Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: I1cde282376b26c8b4e5d0f9e52a08f8756bd5deb
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2019-05-05 06:52:33 +00:00
parent e0d1c36d3e
commit 54837c395d
4 changed files with 11 additions and 29 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 14:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-02 21:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1210,9 +1210,6 @@ msgstr "Wieviele SIGs gibt es? Benenne zwei."
msgid "How many gate and check jobs are running"
msgstr "Wie viele Gate- und Checkaufträge laufen"
msgid "How many milestones are there?"
msgstr "Wieviele Meilensteine gibt es?"
msgid ""
"How many of each type of member are there? (Platinum, Gold, and Individual)"
msgstr "Wieviele sind da von welchem Typ? (Platinum, Gold und Individual)"
@ -2889,9 +2886,6 @@ msgstr "Was passiert, wenn Sie auf einen Patch im Test klicken"
msgid "What is the difference between ATC, AUC, and APC?"
msgstr "Was ist der Unterschied zwischen ATC, AUC und APC?"
msgid "What is the focus of each of the milestones?"
msgstr "Was ist der Fokus von jedem Meilenstein?"
msgid "What is the significance of the dots, lines and colors"
msgstr "Was ist die Bedeutung der Punkte, Linien und Farben"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 00:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-02 21:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1093,9 +1093,6 @@ msgstr "How many OpenStack releases are currently maintained by the community?"
msgid "How many gate and check jobs are running"
msgstr "How many gate and check jobs are running"
msgid "How many milestones are there?"
msgstr "How many milestones are there?"
msgid "How to deploy OpenStack"
msgstr "How to deploy OpenStack"
@ -2658,9 +2655,6 @@ msgstr "What happens if you click on a patch under test"
msgid "What is the difference between ATC, AUC, and APC?"
msgstr "What is the difference between ATC, AUC, and APC?"
msgid "What is the focus of each of the milestones?"
msgstr "What is the focus of each of the milestones?"
msgid "What is the significance of the dots, lines and colors"
msgstr "What is the significance of the dots, lines and colours"

View File

@ -6,11 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-25 12:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-02 21:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-25 06:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-04 07:38+0000\n"
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
@ -656,6 +656,9 @@ msgstr "Lingkungan demo"
msgid "Denver, CO, USA"
msgstr "Denver, CO, USA"
msgid "Describe and contrast them"
msgstr "Jelaskan dan kontraskan mereka"
msgid "Description"
msgstr "Description"
@ -1181,15 +1184,15 @@ msgstr "Ada berapa banyak SIG? Sebutkan dua."
msgid "How many gate and check jobs are running"
msgstr "Berapa banyak gerbang dan pekerjaan cek yang sedang berjalan"
msgid "How many milestones are there?"
msgstr "Ada berapa tonggak sejarah?"
msgid ""
"How many of each type of member are there? (Platinum, Gold, and Individual)"
msgstr ""
"Berapa banyak dari masing-masing jenis anggota yang ada? (Platinum, Gold, "
"dan Individual)"
msgid "How many release models are there?"
msgstr "Berapa banyak model rilis yang ada?"
msgid "How to deploy OpenStack"
msgstr "Cara mengerahkan OpenStack"
@ -2846,9 +2849,6 @@ msgstr "Apa yang terjadi jika Anda klik pada patch yang sedang diuji"
msgid "What is the difference between ATC, AUC, and APC?"
msgstr "Apa perbedaan antara ATC, AUC, dan APC?"
msgid "What is the focus of each of the milestones?"
msgstr "Apa fokus dari masing-masing tonggak sejarah?"
msgid "What is the significance of the dots, lines and colors"
msgstr "Apa pentingnya titik, garis dan warna"

View File

@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Upstream Training Guide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 00:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-02 21:05+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -1109,9 +1109,6 @@ msgstr "커뮤니티에서 공식적으로 유지보수하는 OpenStack 릴리
msgid "How many gate and check jobs are running"
msgstr "얼마나 많은 관문과 검사 작업이 실행되고 있는지"
msgid "How many milestones are there?"
msgstr "그곳엔 몇 개의 이정표가 있습니까?"
msgid "How to deploy OpenStack"
msgstr "OpenStack을 배포하는 방법"
@ -2647,9 +2644,6 @@ msgstr "테스트 중인 패치를 클릭하면 어떤 일이 일어나는지"
msgid "What is the difference between ATC, AUC, and APC?"
msgstr "ATC,AUC 그리고 APC의 차이점이 무엇입니까?"
msgid "What is the focus of each of the milestones?"
msgstr "각 이정표는 무엇에 초점을 둡니까?"
msgid "What is the significance of the dots, lines and colors"
msgstr "점, 선, 색깔의 의미는 무엇인지"