Imported Translations from Transifex
Change-Id: I6b551aa202303c9d0c98d2b22900c4cc236e29ae
This commit is contained in:
51
ironic/locale/de/LC_MESSAGES/ironic-log-warning.po
Normal file
51
ironic/locale/de/LC_MESSAGES/ironic-log-warning.po
Normal file
@@ -0,0 +1,51 @@
|
||||
# Translations template for ironic.
|
||||
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ironic project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ironic\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-29 07:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/language/"
|
||||
"de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "task run outlasted interval by %s sec"
|
||||
msgstr "Task lief %s Sekunden länger als das Interval"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:505
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Database server has gone away: %s"
|
||||
msgstr "Datenbankserver ist nicht mehr vorhanden: %s"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:547
|
||||
msgid "Unable to detect effective SQL mode"
|
||||
msgstr "Unfähig geltenden SQL Modus zu erkennen."
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:555
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"MySQL SQL mode is '%s', consider enabling TRADITIONAL or STRICT_ALL_TABLES"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MySQL SQL Modus ist '%s', erwägen Sie TRADITIONAL oder STRICT_ALL_TABLES zu "
|
||||
"aktivieren"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:657
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SQL connection failed. %s attempts left."
|
||||
msgstr "SQL-Verbindung fehlgeschlagen. Noch %s weitere Versuche übrig."
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:99
|
||||
msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?"
|
||||
msgstr "ID ist nicht in 'sort_keys' enthalten; ist 'sort_keys' eindeutig?"
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ironic\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-23 06:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-21 12:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-24 09:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English (Australia) "
|
||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/ironic/language/en_AU/)\n"
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||||
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/driver.py:104
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:476
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:474
|
||||
msgid "Method not specified"
|
||||
msgstr "Method not specified"
|
||||
|
||||
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Node %(node)s is already in the '%(state)s' state."
|
||||
msgid "Node %s is already being provisioned or decommissioned."
|
||||
msgstr "Node %s is already being provisioned or decommissioned."
|
||||
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:506
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:504
|
||||
msgid "Chassis id not specified."
|
||||
msgstr "Chassis id not specified."
|
||||
|
||||
@@ -104,7 +104,14 @@ msgstr "Serving on http://%(host)s:%(port)s"
|
||||
msgid "Configuration:"
|
||||
msgstr "Configuration:"
|
||||
|
||||
#: ironic/common/driver_factory.py:114
|
||||
#: ironic/common/disk_partitioner.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Partition information from parted for device %(device)s does not match "
|
||||
"expected format: %(line)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/driver_factory.py:117
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loaded the following drivers: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -390,6 +397,11 @@ msgstr ""
|
||||
"operation is completed."
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %(node)s found not to be locked on release"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"Requested action cannot be performed due to lack of free conductor "
|
||||
"workers."
|
||||
@@ -397,27 +409,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Requested action cannot be performed due to lack of free conductor "
|
||||
"workers."
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:359
|
||||
#: ironic/common/exception.py:363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid configuration file. %(error_msg)s"
|
||||
msgstr "Invalid configuration file. %(error_msg)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:363
|
||||
#: ironic/common/exception.py:367
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Driver %(driver)s could not be loaded. Reason: %(reason)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:367
|
||||
#: ironic/common/exception.py:371
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not find pid in pid file %(pid_path)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:371
|
||||
#: ironic/common/exception.py:375
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Console subprocess failed to start. %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:375
|
||||
#: ironic/common/exception.py:379
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create the password file. %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -461,16 +473,39 @@ msgstr "Could not perform authorisation process for service catalog: %s"
|
||||
msgid "No keystone service catalog loaded"
|
||||
msgstr "No keystone service catalog loaded"
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:91
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to update Neutron port %s."
|
||||
msgstr "Failed to update Neutron port %s."
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:105
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to update MAC address on Neutron port %s."
|
||||
msgstr "Failed to update MAC address on Neutron port %s."
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No VIFs found for node %(node)s when attempting to update Neutron DHCP "
|
||||
"BOOT options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No VIFs found for node %(node)s when attempting to update Neutron DHCP "
|
||||
"BOOT options."
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:154
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to set DHCP BOOT options for any port on node %s."
|
||||
msgstr "Failed to set DHCP BOOT options for any port on node %s."
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:158
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were encountered when updating the DHCP BOOT options for node"
|
||||
" %(node)s on the following ports: %(ports)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Some errors were encountered when updating the DHCP BOOT options for node"
|
||||
" %(node)s on the following ports: %(ports)s."
|
||||
|
||||
#: ironic/common/policy.py:31
|
||||
msgid "JSON file representing policy."
|
||||
msgstr "JSON file representing policy."
|
||||
@@ -545,18 +580,22 @@ msgstr ""
|
||||
"A conductor with hostname %(hostname)s was previously registered. "
|
||||
"Updating registration"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:191
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:168
|
||||
msgid "Failed to start keepalive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:201
|
||||
msgid "Invalid method call: update_node can not change node state."
|
||||
msgstr "Invalid method call: update_node can not change node state."
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:353
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"RPC do_node_deploy called to rebuild %(node)s, but provision state is "
|
||||
"%(curstate)s. Must be %(state)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:359
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:369
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"RPC do_node_deploy called for %(node)s, but provision state is already "
|
||||
@@ -565,36 +604,46 @@ msgstr ""
|
||||
"RPC do_node_deploy called for %(node)s, but provision state is already "
|
||||
"%(state)s."
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:365
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:375
|
||||
msgid "provisioning"
|
||||
msgstr "provisioning"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:371
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:381
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "RPC do_node_deploy failed to validate deploy info. Error: %(msg)s"
|
||||
msgstr "RPC do_node_deploy failed to validate deploy info. Error: %(msg)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:391
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:401
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error in deploy of node %(node)s: %(err)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:403
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to deploy. Error: %s"
|
||||
msgstr "Failed to deploy. Error: %s"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:429
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "RPC do_node_tear_down not allowed for node %(node)s in state %(state)s"
|
||||
msgstr "RPC do_node_tear_down not allowed for node %(node)s in state %(state)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:437
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:449
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "RPC do_node_tear_down failed to validate deploy info. Error: %(msg)s"
|
||||
msgstr "RPC do_node_tear_down failed to validate deploy info. Error: %(msg)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:456
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:468
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error in tear_down of node %(node)s: %(err)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:470
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to tear down. Error: %s"
|
||||
msgstr "Failed to tear down. Error: %s"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:477
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, max retries exceeded for node %(node)s, node "
|
||||
@@ -605,7 +654,7 @@ msgstr ""
|
||||
"state %(actual)s does not match expected state '%(state)s'. Updating DB "
|
||||
"state to '%(actual)s' Switching node to maintenance mode."
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:507
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:524
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, could not get power state for node %(node)s. "
|
||||
@@ -614,7 +663,7 @@ msgstr ""
|
||||
"During sync_power_state, could not get power state for node %(node)s. "
|
||||
"Error: %(err)s."
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:519
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:536
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s has no previous known state. "
|
||||
@@ -623,7 +672,7 @@ msgstr ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s has no previous known state. "
|
||||
"Recording current state '%(state)s'."
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:532
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:549
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s state does not match expected "
|
||||
@@ -632,7 +681,7 @@ msgstr ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s state does not match expected "
|
||||
"state '%(state)s'. Updating recorded state to '%(actual)s'."
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:548
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:565
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s state '%(actual)s' does not match "
|
||||
@@ -641,17 +690,17 @@ msgstr ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s state '%(actual)s' does not match "
|
||||
"expected state. Changing hardware state to '%(state)s'."
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:561
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:577
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to change power state of node %(node)s to '%(state)s'."
|
||||
msgstr "Failed to change power state of node %(node)s to '%(state)s'."
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:566
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:582
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(left)s attempts remaining to sync_power_state for node %(node)s"
|
||||
msgstr "%(left)s attempts remaining to sync_power_state for node %(node)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:623
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:639
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s was not found and presumed deleted"
|
||||
@@ -660,7 +709,7 @@ msgstr ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s was not found and presumed deleted"
|
||||
" by another process."
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:627
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:643
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s was already locked by another "
|
||||
@@ -669,50 +718,50 @@ msgstr ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s was already locked by another "
|
||||
"process. Skip."
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:716
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:744
|
||||
msgid "not supported"
|
||||
msgstr "not supported"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:745
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:773
|
||||
msgid "The node is already in maintenance mode"
|
||||
msgstr "The node is already in maintenance mode"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:746
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:774
|
||||
msgid "The node is not in maintenance mode"
|
||||
msgstr "The node is not in maintenance mode"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:789
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:817
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %s can't be deleted because it's not powered off"
|
||||
msgstr "Node %s can't be deleted because it's not powered off"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:857
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:885
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr "enabled"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:857
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:885
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr "disabled"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:858
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:886
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No console action was triggered because the console is already %s"
|
||||
msgstr "No console action was triggered because the console is already %s"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:877
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:905
|
||||
msgid "enabling"
|
||||
msgstr "enabling"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:877
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:905
|
||||
msgid "disabling"
|
||||
msgstr "disabling"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:878
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:906
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error %(op)s the console on node %(node)s. Reason: %(error)s"
|
||||
msgstr "Error %(op)s the console on node %(node)s. Reason: %(error)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:912
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:940
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No VIF found for instance %(instance)s port %(port)s when attempting to "
|
||||
@@ -726,22 +775,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No conductor service registered which supports driver %s."
|
||||
msgstr "No conductor service registered which supports driver %s."
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/task_manager.py:200
|
||||
msgid "Multi-node TaskManager has no attribute 'node'"
|
||||
msgstr "Multi-node TaskManager has no attribute 'node'"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/task_manager.py:209
|
||||
msgid "Multi-node TaskManager has no attribute 'ports'"
|
||||
msgstr "Multi-node TaskManager has no attribute 'ports'"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/task_manager.py:218
|
||||
msgid "Multi-node TaskManager has no attribute 'driver'"
|
||||
msgstr "Multi-node TaskManager has no attribute 'driver'"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/task_manager.py:227
|
||||
msgid "Multi-node TaskManager can't select single node manager from the list"
|
||||
msgstr "Multi-node TaskManager can't select single node manager from the list"
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/utils.py:71 ironic/conductor/utils.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to change power state to '%(target)s'. Error: %(error)s"
|
||||
@@ -774,11 +807,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Deploy timed out, but an unhandled exception was encountered while "
|
||||
"aborting. More info may be found in the log file."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/base.py:355
|
||||
#: ironic/drivers/base.py:352
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor interface does not support driver vendor_passthru method: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/pxe.py:84
|
||||
msgid "Unable to import pyghmi library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/utils.py:21 ironic/drivers/modules/fake.py:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed through to vendor extension."
|
||||
@@ -821,52 +858,73 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No console pid found for node %s while trying to stop shellinabox console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:208
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:227
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to erase beginning of disk for node %(node)s. Command: "
|
||||
"%(command)s. Error: %(error)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:239
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to get disk block count for node %(node)s. Command: %(command)s. "
|
||||
"Error: %(error)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:252
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to erase the end of the disk on node %(node)s. Command: "
|
||||
"%(command)s. Error: %(error)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Parent device '%s' not found"
|
||||
msgstr "Parent device '%s' not found"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:217
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:296
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Root device '%s' not found"
|
||||
msgstr "Root device '%s' not found"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:220
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:299
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Swap device '%s' not found"
|
||||
msgstr "Swap device '%s' not found"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:224
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:303
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ephemeral device '%s' not found"
|
||||
msgstr "Ephemeral device '%s' not found"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:238
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:317
|
||||
msgid "Failed to detect root device UUID."
|
||||
msgstr "Failed to detect root device UUID."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:276
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:282
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:356
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:362
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deploy to address %s failed."
|
||||
msgstr "Deploy to address %s failed."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:277
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Command: %s"
|
||||
msgstr "Command: %s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:278
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:358
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "StdOut: %r"
|
||||
msgstr "StdOut: %r"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:279
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:359
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "StdErr: %r"
|
||||
msgstr "StdErr: %r"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/fake.py:53 ironic/drivers/modules/ipminative.py:245
|
||||
#: ironic/drivers/modules/fake.py:53 ironic/drivers/modules/ipminative.py:252
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "set_power_state called with an invalid power state: %s."
|
||||
msgstr "set_power_state called with an invalid power state: %s."
|
||||
@@ -879,37 +937,45 @@ msgstr "Parameter 'bar' not passed to method 'first_method'."
|
||||
msgid "Parameter 'bar' not passed to method 'second_method'."
|
||||
msgstr "Parameter 'bar' not passed to method 'second_method'."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/fake.py:160 ironic/drivers/modules/ipminative.py:282
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:309
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:373
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:390
|
||||
#: ironic/drivers/modules/fake.py:160 ironic/drivers/modules/ipminative.py:288
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:315
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:451
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:468
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid boot device %s specified."
