupported in OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:722
msgid "Cloud Infrastructure Management Interface (CIMI)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:725
msgid ""
"An in-progress specification for cloud management. Currently unsupported in "
"OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:727
msgid "cloud-init"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:730
msgid ""
"A package commonly installed in VM images that performs initialization of an "
"instance after boot using information that it retrieves from the metadata "
"service, such as the SSH public key and user data."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:734
msgid "cloudadmin"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:737
msgid ""
"One of the default roles in the Compute RBAC system. Grants complete system "
"access."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:739
msgid "Cloudbase-Init"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:742
msgid ""
"A Windows project providing guest initialization features, similar to cloud-"
"init."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:744
msgid "cloudpipe"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:747
msgid "A compute service that creates VPNs on a per-project basis."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:749
msgid "cloudpipe image"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:752
msgid ""
"A pre-made VM image that serves as a cloudpipe server. Essentially, OpenVPN "
"running on Linux."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:754
msgid "Clustering"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:757
msgid ""
"The OpenStack project that OpenStack project that implements clustering "
"services and libraries for the management of groups of homogeneous objects "
"exposed by other OpenStack services. The project name of Clustering service "
"is senlin."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:762
msgid "CMDB"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:765
msgid "Configuration Management Database."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:766
msgid "congress"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:769
msgid "OpenStack project that provides the Governance service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:770
msgid "command filter"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:773
msgid "Lists allowed commands within the Compute rootwrap facility."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:775
msgid "Common Internet File System (CIFS)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:778
msgid ""
"A file sharing protocol. It is a public or open variation of the original "
"Server Message Block (SMB) protocol developed and used by Microsoft. Like "
"the SMB protocol, CIFS runs at a higher level and uses the TCP/IP protocol."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:782
msgid "community project"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:785
msgid ""
"A project that is not officially endorsed by the OpenStack Foundation. If "
"the project is successful enough, it might be elevated to an incubated "
"project and then to a core project, or it might be merged with the main code "
"trunk."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:789
msgid "compression"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:792
msgid ""
"Reducing the size of files by special encoding, the file can be decompressed "
"again to its original content. OpenStack supports compression at the Linux "
"file system level but does not support compression for things such as Object "
"Storage objects or Image service VM images."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:800
msgid ""
"The OpenStack core project that provides compute services. The project name "
"of Compute service is nova."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:802
msgid "Compute API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:805
msgid ""
"The nova-api daemon provides access to nova services. Can communicate with "
"other APIs, such as the Amazon EC2 API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:808
msgid "compute controller"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:811
msgid ""
"The Compute component that chooses suitable hosts on which to start VM "
"instances."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:813
msgid "compute host"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:816
msgid "Physical host dedicated to running compute nodes."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:817
msgid "compute node"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:820
msgid ""
"A node that runs the nova-compute daemon that manages VM instances that "
"provide a wide range of services, such as web applications and analytics."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:823
msgid "Compute service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:826
msgid "Name for the Compute component that manages VMs."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:827
msgid "compute worker"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:830
msgid ""
"The Compute component that runs on each compute node and manages the VM "
"instance lifecycle, including run, reboot, terminate, attach/detach volumes, "
"and so on. Provided by the nova-compute daemon."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:833
msgid "concatenated object"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:836
msgid ""
"A set of segment objects that Object Storage combines and sends to the "
"client."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:838
msgid "conductor"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:841
msgid ""
"In Compute, conductor is the process that proxies database requests from the "
"compute process. Using conductor improves security because compute nodes do "
"not need direct access to the database."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:845
msgid "consistency window"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:848
msgid ""
"The amount of time it takes for a new Object Storage object to become "
"accessible to all clients."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:850
msgid "console log"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:853
msgid "Contains the output from a Linux VM console in Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:854
msgid "container"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:857
msgid ""
"Organizes and stores objects in Object Storage. Similar to the concept of a "
"Linux directory but cannot be nested. Alternative term for an Image service "
"container format."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:860
msgid "container auditor"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:863
msgid ""
"Checks for missing replicas or incorrect objects in specified Object Storage "
"containers through queries to the SQLite back-end database."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:866
msgid "container database"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:869
msgid ""
"A SQLite database that stores Object Storage containers and container "
"metadata. The container server accesses this database."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:872
msgid "container format"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:875
msgid ""
"A wrapper used by the Image service that contains a VM image and its "
"associated metadata, such as machine state, OS disk size, and so on."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:878
msgid "container server"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:881
msgid "An Object Storage server that manages containers."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:885
msgid ""
"OpenStack project that provides a set of services for management of "
"application containers in a multi-tenant cloud environment. The code name of "
"the project name is magnum."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:888
msgid "container service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:891
msgid ""
"The Object Storage component that provides container services, such as "
"create, delete, list, and so on."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:893
msgid "content delivery network (CDN)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:896
msgid ""
"A content delivery network is a specialized network that is used to "
"distribute content to clients, typically located close to the client for "
"increased performance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:899
msgid "controller node"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:902
msgid "Alternative term for a cloud controller node."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:903
msgid "core API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:906
msgid ""
"Depending on context, the core API is either the OpenStack API or the main "
"API of a specific core project, such as Compute, Networking, Image service, "
"and so on."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:909
msgid "core project"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:912
msgid ""
"An official OpenStack project. Currently consists of Compute (nova), Object "
"Storage (swift), Image service (glance), Identity (keystone), Dashboard "
"(horizon), Networking (neutron), and Block Storage (cinder), Telemetry "
"(ceilometer), Orchestration (heat), Database service (trove), Bare Metal "
"service (ironic), Data processing service (sahara). However, this definition "
"is changing based on community discussions about the \"Big Tent\"."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:920
msgid "cost"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:923
msgid ""
"Under the Compute distributed scheduler, this is calculated by looking at "
"the capabilities of each host relative to the flavor of the VM instance "
"being requested."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:926
msgid "credentials"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:929
msgid ""
"Data that is only known to or accessible by a user and used to verify that "
"the user is who he says he is. Credentials are presented to the server "
"during authentication. Examples include a password, secret key, digital "
"certificate, and fingerprint."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:934
msgid "Cross-Origin Resource Sharing (CORS)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:937
msgid ""
"A mechanism that allows many resources (for example, fonts, JavaScript) on a "
"web page to be requested from another domain outside the domain from which "
"the resource originated. In particular, JavaScript's AJAX calls can use the "
"XMLHttpRequest mechanism."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:942
msgid "Crowbar"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:945
msgid ""
"An open source community project by Dell that aims to provide all necessary "
"services to quickly deploy clouds."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:947
msgid "current workload"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:950
msgid ""
"An element of the Compute capacity cache that is calculated based on the "
"number of build, snapshot, migrate, and resize operations currently in "
"progress on a given host."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:953
msgid "customer"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:956
msgid "Alternative term for tenant."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:957
msgid "customization module"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:960
msgid ""
"A user-created Python module that is loaded by horizon to change the look "
"and feel of the dashboard."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:962
msgid "daemon"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:965
msgid ""
"A process that runs in the background and waits for requests. May or may not "
"listen on a TCP or UDP port. Do not confuse with a worker."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:968
msgid "DAC"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:971
msgid ""
"Discretionary access control. Governs the ability of subjects to access "
"objects, while enabling users to make policy decisions and assign security "
"attributes. The traditional UNIX system of users, groups, and read-write-"
"execute permissions is an example of DAC."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:976
msgid "dashboard"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:979
msgid ""
"The web-based management interface for OpenStack. An alternative name for "
"horizon."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:981
msgid "data encryption"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:984
msgid ""
"Both Image service and Compute support encrypted virtual machine (VM) images "
"(but not instances). In-transit data encryption is supported in OpenStack "
"using technologies such as HTTPS, SSL, TLS, and SSH. Object Storage does not "
"support object encryption at the application level but may support storage "
"that uses disk encryption."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:989
msgid "database ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:992
msgid "A unique ID given to each replica of an Object Storage database."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:994
msgid "database replicator"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:997
msgid ""
"An Object Storage component that copies changes in the account, container, "
"and object databases to other nodes."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1002
msgid ""
"An integrated project that provide scalable and reliable Cloud Database-as-a-"
"Service functionality for both relational and non-relational database "
"engines. The project name of Database service is trove."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1006
msgid "Data processing service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1009
msgid ""
"OpenStack project that provides a scalable data-processing stack and "
"associated management interfaces. The code name for the project is sahara."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1012
msgid "data store"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1015
msgid "A database engine supported by the Database service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1016
msgid "deallocate"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1019
msgid ""
"The process of removing the association between a floating IP address and a "
"fixed IP address. Once this association is removed, the floating IP returns "
"to the address pool."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1022
msgid "Debian"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1026
msgid "deduplication"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1029
msgid ""
"The process of finding duplicate data at the disk block, file, and/or object "
"level to minimize storage use—currently unsupported within OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1032
msgid "default panel"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1035
msgid ""
"The default panel that is displayed when a user accesses the horizon "
"dashboard."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1037
msgid "default tenant"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1040
msgid ""
"New users are assigned to this tenant if no tenant is specified when a user "
"is created."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1042
msgid "default token"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1045
msgid ""
"An Identity service token that is not associated with a specific tenant and "
"is exchanged for a scoped token."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1047
msgid "delayed delete"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1050
msgid ""
"An option within Image service so that an image is deleted after a "
"predefined number of seconds instead of immediately."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1052
msgid "delivery mode"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1055
msgid ""
"Setting for the Compute RabbitMQ message delivery mode; can be set to either "
"transient or persistent."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1057
msgid "denial of service (DoS)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1060
msgid ""
"Denial of service (DoS) is a short form for denial-of-service attack. This "
"is a malicious attempt to prevent legitimate users from using a service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1063
msgid "deprecated auth"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1066
msgid ""
"An option within Compute that enables administrators to create and manage "
"users through the ``nova-manage`` command as opposed to using the Identity "
"service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1069
msgid "Designate"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1072
msgid "Code name for the DNS service project for OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1073
msgid "Desktop-as-a-Service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1076
msgid ""
"A platform that provides a suite of desktop environments that users access "
"to receive a desktop experience from any location. This may provide general "
"use, development, or even homogeneous testing environments."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1080
msgid "developer"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1083
msgid ""
"One of the default roles in the Compute RBAC system and the default role "
"assigned to a new user."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1085
msgid "device ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1088
msgid "Maps Object Storage partitions to physical storage devices."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1090
msgid "device weight"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1093
msgid ""
"Distributes partitions proportionately across Object Storage devices based "
"on the storage capacity of each device."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1095
msgid "DevStack"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1098
msgid ""
"Community project that uses shell scripts to quickly build complete "
"OpenStack development environments."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1100
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1103
msgid ""
"Dynamic Host Configuration Protocol. A network protocol that configures "
"devices that are connected to a network so that they can communicate on that "
"network by using the Internet Protocol (IP). The protocol is implemented in "
"a client-server model where DHCP clients request configuration data, such as "
"an IP address, a default route, and one or more DNS server addresses from a "
"DHCP server."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1109
msgid "DHCP agent"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1112
msgid ""
"OpenStack Networking agent that provides DHCP services for virtual networks."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1114
msgid "Diablo"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1117
msgid ""
"A grouped release of projects related to OpenStack that came out in the fall "
"of 2011, the fourth release of OpenStack. It included Compute (nova 2011.3), "
"Object Storage (swift 1.4.3), and the Image service (glance). Diablo is the "
"code name for the fourth release of OpenStack. The design summit took place "
"in in the Bay Area near Santa Clara, California, US and Diablo is a nearby "
"city."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1125
msgid "direct consumer"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1128
msgid ""
"An element of the Compute RabbitMQ that comes to life when a RPC call is "
"executed. It connects to a direct exchange through a unique exclusive queue, "
"sends the message, and terminates."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1131
msgid "direct exchange"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1134
msgid ""
"A routing table that is created within the Compute RabbitMQ during RPC "
"calls; one is created for each RPC call that is invoked."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1137
msgid "direct publisher"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1140
msgid "Element of RabbitMQ that provides a response to an incoming MQ message."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1142
msgid "disassociate"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1145
msgid ""
"The process of removing the association between a floating IP address and "
"fixed IP and thus returning the floating IP address to the address pool."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1148
msgid "disk encryption"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1151
msgid ""
"The ability to encrypt data at the file system, disk partition, or whole-"
"disk level. Supported within Compute VMs."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1153
msgid "disk format"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1156
msgid ""
"The underlying format that a disk image for a VM is stored as within the "
"Image service back-end store. For example, AMI, ISO, QCOW2, VMDK, and so on."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1159
