sahara-dashboard/sahara_dashboard/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po

95 lines
2.4 KiB
Plaintext

# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2016. #zanata
# suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>, 2018. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sahara-dashboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-22 12:16+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 05:35+0000\n"
"Last-Translator: suhartono <cloudsuhartono@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
msgid "(show events)"
msgstr "(menampilkan kegiatan)"
msgid "Configuration Value"
msgstr "Configuration Value (nilai konfigurasi)"
msgid "Data Source"
msgstr "Data Source (sumber data)"
msgid "Default Value"
msgstr "Default Value (nilai default)"
msgid "Description"
msgstr "Description (deskripsi)"
msgid "Event log is not available."
msgstr "Event log tidak tersedia."
msgid ""
"For configs and params, type the key name; for args, type the index as an "
"integer, starting from 0."
msgstr ""
"Untuk konfigurasi dan params, ketik nama kunci; untuk args, ketik indeks "
"sebagai integer, mulai dari 0."
msgid ""
"For data sources, use a data source UUID or a path (as per data source "
"creation.)"
msgstr ""
"Untuk sumber data, menggunakan UUID sumber data atau jalur (per pembuatan "
"sumber data.)"
msgid "Location"
msgstr "Location (lokasi)"
msgid "Mapping Type"
msgstr "Mapping Type (tipe perpetaan)"
msgid "Name"
msgstr "Name (nama)"
msgid "Named Parameter"
msgstr "Named Parameter (parameter dinamakan)"
msgid "Number"
msgstr "Number (angka)"
msgid "Positional Argument"
msgstr "Positional Argument (argumen posisi)"
msgid "Remove"
msgstr "Remove (menghapus)"
msgid "Required?"
msgstr "Required? (wajib ?)"
msgid ""
"See https://docs.openstack.org/sahara/latest/user/edp.html for definitions."
msgstr ""
"Lihat https://docs.openstack.org/sahara/latest/user/edp.html untuk definisi."
msgid "String"
msgstr "String (string)"
msgid "The step has completed successfully. No events to display."
msgstr ""
"Langkah tersebut telah selesai dengan sukses. Tidak ada kejadian (event) "
"untuk menampilkan."
msgid "Value Type"
msgstr "Value Type (tipe nilai)"
msgid "Verification is not available."
msgstr "Verifikasi tidak tersedia."
msgid "Warning!"
msgstr "Warning! (peringatan !)"