|
||||
msgstr "Invalid boot device %s specified."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:93
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:112
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Master cache miss for image %(uuid)s, starting download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:180
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:173
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cache clean up was unable to reclaim %(required)d MiB of disk space, "
|
||||
"still %(left)d MiB required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:200
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:238
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete file %(name)s from master image cache: %(exc)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:187
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:247
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"After cleaning up cache dir %(dir)s cache size %(actual)d is still larger"
|
||||
" than threshold %(expected)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:59
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:69
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The following IPMI credentials are not supplied to IPMI driver: %s."
|
||||
msgstr "The following IPMI credentials are not supplied to IPMI driver: %s."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:80
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:90
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI power on failed for node %(node_id)s with the following error: "
|
||||
@@ -918,7 +984,7 @@ msgstr ""
|
||||
"IPMI power on failed for node %(node_id)s with the following error: "
|
||||
"%(error)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:110
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:120
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI power off failed for node %(node_id)s with the following error: "
|
||||
@@ -927,7 +993,7 @@ msgstr ""
|
||||
"IPMI power off failed for node %(node_id)s with the following error: "
|
||||
"%(error)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:142
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI power reboot failed for node %(node_id)s with the following error: "
|
||||
@@ -936,7 +1002,7 @@ msgstr ""
|
||||
"IPMI power reboot failed for node %(node_id)s with the following error: "
|
||||
"%(error)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:177
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI get power state failed for node %(node_id)s with the following "
|
||||
@@ -945,7 +1011,7 @@ msgstr ""
|
||||
"IPMI get power state failed for node %(node_id)s with the following "
|
||||
"error: %(error)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:191
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:201
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI get power state for node %(node_id)s returns the following details:"
|
||||
@@ -954,7 +1020,7 @@ msgstr ""
|
||||
"IPMI get power state for node %(node_id)s returns the following details:"
|
||||
" %(detail)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:291
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:297
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI set boot device failed for node %(node_id)s with the following "
|
||||
@@ -963,20 +1029,20 @@ msgstr ""
|
||||
"IPMI set boot device failed for node %(node_id)s with the following "
|
||||
"error: %(error)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:312
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:318
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed to IPMINative driver."
|
||||
msgstr "Unsupported method (%s) passed to IPMINative driver."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:95
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:154
|
||||
msgid "IPMI terminal port is not an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:99
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:158
|
||||
msgid "IPMI address not supplied to IPMI driver."
|
||||
msgstr "IPMI address not supplied to IPMI driver."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:104
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:163
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid privilege level value:%(priv_level)s, the valid value can be one "
|
||||
@@ -985,41 +1051,38 @@ msgstr ""
|
||||
"Invalid privilege level value:%(priv_level)s, the valid value can be one "
|
||||
"of %(valid_levels)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:201
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:276
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "IPMI power %(state)s failed for node %(node)s."
|
||||
msgstr "IPMI power %(state)s failed for node %(node)s."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:212
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "IPMI power %(state)s timed out after %(tries)s retries."
|
||||
msgstr "IPMI power %(state)s timed out after %(tries)s retries."
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI power %(state)s timed out after %(tries)s retries on node "
|
||||
"%(node_id)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:264
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "IPMI power status failed for node %(node_id)s with error: %(error)s."
|
||||
msgstr "IPMI power status failed for node %(node_id)s with error: %(error)s."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:294
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "BMC inaccessible for node %(node)s: %(error)s"
|
||||
msgstr "BMC inaccessible for node %(node)s: %(error)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:332 ironic/drivers/modules/ssh.py:424
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:411 ironic/drivers/modules/ssh.py:419
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "set_power_state called with invalid power state %s."
|
||||
msgstr "set_power_state called with invalid power state %s."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:393
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed to IPMItool driver."
|
||||
msgstr "Unsupported method (%s) passed to IPMItool driver."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:419
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:505
|
||||
msgid "IPMI terminal port not supplied to IPMI driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:115
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can not validate PXE bootloader. The following parameters were not passed"
|
||||
@@ -1028,56 +1091,53 @@ msgstr ""
|
||||
"Can not validate PXE bootloader. The following parameters were not passed"
|
||||
" to ironic: %s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:126
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:144
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can not validate PXE bootloader. Invalid parameter pxe_%(param)s. Reason:"
|
||||
" %(reason)s"
|
||||
"Can not validate PXE bootloader. Invalid parameter %(param)s. Reason: "
|
||||
"%(reason)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Can not validate PXE bootloader. Invalid parameter pxe_%(param)s. Reason:"
|
||||
" %(reason)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:132
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not an integer value."
|
||||
msgstr "'%s' is not an integer value."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:415
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No VIFs found for node %(node)s when attempting to update Neutron DHCP "
|
||||
"BOOT options."
|
||||
"Disk volume where '%(path)s' is located doesn't have enough disk space. "
|
||||
"Required %(required)d MiB, only %(actual)d MiB available space present."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No VIFs found for node %(node)s when attempting to update Neutron DHCP "
|
||||
"BOOT options."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:434
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to set DHCP BOOT options for any port on node %s."
|
||||
msgstr "Failed to set DHCP BOOT options for any port on node %s."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were encountered when updating the DHCP BOOT options for node"
|
||||
" %(node)s on the following ports: %(ports)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Some errors were encountered when updating the DHCP BOOT options for node"
|
||||
" %(node)s on the following ports: %(ports)s."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:469
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:420
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Root partition is too small for requested image. Image size: %(image_mb)d"
|
||||
" MB, Root size: %(root_mb)d MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:486 ironic/drivers/modules/ssh.py:369
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to connect to Glance to get the properties of the image %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:445
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %s not found in Glance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %(image)s is missing the following properties: %(properties)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:471 ironic/drivers/modules/ssh.py:368
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %s does not have any port associated with it."
|
||||
msgstr "Node %s does not have any port associated with it."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:497
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:483
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't get the URL of the Ironic API service from the configuration "
|
||||
"file or keystone catalog."
|
||||
@@ -1085,21 +1145,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Couldn't get the URL of the Ironic API service from the configuration "
|
||||
"file or keystone catalog."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:598
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:578
|
||||
msgid "Deploy key does not match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:616
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Parameters %s were not passed to ironic for deploy."
|
||||
msgstr "Parameters %s were not passed to ironic for deploy."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:630
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:611
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed to PXE driver."
