Imported Translations from Zanata
For more information about this automatic import see: https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html Change-Id: I34dfee97e8f464ea9fd7d0d71690e64b60a19721
This commit is contained in:
parent
73a746b461
commit
db8283502a
|
@ -5,15 +5,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sahara-dashboard VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-14 13:00+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-08-21 23:33+0000\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-29 01:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-21 03:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
msgid " Done"
|
||||
|
@ -95,6 +95,12 @@ msgstr "Availability Zone (ketersediaan zona)"
|
|||
msgid "Base Image"
|
||||
msgstr "Base Image (image dasar)"
|
||||
|
||||
msgid "Boot From Volume"
|
||||
msgstr "Boot Dari Volume"
|
||||
|
||||
msgid "Boot from Volume"
|
||||
msgstr "Boot dari Volume"
|
||||
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel (pembatalan)"
|
||||
|
||||
|
@ -568,6 +574,12 @@ msgctxt "End time"
|
|||
msgid "Ended"
|
||||
msgstr "Ended (diakhiri)"
|
||||
|
||||
msgid "Endpoint should be specified without protocol"
|
||||
msgstr "Endpoint harus ditentukan tanpa protokol"
|
||||
|
||||
msgid "Engine Job ID"
|
||||
msgstr "Engine Job ID"
|
||||
|
||||
msgid "Enter any custom configuration required for your job's execution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Masukkan konfigurasi kustom yang diperlukan untuk pelaksanaan pekerjaan Anda."
|
||||
|
@ -646,6 +658,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Untuk Pengolahan Data binari pekerjaan internal, Anda dapat memilih dari "
|
||||
"berikut ini:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For Data Sources in S3 storage, the URL should be specified in the format "
|
||||
"s3a://bucket/path. Also, each of the access properties may be optional if "
|
||||
"you have configured that property on your cluster manually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Untuk Sumber Data di penyimpanan S3, URL harus ditentukan dalam format s3a://"
|
||||
"bucket/path. Juga, setiap properti akses mungkin opsional jika Anda telah "
|
||||
"mengonfigurasi properti tersebut di kluster Anda secara manual."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"For Data Sources on a Manila share, choose the share and enter the path "
|
||||
"relative to the share (example: /outputdir/myinputfile.txt)"
|
||||
|
@ -680,6 +701,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Untuk pekerjaan Storm, Storm Pyleus, Spark dan Shell, hanya main diperlukan, "
|
||||
"\"libs\" adalah opsional."
|
||||
|
||||
msgid "Force Delete Cluster"
|
||||
msgid_plural "Force Delete Clusters"
|
||||
msgstr[0] "Force Delete Cluster"
|
||||
|
||||
msgid "Force Deleted Cluster"
|
||||
msgid_plural "Force Deleted Clusters"
|
||||
msgstr[0] "Force Deleted Cluster"
|
||||
|
||||
msgid "General Info"
|
||||
msgstr "General Info (info umum)"
|
||||
|
||||
|
@ -704,6 +733,9 @@ msgstr "Hive"
|
|||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
msgid "If checked, bucket will be in path instead of host"
|
||||
msgstr "Jika dicentang, bucket akan berada di path dari pada host"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If selected, %s will be protected from modifications until this will be "
|
||||
|
@ -732,6 +764,9 @@ msgstr ""
|
|||
"dikonfigurasi selama pembuatan cluster. Jika tidak, Anda harus secara manual "
|
||||
"menentukan nilai konfigurasi."
|
||||
|
||||
msgid "If selected, the node group instance will be booted from volume"
|
||||
msgstr "Jika dipilih, instance grup node akan di-boot dari volume"
|
||||
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Image (gambar)"
|
||||
|
||||
|
@ -1281,6 +1316,18 @@ msgstr "S3"
|
|||
msgid "S3 Endpoint"
|
||||
msgstr "S3 Endpoint"
|
||||
|
||||
msgid "S3 access key"
|
||||
msgstr "S3 access key"
|
||||
|
||||
msgid "S3 accsss key"
|
||||
msgstr "S3 accsss key"
|
||||
|
||||
msgid "S3 endpoint"
|
||||
msgstr "S3 endpoint"
|
||||
|
||||
msgid "S3 secret key"
|
||||
msgstr "S3 secret key"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sahara will use instances of this node group to access other cluster "
|
||||
"instances."
|
||||
|
@ -1869,6 +1916,9 @@ msgstr "Gunakan Pergantian Sumber Data untuk Nama dan UUID"
|
|||
msgid "Use HBase Common library"
|
||||
msgstr "Gunakan perpustakaan HBase Common"
|
||||
|
||||
msgid "Use SSL"
|
||||
msgstr "Gunakan SSL"
|
||||
|
||||
msgid "Use anti-affinity groups for processes"
|
||||
msgstr "Gunakan grup anti-afinitas untuk proses"
|
||||
|
||||
|
@ -1878,6 +1928,9 @@ msgstr "Gunakan grup anti-afinitas untuk:"
|
|||
msgid "Use auto-configuration"
|
||||
msgstr "Gunakan auto-konfigurasi"
|
||||
|
||||
msgid "Use bucket in path"
|
||||
msgstr "Gunakan bucket di path"
|
||||
|
||||
msgid "Use the same topology name as defined in your .yaml file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Menggunakan nama topologi yang sama seperti yang didefinisikan dalam file ."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue