Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: Ic0875b2c9d2659861d3cf39dd3a46a8648c0ff23
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-02-10 06:51:22 +00:00
parent 5d0b37fe4b
commit 3db1eed859
6 changed files with 938 additions and 875 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: API-Quick-Start 0.1\n" "Project-Id-Version: API-Quick-Start 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 06:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-10 06:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -155,64 +155,83 @@ msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:81 #: ../api-quick-start.rst:81
msgid "" msgid ""
"For a typical OpenStack deployment that runs Identity, use the following " "In a typical OpenStack deployment that runs Identity, you can specify your "
"cURL command to request a token. Specify your tenant name, and user name and " "tenant name, and user name and password credentials to authenticate."
"password credentials:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:93 #: ../api-quick-start.rst:84
msgid "" msgid ""
"If the request succeeds, it returns the OK (200) response code followed by a " "First, export your tenant name to the `OS_TENANT_NAME` environment variable, "
"response body that contains a token in the form ``\"id\":\"token\"`` and an " "your user name to the `OS_USERNAME` environment variable, and your password "
"expiration date and time in the form ``\"expires\":\"datetime\"``." "to the `OS_PASSWORD` environment variable. The example below uses a TryStack "
"endpoint but you can also use `$OS_IDENTITYENDPOINT` as an environment "
"variable as needed."
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:99 #: ../api-quick-start.rst:89
msgid "Then, run this cURL command to request a token:"
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:98
msgid ""
"If the request succeeds, it returns the ``OK (200)`` response code followed "
"by a response body that contains a token in the form ``\"id\":\"token\"`` "
"and an expiration date and time in the form ``\"expires\":\"datetime\"``."
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:104
msgid "" msgid ""
"If you do not know the tenant name or ID, send a request with \"\" for the " "If you do not know the tenant name or ID, send a request with \"\" for the "
"tenant name or ID. The response returns the tenant name or ID." "tenant name or ID. The response returns the tenant name or ID."
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:110 #: ../api-quick-start.rst:114
msgid "The following example shows a successful response:" msgid "The following example shows a successful response:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:335 #: ../api-quick-start.rst:339
msgid "Send API requests" msgid "Send API requests"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:337 #: ../api-quick-start.rst:341
msgid "" msgid ""
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete " "This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
"list of Compute API calls, see `Compute API (CURRENT) <http://developer." "list of Compute API calls, see `Compute API (CURRENT) <http://developer."
"openstack.org/api-ref-compute-v2.1.html>`__." "openstack.org/api-ref-compute-v2.1.html>`__."
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:341 #: ../api-quick-start.rst:345
msgid "Export the token ID to the ``TOKEN`` environment variable. For example:" msgid ""
"Export the token ID to the ``OS_TOKEN`` environment variable. For example:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:347 #: ../api-quick-start.rst:351
msgid "The token expires every 24 hours." msgid "The token expires every 24 hours."
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:349 #: ../api-quick-start.rst:353
msgid "Use the Compute API to list flavors:" msgid ""
"Export the tenant name to the ``OS_TENANT_NAME`` environment variable. For "
"example:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:432 #: ../api-quick-start.rst:359
msgid "Then, use the Compute API to list flavors:"
msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:444
msgid "Use the Compute API to list images:" msgid "Use the Compute API to list images:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:542 #: ../api-quick-start.rst:554
msgid "Use the Compute API to list servers:" msgid "Use the Compute API to list servers:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:574 #: ../api-quick-start.rst:586
msgid "OpenStack command-line clients" msgid "OpenStack command-line clients"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:576 #: ../api-quick-start.rst:588
msgid "" msgid ""
"For scripting work and simple requests, you can use a command-line client " "For scripting work and simple requests, you can use a command-line client "
"like the ``openstack-client`` client. This client enables you to use the " "like the ``openstack-client`` client. This client enables you to use the "
@ -221,17 +240,17 @@ msgid ""
"that includes Python API bindings and a command-line interface (CLI)." "that includes Python API bindings and a command-line interface (CLI)."
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:582 #: ../api-quick-start.rst:594
msgid "" msgid ""
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line " "For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/>`__." "Interface Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:586 #: ../api-quick-start.rst:598
msgid "Install the clients" msgid "Install the clients"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:588 #: ../api-quick-start.rst:600
msgid "" msgid ""
"Use ``pip`` to install the OpenStack clients on a Mac OS X or Linux system. " "Use ``pip`` to install the OpenStack clients on a Mac OS X or Linux system. "
"It is easy and ensures that you get the latest version of the client from " "It is easy and ensures that you get the latest version of the client from "
@ -239,39 +258,39 @@ msgid ""
"lets you update or remove a package." "lets you update or remove a package."