|
||||
msgstr "Unsupported method (%s) passed to PXE driver."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:652
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Node %s failed to power off while handling deploy failure. This may be a "
|
||||
@@ -1110,35 +1170,35 @@ msgstr ""
|
||||
"serious condition. Node should be removed from Ironic or put in "
|
||||
"maintenance mode until the problem is resolved."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:664
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:644
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %s is not waiting to be deployed."
|
||||
msgstr "Node %s is not waiting to be deployed."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:676
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error returned from PXE deploy ramdisk: %s"
|
||||
msgstr "Error returned from PXE deploy ramdisk: %s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:678
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:658
|
||||
msgid "Failure in PXE deploy ramdisk."
|
||||
msgstr "Failure in PXE deploy ramdisk."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:681
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:662
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Continuing deployment for node %(node)s, params %(params)s"
|
||||
msgstr "Continuing deployment for node %(node)s, params %(params)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:687
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:668
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "PXE deploy failed for instance %(instance)s. Error: %(error)s"
|
||||
msgstr "PXE deploy failed for instance %(instance)s. Error: %(error)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:690
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:671
|
||||
msgid "PXE driver failed to continue deployment."
|
||||
msgstr "PXE driver failed to continue deployment."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:692
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:673
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deployment to node %s done"
|
||||
msgstr "Deployment to node %s done"
|
||||
@@ -1183,38 +1243,38 @@ msgstr "Invalid volume id specified"
|
||||
msgid "No storage pools found for ironic"
|
||||
msgstr "No storage pools found for ironic"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:364
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:361
|
||||
msgid "set_power_state called with invalid power state."
|
||||
msgstr "set_power_state called with invalid power state."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:395
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed to SeaMicro driver."
|
||||
msgstr "Unsupported method (%s) passed to SeaMicro driver."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:413
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:408
|
||||
msgid "No vlan id provided"
|
||||
msgstr "No vlan id provided"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:425
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:461
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:420
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:456
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SeaMicro client exception: %s"
|
||||
msgstr "SeaMicro client exception: %s"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:451
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:446
|
||||
msgid "No volume size provided for creating volume"
|
||||
msgstr "No volume size provided for creating volume"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:477
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:472
|
||||
msgid "No boot device provided"
|
||||
msgstr "No boot device provided"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:480
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:475
|
||||
msgid "Boot device is invalid"
|
||||
msgstr "Boot device is invalid"
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:490
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:485
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "set_boot_device error: %s"
|
||||
msgstr "set_boot_device error: %s"
|
||||
@@ -1254,7 +1314,7 @@ msgstr "SSH key file %s not found."
|
||||
msgid "Node \"%(host)s\" with MAC address %(mac)s not found."
|
||||
msgstr "Node \"%(host)s\" with MAC address %(mac)s not found."
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ssh.py:374
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ssh.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SSH connection cannot be established: %s"
|
||||
msgstr "SSH connection cannot be established: %s"
|
||||
@@ -1267,48 +1327,48 @@ msgstr "VCPUs not set; assuming CPU collection broken"
|
||||
msgid "Unable to authenticate Ironic client."
|
||||
msgstr "Unable to authenticate Ironic client."
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/client_wrapper.py:89
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/client_wrapper.py:91
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error contacting Ironic server for '%(method)s'. Attempt %(attempt)d of "
|
||||
"%(total)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:100
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:102
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Power state %s not found."
|
||||
msgstr "Power state %s not found."
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:238
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:255
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to add deploy parameters on node %(node)s when provisioning the "
|
||||
"instance %(instance)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:254
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:271
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed clean up the parameters on node %(node)s when unprovisioning the "
|
||||
"instance %(instance)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:258
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:275
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Fail to clean up node %s parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:285
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:300
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to provision instance %(inst)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr "Failed to provision instance %(inst)s: %(reason)s"
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:395
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:417
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
|
||||
msgstr "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:409
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ironic node: %(id)s failed to validate. (deploy: %(deploy)s, power: "
|
||||
@@ -1317,7 +1377,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ironic node: %(id)s failed to validate. (deploy: %(deploy)s, power: "
|
||||
"%(power)s)"
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:422
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error preparing deploy for instance %(instance)s on baremetal node "
|
||||
@@ -1326,12 +1386,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Error preparing deploy for instance %(instance)s on baremetal node "
|
||||
"%(node)s."
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:435
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:464
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to request Ironic to provision instance %(inst)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:473
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:477
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:511
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error destroying the instance on node %(node)s. Provision state still "
|
||||
@@ -1340,7 +1405,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Error destroying the instance on node %(node)s. Provision state still "
|
||||
"'%(state)s'."
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:569
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:623
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ironic node: %(id)s virtual to physical interface count missmatch (Vif "
|
||||
@@ -1349,14 +1414,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Ironic node: %(id)s virtual to physical interface count missmatch (Vif "
|
||||
"count: %(vif_count)d, Pif count: %(pif_count)d)"
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:642
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:696
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to add deploy parameters on node %(node)s when rebuilding the "
|
||||
"instance %(instance)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:653
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:707
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to request Ironic to rebuild instance %(inst)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1519,37 +1584,34 @@ msgstr "No handler for matches of kind %s"
|
||||
msgid "Failed to understand rule %(rule)r"
|
||||
msgstr "Failed to understand rule %(rule)r"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:127
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:58
|
||||
msgid "Unexpected error while running command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:61
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(description)s\n"
|
||||
"Command: %(cmd)s\n"
|
||||
"Exit code: %(exit_code)s\n"
|
||||
"Stdout: %(stdout)r\n"
|
||||
"Stderr: %(stderr)r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Got unknown keyword args to utils.execute: %r"
|
||||
msgstr "Got unknown keyword args to utils.execute: %r"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Running cmd (subprocess): %s"
|
||||
msgstr "Running cmd (subprocess): %s"
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:149
|
||||
msgid "Command requested root, but did not specify a root helper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:167
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:240
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Result was %s"
|
||||
msgstr "Result was %s"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%r failed. Retrying."
|
||||
msgstr "%r failed. Retrying."