msgid "dispersion"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1162
msgid ""
"In Object Storage, tools to test and ensure dispersion of objects and "
"containers to ensure fault tolerance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1164
msgid "distributed virtual router (DVR)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1167
msgid ""
"Mechanism for highly-available multi-host routing when using OpenStack "
"Networking (neutron)."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1169
msgid "Django"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1172
msgid "A web framework used extensively in horizon."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1173
msgid "DNS"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1176
msgid ""
"Domain Name System. A hierarchical and distributed naming system for "
"computers, services, and resources connected to the Internet or a private "
"network. Associates a human-friendly names to IP addresses."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1180
msgid "DNS record"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1183
msgid ""
"A record that specifies information about a particular domain and belongs to "
"the domain."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1185
msgid "DNS service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1188
msgid ""
"OpenStack project that provides scalable, on demand, self service access to "
"authoritative DNS services, in a technology-agnostic manner. The code name "
"for the project is designate."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1192
msgid "dnsmasq"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1195
msgid ""
"Daemon that provides DNS, DHCP, BOOTP, and TFTP services for virtual "
"networks."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1197
msgid "domain"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1200
msgid ""
"An Identity API v3 entity. Represents a collection of projects, groups and "
"users that defines administrative boundaries for managing OpenStack Identity "
"entities. On the Internet, separates a website from other sites. Often, the "
"domain name has two or more parts that are separated by dots. For example, "
"yahoo.com, usa.gov, harvard.edu, or mail.yahoo.com. Also, a domain is an "
"entity or container of all DNS-related information containing one or more "
"records."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1209
msgid "Domain Name System (DNS)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1212
msgid ""
"A system by which Internet domain name-to-address and address-to-name "
"resolutions are determined. DNS helps navigate the Internet by translating "
"the IP address into an address that is easier to remember. For example, "
"translating 111.111.111.1 into www.yahoo.com. All domains and their "
"components, such as mail servers, utilize DNS to resolve to the appropriate "
"locations. DNS servers are usually set up in a master-slave relationship "
"such that failure of the master invokes the slave. DNS servers might also be "
"clustered or replicated such that changes made to one DNS server are "
"automatically propagated to other active servers. In Compute, the support "
"that enables associating DNS entries with floating IP addresses, nodes, or "
"cells so that hostnames are consistent across reboots."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1226
msgid "download"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1229
msgid ""
"The transfer of data, usually in the form of files, from one computer to "
"another."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1231
msgid "DRTM"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1234
msgid "Dynamic root of trust measurement."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1235
msgid "durable exchange"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1238
msgid ""
"The Compute RabbitMQ message exchange that remains active when the server "
"restarts."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1240
msgid "durable queue"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1243
msgid ""
"A Compute RabbitMQ message queue that remains active when the server "
"restarts."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1245
msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1248
msgid ""
"A method to automatically configure networking for a host at boot time. "
"Provided by both Networking and Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1250
msgid "Dynamic HyperText Markup Language (DHTML)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1253
msgid ""
"Pages that use HTML, JavaScript, and Cascading Style Sheets to enable users "
"to interact with a web page or show simple animation."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1256
msgid "east-west traffic"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1259
msgid ""
"Network traffic between servers in the same cloud or data center. See also "
"north-south traffic."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1261
msgid "EBS boot volume"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1264
msgid ""
"An Amazon EBS storage volume that contains a bootable VM image, currently "
"unsupported in OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1266
msgid "ebtables"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1269
msgid ""
"Filtering tool for a Linux bridging firewall, enabling filtering of network "
"traffic passing through a Linux bridge. Used in Compute along with "
"arptables, iptables, and ip6tables to ensure isolation of network "
"communications."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1273
msgid "EC2"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1276
msgid "The Amazon commercial compute product, similar to Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1278
msgid "EC2 access key"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1281
msgid "Used along with an EC2 secret key to access the Compute EC2 API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1283
msgid "EC2 API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1286
msgid "OpenStack supports accessing the Amazon EC2 API through Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1288
msgid "EC2 Compatibility API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1291
msgid ""
"A Compute component that enables OpenStack to communicate with Amazon EC2."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1293
msgid "EC2 secret key"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1296
msgid ""
"Used along with an EC2 access key when communicating with the Compute EC2 "
"API; used to digitally sign each request."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1298
msgid "Elastic Block Storage (EBS)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1301
msgid "The Amazon commercial block storage product."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1302
msgid "encryption"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1305
msgid ""
"OpenStack supports encryption technologies such as HTTPS, SSH, SSL, TLS, "
"digital certificates, and data encryption."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1307
msgid "endpoint"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1310
msgid "See API endpoint."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1311
msgid "endpoint registry"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1314
msgid "Alternative term for an Identity service catalog."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1315
msgid "encapsulation"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1318
msgid ""
"The practice of placing one packet type within another for the purposes of "
"abstracting or securing data. Examples include GRE, MPLS, or IPsec."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1321
msgid "endpoint template"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1324
msgid ""
"A list of URL and port number endpoints that indicate where a service, such "
"as Object Storage, Compute, Identity, and so on, can be accessed."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1327
msgid "entity"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1330
msgid ""
"Any piece of hardware or software that wants to connect to the network "
"services provided by Networking, the network connectivity service. An entity "
"can make use of Networking by implementing a VIF."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1334
msgid "ephemeral image"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1337
msgid ""
"A VM image that does not save changes made to its volumes and reverts them "
"to their original state after the instance is terminated."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1340
msgid "ephemeral volume"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1343
msgid ""
"Volume that does not save the changes made to it and reverts to its original "
"state when the current user relinquishes control."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1345
msgid "Essex"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1348
msgid ""
"A grouped release of projects related to OpenStack that came out in April "
"2012, the fifth release of OpenStack. It included Compute (nova 2012.1), "
"Object Storage (swift 1.4.8), Image (glance), Identity (keystone), and "
"Dashboard (horizon). Essex is the code name for the fifth release of "
"OpenStack. The design summit took place in Boston, Massachusetts, US and "
"Essex is a nearby city."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1355
msgid "ESXi"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1358 ../common/glossary.rst:2178
#: ../common/glossary.rst:3678 ../common/glossary.rst:3775
#: ../common/glossary.rst:3864 ../common/glossary.rst:3910
#: ../common/glossary.rst:3919
msgid "An OpenStack-supported hypervisor."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1359
msgid "ETag"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1362
msgid ""
"MD5 hash of an object within Object Storage, used to ensure data integrity."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1364
msgid "euca2ools"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1367
msgid ""
"A collection of command-line tools for administering VMs; most are "
"compatible with OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1369
msgid "Eucalyptus Kernel Image (EKI)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1372
msgid "Used along with an ERI to create an EMI."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1373
msgid "Eucalyptus Machine Image (EMI)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1376
msgid "VM image container format supported by Image service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1377
msgid "Eucalyptus Ramdisk Image (ERI)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1380
msgid "Used along with an EKI to create an EMI."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1381
msgid "evacuate"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1384
msgid ""
"The process of migrating one or all virtual machine (VM) instances from one "
"host to another, compatible with both shared storage live migration and "
"block migration."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1387
msgid "exchange"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1390
msgid "Alternative term for a RabbitMQ message exchange."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1391
msgid "exchange type"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1394
msgid "A routing algorithm in the Compute RabbitMQ."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1395
msgid "exclusive queue"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1398
msgid ""
"Connected to by a direct consumer in RabbitMQ—Compute, the message can be "
"consumed only by the current connection."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1400
msgid "extended attributes (xattr)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1403
msgid ""
"File system option that enables storage of additional information beyond "
"owner, group, permissions, modification time, and so on. The underlying "
"Object Storage file system must support extended attributes."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1407
msgid "extension"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1410
msgid ""
"Alternative term for an API extension or plug-in. In the context of Identity "
"service, this is a call that is specific to the implementation, such as "
"adding support for OpenID."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1413
msgid "external network"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1416
msgid "A network segment typically used for instance Internet access."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1418
msgid "extra specs"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1421
msgid ""
"Specifies additional requirements when Compute determines where to start a "
"new instance. Examples include a minimum amount of network bandwidth or a "
"GPU."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1424
msgid "FakeLDAP"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1427
msgid ""
"An easy method to create a local LDAP directory for testing Identity and "
"Compute. Requires Redis."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1429
msgid "fan-out exchange"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1432
msgid ""
"Within RabbitMQ and Compute, it is the messaging interface that is used by "
"the scheduler service to receive capability messages from the compute, "
"volume, and network nodes."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1435
msgid "federated identity"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1438
msgid ""
"A method to establish trusts between identity providers and the OpenStack "
"cloud."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1440
msgid "Fedora"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1443
msgid "A Linux distribution compatible with OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1444
msgid "Fibre Channel"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1447
msgid ""
"Storage protocol similar in concept to TCP/IP; encapsulates SCSI commands "
"and data."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1449
msgid "Fibre Channel over Ethernet (FCoE)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1452
msgid "The fibre channel protocol tunneled within Ethernet."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1453
msgid "fill-first scheduler"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1456
msgid ""
"The Compute scheduling method that attempts to fill a host with VMs rather "
"than starting new VMs on a variety of hosts."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1458
msgid "filter"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1461
msgid ""
"The step in the Compute scheduling process when hosts that cannot run VMs "
"are eliminated and not chosen."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1463
msgid "firewall"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1466
msgid ""
"Used to restrict communications between hosts and/or nodes, implemented in "
"Compute using iptables, arptables, ip6tables, and ebtables."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1469
msgid "FWaaS"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1472
msgid "A Networking extension that provides perimeter firewall functionality."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1474
msgid "fixed IP address"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1477
msgid ""
"An IP address that is associated with the same instance each time that "
"instance boots, is generally not accessible to end users or the public "
"Internet, and is used for management of the instance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1481
msgid "Flat Manager"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1484
msgid ""
"The Compute component that gives IP addresses to authorized nodes and "
"assumes DHCP, DNS, and routing configuration and services are provided by "
"something else."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1487
msgid "flat mode injection"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1490
msgid ""
"A Compute networking method where the OS network configuration information "
"is injected into the VM image before the instance starts."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1493
msgid "flat network"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1496
msgid ""
"Virtual network type that uses neither VLANs nor tunnels to segregate tenant "
"traffic. Each flat network typically requires a separate underlying physical "
"interface defined by bridge mappings. However, a flat network can contain "
"multiple subnets."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1501
msgid "FlatDHCP Manager"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1504
msgid ""
"The Compute component that provides dnsmasq (DHCP, DNS, BOOTP, TFTP) and "
"radvd (routing) services."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1506
msgid "flavor"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1509
msgid "Alternative term for a VM instance type."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1510
msgid "flavor ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1513
msgid "UUID for each Compute or Image service VM flavor or instance type."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1515
msgid "floating IP address"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1518
msgid ""
"An IP address that a project can associate with a VM so that the instance "
"has the same public IP address each time that it boots. You create a pool of "
"floating IP addresses and assign them to instances as they are launched to "
"maintain a consistent IP address for maintaining DNS assignment."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1523
msgid "Folsom"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1526
msgid ""
"A grouped release of projects related to OpenStack that came out in the fall "
"of 2012, the sixth release of OpenStack. It includes Compute (nova), Object "
"Storage (swift), Identity (keystone), Networking (neutron), Image service "
"(glance), and Volumes or Block Storage (cinder). Folsom is the code name for "
"the sixth release of OpenStack. The design summit took place in San "
"Francisco, California, US and Folsom is a nearby city."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1534
msgid "FormPost"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1537
msgid ""
"Object Storage middleware that uploads (posts) an image through a form on a "
"web page."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1539
msgid "freezer"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1542
msgid ""
"OpenStack project that provides backup restore and disaster recovery as a "
"service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1544
msgid "front end"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1547
msgid ""
"The point where a user interacts with a service; can be an API endpoint, the "
"horizon dashboard, or a command-line tool."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1549
msgid "gateway"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1552
msgid ""
"An IP address, typically assigned to a router, that passes network traffic "
"between different networks."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1554
msgid "generic receive offload (GRO)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1557
msgid ""
"Feature of certain network interface drivers that combines many smaller "
"received packets into a large packet before delivery to the kernel IP stack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1560
msgid "generic routing encapsulation (GRE)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1563
msgid ""
"Protocol that encapsulates a wide variety of network layer protocols inside "
"virtual point-to-point links."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1568
msgid "A core project that provides the OpenStack Image service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1569
msgid "glance API server"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1572
msgid ""
"Processes client requests for VMs, updates Image service metadata on the "
"registry server, and communicates with the store adapter to upload VM images "
"from the back-end store."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1575
msgid "glance registry"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1578
msgid "Alternative term for the Image service image registry."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1579
msgid "global endpoint template"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1582
msgid ""
"The Identity service endpoint template that contains services available to "
"all tenants."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1584
msgid "GlusterFS"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1587
msgid ""
"A file system designed to aggregate NAS hosts, compatible with OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1589
msgid "golden image"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1592
msgid ""
"A method of operating system installation where a finalized disk image is "