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:593 #: ../api-quick-start.rst:605
msgid "" msgid ""
"You must install the client for each project separately, but the ``python-" "You must install the client for each project separately, but the ``python-"
"openstackclient`` covers multiple projects." "openstackclient`` covers multiple projects."
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:596 #: ../api-quick-start.rst:608
msgid "Install or update a client package:" msgid "Install or update a client package:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:602 #: ../api-quick-start.rst:614
msgid "Where *PROJECT* is the project name." msgid "Where *PROJECT* is the project name."
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:604 #: ../api-quick-start.rst:616
msgid "For example, install the ``openstack`` client:" msgid "For example, install the ``openstack`` client:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:610 #: ../api-quick-start.rst:622
msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:" msgid "To update the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:616 #: ../api-quick-start.rst:628
msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:" msgid "To remove the ``openstack`` client, run this command:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:622 #: ../api-quick-start.rst:634
msgid "" msgid ""
"Before you can issue client commands, you must download and source the " "Before you can issue client commands, you must download and source the "
"``openrc`` file to set environment variables." "``openrc`` file to set environment variables."
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:625 #: ../api-quick-start.rst:637
msgid "" msgid ""
"For complete information about the OpenStack clients, including how to " "For complete information about the OpenStack clients, including how to "
"source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <http://docs." "source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <http://docs."
@ -280,37 +299,37 @@ msgid ""
"Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/>`__." "Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:631 #: ../api-quick-start.rst:643
msgid "Launch an instance" msgid "Launch an instance"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:633 #: ../api-quick-start.rst:645
msgid "" msgid ""
"To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your " "To launch instances, you must choose a name, an image, and a flavor for your "
"instance." "instance."
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:636 #: ../api-quick-start.rst:648
msgid "" msgid ""
"To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` " "To list available images, call the Compute API through the ``openstack`` "
"client:" "client:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:651 #: ../api-quick-start.rst:663
msgid "To list flavors, run this command:" msgid "To list flavors, run this command:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:671 #: ../api-quick-start.rst:683
msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor." msgid "To launch an instance, note the IDs of your desired image and flavor."
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:673 #: ../api-quick-start.rst:685
msgid "" msgid ""
"To launch the ``my_instance`` instance, run the ``openstack server create`` " "To launch the ``my_instance`` instance, run the ``openstack server create`` "
"command with the image and flavor IDs and the server name:" "command with the image and flavor IDs and the server name:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../api-quick-start.rst:715 #: ../api-quick-start.rst:727
msgid "" msgid ""
"For information about the default ports that the OpenStack components use, " "For information about the default ports that the OpenStack components use, "
"see `Firewalls and default ports <http://docs.openstack.org/liberty/ config-" "see `Firewalls and default ports <http://docs.openstack.org/liberty/ config-"

View File

@ -1,15 +1,16 @@
# Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2015. #zanata # Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>, 2015. #zanata
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2015. #zanata # KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2015. #zanata
# KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>, 2016. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: API-Quick-Start 0.1\n" "Project-Id-Version: API-Quick-Start 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 03:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-09 11:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-10 08:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-09 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n" "Last-Translator: KATO Tomoyuki <kato.tomoyuki@jp.fujitsu.com>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n" "X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
@ -112,21 +113,50 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "説明" msgstr "説明"
msgid "Export the token ID to the ``TOKEN`` environment variable. For example:" msgid ""
msgstr "トークン ID を環境変数 ``TOKEN`` として公開します。例:" "Export the tenant name to the ``OS_TENANT_NAME`` environment variable. For "
"example:"
msgstr "テナント名を環境変数 ``OS_TENANT_NAME`` として export します。例:"
msgid "" msgid ""
"For a typical OpenStack deployment that runs Identity, use the following " "Export the token ID to the ``OS_TOKEN`` environment variable. For example:"
"cURL command to request a token. Specify your tenant name, and user name and " msgstr "トークン ID を環境変数 ``OS_TOKEN`` として export します。例:"
"password credentials:"
msgid ""
"First, export your tenant name to the `OS_TENANT_NAME` environment variable, "
"your user name to the `OS_USERNAME` environment variable, and your password "
"to the `OS_PASSWORD` environment variable. The example below uses a TryStack "
"endpoint but you can also use `$OS_IDENTITYENDPOINT` as an environment "
"variable as needed."