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:219
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Running cmd (SSH): %s"
|
||||
msgstr "Running cmd (SSH): %s"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:221
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:246
|
||||
msgid "Environment not supported over SSH"
|
||||
msgstr "Environment not supported over SSH"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:225
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:250
|
||||
msgid "process_input not supported over SSH"
|
||||
msgstr "process_input not supported over SSH"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ironic\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-23 06:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-12 16:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United States) "
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||||
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/driver.py:104
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:476
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:474
|
||||
msgid "Method not specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Node %s is already being provisioned or decommissioned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:506
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:504
|
||||
msgid "Chassis id not specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -103,7 +103,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/driver_factory.py:114
|
||||
#: ironic/common/disk_partitioner.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Partition information from parted for device %(device)s does not match "
|
||||
"expected format: %(line)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/driver_factory.py:117
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loaded the following drivers: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -379,32 +386,37 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %(node)s found not to be locked on release"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"Requested action cannot be performed due to lack of free conductor "
|
||||
"workers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:359
|
||||
#: ironic/common/exception.py:363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid configuration file. %(error_msg)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:363
|
||||
#: ironic/common/exception.py:367
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Driver %(driver)s could not be loaded. Reason: %(reason)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:367
|
||||
#: ironic/common/exception.py:371
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not find pid in pid file %(pid_path)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:371
|
||||
#: ironic/common/exception.py:375
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Console subprocess failed to start. %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:375
|
||||
#: ironic/common/exception.py:379
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create the password file. %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -448,16 +460,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No keystone service catalog loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:91
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to update Neutron port %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:105
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to update MAC address on Neutron port %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No VIFs found for node %(node)s when attempting to update Neutron DHCP "
|
||||
"BOOT options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:154
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to set DHCP BOOT options for any port on node %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:158
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were encountered when updating the DHCP BOOT options for node"
|
||||
" %(node)s on the following ports: %(ports)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/policy.py:31
|
||||
msgid "JSON file representing policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -526,54 +557,68 @@ msgid ""
|
||||
"Updating registration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:191
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:168
|
||||
msgid "Failed to start keepalive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:201
|
||||
msgid "Invalid method call: update_node can not change node state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:353
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"RPC do_node_deploy called to rebuild %(node)s, but provision state is "
|
||||
"%(curstate)s. Must be %(state)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:359
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:369
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"RPC do_node_deploy called for %(node)s, but provision state is already "
|
||||
"%(state)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:365
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:375
|
||||
msgid "provisioning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:371
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:381
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "RPC do_node_deploy failed to validate deploy info. Error: %(msg)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:391
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:401
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error in deploy of node %(node)s: %(err)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:403
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to deploy. Error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:429
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "RPC do_node_tear_down not allowed for node %(node)s in state %(state)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:437
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:449
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "RPC do_node_tear_down failed to validate deploy info. Error: %(msg)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:456
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:468
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error in tear_down of node %(node)s: %(err)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:470
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to tear down. Error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:477
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, max retries exceeded for node %(node)s, node "
|
||||
@@ -581,102 +626,102 @@ msgid ""
|
||||
"state to '%(actual)s' Switching node to maintenance mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:507
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:524
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, could not get power state for node %(node)s. "
|
||||
"Error: %(err)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:519
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:536
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s has no previous known state. "
|
||||
"Recording current state '%(state)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:532
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:549
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s state does not match expected "
|
||||
"state '%(state)s'. Updating recorded state to '%(actual)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:548
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:565
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s state '%(actual)s' does not match "
|
||||
"expected state. Changing hardware state to '%(state)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:561
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:577
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to change power state of node %(node)s to '%(state)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:566
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:582
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(left)s attempts remaining to sync_power_state for node %(node)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:623
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:639
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s was not found and presumed deleted"
|
||||
" by another process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:627
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:643
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s was already locked by another "
|
||||
"process. Skip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:716
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:744
|
||||
msgid "not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:745
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:773
|
||||
msgid "The node is already in maintenance mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:746
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:774
|
||||
msgid "The node is not in maintenance mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:789
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:817
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %s can't be deleted because it's not powered off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:857
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:885
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:857
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:885
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:858
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:886
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No console action was triggered because the console is already %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:877
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:905
|
||||
msgid "enabling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:877
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:905
|
||||
msgid "disabling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:878
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:906
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error %(op)s the console on node %(node)s. Reason: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:912
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:940
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No VIF found for instance %(instance)s port %(port)s when attempting to "
|
||||
@@ -688,22 +733,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No conductor service registered which supports driver %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/task_manager.py:200
|
||||
msgid "Multi-node TaskManager has no attribute 'node'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/task_manager.py:209
|
||||
msgid "Multi-node TaskManager has no attribute 'ports'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/task_manager.py:218
|
||||
msgid "Multi-node TaskManager has no attribute 'driver'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/task_manager.py:227
|
||||
msgid "Multi-node TaskManager can't select single node manager from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/utils.py:71 ironic/conductor/utils.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to change power state to '%(target)s'. Error: %(error)s"
|
||||
@@ -732,11 +761,15 @@ msgid ""
|
||||
"aborting. More info may be found in the log file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/base.py:355
|
||||
#: ironic/drivers/base.py:352
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor interface does not support driver vendor_passthru method: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/pxe.py:84
|
||||
msgid "Unable to import pyghmi library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/utils.py:21 ironic/drivers/modules/fake.py:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed through to vendor extension."
|
||||
@@ -779,52 +812,73 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No console pid found for node %s while trying to stop shellinabox console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:208
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:227
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Parent device '%s' not found"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to erase beginning of disk for node %(node)s. Command: "
|
||||
"%(command)s. Error: %(error)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:217
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:239
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Root device '%s' not found"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to get disk block count for node %(node)s. Command: %(command)s. "
|
||||
"Error: %(error)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:220
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:252
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Swap device '%s' not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ephemeral device '%s' not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:238
|
||||
msgid "Failed to detect root device UUID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:276
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:282
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deploy to address %s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:277
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Command: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "StdOut: %r"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to erase the end of the disk on node %(node)s. Command: "
|
||||
"%(command)s. Error: %(error)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Parent device '%s' not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:296
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Root device '%s' not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:299
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Swap device '%s' not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:303
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ephemeral device '%s' not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:317
|
||||
msgid "Failed to detect root device UUID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:356
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:362
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deploy to address %s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Command: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:358
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "StdOut: %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:359
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "StdErr: %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/fake.py:53 ironic/drivers/modules/ipminative.py:245
|
||||
#: ironic/drivers/modules/fake.py:53 ironic/drivers/modules/ipminative.py:252
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "set_power_state called with an invalid power state: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -837,203 +891,211 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Parameter 'bar' not passed to method 'second_method'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/fake.py:160 ironic/drivers/modules/ipminative.py:282
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:309
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:373
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:390
|
||||
#: ironic/drivers/modules/fake.py:160 ironic/drivers/modules/ipminative.py:288
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:315
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:451
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:468
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid boot device %s specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:93
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:112
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Master cache miss for image %(uuid)s, starting download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:180
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:173
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cache clean up was unable to reclaim %(required)d MiB of disk space, "
|
||||
"still %(left)d MiB required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:200
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:238
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete file %(name)s from master image cache: %(exc)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:187
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:247
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"After cleaning up cache dir %(dir)s cache size %(actual)d is still larger"
|
||||
" than threshold %(expected)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:59
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:69
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The following IPMI credentials are not supplied to IPMI driver: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:80
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:90
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI power on failed for node %(node_id)s with the following error: "
|
||||
"%(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:110
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:120
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI power off failed for node %(node_id)s with the following error: "
|
||||
"%(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:142
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI power reboot failed for node %(node_id)s with the following error: "
|
||||
"%(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:177
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI get power state failed for node %(node_id)s with the following "
|
||||
"error: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:191
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:201
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI get power state for node %(node_id)s returns the following details:"
|
||||
" %(detail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:291
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:297
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI set boot device failed for node %(node_id)s with the following "
|
||||
"error: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:312
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:318
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed to IPMINative driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:95
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:154
|
||||
msgid "IPMI terminal port is not an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:99
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:158
|
||||
msgid "IPMI address not supplied to IPMI driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:104
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:163
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid privilege level value:%(priv_level)s, the valid value can be one "
|
||||
"of %(valid_levels)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:201
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:276
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "IPMI power %(state)s failed for node %(node)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:212
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "IPMI power %(state)s timed out after %(tries)s retries."