"created and then used by all nodes without modification."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1595
msgid "Governance service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1598
msgid ""
"OpenStack project to provide Governance-as-a-Service across any collection "
"of cloud services in order to monitor, enforce, and audit policy over "
"dynamic infrastructure. The code name for the project is congress."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1602
msgid "Graphic Interchange Format (GIF)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1605
msgid ""
"A type of image file that is commonly used for animated images on web pages."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1607
msgid "Graphics Processing Unit (GPU)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1610
msgid ""
"Choosing a host based on the existence of a GPU is currently unsupported in "
"OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1612
msgid "Green Threads"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1615
msgid ""
"The cooperative threading model used by Python; reduces race conditions and "
"only context switches when specific library calls are made. Each OpenStack "
"service is its own thread."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1618
msgid "Grizzly"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1621
msgid ""
"The code name for the seventh release of OpenStack. The design summit took "
"place in San Diego, California, US and Grizzly is an element of the state "
"flag of California."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1625
msgid "Group"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1628
msgid ""
"An Identity v3 API entity. Represents a collection of users that is owned by "
"a specific domain."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1630
msgid "guest OS"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1633
msgid "An operating system instance running under the control of a hypervisor."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1635
msgid "Hadoop"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1638
msgid ""
"Apache Hadoop is an open source software framework that supports data-"
"intensive distributed applications."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1640
msgid "Hadoop Distributed File System (HDFS)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1643
msgid ""
"A distributed, highly fault-tolerant file system designed to run on low-cost "
"commodity hardware."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1645
msgid "handover"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1648
msgid ""
"An object state in Object Storage where a new replica of the object is "
"automatically created due to a drive failure."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1650
msgid "hard reboot"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1653
msgid ""
"A type of reboot where a physical or virtual power button is pressed as "
"opposed to a graceful, proper shutdown of the operating system."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1656
msgid "Havana"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1659
msgid ""
"The code name for the eighth release of OpenStack. The design summit took "
"place in Portland, Oregon, US and Havana is an unincorporated community in "
"Oregon."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1665
msgid ""
"An integrated project that aims to orchestrate multiple cloud applications "
"for OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1667
msgid "Heat Orchestration Template (HOT)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1670
msgid "Heat input in the format native to OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1671
msgid "health monitor"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1674
msgid ""
"Determines whether back-end members of a VIP pool can process a request. A "
"pool can have several health monitors associated with it. When a pool has "
"several monitors associated with it, all monitors check each member of the "
"pool. All monitors must declare a member to be healthy for it to stay active."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1680
msgid "high availability (HA)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1683
msgid ""
"A high availability system design approach and associated service "
"implementation ensures that a prearranged level of operational performance "
"will be met during a contractual measurement period. High availability "
"systems seeks to minimize system downtime and data loss."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1688
msgid "horizon"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1691
msgid "OpenStack project that provides a dashboard, which is a web interface."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1693
msgid "horizon plug-in"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1696
msgid "A plug-in for the OpenStack dashboard (horizon)."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1697
msgid "host"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1700
msgid "A physical computer, not a VM instance (node)."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1701
msgid "host aggregate"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1704
msgid ""
"A method to further subdivide availability zones into hypervisor pools, a "
"collection of common hosts."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1706
msgid "Host Bus Adapter (HBA)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1709
msgid ""
"Device plugged into a PCI slot, such as a fibre channel or network card."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1711
msgid "hybrid cloud"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1714
msgid ""
"A hybrid cloud is a composition of two or more clouds (private, community or "
"public) that remain distinct entities but are bound together, offering the "
"benefits of multiple deployment models. Hybrid cloud can also mean the "
"ability to connect colocation, managed and/or dedicated services with cloud "
"resources."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1720
msgid "Hyper-V"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1723
msgid "One of the hypervisors supported by OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1724
msgid "hyperlink"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1727
msgid ""
"Any kind of text that contains a link to some other site, commonly found in "
"documents where clicking on a word or words opens up a different website."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1730
msgid "Hypertext Transfer Protocol (HTTP)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1733
msgid ""
"An application protocol for distributed, collaborative, hypermedia "
"information systems. It is the foundation of data communication for the "
"World Wide Web. Hypertext is structured text that uses logical links "
"(hyperlinks) between nodes containing text. HTTP is the protocol to exchange "
"or transfer hypertext."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1738
msgid "Hypertext Transfer Protocol Secure (HTTPS)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1741
msgid ""
"An encrypted communications protocol for secure communication over a "
"computer network, with especially wide deployment on the Internet. "
"Technically, it is not a protocol in and of itself; rather, it is the result "
"of simply layering the Hypertext Transfer Protocol (HTTP) on top of the TLS "
"or SSL protocol, thus adding the security capabilities of TLS or SSL to "
"standard HTTP communications. most OpenStack API endpoints and many inter-"
"component communications support HTTPS communication."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1749
msgid "hypervisor"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1752
msgid ""
"Software that arbitrates and controls VM access to the actual underlying "
"hardware."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1754
msgid "hypervisor pool"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1757
msgid "A collection of hypervisors grouped together through host aggregates."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1759
msgid "IaaS"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1762
msgid ""
"Infrastructure-as-a-Service. IaaS is a provisioning model in which an "
"organization outsources physical components of a data center, such as "
"storage, hardware, servers, and networking components. A service provider "
"owns the equipment and is responsible for housing, operating and maintaining "
"it. The client typically pays on a per-use basis. IaaS is a model for "
"providing cloud services."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1768
msgid "Icehouse"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1771
msgid ""
"The code name for the ninth release of OpenStack. The design summit took "
"place in Hong Kong and Ice House is a street in that city."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1774
msgid "ICMP"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1777
msgid ""
"Internet Control Message Protocol, used by network devices for control "
"messages. For example, :command:`ping` uses ICMP to test connectivity."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1781
msgid "ID number"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1784
msgid ""
"Unique numeric ID associated with each user in Identity, conceptually "
"similar to a Linux or LDAP UID."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1786
msgid "Identity API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1789
msgid "Alternative term for the Identity service API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1790
msgid "Identity back end"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1793
msgid ""
"The source used by Identity service to retrieve user information; an "
"OpenLDAP server, for example."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1795
msgid "identity provider"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1798
msgid ""
"A directory service, which allows users to login with a user name and "
"password. It is a typical source of authentication tokens."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1804
msgid ""
"The OpenStack core project that provides a central directory of users mapped "
"to the OpenStack services they can access. It also registers endpoints for "
"OpenStack services. It acts as a common authentication system. The project "
"name of Identity is keystone."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1809
msgid "Identity service API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1812
msgid ""
"The API used to access the OpenStack Identity service provided through "
"keystone."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1814
msgid "IDS"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1817
msgid "Intrusion Detection System."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1818
msgid "image"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1821
msgid ""
"A collection of files for a specific operating system (OS) that you use to "
"create or rebuild a server. OpenStack provides pre-built images. You can "
"also create custom images, or snapshots, from servers that you have "
"launched. Custom images can be used for data backups or as \"gold\" images "
"for additional servers."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1826
msgid "Image API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1829
msgid "The Image service API endpoint for management of VM images."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1831
msgid "image cache"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1834
msgid ""
"Used by Image service to obtain images on the local host rather than re-"
"downloading them from the image server each time one is requested."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1837
msgid "image ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1840
msgid ""
"Combination of a URI and UUID used to access Image service VM images through "
"the image API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1842
msgid "image membership"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1845 ../common/glossary.rst:2267
msgid ""
"A list of tenants that can access a given VM image within Image service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1847
msgid "image owner"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1850
msgid "The tenant who owns an Image service virtual machine image."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1852
msgid "image registry"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1855
msgid "A list of VM images that are available through Image service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1860
msgid ""
"An OpenStack core project that provides discovery, registration, and "
"delivery services for disk and server images. The project name of the Image "
"service is glance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1863
msgid "Image service API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1866
msgid "Alternative name for the glance image API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1867
msgid "image status"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1870
msgid ""
"The current status of a VM image in Image service, not to be confused with "
"the status of a running instance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1872
msgid "image store"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1875
msgid ""
"The back-end store used by Image service to store VM images, options include "
"Object Storage, local file system, S3, or HTTP."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1877
msgid "image UUID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1880
msgid "UUID used by Image service to uniquely identify each VM image."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1882
msgid "incubated project"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1885
msgid ""
"A community project may be elevated to this status and is then promoted to a "
"core project."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1887
msgid "ingress filtering"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1890
msgid ""
"The process of filtering incoming network traffic. Supported by Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1892
msgid "INI"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1895
msgid ""
"The OpenStack configuration files use an INI format to describe options and "
"their values. It consists of sections and key value pairs."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1898
msgid "injection"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1901
msgid ""
"The process of putting a file into a virtual machine image before the "
"instance is started."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1903
msgid "instance"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1906
msgid ""
"A running VM, or a VM in a known state such as suspended, that can be used "
"like a hardware server."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1908
msgid "instance ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1911
msgid "Alternative term for instance UUID."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1912
msgid "instance state"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1915
msgid "The current state of a guest VM image."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1916
msgid "instance tunnels network"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1919
msgid ""
"A network segment used for instance traffic tunnels between compute nodes "
"and the network node."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1921
msgid "instance type"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1924
msgid ""
"Describes the parameters of the various virtual machine images that are "
"available to users; includes parameters such as CPU, storage, and memory. "
"Alternative term for flavor."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1927
msgid "instance type ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1930
msgid "Alternative term for a flavor ID."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1931
msgid "instance UUID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1934 ../common/glossary.rst:3238
msgid "Unique ID assigned to each guest VM instance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1935
msgid "interface"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1938
msgid ""
"A physical or virtual device that provides connectivity to another device or "
"medium."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1940
msgid "interface ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1943
msgid "Unique ID for a Networking VIF or vNIC in the form of a UUID."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1945
msgid "Internet protocol (IP)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1948
msgid ""
"Principal communications protocol in the internet protocol suite for "
"relaying datagrams across network boundaries."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1950
msgid "Internet Service Provider (ISP)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1953
msgid ""
"Any business that provides Internet access to individuals or businesses."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1955
msgid "Internet Small Computer System Interface (iSCSI)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1958
msgid ""
"Storage protocol that encapsulates SCSI frames for transport over IP "
"networks."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1960
msgid "ironic"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1963
msgid ""
"OpenStack project that provisions bare metal, as opposed to virtual, "
"machines."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1965
msgid "IOPS"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1968
msgid ""
"IOPS (Input/Output Operations Per Second) are a common performance "
"measurement used to benchmark computer storage devices like hard disk "
"drives, solid state drives, and storage area networks."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1972
msgid "IP address"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1975
msgid ""
"Number that is unique to every computer system on the Internet. Two versions "
"of the Internet Protocol (IP) are in use for addresses: IPv4 and IPv6."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1978
msgid "IP Address Management (IPAM)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1981
msgid ""
"The process of automating IP address allocation, deallocation, and "
"management. Currently provided by Compute, melange, and Networking."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1984
msgid "IPL"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1987
msgid "Initial Program Loader."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1988
msgid "IPMI"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1991
msgid ""
"Intelligent Platform Management Interface. IPMI is a standardized computer "
"system interface used by system administrators for out-of-band management of "
"computer systems and monitoring of their operation. In layman's terms, it is "
"a way to manage a computer using a direct network connection, whether it is "
"turned on or not; connecting to the hardware rather than an operating system "
"or login shell."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:1998
msgid "ip6tables"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2001
msgid ""
"Tool used to set up, maintain, and inspect the tables of IPv6 packet filter "
"rules in the Linux kernel. In OpenStack Compute, ip6tables is used along "
"with arptables, ebtables, and iptables to create firewalls for both nodes "
"and VMs."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2005
msgid "ipset"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2008
msgid ""
"Extension to iptables that allows creation of firewall rules that match "
"entire \"sets\" of IP addresses simultaneously. These sets reside in indexed "
"data structures to increase efficiency, particularly on systems with a large "
"quantity of rules."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2012
msgid "iptables"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2015
msgid ""
"Used along with arptables and ebtables, iptables create firewalls in "
"Compute. iptables are the tables provided by the Linux kernel firewall "
"(implemented as different Netfilter modules) and the chains and rules it "
"stores. Different kernel modules and programs are currently used for "
"different protocols: iptables applies to IPv4, ip6tables to IPv6, arptables "
"to ARP, and ebtables to Ethernet frames. Requires root privilege to "
"manipulate."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2022
msgid "IQN"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2025
msgid ""
"iSCSI Qualified Name (IQN) is the format most commonly used for iSCSI names, "
"which uniquely identify nodes in an iSCSI network. All IQNs follow the "
"pattern iqn.yyyy-mm.domain:identifier, where 'yyyy-mm' is the year and month "
"in which the domain was registered, 'domain' is the reversed domain name of "
"the issuing organization, and 'identifier' is an optional string which makes "
"each IQN under the same domain unique. For example, 'iqn.2015-10.org."