msgstr "" msgstr ""
"Identity Service を実行している一般的な OpenStack 環境の場合、以下の cURL コ" "まず、お使いのテナント名を `OS_TENANT_NAME` 環境変数に、ユーザー名を "
"マンドを使用して、トークンを要求します。テナント名、およびユーザー名とパス" "`OS_USERNAME` 環境変数に、パスワードを `OS_PASSWORD` 環境変数に export しま"
"ワードのクレデンシャルを指定してください。" "す。以下の例は、TryStack エンドポイントを使用しますが、必要に応じて環境変数と"
"して `$OS_IDENTITYENDPOINT` を使用することもできます。"
msgid ""
"For complete information about the OpenStack clients, including how to "
"source the ``openrc`` file, see `OpenStack End User Guide <http://docs."
"openstack.org/user-guide/>`__, `OpenStack Admin User Guide <http://docs."
"openstack.org/user-guide-admin/>`__, and `OpenStack Command-Line Interface "
"Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"``openrc`` ファイルの読み込み方法など、OpenStack クライアントの詳細は、"
"`OpenStack エンドユーザーガイド <http://docs.openstack.org/ja/user-guide/"
">`__ 、`OpenStack 管理ユーザーガイド <http://docs.openstack.org/ja/user-"
"guide-admin/>`__ 、`OpenStack Command-Line Interface Reference <http://docs."
"openstack.org/cli-reference/>`__ を参照してください。"
msgid "For example, install the ``openstack`` client:" msgid "For example, install the ``openstack`` client:"
msgstr "例えば、 以下は ``openstack`` クライアントをインストールします。" msgstr "例えば、 以下は ``openstack`` クライアントをインストールします。"
msgid ""
"For information about the command-line clients, see `OpenStack Command-Line "
"Interface Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/>`__."
msgstr ""
"コマンドラインクライアントに関する情報は `OpenStack Command-Line Interface "
"Reference <http://docs.openstack.org/cli-reference/>`__ を参照してください。"
msgid "" msgid ""
"For information about the default ports that the OpenStack components use, " "For information about the default ports that the OpenStack components use, "
"see `Firewalls and default ports <http://docs.openstack.org/liberty/ config-" "see `Firewalls and default ports <http://docs.openstack.org/liberty/ config-"
@ -157,13 +187,13 @@ msgstr ""
"Unauthorized (401) エラーが発生した場合、別のトークンをリクエストします。" "Unauthorized (401) エラーが発生した場合、別のトークンをリクエストします。"
msgid "" msgid ""
"If the request succeeds, it returns the OK (200) response code followed by a " "If the request succeeds, it returns the ``OK (200)`` response code followed "
"response body that contains a token in the form ``\"id\":\"token\"`` and an " "by a response body that contains a token in the form ``\"id\":\"token\"`` "
"expiration date and time in the form ``\"expires\":\"datetime\"``." "and an expiration date and time in the form ``\"expires\":\"datetime\"``."
msgstr "" msgstr ""
"リクエストが成功すると、 200 OK 応答が返されます。レスポンス本文には ``\"id" "リクエストが成功すると、``OK (200)`` 応答が返されます。レスポンス本文には ``"
"\":\"token\"`` 形式のトークンと ``\"expires\":\"datetime\"`` 形式の有効期限が" "\"id\":\"token\"`` 形式のトークンと ``\"expires\":\"datetime\"`` 形式の有効期"
"入っています。" "限が入っています。"
msgid "" msgid ""
"If you do not know the tenant name or ID, send a request with \"\" for the " "If you do not know the tenant name or ID, send a request with \"\" for the "
@ -172,6 +202,13 @@ msgstr ""
"テナントの名前も ID も不明な場合、 テナント名か ID に \"\" を指定してリクエス" "テナントの名前も ID も不明な場合、 テナント名か ID に \"\" を指定してリクエス"
"トを送信してください。レスポンスでテナント名かテナント ID が返されます。" "トを送信してください。レスポンスでテナント名かテナント ID が返されます。"
msgid ""
"In a typical OpenStack deployment that runs Identity, you can specify your "
"tenant name, and user name and password credentials to authenticate."