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI power %(state)s timed out after %(tries)s retries on node "
|
||||
"%(node_id)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:264
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "IPMI power status failed for node %(node_id)s with error: %(error)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:294
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "BMC inaccessible for node %(node)s: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:332 ironic/drivers/modules/ssh.py:424
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:411 ironic/drivers/modules/ssh.py:419
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "set_power_state called with invalid power state %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:393
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed to IPMItool driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:419
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:505
|
||||
msgid "IPMI terminal port not supplied to IPMI driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:115
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can not validate PXE bootloader. The following parameters were not passed"
|
||||
" to ironic: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:126
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:144
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can not validate PXE bootloader. Invalid parameter pxe_%(param)s. Reason:"
|
||||
" %(reason)s"
|
||||
"Can not validate PXE bootloader. Invalid parameter %(param)s. Reason: "
|
||||
"%(reason)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:132
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not an integer value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:415
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No VIFs found for node %(node)s when attempting to update Neutron DHCP "
|
||||
"BOOT options."
|
||||
"Disk volume where '%(path)s' is located doesn't have enough disk space. "
|
||||
"Required %(required)d MiB, only %(actual)d MiB available space present."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:434
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to set DHCP BOOT options for any port on node %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were encountered when updating the DHCP BOOT options for node"
|
||||
" %(node)s on the following ports: %(ports)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:469
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:420
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Root partition is too small for requested image. Image size: %(image_mb)d"
|
||||
" MB, Root size: %(root_mb)d MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:486 ironic/drivers/modules/ssh.py:369
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to connect to Glance to get the properties of the image %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:445
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %s not found in Glance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %(image)s is missing the following properties: %(properties)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:471 ironic/drivers/modules/ssh.py:368
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %s does not have any port associated with it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:497
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:483
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't get the URL of the Ironic API service from the configuration "
|
||||
"file or keystone catalog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:598
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:578
|
||||
msgid "Deploy key does not match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:616
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Parameters %s were not passed to ironic for deploy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:630
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:611
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed to PXE driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:652
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Node %s failed to power off while handling deploy failure. This may be a "
|
||||
@@ -1041,35 +1103,35 @@ msgid ""
|
||||
"maintenance mode until the problem is resolved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:664
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:644
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %s is not waiting to be deployed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:676
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error returned from PXE deploy ramdisk: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:678
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:658
|
||||
msgid "Failure in PXE deploy ramdisk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:681
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:662
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Continuing deployment for node %(node)s, params %(params)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:687
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:668
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "PXE deploy failed for instance %(instance)s. Error: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:690
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:671
|
||||
msgid "PXE driver failed to continue deployment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:692
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:673
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deployment to node %s done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1114,38 +1176,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No storage pools found for ironic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:364
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:361
|
||||
msgid "set_power_state called with invalid power state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:395
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed to SeaMicro driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:413
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:408
|
||||
msgid "No vlan id provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:425
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:461
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:420
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:456
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SeaMicro client exception: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:451
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:446
|
||||
msgid "No volume size provided for creating volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:477
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:472
|
||||
msgid "No boot device provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:480
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:475
|
||||
msgid "Boot device is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:490
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:485
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "set_boot_device error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1183,7 +1245,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Node \"%(host)s\" with MAC address %(mac)s not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ssh.py:374
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ssh.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SSH connection cannot be established: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1196,88 +1258,93 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to authenticate Ironic client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/client_wrapper.py:89
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/client_wrapper.py:91
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error contacting Ironic server for '%(method)s'. Attempt %(attempt)d of "
|
||||
"%(total)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:100
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:102
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Power state %s not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:238
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:255
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to add deploy parameters on node %(node)s when provisioning the "
|
||||
"instance %(instance)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:254
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:271
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed clean up the parameters on node %(node)s when unprovisioning the "
|
||||
"instance %(instance)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:258
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:275
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Fail to clean up node %s parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:285
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:300
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to provision instance %(inst)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:395
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:417
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:409
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ironic node: %(id)s failed to validate. (deploy: %(deploy)s, power: "
|
||||
"%(power)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:422
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error preparing deploy for instance %(instance)s on baremetal node "
|
||||
"%(node)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:435
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:464
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to request Ironic to provision instance %(inst)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:473
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:477
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:511
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error destroying the instance on node %(node)s. Provision state still "
|
||||
"'%(state)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:569
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:623
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ironic node: %(id)s virtual to physical interface count missmatch (Vif "
|
||||
"count: %(vif_count)d, Pif count: %(pif_count)d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:642
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:696
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to add deploy parameters on node %(node)s when rebuilding the "
|
||||
"instance %(instance)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:653
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:707
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to request Ironic to rebuild instance %(inst)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1438,37 +1505,34 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to understand rule %(rule)r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:127
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:58
|
||||
msgid "Unexpected error while running command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:61
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(description)s\n"
|
||||
"Command: %(cmd)s\n"
|
||||
"Exit code: %(exit_code)s\n"
|
||||
"Stdout: %(stdout)r\n"
|
||||
"Stderr: %(stderr)r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Got unknown keyword args to utils.execute: %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Running cmd (subprocess): %s"
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:149
|
||||
msgid "Command requested root, but did not specify a root helper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:167
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:240
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Result was %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%r failed. Retrying."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:219
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Running cmd (SSH): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:221
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:246
|
||||
msgid "Environment not supported over SSH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:225
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:250
|
||||
msgid "process_input not supported over SSH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
24
ironic/locale/fr/LC_MESSAGES/ironic-log-critical.po
Normal file
24
ironic/locale/fr/LC_MESSAGES/ironic-log-critical.po
Normal file
@@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
# Translations template for ironic.
|
||||
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ironic project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ironic\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-19 20:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Dummy message for transifex setup."