"openstack.408ae959bce1'."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2032
msgid "iSCSI"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2035
msgid ""
"The SCSI disk protocol tunneled within Ethernet, supported by Compute, "
"Object Storage, and Image service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2037
msgid "ISO9660"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2040 ../common/glossary.rst:2897
#: ../common/glossary.rst:3700 ../common/glossary.rst:3712
#: ../common/glossary.rst:3793
msgid "One of the VM image disk formats supported by Image service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2042
msgid "itsec"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2045
msgid ""
"A default role in the Compute RBAC system that can quarantine an instance in "
"any project."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2047
msgid "Java"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2050
msgid ""
"A programming language that is used to create systems that involve more than "
"one computer by way of a network."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2052
msgid "JavaScript"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2055
msgid "A scripting language that is used to build web pages."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2056
msgid "JavaScript Object Notation (JSON)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2059
msgid "One of the supported response formats in OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2060
msgid "Jenkins"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2063
msgid "Tool used to run jobs automatically for OpenStack development."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2065
msgid "jumbo frame"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2068
msgid ""
"Feature in modern Ethernet networks that supports frames up to approximately "
"9000 bytes."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2070
msgid "Juno"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2073
msgid ""
"The code name for the tenth release of OpenStack. The design summit took "
"place in Atlanta, Georgia, US and Juno is an unincorporated community in "
"Georgia."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2076
msgid "Kerberos"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2079
msgid ""
"A network authentication protocol which works on the basis of tickets. "
"Kerberos allows nodes communication over a non-secure network, and allows "
"nodes to prove their identity to one another in a secure manner."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2083
msgid "kernel-based VM (KVM)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2086
msgid ""
"An OpenStack-supported hypervisor. KVM is a full virtualization solution for "
"Linux on x86 hardware containing virtualization extensions (Intel VT or AMD-"
"V), ARM, IBM Power, and IBM zSeries. It consists of a loadable kernel "
"module, that provides the core virtualization infrastructure and a processor "
"specific module."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2092
msgid "Key management service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2095
msgid ""
"OpenStack project that produces a secret storage and generation system "
"capable of providing key management for services wishing to enable "
"encryption features. The code name of the project is barbican."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2102
msgid "The project that provides OpenStack Identity services."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2103
msgid "Kickstart"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2106
msgid ""
"A tool to automate system configuration and installation on Red Hat, Fedora, "
"and CentOS-based Linux distributions."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2108
msgid "Kilo"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2111
msgid ""
"The code name for the eleventh release of OpenStack. The design summit took "
"place in Paris, France. Due to delays in the name selection, the release was "
"known only as K. Because ``k`` is the unit symbol for kilo and the reference "
"artifact is stored near Paris in the Pavillon de Breteuil in Sèvres, the "
"community chose Kilo as the release name."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2117
msgid "large object"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2120
msgid "An object within Object Storage that is larger than 5 GB."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2121
msgid "Launchpad"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2124
msgid "The collaboration site for OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2125
msgid "Layer-2 network"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2128
msgid ""
"Term used in the OSI network architecture for the data link layer. The data "
"link layer is responsible for media access control, flow control and "
"detecting and possibly correcting errors that may occur in the physical "
"layer."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2132
msgid "Layer-3 network"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2135
msgid ""
"Term used in the OSI network architecture for the network layer. The network "
"layer is responsible for packet forwarding including routing from one node "
"to another."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2138
msgid "Layer-2 (L2) agent"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2141
msgid ""
"OpenStack Networking agent that provides layer-2 connectivity for virtual "
"networks."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2143
msgid "Layer-3 (L3) agent"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2146
msgid ""
"OpenStack Networking agent that provides layer-3 (routing) services for "
"virtual networks."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2148
msgid "Liberty"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2151
msgid ""
"The code name for the twelfth release of OpenStack. The design summit took "
"place in Vancouver, Canada and Liberty is the name of a village in the "
"Canadian province of Saskatchewan."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2155
msgid "libvirt"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2158
msgid ""
"Virtualization API library used by OpenStack to interact with many of its "
"supported hypervisors."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2160
msgid "Lightweight Directory Access Protocol (LDAP)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2163
msgid ""
"An application protocol for accessing and maintaining distributed directory "
"information services over an IP network."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2165
msgid "Linux bridge"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2168
msgid ""
"Software that enables multiple VMs to share a single physical NIC within "
"Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2170
msgid "Linux Bridge neutron plug-in"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2173
msgid ""
"Enables a Linux bridge to understand a Networking port, interface "
"attachment, and other abstractions."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2175
msgid "Linux containers (LXC)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2179
msgid "live migration"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2182
msgid ""
"The ability within Compute to move running virtual machine instances from "
"one host to another with only a small service interruption during switchover."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2185
msgid "load balancer"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2188
msgid ""
"A load balancer is a logical device that belongs to a cloud account. It is "
"used to distribute workloads between multiple back-end systems or services, "
"based on the criteria defined as part of its configuration."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2192
msgid "load balancing"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2195
msgid ""
"The process of spreading client requests between two or more nodes to "
"improve performance and availability."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2197
msgid "LBaaS"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2200
msgid ""
"Enables Networking to distribute incoming requests evenly between designated "
"instances."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2202
msgid "Logical Volume Manager (LVM)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2205
msgid ""
"Provides a method of allocating space on mass-storage devices that is more "
"flexible than conventional partitioning schemes."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2211
msgid ""
"Code name for the OpenStack project that provides the Containers Service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2213
msgid "management API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2216
msgid "Alternative term for an admin API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2217
msgid "management network"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2220
msgid ""
"A network segment used for administration, not accessible to the public "
"Internet."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2222
msgid "manager"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2225
msgid ""
"Logical groupings of related code, such as the Block Storage volume manager "
"or network manager."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2227
msgid "manifest"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2230
msgid "Used to track segments of a large object within Object Storage."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2232
msgid "manifest object"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2235
msgid ""
"A special Object Storage object that contains the manifest for a large "
"object."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2240
msgid ""
"OpenStack project that provides shared file systems as service to "
"applications."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2242
msgid "maximum transmission unit (MTU)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2245
msgid ""
"Maximum frame or packet size for a particular network medium. Typically 1500 "
"bytes for Ethernet networks."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2247
msgid "mechanism driver"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2250
msgid ""
"A driver for the Modular Layer 2 (ML2) neutron plug-in that provides layer-2 "
"connectivity for virtual instances. A single OpenStack installation can use "
"multiple mechanism drivers."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2254
msgid "melange"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2257
msgid ""
"Project name for OpenStack Network Information Service. To be merged with "
"Networking."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2259
msgid "membership"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2262
msgid ""
"The association between an Image service VM image and a tenant. Enables "
"images to be shared with specified tenants."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2264
msgid "membership list"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2269
msgid "memcached"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2272
msgid ""
"A distributed memory object caching system that is used by Object Storage "
"for caching."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2274
msgid "memory overcommit"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2277
msgid ""
"The ability to start new VM instances based on the actual memory usage of a "
"host, as opposed to basing the decision on the amount of RAM each running "
"instance thinks it has available. Also known as RAM overcommit."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2281
msgid "message broker"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2284
msgid ""
"The software package used to provide AMQP messaging capabilities within "
"Compute. Default package is RabbitMQ."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2286
msgid "message bus"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2289
msgid ""
"The main virtual communication line used by all AMQP messages for inter-"
"cloud communications within Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2291
msgid "message queue"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2294
msgid ""
"Passes requests from clients to the appropriate workers and returns the "
"output to the client after the job completes."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2296
msgid "Message service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2299
msgid ""
"OpenStack project that aims to produce an OpenStack messaging service that "
"affords a variety of distributed application patterns in an efficient, "
"scalable and highly-available manner, and to create and maintain associated "
"Python libraries and documentation. The code name for the project is zaqar."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2305
msgid "Metadata agent"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2308
msgid ""
"OpenStack Networking agent that provides metadata services for instances."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2310
msgid "Meta-Data Server (MDS)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2313
msgid "Stores CephFS metadata."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2314
msgid "migration"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2317
msgid "The process of moving a VM instance from one host to another."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2322
msgid "OpenStack project that provides the Workflow service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2323
msgid "Mitaka"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2326
msgid ""
"The code name for the thirteenth release of OpenStack. The design summit "
"took place in Tokyo, Japan. Mitaka is a city in Tokyo."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2332
msgid "OpenStack project that provides a Monitoring service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2333
msgid "multi-host"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2336
msgid ""
"High-availability mode for legacy (nova) networking. Each compute node "
"handles NAT and DHCP and acts as a gateway for all of the VMs on it. A "
"networking failure on one compute node doesn't affect VMs on other compute "
"nodes."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2340
msgid "multinic"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2343
msgid ""
"Facility in Compute that allows each virtual machine instance to have more "
"than one VIF connected to it."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2348
msgid "OpenStack project that provides an Application catalog."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2349
msgid "Modular Layer 2 (ML2) neutron plug-in"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2352
msgid ""
"Can concurrently use multiple layer-2 networking technologies, such as "
"802.1Q and VXLAN, in Networking."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2354
msgid "Monitor (LBaaS)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2357
msgid ""
"LBaaS feature that provides availability monitoring using the ``ping`` "
"command, TCP, and HTTP/HTTPS GET."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2359
msgid "Monitor (Mon)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2362
msgid ""
"A Ceph component that communicates with external clients, checks data state "
"and consistency, and performs quorum functions."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2367
msgid ""
"The OpenStack project that provides a multi-tenant, highly scalable, "
"performant, fault-tolerant Monitoring-as-a-Service solution for metrics, "
"complex event processing, and logging. It builds an extensible platform for "
"advanced monitoring services that can be used by both operators and tenants "
"to gain operational insight and visibility, ensuring availability and "
"stability. The project name is monasca."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2374
msgid "multi-factor authentication"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2377
msgid ""
"Authentication method that uses two or more credentials, such as a password "
"and a private key. Currently not supported in Identity."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2380
msgid "MultiNic"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2383
msgid ""
"Facility in Compute that enables a virtual machine instance to have more "
"than one VIF connected to it."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2385
msgid "Nebula"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2388
msgid "Released as open source by NASA in 2010 and is the basis for Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2390
msgid "netadmin"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2393
msgid ""
"One of the default roles in the Compute RBAC system. Enables the user to "
"allocate publicly accessible IP addresses to instances and change firewall "
"rules."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2396
msgid "NetApp volume driver"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2399
msgid ""
"Enables Compute to communicate with NetApp storage devices through the "
"NetApp OnCommand Provisioning Manager."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2402
msgid "network"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2405
msgid ""
"A virtual network that provides connectivity between entities. For example, "
"a collection of virtual ports that share network connectivity. In Networking "
"terminology, a network is always a layer-2 network."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2409
msgid "NAT"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2412
msgid ""
"Network Address Translation; Process of modifying IP address information "
"while in transit. Supported by Compute and Networking."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2415
msgid "network controller"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2418
msgid ""
"A Compute daemon that orchestrates the network configuration of nodes, "
"including IP addresses, VLANs, and bridging. Also manages routing for both "
"public and private networks."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2421
msgid "Network File System (NFS)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2424
msgid ""
"A method for making file systems available over the network. Supported by "
"OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2426
msgid "network ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2429
msgid ""
"Unique ID assigned to each network segment within Networking. Same as "
"network UUID."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2431
msgid "network manager"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2434
msgid ""
"The Compute component that manages various network components, such as "
"firewall rules, IP address allocation, and so on."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2436
msgid "network namespace"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2439
msgid ""
"Linux kernel feature that provides independent virtual networking instances "
"on a single host with separate routing tables and interfaces. Similar to "
"virtual routing and forwarding (VRF) services on physical network equipment."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2443
msgid "network node"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2446
msgid "Any compute node that runs the network worker daemon."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2447
msgid "network segment"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2450
msgid "Represents a virtual, isolated OSI layer-2 subnet in Networking."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2452
msgid "Newton"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2455
msgid ""
"The code name for the fourteenth release of OpenStack. The design summit "
"will take place in Austin, Texas, US. The release is named after \"Newton "
"House\" which is located at 1013 E. Ninth St., Austin, TX. which is listed "
"on the National Register of Historic Places."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2460
msgid "NTP"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2463
msgid ""
"Network Time Protocol; Method of keeping a clock for a host or node correct "
"via communication with a trusted, accurate time source."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2466
msgid "network UUID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2469
msgid "Unique ID for a Networking network segment."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2470
msgid "network worker"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2473
msgid ""
"The ``nova-network`` worker daemon; provides services such as giving an IP "
"address to a booting nova instance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2479
msgid ""
"A core OpenStack project that provides a network connectivity abstraction "
"layer to OpenStack Compute. The project name of Networking is neutron."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2482
msgid "Networking API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2485
msgid ""
"API used to access OpenStack Networking. Provides an extensible architecture "
"to enable custom plug-in creation."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2490
msgid ""
"A core OpenStack project that provides a network connectivity abstraction "
"layer to OpenStack Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2492
msgid "neutron API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2495
msgid "An alternative name for Networking API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2496
msgid "neutron manager"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2499
msgid ""
"Enables Compute and Networking integration, which enables Networking to "
"perform network management for guest VMs."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2501
msgid "neutron plug-in"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2504
msgid ""
"Interface within Networking that enables organizations to create custom plug-"
"ins for advanced features, such as QoS, ACLs, or IDS."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2507
msgid "Nexenta volume driver"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2510
msgid "Provides support for NexentaStor devices in Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2511