msgstr ""
"Identity サービスを実行している一般的な OpenStack 環境の場合、認証するため"
"に、テナント名、ユーザー名、パスワードクレデンシャルを指定できます。"
msgid "Install or update a client package:" msgid "Install or update a client package:"
msgstr "パッケージのインストールまたは更新を行います。" msgstr "パッケージのインストールまたは更新を行います。"
@ -280,6 +317,12 @@ msgstr ""
"ユーザー名。ユーザー名とパスワードを指定しない場合は、トークンを指定する必要" "ユーザー名。ユーザー名とパスワードを指定しない場合は、トークンを指定する必要"
"があります。" "があります。"
msgid "Then, run this cURL command to request a token:"
msgstr "次に、この cURL コマンドを実行して、トークンをリクエストします。"
msgid "Then, use the Compute API to list flavors:"
msgstr "次に、Compute API を使用して、フレーバーの一覧を取得します。"
msgid "" msgid ""
"This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete " "This section shows how to make some basic Compute API calls. For a complete "
"list of Compute API calls, see `Compute API (CURRENT) <http://developer." "list of Compute API calls, see `Compute API (CURRENT) <http://developer."
@ -350,9 +393,6 @@ msgstr ""
"からクライアントの最新バージョンを簡単かつ確実に入手できます。また、``pip`` " "からクライアントの最新バージョンを簡単かつ確実に入手できます。また、``pip`` "
"を使ってパッケージの更新や削除ができます。" "を使ってパッケージの更新や削除ができます。"
msgid "Use the Compute API to list flavors:"
msgstr "Compute API を使用して、フレーバーの一覧を取得しています。"
msgid "Use the Compute API to list images:" msgid "Use the Compute API to list images:"
msgstr "Compute API を使用して、イメージの一覧を取得しています。" msgstr "Compute API を使用して、イメージの一覧を取得しています。"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: API-Quick-Start 0.1\n" "Project-Id-Version: API-Quick-Start 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 03:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-09 11:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -113,18 +113,6 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "설명" msgstr "설명"
msgid "Export the token ID to the ``TOKEN`` environment variable. For example:"
msgstr "Token ID를 ``TOKEN`` 환경 변수로 내보냅니다. 예를 들면:"
msgid ""
"For a typical OpenStack deployment that runs Identity, use the following "
"cURL command to request a token. Specify your tenant name, and user name and "
"password credentials:"
msgstr ""
"Identity를 사용하여 일반적인 OpenStack 배포를 하는 경우, 다음 cURL 명령어를 "
"사용하여 토큰을 요청합니다. Tenant 이름, 사용자 이름 및 암호 credential을 지"
"정합니다:"
msgid "For example, install the ``openstack`` client:" msgid "For example, install the ``openstack`` client:"
msgstr "예를 들면, ``openstack`` 클라이언트를 설치하려면:" msgstr "예를 들면, ``openstack`` 클라이언트를 설치하려면:"
@ -155,15 +143,6 @@ msgstr ""
msgid "If the Unauthorized (401) error occurs, request another token." msgid "If the Unauthorized (401) error occurs, request another token."
msgstr "만약 권한 없음 (401) 에러가 발생하게 되면, 다른 토큰을 요청합니다." msgstr "만약 권한 없음 (401) 에러가 발생하게 되면, 다른 토큰을 요청합니다."
msgid ""
"If the request succeeds, it returns the OK (200) response code followed by a "
"response body that contains a token in the form ``\"id\":\"token\"`` and an "
"expiration date and time in the form ``\"expires\":\"datetime\"``."
msgstr ""
"요청이 성공하면, OK (200) 응답 코드와 함께 토큰은 ``\"id\":\"token\"`` 형식으"
"로, 그리고 만료 날짜와 시간은 ``\"expires\":\"datetime\"`` 형식으로 포함된 응"
"답 본문을 받습니다."
msgid "" msgid ""
"If you do not know the tenant name or ID, send a request with \"\" for the " "If you do not know the tenant name or ID, send a request with \"\" for the "
"tenant name or ID. The response returns the tenant name or ID." "tenant name or ID. The response returns the tenant name or ID."
@ -343,9 +322,6 @@ msgstr ""
"터 최신 버전의 클라이언트를 얻는 것을 보장합니다. 또한, ``pip`` 로 패키지를 " "터 최신 버전의 클라이언트를 얻는 것을 보장합니다. 또한, ``pip`` 로 패키지를 "
"업데이트하거나 제거할 수 있습니다." "업데이트하거나 제거할 수 있습니다."
