diff --git a/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po b/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po index f587099..9899430 100644 --- a/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po +++ b/releasenotes/source/locale/en_GB/LC_MESSAGES/releasenotes.po @@ -4,11 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zun-ui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-27 01:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-09 10:06+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-30 12:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-09 12:02+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom)\n" "Language: en_GB\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "0.2.0" msgid "1.0.0" msgstr "1.0.0" -msgid "1.0.0-15" -msgstr "1.0.0-15" +msgid "1.0.0-16" +msgstr "1.0.0-16" -msgid "1.0.0-82" -msgstr "1.0.0-82" +msgid "1.0.0-83" +msgstr "1.0.0-83" msgid "" "Added Cloud Shell feature. See also [`Screen Shot \n" "Language-Team: Indonesian\n" "Language: id\n" @@ -20,9 +20,6 @@ msgstr "0.2.0" msgid "1.0.0" msgstr "1.0.0" -msgid "1.0.0-15" -msgstr "1.0.0-15" - msgid "" "Added Cloud Shell feature. See also [`Screen Shot `_] and [`Short Video `_] and [`Short Video \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +msgid "Capsules" +msgstr "Kapseln" + msgid "Cloud Shell" msgstr "Cloud Shell" diff --git a/zun_ui/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/zun_ui/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index 05d2bae..7cc7a13 100644 --- a/zun_ui/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/zun_ui/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# Frank Kloeker , 2018. #zanata # Robert Simai , 2018. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zun-ui VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-12 03:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-09 10:06+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-11 09:37+0000\n" -"Last-Translator: Robert Simai \n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-11 06:12+0000\n" +"Last-Translator: Frank Kloeker \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n" @@ -74,6 +75,25 @@ msgstr "Bare Metal" msgid "CPU" msgstr "CPU" +msgid "Capsule" +msgstr "Kapsel" + +msgid "Capsule ID" +msgstr "Kapsel ID" + +msgid "Capsule Version ID" +msgstr "Kapsel Versions-ID" + +msgid "Capsules" +msgstr "Kapseln" + +#, python-format +msgid "" +"Changes security groups %(sgs)s for port %(port)s was successfully submitted." +msgstr "" +"Änderung der Securitygruppen %(sgs)s für Port %(port)s wurde erfolgreich " +"eingereicht." + msgid "Command" msgstr "Befehl" @@ -89,6 +109,11 @@ msgid_plural "Confirm Delete After Stop Containers" msgstr[0] "Container nach Stoppen löschen bestätigen" msgstr[1] "Container nach Stoppen löschen bestätigen" +msgid "Confirm Delete Capsule" +msgid_plural "Confirm Delete Capsules" +msgstr[0] "Bestätigen Sie das Löschen der Kapsel" +msgstr[1] "Bestätigen Sie das Löschen der Kapseln" + msgid "Confirm Delete Container" msgid_plural "Confirm Delete Containers" msgstr[0] "Container löschen bestätigen" @@ -137,18 +162,32 @@ msgstr "Container %s wurde erfolgreich aktualisiert." msgid "Container Name" msgstr "Containername" +msgid "Container UUIDs" +msgstr "Container UUIDs:" + msgid "Containers" msgstr "Container" msgid "Create" msgstr "Erstellen" +msgid "Create Capsule" +msgstr "Kapsel erstellen" + msgid "Create Container" msgstr "Container erstellen" +msgid "Created" +msgstr "Erstellt" + msgid "Delete" msgstr "Löschen" +msgid "Delete Capsule" +msgid_plural "Delete Capsules" +msgstr[0] "Lösche Kapsel" +msgstr[1] "Lösche Kapseln" + msgid "Delete Container" msgid_plural "Delete Containers" msgstr[0] "Container löschen" @@ -167,6 +206,12 @@ msgstr[1] "Container gewaltsam löschen" msgid "Delete Containers" msgstr "Container löschen" +#, python-format +msgid "Deleted Capsule: %s." +msgid_plural "Deleted Capsules: %s." +msgstr[0] "Gelöschte Kapsel: %s." +msgstr[1] "Gelöschte Kapseln: %s." + #, python-format msgid "Deleted Container After Stop: %s." msgid_plural "Deleted Containers After Stop: %s." @@ -332,6 +377,14 @@ msgstr "Name oder ID des Containerabbilds" msgid "Network" msgstr "Netzwerk" +#, python-format +msgid "Network %s was successfully attached to container %s." +msgstr "Netzwerk %s wurde erfolgreich an den Container %s angehangen." + +#, python-format +msgid "Network %s was successfully detached from container %s." +msgstr "Netzwerk %s wurde erfolgreich vom Container %s abgehangen." + msgid "Network characteristics" msgstr "Netzwerkeigenschaften" @@ -353,6 +406,9 @@ msgstr "Nein" msgid "Output" msgstr "Ausgabe" +msgid "Overview" +msgstr "Übersicht" + msgid "Pause Container" msgstr "Container pausieren" @@ -365,6 +421,9 @@ msgstr "Port" msgid "Ports" msgstr "Ports" +msgid "Project ID" +msgstr "Projekt-ID" + msgid "Pull" msgstr "Ziehen" @@ -386,6 +445,10 @@ msgstr "Aktualisieren" msgid "Remove container" msgstr "Container entfernen" +#, python-format +msgid "Request to create capsule %s has been accepted." +msgstr "Die Anfrage zum Erstellen der Kapsel %s wurde akzeptiert." + msgid "Restart" msgstr "Neustart" @@ -471,6 +534,9 @@ msgstr "Größe (GB)" msgid "Source" msgstr "Quelle" +msgid "Spec" +msgstr "Spezifikation" + msgid "Specify a shutdown timeout in seconds. (default: 10)" msgstr "" "Geben Sie ein Zeitlimit für das Herunterfahren in Sekunden an. (Standard: 10)" @@ -517,6 +583,9 @@ msgstr "Zugewiesene Subnetze" msgid "Task State" msgstr "Auftragsstatus" +msgid "Template" +msgstr "Vorlage" + msgid "The availability zone of the container." msgstr "Verfügbarkeitszone des Containers." @@ -596,9 +665,18 @@ msgstr "Typ" msgid "Unable to attach network." msgstr "Netzwerk kann nicht hinzugefügt werden." +msgid "Unable to create Capsule." +msgstr "Konnte Kapsel nicht erstellen." + msgid "Unable to create Container." msgstr "Container kann nicht erstellt werden." +#, python-format +msgid "Unable to delete Capsule: %s." +msgid_plural "Unable to delete Capsules: %s." +msgstr[0] "Konnte Kapsel nicht löschen: %s." +msgstr[1] "Konnte Kapseln nicht löschen: %s." + #, python-format msgid "Unable to delete Container after stopping: %s." msgid_plural "Unable to delete Containers after stopping: %s." @@ -621,6 +699,10 @@ msgstr[1] "Kann Container nicht löschen: %s." msgid "Unable to delete forcely the Container with id: %(id)s" msgstr "Löschen des Containers mit ID %(id)s konnte nicht erzwungen werden" +#, python-format +msgid "Unable to delete the Capsule with id: %(id)s" +msgstr "Konnte Kapsel mit ID %(id)s nicht löschen" + #, python-format msgid "Unable to delete the Container with id: %(id)s" msgstr "Container mit der ID %(id)s kann nicht gelöscht werden" @@ -628,6 +710,9 @@ msgstr "Container mit der ID %(id)s kann nicht gelöscht werden" msgid "Unable to delete the Containers." msgstr "Container können nicht gelöscht werden." +msgid "Unable to delete the Image." +msgstr "Konnte Abbild nicht löschen." + msgid "Unable to detach network." msgstr "Netzwerk kann nicht abgetrennt werden." @@ -652,15 +737,27 @@ msgstr "Die Größe der Konsole kann nicht geändert werden." msgid "Unable to restart Container." msgstr "Der Container kann nicht neu gestartet werden." +msgid "Unable to retrieve the Capsule." +msgstr "Konnte Kapsel nicht abrufen." + +msgid "Unable to retrieve the Capsules." +msgstr "Konnte Kapseln nicht abrufen." + msgid "Unable to retrieve the Container." msgstr "Container kann nicht abgerufen werden." msgid "Unable to retrieve the Containers." msgstr "Container können nicht abgerufen werden." +msgid "Unable to retrieve the Hosts." +msgstr "Konnte Hosts nicht abrufen." + msgid "Unable to retrieve the Images." msgstr "Abbilder können nicht abgerufen werden." +msgid "Unable to retrieve the Zun Availability Zones." +msgstr "Konnte die Zun-Verfügbarkeitszonen nicht abrufen." + msgid "Unable to send kill signal." msgstr "Das Kill-Signal kann nicht gesendet werden." @@ -698,9 +795,18 @@ msgstr "Aktualisieren" msgid "Update Container" msgstr "Container aktualisieren" +msgid "Updated" +msgstr "Aktualisiert" + +msgid "User ID" +msgstr "Benutzer ID" + msgid "Volumes" msgstr "Datenträger" +msgid "Volumes Info" +msgstr "Datenträgerinformationen" + msgid "Workdir" msgstr "Arbeitsverzeichnis" @@ -710,6 +816,10 @@ msgstr "Arbeitsverzeichnis" msgid "Yes" msgstr "Ja" +#, python-format +msgid "You are not allowed to delete capsules: %s" +msgstr "Sie haben keine Berechtigung zum Löschen der Kapseln: %s" + #, python-format msgid "You are not allowed to delete container forcely: %s" msgstr "Sie dürfen den Container nicht zwangsweise löschen: %s" @@ -722,6 +832,20 @@ msgstr "Sie dürfen keine Container löschen: %s" msgid "You are not allowed to stop and delete container: %s" msgstr "Sie dürfen den Container nicht anhalten und löschen: %s" +#, python-format +msgid "" +"You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted capsule is " +"not recoverable." +msgid_plural "" +"You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted capsules " +"are not recoverable." +msgstr[0] "" +"Sie haben \"%s\" ausgewählt. Bitte bestätigen Sie Ihre Auswahl. Gelöschtes " +"Kapsel känn nicht wiederhergestellt werden." +msgstr[1] "" +"Sie haben \"%s\" ausgewählt. Bitte bestätigen Sie Ihre Auswahl. Gelöschte " +"Kapseln können nicht wiederhergestellt werden." + #, python-format msgid "" "You have selected \"%s\". Please confirm your selection. Deleted container "