msgid "No ACK"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2514
msgid ""
"Disables server-side message acknowledgment in the Compute RabbitMQ. "
"Increases performance but decreases reliability."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2516
msgid "node"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2519
msgid "A VM instance that runs on a host."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2520
msgid "non-durable exchange"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2523
msgid ""
"Message exchange that is cleared when the service restarts. Its data is not "
"written to persistent storage."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2525
msgid "non-durable queue"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2528
msgid ""
"Message queue that is cleared when the service restarts. Its data is not "
"written to persistent storage."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2530
msgid "non-persistent volume"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2533
msgid "Alternative term for an ephemeral volume."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2534
msgid "north-south traffic"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2537
msgid ""
"Network traffic between a user or client (north) and a server (south), or "
"traffic into the cloud (south) and out of the cloud (north). See also east-"
"west traffic."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2543
msgid "OpenStack project that provides compute services."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2544
msgid "Nova API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2547
msgid "Alternative term for the Compute API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2548
msgid "nova-network"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2551
msgid ""
"A Compute component that manages IP address allocation, firewalls, and other "
"network-related tasks. This is the legacy networking option and an "
"alternative to Networking."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2554
msgid "object"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2557
msgid "A BLOB of data held by Object Storage; can be in any format."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2559
msgid "object auditor"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2562
msgid ""
"Opens all objects for an object server and verifies the MD5 hash, size, and "
"metadata for each object."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2564
msgid "object expiration"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2567
msgid ""
"A configurable option within Object Storage to automatically delete objects "
"after a specified amount of time has passed or a certain date is reached."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2570
msgid "object hash"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2573
msgid "Uniquely ID for an Object Storage object."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2574
msgid "object path hash"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2577
msgid ""
"Used by Object Storage to determine the location of an object in the ring. "
"Maps objects to partitions."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2579
msgid "object replicator"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2582
msgid ""
"An Object Storage component that copies an object to remote partitions for "
"fault tolerance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2584
msgid "object server"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2587
msgid "An Object Storage component that is responsible for managing objects."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2592
msgid ""
"The OpenStack core project that provides eventually consistent and redundant "
"storage and retrieval of fixed digital content. The project name of "
"OpenStack Object Storage is swift."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2595
msgid "Object Storage API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2598
msgid "API used to access OpenStack Object Storage."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2599
msgid "Object Storage Device (OSD)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2602
msgid "The Ceph storage daemon."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2603
msgid "object versioning"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2606
msgid ""
"Allows a user to set a flag on an Object Storage container so that all "
"objects within the container are versioned."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2608
msgid "Ocata"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2611
msgid ""
"The code name for the fifteenth release of OpenStack. The design summit will "
"take place in Barcelona, Spain. Ocata is a beach north of Barcelona."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2614
msgid "Oldie"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2617
msgid ""
"Term for an Object Storage process that runs for a long time. Can indicate a "
"hung process."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2619
msgid "Open Cloud Computing Interface (OCCI)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2622
msgid ""
"A standardized interface for managing compute, data, and network resources, "
"currently unsupported in OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2624
msgid "Open Virtualization Format (OVF)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2627
msgid "Standard for packaging VM images. Supported in OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2628
msgid "Open vSwitch"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2631
msgid ""
"Open vSwitch is a production quality, multilayer virtual switch licensed "
"under the open source Apache 2.0 license. It is designed to enable massive "
"network automation through programmatic extension, while still supporting "
"standard management interfaces and protocols (for example NetFlow, sFlow, "
"SPAN, RSPAN, CLI, LACP, 802.1ag)."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2637
msgid "Open vSwitch (OVS) agent"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2640
msgid ""
"Provides an interface to the underlying Open vSwitch service for the "
"Networking plug-in."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2642
msgid "Open vSwitch neutron plug-in"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2645
msgid "Provides support for Open vSwitch in Networking."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2646
msgid "OpenLDAP"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2649
msgid "An open source LDAP server. Supported by both Compute and Identity."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2651
msgid "OpenStack"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2654
msgid ""
"OpenStack is a cloud operating system that controls large pools of compute, "
"storage, and networking resources throughout a data center, all managed "
"through a dashboard that gives administrators control while empowering their "
"users to provision resources through a web interface. OpenStack is an open "
"source project licensed under the Apache License 2.0."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2660
msgid "OpenStack code name"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2663
msgid ""
"Each OpenStack release has a code name. Code names ascend in alphabetical "
"order: Austin, Bexar, Cactus, Diablo, Essex, Folsom, Grizzly, Havana, "
"Icehouse, Juno, Kilo, Liberty, and Mitaka. Code names are cities or counties "
"near where the corresponding OpenStack design summit took place. An "
"exception, called the Waldon exception, is granted to elements of the state "
"flag that sound especially cool. Code names are chosen by popular vote."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2672
msgid "openSUSE"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2676
msgid "operator"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2679
msgid ""
"The person responsible for planning and maintaining an OpenStack "
"installation."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2684
msgid ""
"An integrated project that orchestrates multiple cloud applications for "
"OpenStack. The project name of Orchestration is heat."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2687
msgid "orphan"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2690
msgid ""
"In the context of Object Storage, this is a process that is not terminated "
"after an upgrade, restart, or reload of the service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2692
msgid "Oslo"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2695
msgid ""
"OpenStack project that produces a set of Python libraries containing code "
"shared by OpenStack projects."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2697
msgid "parent cell"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2700
msgid ""
"If a requested resource, such as CPU time, disk storage, or memory, is not "
"available in the parent cell, the request is forwarded to associated child "
"cells."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2703
msgid "partition"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2706
msgid ""
"A unit of storage within Object Storage used to store objects. It exists on "
"top of devices and is replicated for fault tolerance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2709
msgid "partition index"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2712
msgid ""
"Contains the locations of all Object Storage partitions within the ring."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2714
msgid "partition shift value"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2717
msgid ""
"Used by Object Storage to determine which partition data should reside on."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2719
msgid "path MTU discovery (PMTUD)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2722
msgid ""
"Mechanism in IP networks to detect end-to-end MTU and adjust packet size "
"accordingly."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2724
msgid "pause"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2727
msgid ""
"A VM state where no changes occur (no changes in memory, network "
"communications stop, etc); the VM is frozen but not shut down."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2729
msgid "PCI passthrough"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2732
msgid ""
"Gives guest VMs exclusive access to a PCI device. Currently supported in "
"OpenStack Havana and later releases."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2734
msgid "persistent message"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2737
msgid ""
"A message that is stored both in memory and on disk. The message is not lost "
"after a failure or restart."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2739
msgid "persistent volume"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2742
msgid "Changes to these types of disk volumes are saved."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2743
msgid "personality file"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2746
msgid ""
"A file used to customize a Compute instance. It can be used to inject SSH "
"keys or a specific network configuration."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2748
msgid "Platform-as-a-Service (PaaS)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2751
msgid ""
"Provides to the consumer the ability to deploy applications through a "
"programming language or tools supported by the cloud platform provider. An "
"example of Platform-as-a-Service is an Eclipse/Java programming platform "
"provided with no downloads required."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2756
msgid "plug-in"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2759
msgid ""
"Software component providing the actual implementation for Networking APIs, "
"or for Compute APIs, depending on the context."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2761
msgid "policy service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2764
msgid ""
"Component of Identity that provides a rule-management interface and a rule-"
"based authorization engine."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2766
msgid "pool"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2769
msgid ""
"A logical set of devices, such as web servers, that you group together to "
"receive and process traffic. The load balancing function chooses which "
"member of the pool handles the new requests or connections received on the "
"VIP address. Each VIP has one pool."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2774
msgid "pool member"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2777
msgid ""
"An application that runs on the back-end server in a load-balancing system."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2779
msgid "port"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2782
msgid ""
"A virtual network port within Networking; VIFs / vNICs are connected to a "
"port."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2784
msgid "port UUID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2787
msgid "Unique ID for a Networking port."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2788
msgid "preseed"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2791
msgid ""
"A tool to automate system configuration and installation on Debian-based "
"Linux distributions."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2793
msgid "private image"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2796
msgid "An Image service VM image that is only available to specified tenants."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2798
msgid "private IP address"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2801
msgid ""
"An IP address used for management and administration, not available to the "
"public Internet."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2803
msgid "private network"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2806
msgid ""
"The Network Controller provides virtual networks to enable compute servers "
"to interact with each other and with the public network. All machines must "
"have a public and private network interface. A private network interface can "
"be a flat or VLAN network interface. A flat network interface is controlled "
"by the flat_interface with flat managers. A VLAN network interface is "
"controlled by the ``vlan_interface`` option with VLAN managers."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2814
msgid "project"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2817
msgid ""
"Projects represent the base unit of “ownership” in OpenStack, in that all "
"resources in OpenStack should be owned by a specific project. In OpenStack "
"Identity, a project must be owned by a specific domain."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2820
msgid "project ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2823
msgid "User-defined alphanumeric string in Compute; the name of a project."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2825
msgid "project VPN"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2828
msgid "Alternative term for a cloudpipe."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2829
msgid "promiscuous mode"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2832
msgid ""
"Causes the network interface to pass all traffic it receives to the host "
"rather than passing only the frames addressed to it."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2835
msgid "protected property"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2838
msgid ""
"Generally, extra properties on an Image service image to which only cloud "
"administrators have access. Limits which user roles can perform CRUD "
"operations on that property. The cloud administrator can configure any image "
"property as protected."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2843
msgid "provider"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2846
msgid "An administrator who has access to all hosts and instances."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2848
msgid "proxy node"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2851
msgid "A node that provides the Object Storage proxy service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2852
msgid "proxy server"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2855
msgid ""
"Users of Object Storage interact with the service through the proxy server, "
"which in turn looks up the location of the requested data within the ring "
"and returns the results to the user."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2858
msgid "public API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2861
msgid ""
"An API endpoint used for both service-to-service communication and end-user "
"interactions."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2863
msgid "public image"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2866
msgid "An Image service VM image that is available to all tenants."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2868
msgid "public IP address"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2871
msgid "An IP address that is accessible to end-users."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2872
msgid "public key authentication"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2875
msgid "Authentication method that uses keys rather than passwords."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2877
msgid "public network"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2880
msgid ""
"The Network Controller provides virtual networks to enable compute servers "
"to interact with each other and with the public network. All machines must "
"have a public and private network interface. The public network interface is "
"controlled by the ``public_interface`` option."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2885
msgid "Puppet"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2888
msgid ""
"An operating system configuration-management tool supported by OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2890
msgid "Python"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2893
msgid "Programming language used extensively in OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2894
msgid "QEMU Copy On Write 2 (QCOW2)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2899
msgid "Qpid"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2902
msgid ""
"Message queue software supported by OpenStack; an alternative to RabbitMQ."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2904
msgid "quarantine"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2907
msgid ""
"If Object Storage finds objects, containers, or accounts that are corrupt, "
"they are placed in this state, are not replicated, cannot be read by "
"clients, and a correct copy is re-replicated."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2910
msgid "Quick EMUlator (QEMU)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2913
msgid ""
"QEMU is a generic and open source machine emulator and virtualizer. One of "
"the hypervisors supported by OpenStack, generally used for development "
"purposes."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2917
msgid "quota"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2920
msgid ""
"In Compute and Block Storage, the ability to set resource limits on a per-"
"project basis."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2922
msgid "RabbitMQ"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2925
msgid "The default message queue software used by OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2926
msgid "Rackspace Cloud Files"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2929
msgid ""
"Released as open source by Rackspace in 2010; the basis for Object Storage."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2931
msgid "RADOS Block Device (RBD)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2934
msgid ""
"Ceph component that enables a Linux block device to be striped over multiple "
"distributed data stores."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2936
msgid "radvd"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2939
msgid ""
"The router advertisement daemon, used by the Compute VLAN manager and "
"FlatDHCP manager to provide routing services for VM instances."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2942
msgid "rally"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2945
msgid "OpenStack project that provides the Benchmark service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2946
msgid "RAM filter"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2949
msgid "The Compute setting that enables or disables RAM overcommitment."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2951
msgid "RAM overcommit"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2954
msgid ""
"The ability to start new VM instances based on the actual memory usage of a "
"host, as opposed to basing the decision on the amount of RAM each running "
"instance thinks it has available. Also known as memory overcommit."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2958
msgid "rate limit"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2961
msgid ""
"Configurable option within Object Storage to limit database writes on a per-"
"account and/or per-container basis."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2963
msgid "raw"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2966
msgid ""
"One of the VM image disk formats supported by Image service; an unstructured "
"disk image."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2968
msgid "rebalance"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2971
msgid ""
"The process of distributing Object Storage partitions across all drives in "
"the ring; used during initial ring creation and after ring reconfiguration."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2974
msgid "reboot"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2977
msgid ""
"Either a soft or hard reboot of a server. With a soft reboot, the operating "
"system is signaled to restart, which enables a graceful shutdown of all "
"processes. A hard reboot is the equivalent of power cycling the server. The "
"virtualization platform should ensure that the reboot action has completed "
"successfully, even in cases in which the underlying domain/VM is paused or "
"halted/stopped."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2983