msgid "Use the Compute API to list flavors:"
msgstr "Compute API를 사용하여 flavor 목록을 살펴봅니다:"
msgid "Use the Compute API to list images:" msgid "Use the Compute API to list images:"
msgstr "Compute API를 사용하여 이미지 목록을 살펴봅니다:" msgstr "Compute API를 사용하여 이미지 목록을 살펴봅니다:"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -11,7 +11,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 03:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-09 11:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -306,21 +306,12 @@ msgstr "Extensions API v3 Identité (courant)"
msgid "Identity Admin API v2.0 (SUPPORTED)" msgid "Identity Admin API v2.0 (SUPPORTED)"
msgstr "Identité Administrateur API v2.0 (prise en charge)" msgstr "Identité Administrateur API v2.0 (prise en charge)"
msgid "Image data"
msgstr "Données d'image"
msgid "Image metadata" msgid "Image metadata"
msgstr "Métadonnées d'image" msgstr "Métadonnées d'image"
msgid "Image schemas"
msgstr "Schémas d'images"
msgid "Image service API v2 (CURRENT)" msgid "Image service API v2 (CURRENT)"
msgstr "API du service image v2 (COURANT)" msgstr "API du service image v2 (COURANT)"
msgid "Image tags"
msgstr "Etiquettes d'image"
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "Images" msgstr "Images"
@ -358,9 +349,6 @@ msgstr ""
msgid "Load balancer statuses" msgid "Load balancer statuses"
msgstr "Etats des load-balancers" msgstr "Etats des load-balancers"
msgid "Manages physical hosts."
msgstr "Gère les hôtes physiques."
msgid "" msgid ""
"Manages the accounts, containers, and objects in the Object Storage system." "Manages the accounts, containers, and objects in the Object Storage system."
msgstr "" msgstr ""
@ -376,9 +364,6 @@ msgstr ""
msgid "Members" msgid "Members"
msgstr "Membres" msgstr "Membres"
msgid "Metadata definition schemas"
msgstr " Schémas de définition de métadonnées"
msgid "Meters" msgid "Meters"
msgstr "Mètres" msgstr "Mètres"
@ -509,9 +494,6 @@ msgstr "Extension de gestion des Quotas (quotas)"
msgid "Resources" msgid "Resources"
msgstr "Ressources" msgstr "Ressources"
msgid "Roles"
msgstr "Rôles"
msgid "Root certificates (os-certificates)" msgid "Root certificates (os-certificates)"
msgstr "Certificats racines (os-certificates)" msgstr "Certificats racines (os-certificates)"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 03:21+0000\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-09 11:14+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -73,9 +73,6 @@ msgstr "클러스터"
msgid "Containers" msgid "Containers"
msgstr "컨테이너" msgstr "컨테이너"
msgid "Creates and deletes flavors."
msgstr "Flavors 생성 및 삭제"
msgid "" msgid ""
"Creates and manages host aggregates. An aggregate assigns metadata to groups " "Creates and manages host aggregates. An aggregate assigns metadata to groups "
"of compute nodes. Aggregates are only visible to the cloud provider." "of compute nodes. Aggregates are only visible to the cloud provider."
@ -179,15 +176,9 @@ msgstr "INACTIVE"
msgid "Identity Admin API v2.0 (SUPPORTED)" msgid "Identity Admin API v2.0 (SUPPORTED)"
msgstr "Identity Admin API v2.0 (지원)" msgstr "Identity Admin API v2.0 (지원)"
msgid "Image data"
msgstr "이미지 데이타"
msgid "Image metadata" msgid "Image metadata"
msgstr "이미지 메타 데이타" msgstr "이미지 메타 데이타"
msgid "Image schemas"
msgstr "이미지 스키마"
msgid "Image service API v2 (CURRENT)" msgid "Image service API v2 (CURRENT)"
msgstr "Image service API v2 (현재 사용)" msgstr "Image service API v2 (현재 사용)"
@ -197,9 +188,6 @@ msgstr "Image service API v2.0, API v2.1, API v2.2, 그리고 API v2.3."
msgid "Image status" msgid "Image status"
msgstr "이미지 상태" msgstr "이미지 상태"
msgid "Image tags"
msgstr "이미지 태그"
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "이미지" msgstr "이미지"
@ -235,9 +223,6 @@ msgstr "로드 발란서 상태"
msgid "Manage service" msgid "Manage service"
msgstr "서비스 관리" msgstr "서비스 관리"
msgid "Manages physical hosts."
msgstr "물리 호스트를 관리합니다."
msgid "Members" msgid "Members"
msgstr "멤버" msgstr "멤버"
@ -358,9 +343,6 @@ msgstr "Quota 확장 (quotas)"
msgid "Resources" msgid "Resources"
msgstr "리소스" msgstr "리소스"
msgid "Roles"
msgstr "역할"
msgid "Root certificates (os-certificates)" msgid "Root certificates (os-certificates)"
msgstr "루트 인증서 (os-certificates)" msgstr "루트 인증서 (os-certificates)"