|
||||
#~ msgstr "message fictif pour la configuration transifex"
|
||||
62
ironic/locale/fr/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po
Normal file
62
ironic/locale/fr/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po
Normal file
@@ -0,0 +1,62 @@
|
||||
# Translations template for ironic.
|
||||
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ironic project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ironic\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-20 16:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/excutils.py:76
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Original exception being dropped: %s"
|
||||
msgstr "Exception d'origine en cours de suppression : %s"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/excutils.py:105
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying."
|
||||
msgstr "Exception inattendue survenue %d fois... Nouvel essai."
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:89
|
||||
msgid "in fixed duration looping call"
|
||||
msgstr "dans l'appel en boucle de durée fixe"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136
|
||||
msgid "in dynamic looping call"
|
||||
msgstr "dans l'appel en boucle dynamique"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/api.py:72
|
||||
msgid "DB exceeded retry limit."
|
||||
msgstr "DB dépassé limite de tentatives"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/api.py:76
|
||||
msgid "DB connection error."
|
||||
msgstr "erreurs de connexion DB"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:459
|
||||
msgid "DB exception wrapped."
|
||||
msgstr "Exception BD encapsulée."
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/test_migrations.py:267
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to migrate to version %s on engine %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration_cli/ext_migrate.py:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Migration number for migrate plugin must be valid integer or empty, if you "
|
||||
"want to downgrade to initial state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
19
ironic/locale/ironic-log-critical.pot
Normal file
19
ironic/locale/ironic-log-critical.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,19 @@
|
||||
# Translations template for ironic.
|
||||
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ironic project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev69.gaf4437e\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||||
|
||||
60
ironic/locale/ironic-log-error.pot
Normal file
60
ironic/locale/ironic-log-error.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,60 @@
|
||||
# Translations template for ironic.
|
||||
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ironic project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev69.gaf4437e\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/excutils.py:76
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Original exception being dropped: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/excutils.py:105
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:89
|
||||
msgid "in fixed duration looping call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136
|
||||
msgid "in dynamic looping call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/api.py:72
|
||||
msgid "DB exceeded retry limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/api.py:76
|
||||
msgid "DB connection error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:459
|
||||
msgid "DB exception wrapped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/test_migrations.py:267
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to migrate to version %s on engine %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration_cli/ext_migrate.py:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Migration number for migrate plugin must be valid integer or empty, if "
|
||||
"you want to downgrade to initial state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
29
ironic/locale/ironic-log-info.pot
Normal file
29
ironic/locale/ironic-log-info.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
# Translations template for ironic.
|
||||
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ironic project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev69.gaf4437e\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:550
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "MySQL server mode set to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:370
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deleting duplicated row with id: %(id)s from table: %(table)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
47
ironic/locale/ironic-log-warning.pot
Normal file
47
ironic/locale/ironic-log-warning.pot
Normal file
@@ -0,0 +1,47 @@
|
||||
# Translations template for ironic.
|
||||
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ironic project.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev69.gaf4437e\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "task run outlasted interval by %s sec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:505
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Database server has gone away: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:547
|
||||
msgid "Unable to detect effective SQL mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:555
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "MySQL SQL mode is '%s', consider enabling TRADITIONAL or STRICT_ALL_TABLES"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:657
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SQL connection failed. %s attempts left."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:99
|
||||
msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev195.ge13ea8b\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev69.gaf4437e\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-23 06:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||||
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/driver.py:104
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:476
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:474
|
||||
msgid "Method not specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Node %s is already being provisioned or decommissioned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:506
|
||||
#: ironic/api/controllers/v1/node.py:504
|
||||
msgid "Chassis id not specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -102,7 +102,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Configuration:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/driver_factory.py:114
|
||||
#: ironic/common/disk_partitioner.py:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Partition information from parted for device %(device)s does not match "
|
||||
"expected format: %(line)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/driver_factory.py:117
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Loaded the following drivers: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -378,32 +385,37 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %(node)s found not to be locked on release"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:353
|
||||
msgid ""
|
||||
"Requested action cannot be performed due to lack of free conductor "
|
||||
"workers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:359
|
||||
#: ironic/common/exception.py:363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid configuration file. %(error_msg)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:363
|
||||
#: ironic/common/exception.py:367
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Driver %(driver)s could not be loaded. Reason: %(reason)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:367
|
||||
#: ironic/common/exception.py:371
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not find pid in pid file %(pid_path)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:371
|
||||
#: ironic/common/exception.py:375
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Console subprocess failed to start. %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/exception.py:375
|
||||
#: ironic/common/exception.py:379
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to create the password file. %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -447,16 +459,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No keystone service catalog loaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:91
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to update Neutron port %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:105
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to update MAC address on Neutron port %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No VIFs found for node %(node)s when attempting to update Neutron DHCP "
|
||||
"BOOT options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:154
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to set DHCP BOOT options for any port on node %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/neutron.py:158
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were encountered when updating the DHCP BOOT options for node"
|
||||
" %(node)s on the following ports: %(ports)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/common/policy.py:31
|
||||
msgid "JSON file representing policy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -525,54 +556,68 @@ msgid ""
|
||||
"Updating registration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:191
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:168
|
||||
msgid "Failed to start keepalive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:201
|
||||
msgid "Invalid method call: update_node can not change node state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:353
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:363
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"RPC do_node_deploy called to rebuild %(node)s, but provision state is "
|
||||
"%(curstate)s. Must be %(state)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:359
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:369
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"RPC do_node_deploy called for %(node)s, but provision state is already "
|
||||
"%(state)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:365
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:375
|
||||
msgid "provisioning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:371
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:381
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "RPC do_node_deploy failed to validate deploy info. Error: %(msg)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:391
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:401
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error in deploy of node %(node)s: %(err)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:403
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to deploy. Error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:429
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "RPC do_node_tear_down not allowed for node %(node)s in state %(state)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:437
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:449
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "RPC do_node_tear_down failed to validate deploy info. Error: %(msg)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:456
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:468
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error in tear_down of node %(node)s: %(err)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:470
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to tear down. Error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:477
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:494
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, max retries exceeded for node %(node)s, node "
|
||||
@@ -580,102 +625,102 @@ msgid ""
|
||||
"state to '%(actual)s' Switching node to maintenance mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:507
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:524
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, could not get power state for node %(node)s. "
|
||||
"Error: %(err)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:519
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:536
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s has no previous known state. "
|
||||
"Recording current state '%(state)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:532
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:549
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s state does not match expected "
|
||||
"state '%(state)s'. Updating recorded state to '%(actual)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:548
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:565