msgid "rebuild"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2986
msgid ""
"Removes all data on the server and replaces it with the specified image. "
"Server ID and IP addresses remain the same."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2988
msgid "Recon"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2991
msgid "An Object Storage component that collects meters."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2992
msgid "record"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:2995
msgid ""
"Belongs to a particular domain and is used to specify information about the "
"domain. There are several types of DNS records. Each record type contains "
"particular information used to describe the purpose of that record. Examples "
"include mail exchange (MX) records, which specify the mail server for a "
"particular domain; and name server (NS) records, which specify the "
"authoritative name servers for a domain."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3002
msgid "record ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3005
msgid ""
"A number within a database that is incremented each time a change is made. "
"Used by Object Storage when replicating."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3007
msgid "Red Hat Enterprise Linux (RHEL)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3011
msgid "reference architecture"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3014
msgid "A recommended architecture for an OpenStack cloud."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3015
msgid "region"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3018
msgid ""
"A discrete OpenStack environment with dedicated API endpoints that typically "
"shares only the Identity (keystone) with other regions."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3021
msgid "registry"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3024
msgid "Alternative term for the Image service registry."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3025
msgid "registry server"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3028
msgid ""
"An Image service that provides VM image metadata information to clients."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3030
msgid "Reliable, Autonomic Distributed Object Store"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3032
msgid "(RADOS)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3034
msgid ""
"A collection of components that provides object storage within Ceph. Similar "
"to OpenStack Object Storage."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3036
msgid "Remote Procedure Call (RPC)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3039
msgid ""
"The method used by the Compute RabbitMQ for intra-service communications."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3041
msgid "replica"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3044
msgid ""
"Provides data redundancy and fault tolerance by creating copies of Object "
"Storage objects, accounts, and containers so that they are not lost when the "
"underlying storage fails."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3047
msgid "replica count"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3050
msgid "The number of replicas of the data in an Object Storage ring."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3052
msgid "replication"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3055
msgid ""
"The process of copying data to a separate physical device for fault "
"tolerance and performance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3057
msgid "replicator"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3060
msgid ""
"The Object Storage back-end process that creates and manages object replicas."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3062
msgid "request ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3065
msgid "Unique ID assigned to each request sent to Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3066
msgid "rescue image"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3069
msgid ""
"A special type of VM image that is booted when an instance is placed into "
"rescue mode. Allows an administrator to mount the file systems for an "
"instance to correct the problem."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3072
msgid "resize"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3075
msgid ""
"Converts an existing server to a different flavor, which scales the server "
"up or down. The original server is saved to enable rollback if a problem "
"occurs. All resizes must be tested and explicitly confirmed, at which time "
"the original server is removed."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3079
msgid "RESTful"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3082
msgid ""
"A kind of web service API that uses REST, or Representational State "
"Transfer. REST is the style of architecture for hypermedia systems that is "
"used for the World Wide Web."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3085
msgid "ring"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3088
msgid ""
"An entity that maps Object Storage data to partitions. A separate ring "
"exists for each service, such as account, object, and container."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3091
msgid "ring builder"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3094
msgid ""
"Builds and manages rings within Object Storage, assigns partitions to "
"devices, and pushes the configuration to other storage nodes."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3097
msgid "Role Based Access Control (RBAC)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3100
msgid ""
"Provides a predefined list of actions that the user can perform, such as "
"start or stop VMs, reset passwords, and so on. Supported in both Identity "
"and Compute and can be configured using the horizon dashboard."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3104
msgid "role"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3107
msgid ""
"A personality that a user assumes to perform a specific set of operations. A "
"role includes a set of rights and privileges. A user assuming that role "
"inherits those rights and privileges."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3110
msgid "role ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3113
msgid "Alphanumeric ID assigned to each Identity service role."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3114
msgid "rootwrap"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3117
msgid ""
"A feature of Compute that allows the unprivileged \"nova\" user to run a "
"specified list of commands as the Linux root user."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3119
msgid "round-robin scheduler"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3122
msgid ""
"Type of Compute scheduler that evenly distributes instances among available "
"hosts."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3124
msgid "router"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3127
msgid ""
"A physical or virtual network device that passes network traffic between "
"different networks."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3129
msgid "routing key"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3132
msgid ""
"The Compute direct exchanges, fanout exchanges, and topic exchanges use this "
"key to determine how to process a message; processing varies depending on "
"exchange type."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3135
msgid "RPC driver"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3138
msgid ""
"Modular system that allows the underlying message queue software of Compute "
"to be changed. For example, from RabbitMQ to ZeroMQ or Qpid."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3141
msgid "rsync"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3144
msgid "Used by Object Storage to push object replicas."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3145
msgid "RXTX cap"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3148
msgid ""
"Absolute limit on the amount of network traffic a Compute VM instance can "
"send and receive."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3150
msgid "RXTX quota"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3153
msgid ""
"Soft limit on the amount of network traffic a Compute VM instance can send "
"and receive."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3155
msgid "S3"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3158
msgid ""
"Object storage service by Amazon; similar in function to Object Storage, it "
"can act as a back-end store for Image service VM images."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3163
msgid ""
"OpenStack project that provides a scalable data-processing stack and "
"associated management interfaces."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3165
msgid "SAML assertion"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3168
msgid ""
"Contains information about a user as provided by the identity provider. It "
"is an indication that a user has been authenticated."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3170
msgid "scheduler manager"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3173
msgid ""
"A Compute component that determines where VM instances should start. Uses "
"modular design to support a variety of scheduler types."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3176
msgid "scoped token"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3179
msgid ""
"An Identity service API access token that is associated with a specific "
"tenant."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3181
msgid "scrubber"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3184
msgid ""
"Checks for and deletes unused VMs; the component of Image service that "
"implements delayed delete."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3186
msgid "secret key"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3189
msgid ""
"String of text known only by the user; used along with an access key to make "
"requests to the Compute API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3191
msgid "secure shell (SSH)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3194
msgid ""
"Open source tool used to access remote hosts through an encrypted "
"communications channel, SSH key injection is supported by Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3197
msgid "security group"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3200
msgid ""
"A set of network traffic filtering rules that are applied to a Compute "
"instance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3202
msgid "segmented object"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3205
msgid ""
"An Object Storage large object that has been broken up into pieces. The re-"
"assembled object is called a concatenated object."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3208
msgid "self-service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3211
msgid ""
"For IaaS, ability for a regular (non-privileged) account to manage a virtual "
"infrastructure component such as networks without involving an administrator."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3214
msgid "SELinux"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3217
msgid ""
"Linux kernel security module that provides the mechanism for supporting "
"access control policies."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3222
msgid "OpenStack project that provides a Clustering service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3223
msgid "server"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3226
msgid ""
"Computer that provides explicit services to the client software running on "
"that system, often managing a variety of computer operations. A server is a "
"VM instance in the Compute system. Flavor and image are requisite elements "
"when creating a server."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3231
msgid "server image"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3234
msgid "Alternative term for a VM image."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3235
msgid "server UUID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3239
msgid "service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3242
msgid ""
"An OpenStack service, such as Compute, Object Storage, or Image service. "
"Provides one or more endpoints through which users can access resources and "
"perform operations."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3245
msgid "service catalog"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3248
msgid "Alternative term for the Identity service catalog."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3249
msgid "service ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3252
msgid ""
"Unique ID assigned to each service that is available in the Identity service "
"catalog."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3254
msgid "service provider"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3257
msgid ""
"A system that provides services to other system entities. In case of "
"federated identity, OpenStack Identity is the service provider."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3260
msgid "service registration"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3263
msgid ""
"An Identity service feature that enables services, such as Compute, to "
"automatically register with the catalog."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3265
msgid "service tenant"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3268
msgid ""
"Special tenant that contains all services that are listed in the catalog."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3270
msgid "service token"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3273
msgid ""
"An administrator-defined token used by Compute to communicate securely with "
"the Identity service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3275
msgid "session back end"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3278
msgid ""
"The method of storage used by horizon to track client sessions, such as "
"local memory, cookies, a database, or memcached."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3280
msgid "session persistence"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3283
msgid ""
"A feature of the load-balancing service. It attempts to force subsequent "
"connections to a service to be redirected to the same node as long as it is "
"online."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3286
msgid "session storage"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3289
msgid ""
"A horizon component that stores and tracks client session information. "
"Implemented through the Django sessions framework."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3291
msgid "share"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3294
msgid ""
"A remote, mountable file system in the context of the Shared File Systems. "
"You can mount a share to, and access a share from, several hosts by several "
"users at a time."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3297
msgid "share network"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3300
msgid ""
"An entity in the context of the Shared File Systems that encapsulates "
"interaction with the Networking service. If the driver you selected runs in "
"the mode requiring such kind of interaction, you need to specify the share "
"network to create a share."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3304
msgid "Shared File Systems API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3307
msgid ""
"A Shared File Systems service that provides a stable RESTful API. The "
"service authenticates and routes requests throughout the Shared File Systems "
"service. There is python-manilaclient to interact with the API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3311
msgid "Shared File Systems service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3314
msgid ""
"An OpenStack service that provides a set of services for management of "
"shared file systems in a multi-tenant cloud environment. The service is "
"similar to how OpenStack provides block-based storage management through the "
"OpenStack Block Storage service project. With the Shared File Systems "
"service, you can create a remote file system and mount the file system on "
"your instances. You can also read and write data from your instances to and "
"from your file system. The project name of the Shared File Systems service "
"is manila."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3323
msgid "shared IP address"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3326
msgid ""
"An IP address that can be assigned to a VM instance within the shared IP "
"group. Public IP addresses can be shared across multiple servers for use in "
"various high-availability scenarios. When an IP address is shared to another "
"server, the cloud network restrictions are modified to enable each server to "
"listen to and respond on that IP address. You can optionally specify that "
"the target server network configuration be modified. Shared IP addresses can "
"be used with many standard heartbeat facilities, such as keepalive, that "
"monitor for failure and manage IP failover."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3335
msgid "shared IP group"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3338
msgid ""
"A collection of servers that can share IPs with other members of the group. "
"Any server in a group can share one or more public IPs with any other server "
"in the group. With the exception of the first server in a shared IP group, "
"servers must be launched into shared IP groups. A server may be a member of "
"only one shared IP group."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3343
msgid "shared storage"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3346
msgid ""
"Block storage that is simultaneously accessible by multiple clients, for "
"example, NFS."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3348
msgid "Sheepdog"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3351
msgid "Distributed block storage system for QEMU, supported by OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3353
msgid "Simple Cloud Identity Management (SCIM)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3356
msgid ""
"Specification for managing identity in the cloud, currently unsupported by "
"OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3358
msgid "Single-root I/O Virtualization (SR-IOV)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3361
msgid ""
"A specification that, when implemented by a physical PCIe device, enables it "
"to appear as multiple separate PCIe devices. This enables multiple "
"virtualized guests to share direct access to the physical device, offering "
"improved performance over an equivalent virtual device. Currently supported "
"in OpenStack Havana and later releases."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3367
msgid "Service Level Agreement (SLA)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3370
msgid "Contractual obligations that ensure the availability of a service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3372
msgid "SmokeStack"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3375
msgid "Runs automated tests against the core OpenStack API; written in Rails."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3377
msgid "snapshot"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3380
msgid ""
"A point-in-time copy of an OpenStack storage volume or image. Use storage "
"volume snapshots to back up volumes. Use image snapshots to back up data, or "
"as \"gold\" images for additional servers."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3383
msgid "soft reboot"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3386
msgid ""
"A controlled reboot where a VM instance is properly restarted through "
"operating system commands."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3388
msgid "Software Development Lifecycle Automation service"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3391
msgid ""
"OpenStack project that aims to make cloud services easier to consume and "
"integrate with application development process by automating the source-to-"
"image process, and simplifying app-centric deployment. The project name is "
"solum."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3395
msgid "SolidFire Volume Driver"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3398
msgid "The Block Storage driver for the SolidFire iSCSI storage appliance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3400
msgid "solum"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3403
msgid ""
"OpenStack project that provides a Software Development Lifecycle Automation "
"service."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3405
msgid "SPICE"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3408
msgid ""
"The Simple Protocol for Independent Computing Environments (SPICE) provides "
"remote desktop access to guest virtual machines. It is an alternative to "
"VNC. SPICE is supported by OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3411
msgid "spread-first scheduler"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3414
msgid ""
"The Compute VM scheduling algorithm that attempts to start a new VM on the "
"host with the least amount of load."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3416
msgid "SQL-Alchemy"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3419
msgid "An open source SQL toolkit for Python, used in OpenStack."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3420
msgid "SQLite"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3423
msgid ""
"A lightweight SQL database, used as the default persistent storage method in "
"many OpenStack services."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3425
msgid "stack"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3428
msgid ""
"A set of OpenStack resources created and managed by the Orchestration "
"service according to a given template (either an AWS CloudFormation template "
"or a Heat Orchestration Template (HOT))."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3432
msgid "StackTach"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3435
msgid ""
"Community project that captures Compute AMQP communications; useful for "
"debugging."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3437
msgid "static IP address"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3440
