From ee1f0698e1633a00d1106b9593f7044752aa5af9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OpenStack Proposal Bot Date: Tue, 7 Mar 2017 18:50:46 +0000 Subject: [PATCH] Updated from openstack-manuals Change-Id: Id5b2674dd02b281bb5da01fef0b121bdc2566d73 --- common/source/locale/ja/LC_MESSAGES/common.po | 101 +++++++++++++++++- 1 file changed, 99 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/common/source/locale/ja/LC_MESSAGES/common.po b/common/source/locale/ja/LC_MESSAGES/common.po index 688b8dc3..d039295b 100644 --- a/common/source/locale/ja/LC_MESSAGES/common.po +++ b/common/source/locale/ja/LC_MESSAGES/common.po @@ -16,11 +16,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Common documents 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-04 16:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-07 03:55+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-03 08:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-07 03:51+0000\n" "Last-Translator: KATO Tomoyuki \n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -1052,6 +1052,10 @@ msgstr "" "pip&project=Cloud:OpenStack:Master>`__ でパッケージが公開されており、これを使" "うと YaST や zypper を使ってパッケージをインストールできます。" +msgid "" +"A packaged version enables you to use :command:`dnf` to install the package:" +msgstr ":command:`dnf` を使用してインストールできるパッケージがあります。" + msgid "A packaged version enables you to use yum to install the package:" msgstr "yum を使用してインストールできるパッケージがあります。" @@ -3767,6 +3771,15 @@ msgstr "合致する転送 ID を探します。" msgid "FireWall-as-a-Service (FWaaS)" msgstr "FireWall-as-a-Service (FWaaS)" +msgid "" +"First, add the Open Build Service repository as described in the " +"`Installation Tutorial `_." +msgstr "" +"まず、`Installation Tutorial `_ に記載されているとおり、Open Build Service " +"のリポジトリーを追加します。" + msgid "Flat Manager" msgstr "Flat マネージャー" @@ -3789,6 +3802,13 @@ msgstr "Mac OS X または Linux の場合:" msgid "For Microsoft Windows:" msgstr "Microsoft Windows の場合:" +msgid "" +"For SUSE Linux Enterprise Server, use ``zypper`` to install the clients from " +"the packaged versions:" +msgstr "" +"SUSE Linux Enterprise Server の場合、``zypper`` を使用してパッケージバージョ" +"ンからクライアントをインストールします。" + msgid "" "For Ubuntu or Debian, use ``apt-get`` to install the clients from the " "packaged versions:" @@ -4956,6 +4976,15 @@ msgstr "" "課金、ベンチマーク、スケーラビリティ、統計などの目的のために、OpenStack クラ" "ウドを監視および計測します。" +msgid "" +"Most Linux distributions include packaged versions of the command-line " +"clients. You can directly install the clients from the packages with " +"prerequisites. For more information, see Installing_from_packages_." +msgstr "" +"多くの Linux ディストリビューションには、コマンドラインクライアントのパッケー" +"ジがあります。必要となるソフトウェアと合わせて、パッケージから直接インストー" +"ルできます。詳細は Installing_from_packages_ を参照してください。" + msgid "" "Mounted via OpenStack Block Storage controlled protocol (for example, iSCSI)" msgstr "" @@ -5122,6 +5151,24 @@ msgstr "Octavia" msgid "Oldie" msgstr "Oldie" +msgid "" +"On Red Hat Enterprise Linux or CentOS, use ``yum`` to install the clients " +"from the packaged versions:" +msgstr "" +"Red Hat Enterprise Linux や CentOS の場合、``yum`` を使用してクライアントの" +"パッケージをインストールできます。" + +msgid "" +"On Red Hat Enterprise Linux, this command assumes that you have enabled the " +"OpenStack repository. For more information, see the `Installation Tutorial " +"for Red Hat Enterprise Linux and CentOS `_." +msgstr "" +"Red Hat Enterprise Linux の場合、このコマンドは OpenStack のリポジトリーが有" +"効化されていると仮定します。詳細は `Installation Tutorial for Red Hat " +"Enterprise Linux and CentOS `_ を参照してください。" + msgid "" "On any shell from which you want to run OpenStack commands, source the " "``PROJECT-openrc.sh`` file for the respective project." @@ -5974,6 +6021,13 @@ msgstr "RAM フィルター" msgid "RAM overcommit" msgstr "RAM オーバーコミット" +msgid "" +"RDO, openSUSE, SUSE Linux Enterprise, Debian, and Ubuntu have client " +"packages that can be installed without pip." +msgstr "" +"RDO、openSUSE、SUSE Linux Enterprise、Debian、Ubuntu は、pip なしで利用できる" +"クライアントパッケージがあります。" + msgid "REST API" msgstr "REST API" @@ -8116,6 +8170,14 @@ msgstr "" "てサポートします。一般的に使用されているデータベースは、テスト・開発用には " "SQLite3、それ以外では MySQL、 MariaDB、 PostgreSQL です。" +msgid "" +"There are also packaged versions of the clients available that enable :" +"command:`yum` to install the clients as described in " +"Installing_from_packages_." +msgstr "" +"Installing_from_packages_ に記載されているように、:command:`yum` を使用してイ" +"ンストールできるクライアントパッケージもあります。" + msgid "" "There are also packaged versions of the clients available that enable zypper " "to install the clients as described in Installing_from_packages_." @@ -8139,6 +8201,28 @@ msgstr "" "て計算されます。このコマンドは、物理ホストの CPU の使用状況、メモリーの使用状" "況、ハードディスクの使用状況の問い合わせは行いません。" +msgid "" +"This command assumes that you have enabled the OpenStack repository for your " +"distribution. For more information, see the `Installation Tutorial for Red " +"Hat Enterprise Linux and CentOS `_." +msgstr "" +"このコマンドは、お使いのディストリビューションの OpenStack リポジトリーが有効" +"化されていると仮定します。詳細は `Installation Tutorial for Red Hat " +"Enterprise Linux and CentOS `_ を参照してください。" + +msgid "" +"This command assumes that you have enabled the OpenStack repository for your " +"distribution. For more information, see the `Installation Tutorial for " +"openSUSE and SUSE Linux Enterprise `_." +msgstr "" +"このコマンドは、お使いのディストリビューションの OpenStack リポジトリーが有効" +"化されていると仮定します。詳細は `Installation Tutorial for openSUSE and " +"SUSE Linux Enterprise `_ を参照してください。" + msgid "This command does not provide any output." msgstr "このコマンドは何も出力しません。" @@ -8244,6 +8328,12 @@ msgstr "" "ください。または、`バグ報告 `_ をしてください。" +msgid "" +"To remove the client with pip, run the :command:`pip uninstall` command:" +msgstr "" +"pip を用いてクライアントを削除する場合、 :command:`pip uninstall` コマンドを" +"実行します。" + msgid "" "To resize your volume, you must first detach it from the server. To detach " "the volume from your server, pass the server ID and volume ID to the " @@ -8282,6 +8372,13 @@ msgstr "" ":command:`openstack image set` を使用して、名前または ID によりイメージを更新" "します。" +msgid "" +"To upgrade a client with :command:`pip`, add the ``--upgrade`` option to " +"the :command:`pip install` command:" +msgstr "" +":command:`pip` を用いてクライアントをアップグレードする場合、:command:`pip " +"install` コマンドに ``--upgrade`` オプションを追加します。" + msgid "" "To verify that your volume was created successfully, list the available " "volumes:"