msgid "Alternative term for a fixed IP address."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3441
msgid "StaticWeb"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3444
msgid ""
"WSGI middleware component of Object Storage that serves container data as a "
"static web page."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3446
msgid "storage back end"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3449
msgid ""
"The method that a service uses for persistent storage, such as iSCSI, NFS, "
"or local disk."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3451
msgid "storage node"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3454
msgid ""
"An Object Storage node that provides container services, account services, "
"and object services; controls the account databases, container databases, "
"and object storage."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3457
msgid "storage manager"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3460
msgid ""
"A XenAPI component that provides a pluggable interface to support a wide "
"variety of persistent storage back ends."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3462
msgid "storage manager back end"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3465
msgid "A persistent storage method supported by XenAPI, such as iSCSI or NFS."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3467
msgid "storage services"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3470
msgid ""
"Collective name for the Object Storage object services, container services, "
"and account services."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3472
msgid "strategy"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3475
msgid ""
"Specifies the authentication source used by Image service or Identity. In "
"the Database service, it refers to the extensions implemented for a data "
"store."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3478
msgid "subdomain"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3481
msgid ""
"A domain within a parent domain. Subdomains cannot be registered. Subdomains "
"enable you to delegate domains. Subdomains can themselves have subdomains, "
"so third-level, fourth-level, fifth-level, and deeper levels of nesting are "
"possible."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3485
msgid "subnet"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3488
msgid "Logical subdivision of an IP network."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3489
msgid "SUSE Linux Enterprise Server (SLES)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3493
msgid "suspend"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3496
msgid "Alternative term for a paused VM instance."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3497
msgid "swap"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3500
msgid ""
"Disk-based virtual memory used by operating systems to provide more memory "
"than is actually available on the system."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3502
msgid "swauth"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3505
msgid ""
"An authentication and authorization service for Object Storage, implemented "
"through WSGI middleware; uses Object Storage itself as the persistent "
"backing store."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3511
msgid "An OpenStack core project that provides object storage services."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3513
msgid "swift All in One (SAIO)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3516
msgid ""
"Creates a full Object Storage development environment within a single VM."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3518
msgid "swift middleware"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3521
msgid ""
"Collective term for Object Storage components that provide additional "
"functionality."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3523
msgid "swift proxy server"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3526
msgid ""
"Acts as the gatekeeper to Object Storage and is responsible for "
"authenticating the user."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3528
msgid "swift storage node"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3531
msgid ""
"A node that runs Object Storage account, container, and object services."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3533
msgid "sync point"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3536
msgid ""
"Point in time since the last container and accounts database sync among "
"nodes within Object Storage."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3538
msgid "sysadmin"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3541
msgid ""
"One of the default roles in the Compute RBAC system. Enables a user to add "
"other users to a project, interact with VM images that are associated with "
"the project, and start and stop VM instances."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3544
msgid "system usage"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3547
msgid ""
"A Compute component that, along with the notification system, collects "
"meters and usage information. This information can be used for billing."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3553
msgid ""
"An integrated project that provides metering and measuring facilities for "
"OpenStack. The project name of Telemetry is ceilometer."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3556
msgid "TempAuth"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3559
msgid ""
"An authentication facility within Object Storage that enables Object Storage "
"itself to perform authentication and authorization. Frequently used in "
"testing and development."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3562
msgid "Tempest"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3565
msgid ""
"Automated software test suite designed to run against the trunk of the "
"OpenStack core project."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3567
msgid "TempURL"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3570
msgid ""
"An Object Storage middleware component that enables creation of URLs for "
"temporary object access."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3572
msgid "tenant"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3575
msgid ""
"A group of users; used to isolate access to Compute resources. An "
"alternative term for a project."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3577
msgid "Tenant API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3580
msgid "An API that is accessible to tenants."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3581
msgid "tenant endpoint"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3584
msgid ""
"An Identity service API endpoint that is associated with one or more tenants."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3586
msgid "tenant ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3589
msgid ""
"Unique ID assigned to each tenant within the Identity service. The project "
"IDs map to the tenant IDs."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3591
msgid "token"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3594
msgid ""
"An alpha-numeric string of text used to access OpenStack APIs and resources."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3596
msgid "token services"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3599
msgid ""
"An Identity service component that manages and validates tokens after a user "
"or tenant has been authenticated."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3601
msgid "tombstone"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3604
msgid ""
"Used to mark Object Storage objects that have been deleted; ensures that the "
"object is not updated on another node after it has been deleted."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3607
msgid "topic publisher"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3610
msgid ""
"A process that is created when a RPC call is executed; used to push the "
"message to the topic exchange."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3612
msgid "Torpedo"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3615
msgid ""
"Community project used to run automated tests against the OpenStack API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3617
msgid "transaction ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3620
msgid ""
"Unique ID assigned to each Object Storage request; used for debugging and "
"tracing."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3622
msgid "transient"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3625
msgid "Alternative term for non-durable."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3626
msgid "transient exchange"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3629
msgid "Alternative term for a non-durable exchange."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3630
msgid "transient message"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3633
msgid ""
"A message that is stored in memory and is lost after the server is restarted."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3635
msgid "transient queue"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3638
msgid "Alternative term for a non-durable queue."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3639
msgid "TripleO"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3642
msgid ""
"OpenStack-on-OpenStack program. The code name for the OpenStack Deployment "
"program."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3647
msgid "OpenStack project that provides database services to applications."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3649
msgid "Ubuntu"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3652
msgid "A Debian-based Linux distribution."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3653
msgid "unscoped token"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3656
msgid "Alternative term for an Identity service default token."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3657
msgid "updater"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3660
msgid ""
"Collective term for a group of Object Storage components that processes "
"queued and failed updates for containers and objects."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3662
msgid "user"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3665
msgid ""
"In OpenStack Identity, entities represent individual API consumers and are "
"owned by a specific domain. In OpenStack Compute, a user can be associated "
"with roles, projects, or both."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3668
msgid "user data"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3671
msgid ""
"A blob of data that the user can specify when they launch an instance. The "
"instance can access this data through the metadata service or config drive. "
"Commonly used to pass a shell script that the instance runs on boot."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3675
msgid "User Mode Linux (UML)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3679
msgid "VIF UUID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3682
msgid "Unique ID assigned to each Networking VIF."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3683
msgid "VIP"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3686
msgid ""
"The primary load balancing configuration object. Specifies the virtual IP "
"address and port where client traffic is received. Also defines other "
"details such as the load balancing method to be used, protocol, and so on. "
"This entity is sometimes known in load-balancing products as a virtual "
"server, vserver, or listener."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3692
msgid "Virtual Central Processing Unit (vCPU)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3695
msgid "Subdivides physical CPUs. Instances can then use those divisions."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3697
msgid "Virtual Disk Image (VDI)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3702
msgid "VXLAN"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3705
msgid ""
"A network virtualization technology that attempts to reduce the scalability "
"problems associated with large cloud computing deployments. It uses a VLAN-"
"like encapsulation technique to encapsulate Ethernet frames within UDP "
"packets."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3709
msgid "Virtual Hard Disk (VHD)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3714
msgid "virtual IP"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3717
msgid ""
"An Internet Protocol (IP) address configured on the load balancer for use by "
"clients connecting to a service that is load balanced. Incoming connections "
"are distributed to back-end nodes based on the configuration of the load "
"balancer."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3721
msgid "virtual machine (VM)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3724
msgid ""
"An operating system instance that runs on top of a hypervisor. Multiple VMs "
"can run at the same time on the same physical host."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3727
msgid "virtual network"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3730
msgid "An L2 network segment within Networking."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3731
msgid "virtual networking"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3734
msgid ""
"A generic term for virtualization of network functions such as switching, "
"routing, load balancing, and security using a combination of VMs and "
"overlays on physical network infrastructure."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3738
msgid "Virtual Network Computing (VNC)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3741
msgid ""
"Open source GUI and CLI tools used for remote console access to VMs. "
"Supported by Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3743
msgid "Virtual Network InterFace (VIF)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3746
msgid ""
"An interface that is plugged into a port in a Networking network. Typically "
"a virtual network interface belonging to a VM."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3749
msgid "virtual port"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3752
msgid ""
"Attachment point where a virtual interface connects to a virtual network."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3754
msgid "virtual private network (VPN)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3757
msgid ""
"Provided by Compute in the form of cloudpipes, specialized instances that "
"are used to create VPNs on a per-project basis."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3759
msgid "virtual server"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3762
msgid "Alternative term for a VM or guest."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3763
msgid "virtual switch (vSwitch)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3766
msgid ""
"Software that runs on a host or node and provides the features and functions "
"of a hardware-based network switch."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3768
msgid "virtual VLAN"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3771
msgid "Alternative term for a virtual network."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3772
msgid "VirtualBox"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3776
msgid "VLAN manager"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3779
msgid ""
"A Compute component that provides dnsmasq and radvd and sets up forwarding "
"to and from cloudpipe instances."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3781
msgid "VLAN network"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3784
msgid ""
"The Network Controller provides virtual networks to enable compute servers "
"to interact with each other and with the public network. All machines must "
"have a public and private network interface. A VLAN network is a private "
"network interface, which is controlled by the ``vlan_interface`` option with "
"VLAN managers."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3790
msgid "VM disk (VMDK)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3795
msgid "VM image"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3798
msgid "Alternative term for an image."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3799
msgid "VM Remote Control (VMRC)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3802
msgid ""
"Method to access VM instance consoles using a web browser. Supported by "
"Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3804
msgid "VMware API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3807
msgid "Supports interaction with VMware products in Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3808
msgid "VMware NSX Neutron plug-in"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3811
msgid "Provides support for VMware NSX in Neutron."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3812
msgid "VNC proxy"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3815
msgid ""
"A Compute component that provides users access to the consoles of their VM "
"instances through VNC or VMRC."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3817
msgid "volume"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3820
msgid ""
"Disk-based data storage generally represented as an iSCSI target with a file "
"system that supports extended attributes; can be persistent or ephemeral."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3823
msgid "Volume API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3826
msgid "Alternative name for the Block Storage API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3827
msgid "volume controller"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3830
msgid ""
"A Block Storage component that oversees and coordinates storage volume "
"actions."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3832
msgid "volume driver"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3835
msgid "Alternative term for a volume plug-in."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3836
msgid "volume ID"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3839
msgid ""
"Unique ID applied to each storage volume under the Block Storage control."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3841
msgid "volume manager"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3844
msgid ""
"A Block Storage component that creates, attaches, and detaches persistent "
"storage volumes."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3846
msgid "volume node"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3849
msgid "A Block Storage node that runs the cinder-volume daemon."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3850
msgid "volume plug-in"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3853
msgid ""
"Provides support for new and specialized types of back-end storage for the "
"Block Storage volume manager."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3855
msgid "volume worker"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3858
msgid ""
"A cinder component that interacts with back-end storage to manage the "
"creation and deletion of volumes and the creation of compute volumes, "
"provided by the cinder-volume daemon."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3861
msgid "vSphere"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3865
msgid "weighting"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3868
msgid ""
"A Compute process that determines the suitability of the VM instances for a "
"job for a particular host. For example, not enough RAM on the host, too many "
"CPUs on the host, and so on."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3871
msgid "weight"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3874
msgid ""
"Used by Object Storage devices to determine which storage devices are "
"suitable for the job. Devices are weighted by size."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3876
msgid "weighted cost"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3879
msgid ""
"The sum of each cost used when deciding where to start a new VM instance in "
"Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3881
msgid "worker"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3884
msgid ""
"A daemon that listens to a queue and carries out tasks in response to "
"messages. For example, the cinder-volume worker manages volume creation and "
"deletion on storage arrays."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3890
msgid ""
"OpenStack project that provides a simple YAML-based language to write "
"workflows, tasks and transition rules, and a service that allows to upload "
"them, modify, run them at scale and in a highly available manner, manage and "
"monitor workflow execution state and state of individual tasks. The code "
"name of the project is mistral."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3896
msgid "Xen"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3899
msgid ""
"Xen is a hypervisor using a microkernel design, providing services that "
"allow multiple computer operating systems to execute on the same computer "
"hardware concurrently."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3902
msgid "Xen API"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3905
msgid "The Xen administrative API, which is supported by Compute."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3907
msgid "Xen Cloud Platform (XCP)"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3911
msgid "Xen Storage Manager Volume Driver"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3914
msgid ""
"A Block Storage volume plug-in that enables communication with the Xen "
"Storage Manager API."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3916
msgid "XenServer"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3920
msgid "XFS"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3923
msgid ""
"High-performance 64-bit file system created by Silicon Graphics. Excels in "
"parallel I/O operations and data consistency."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3926
msgid "zaqar"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3929
msgid "OpenStack project that provides a message service to applications."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3931
msgid "ZeroMQ"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3934
msgid ""
"Message queue software supported by OpenStack. An alternative to RabbitMQ. "
"Also spelled 0MQ."
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3936
msgid "Zuul"
msgstr ""
#: ../common/glossary.rst:3939
msgid ""
"Tool used in OpenStack development to ensure correctly ordered testing of "
"changes in parallel."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:3
msgid "Log in to the dashboard"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:5
msgid "The dashboard is generally installed on the controller node."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:7
msgid ""
"Ask the cloud operator for the host name or public IP address from which you "
"can access the dashboard, and for your user name and password."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:11
msgid "Open a web browser that has JavaScript and cookies enabled."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:15
msgid ""
"To use the Virtual Network Computing (VNC) client for the dashboard, your "
"browser must support HTML5 Canvas and HTML5 WebSockets. The VNC client is "
"based on noVNC. For details, see `noVNC: HTML5 VNC Client <https://github."
"com/kanaka/noVNC/blob/master/README.md>`__. For a list of supported "
"browsers, see `Browser support <https://github.com/kanaka/noVNC/wiki/Browser-"
"support>`__."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:22
msgid ""
"In the address bar, enter the host name or IP address for the dashboard, for "
"example ``https://ipAddressOrHostName/``."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:27
msgid ""
"If a certificate warning appears when you try to access the URL for the "
"first time, a self-signed certificate is in use, which is not considered "
"trustworthy by default. Verify the certificate or add an exception in the "
"browser to bypass the warning."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:32
msgid ""
"On the Log In page, enter your user name and password, and click :guilabel:"
"`Sign In`."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:35
msgid ""
"The top of the window displays your user name. You can also access the :"
"guilabel:`Settings` tab (:ref:`dashboard-settings-tab`) or sign out of the "
"dashboard."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:39
msgid ""
"The visible tabs and functions in the dashboard depend on the access "
"permissions, or roles, of the user you are logged in as."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:42
msgid ""
"If you are logged in as an end user, the :guilabel:`Project` tab (:ref:"
"`dashboard-project-tab`) and :guilabel:`Identity` tab (:ref:`dashboard-"
"identity-tab`) are displayed."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:46
msgid ""
"If you are logged in as an administrator, the :guilabel:`Project` tab (:ref:"
"`dashboard-project-tab`) and :guilabel:`Admin` tab (:ref:`dashboard-admin-"
"tab`) and :guilabel:`Identity` tab (:ref:`dashboard-identity-tab`) are "
"displayed."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:55
msgid "OpenStack dashboard — :guilabel:`Project` tab"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:57
msgid ""
"Projects are organizational units in the cloud, and are also known as "
"tenants or accounts. Each user is a member of one or more projects. Within a "
"project, a user creates and manages instances."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:61
msgid ""
"From the :guilabel:`Project` tab, you can view and manage the resources in a "
"selected project, including instances and images. You can select the project "
"from the drop down menu at the top left."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:68
msgid "**Figure: Project tab**"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:70
msgid ""
"From the :guilabel:`Project` tab, you can access the following categories:"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:73
msgid ":guilabel:`Compute` tab"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:75
msgid ":guilabel:`Overview`: View reports for the project."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:77
msgid ""
":guilabel:`Instances`: View, launch, create a snapshot from, stop, pause, or "
"reboot instances, or connect to them through VNC."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:80 ../common/log_in_dashboard.rst:166
msgid ":guilabel:`Volumes`: Use the following tabs to complete these tasks:"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:82
msgid ":guilabel:`Volumes`: View, create, edit, and delete volumes."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:84
msgid ""
":guilabel:`Volume Snapshots`: View, create, edit, and delete volume "
"snapshots."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:87
msgid ""
":guilabel:`Images`: View images and instance snapshots created by project "
"users, plus any images that are publicly available. Create, edit, and delete "
"images, and launch instances from images and snapshots."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:91
msgid ""
":guilabel:`Access & Security`: Use the following tabs to complete these "
"tasks:"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:94
msgid ""
":guilabel:`Security Groups`: View, create, edit, and delete security groups "
"and security group rules."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:97
msgid ""
":guilabel:`Key Pairs`: View, create, edit, import, and delete key pairs."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:99
msgid ""
":guilabel:`Floating IPs`: Allocate an IP address to or release it from a "
"project."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:102
msgid ":guilabel:`API Access`: View API endpoints."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:105
msgid ":guilabel:`Network` tab"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:107
msgid ":guilabel:`Network Topology`: View the network topology."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:109
msgid ":guilabel:`Networks`: Create and manage public and private networks."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:111
msgid ":guilabel:`Routers`: Create and manage routers."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:114
msgid ":guilabel:`Orchestration` tab"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:116
msgid ""
":guilabel:`Stacks`: Use the REST API to orchestrate multiple composite cloud "
"applications."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:119
msgid ""
":guilabel:`Resource Types`: Show a list of all the supported resource types "
"for HOT templates."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:123
msgid ":guilabel:`Object Store` tab"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:125
msgid ":guilabel:`Containers`: Create and manage containers and objects."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:130
msgid "OpenStack dashboard — :guilabel:`Admin` tab"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:132
msgid ""
"Administrative users can use the :guilabel:`Admin` tab to view usage and to "
"manage instances, volumes, flavors, images, networks and so on."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:139
msgid "**Figure: Admin tab**"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:141
msgid ""
"From the :guilabel:`Admin` tab, you can access the following category to "
"complete these tasks:"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:145
msgid ":guilabel:`System` tab"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:147
msgid ":guilabel:`Overview`: View basic reports."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:149
msgid ""
":guilabel:`Resource Usage`: Use the following tabs to view the following "
"usages:"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:152
msgid ":guilabel:`Usage Report`: View the usage report."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:154
msgid ":guilabel:`Stats`: View the statistics of all resources."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:156
msgid ":guilabel:`Hypervisors`: View the hypervisor summary."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:158
msgid ""
":guilabel:`Host Aggregates`: View, create, and edit host aggregates. View "
"the list of availability zones."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:161
msgid ""
":guilabel:`Instances`: View, pause, resume, suspend, migrate, soft or hard "
"reboot, and delete running instances that belong to users of some, but not "
"all, projects. Also, view the log for an instance or access an instance "
"through VNC."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:168
msgid ":guilabel:`Volumes`: View, create, manage, and delete volumes."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:170
msgid ""
":guilabel:`Volume Types`: View, create, manage, and delete volume types."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:172
msgid ""
":guilabel:`Volume Snapshots`: View, manage, and delete volume snapshots."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:174
msgid ""
":guilabel:`Flavors`: View, create, edit, view extra specifications for, and "
"delete flavors. A flavor is size of an instance."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:177
msgid ""
":guilabel:`Images`: View, create, edit properties for, and delete custom "
"images."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:180
msgid ""
":guilabel:`Networks`: View, create, edit properties for, and delete networks."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:183
msgid ""
":guilabel:`Routers`: View, create, edit properties for, and delete routers."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:185
msgid ""
":guilabel:`Defaults`: View default quota values. Quotas are hard-coded in "
"OpenStack Compute and define the maximum allowable size and number of "
"resources."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:189
msgid ""
":guilabel:`Metadata Definitions`: Import namespace and view the metadata "
"information."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:192
msgid ""
":guilabel:`System Information`: Use the following tabs to view the service "
"information:"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:195
msgid ":guilabel:`Services`: View a list of the services."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:197
msgid ":guilabel:`Compute Services`: View a list of all Compute services."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:199
msgid ""
":guilabel:`Block Storage Services`: View a list of all Block Storage "
"services."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:202
msgid ":guilabel:`Network Agents`: View the network agents."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:204
msgid ""
":guilabel:`Orchestration Services`: View a list of all Orchestration "
"services."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:210
msgid "OpenStack dashboard — :guilabel:`Identity` tab"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:215
msgid "**Figure:Identity tab**"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:217
msgid ""
":guilabel:`Projects`: View, create, assign users to, remove users from, and "
"delete projects."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:220
msgid ":guilabel:`Users`: View, create, enable, disable, and delete users."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:225
msgid "OpenStack dashboard — :guilabel:`Settings` tab"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:230
msgid "**Figure:Settings tab**"
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:232
msgid ""
"Click the :guilabel:`Settings` button from the user drop down menu at the "
"top right of any page, you will see the :guilabel:`Settings` tab."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:235
msgid ":guilabel:`User Settings`: View and manage dashboard settings."
msgstr ""
#: ../common/log_in_dashboard.rst:237
msgid ":guilabel:`Change Password`: Change the password of the user."
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:3
msgid "Show usage statistics for hosts and instances"
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:5
msgid ""
"You can show basic statistics on resource usage for hosts and instances."
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:9
msgid ""
"For more sophisticated monitoring, see the `ceilometer <https://launchpad."
"net/ceilometer>`__ project. You can also use tools, such as `Ganglia <http://"
"ganglia.info/>`__ or `Graphite <http://graphite.wikidot.com/>`__, to gather "
"more detailed data."
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:16
msgid "Show host usage statistics"
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:18
msgid ""
"The following examples show the host usage statistics for a host called "
"``devstack``."
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:21
msgid "List the hosts and the nova-related services that run on them:"
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:37
msgid ""
"Get a summary of resource usage of all of the instances running on the host:"
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:53
msgid ""
"The ``cpu`` column shows the sum of the virtual CPUs for instances running "
"on the host."
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:56
msgid ""
"The ``memory_mb`` column shows the sum of the memory (in MB) allocated to "
"the instances that run on the host."
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:59
msgid ""
"The ``disk_gb`` column shows the sum of the root and ephemeral disk sizes "
"(in GB) of the instances that run on the host."
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:62
msgid ""
"The row that has the value ``used_now`` in the ``PROJECT`` column shows the "
"sum of the resources allocated to the instances that run on the host, plus "
"the resources allocated to the virtual machine of the host itself."
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:67
msgid ""
"The row that has the value ``used_max`` in the ``PROJECT`` column shows the "
"sum of the resources allocated to the instances that run on the host."
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:73
msgid ""
"These values are computed by using information about the flavors of the "
"instances that run on the hosts. This command does not query the CPU usage, "
"memory usage, or hard disk usage of the physical host."
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:78
msgid "Show instance usage statistics"
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:80
msgid "Get CPU, memory, I/O, and network statistics for an instance."
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:82
msgid "List instances:"
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:94
msgid "Get diagnostic statistics:"
msgstr ""
#: ../common/nova_show_usage_statistics_for_hosts_instances.rst:119
msgid "Get summary statistics for each tenant:"
msgstr ""