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s state '%(actual)s' does not match "
|
||||
"expected state. Changing hardware state to '%(state)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:561
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:577
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to change power state of node %(node)s to '%(state)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:566
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:582
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(left)s attempts remaining to sync_power_state for node %(node)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:623
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:639
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s was not found and presumed deleted"
|
||||
" by another process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:627
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:643
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"During sync_power_state, node %(node)s was already locked by another "
|
||||
"process. Skip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:716
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:744
|
||||
msgid "not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:745
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:773
|
||||
msgid "The node is already in maintenance mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:746
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:774
|
||||
msgid "The node is not in maintenance mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:789
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:817
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %s can't be deleted because it's not powered off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:857
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:885
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:857
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:885
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:858
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:886
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No console action was triggered because the console is already %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:877
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:905
|
||||
msgid "enabling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:877
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:905
|
||||
msgid "disabling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:878
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:906
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error %(op)s the console on node %(node)s. Reason: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:912
|
||||
#: ironic/conductor/manager.py:940
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No VIF found for instance %(instance)s port %(port)s when attempting to "
|
||||
@@ -687,22 +732,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No conductor service registered which supports driver %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/task_manager.py:200
|
||||
msgid "Multi-node TaskManager has no attribute 'node'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/task_manager.py:209
|
||||
msgid "Multi-node TaskManager has no attribute 'ports'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/task_manager.py:218
|
||||
msgid "Multi-node TaskManager has no attribute 'driver'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/task_manager.py:227
|
||||
msgid "Multi-node TaskManager can't select single node manager from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/conductor/utils.py:71 ironic/conductor/utils.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to change power state to '%(target)s'. Error: %(error)s"
|
||||
@@ -731,11 +760,15 @@ msgid ""
|
||||
"aborting. More info may be found in the log file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/base.py:355
|
||||
#: ironic/drivers/base.py:352
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Vendor interface does not support driver vendor_passthru method: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/pxe.py:84
|
||||
msgid "Unable to import pyghmi library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/utils.py:21 ironic/drivers/modules/fake.py:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed through to vendor extension."
|
||||
@@ -778,52 +811,73 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No console pid found for node %s while trying to stop shellinabox console."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:208
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:227
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Parent device '%s' not found"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to erase beginning of disk for node %(node)s. Command: "
|
||||
"%(command)s. Error: %(error)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:217
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:239
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Root device '%s' not found"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to get disk block count for node %(node)s. Command: %(command)s. "
|
||||
"Error: %(error)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:220
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:252
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Swap device '%s' not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:224
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ephemeral device '%s' not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:238
|
||||
msgid "Failed to detect root device UUID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:276
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:282
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deploy to address %s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:277
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Command: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:278
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "StdOut: %r"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to erase the end of the disk on node %(node)s. Command: "
|
||||
"%(command)s. Error: %(error)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:279
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Parent device '%s' not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:296
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Root device '%s' not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:299
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Swap device '%s' not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:303
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ephemeral device '%s' not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:317
|
||||
msgid "Failed to detect root device UUID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:356
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:362
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deploy to address %s failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:357
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Command: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:358
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "StdOut: %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/deploy_utils.py:359
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "StdErr: %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/fake.py:53 ironic/drivers/modules/ipminative.py:245
|
||||
#: ironic/drivers/modules/fake.py:53 ironic/drivers/modules/ipminative.py:252
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "set_power_state called with an invalid power state: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -836,203 +890,211 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Parameter 'bar' not passed to method 'second_method'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/fake.py:160 ironic/drivers/modules/ipminative.py:282
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:309
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:373
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:390
|
||||
#: ironic/drivers/modules/fake.py:160 ironic/drivers/modules/ipminative.py:288
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:315
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:451
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:468
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid boot device %s specified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:93
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:112
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Master cache miss for image %(uuid)s, starting download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:180
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:173
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cache clean up was unable to reclaim %(required)d MiB of disk space, "
|
||||
"still %(left)d MiB required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:200
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:238
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete file %(name)s from master image cache: %(exc)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:187
|
||||
#: ironic/drivers/modules/image_cache.py:247
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"After cleaning up cache dir %(dir)s cache size %(actual)d is still larger"
|
||||
" than threshold %(expected)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:59
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:69
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The following IPMI credentials are not supplied to IPMI driver: %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:80
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:90
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI power on failed for node %(node_id)s with the following error: "
|
||||
"%(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:110
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:120
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI power off failed for node %(node_id)s with the following error: "
|
||||
"%(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:142
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI power reboot failed for node %(node_id)s with the following error: "
|
||||
"%(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:177
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI get power state failed for node %(node_id)s with the following "
|
||||
"error: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:191
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:201
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI get power state for node %(node_id)s returns the following details:"
|
||||
" %(detail)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:291
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:297
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI set boot device failed for node %(node_id)s with the following "
|
||||
"error: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:312
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipminative.py:318
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed to IPMINative driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:95
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:154
|
||||
msgid "IPMI terminal port is not an integer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:99
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:158
|
||||
msgid "IPMI address not supplied to IPMI driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:104
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:163
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid privilege level value:%(priv_level)s, the valid value can be one "
|
||||
"of %(valid_levels)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:201
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:276
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "IPMI power %(state)s failed for node %(node)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:212
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "IPMI power %(state)s timed out after %(tries)s retries."
|
||||
msgid ""
|
||||
"IPMI power %(state)s timed out after %(tries)s retries on node "
|
||||
"%(node_id)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:264
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "IPMI power status failed for node %(node_id)s with error: %(error)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:294
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "BMC inaccessible for node %(node)s: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:332 ironic/drivers/modules/ssh.py:424
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:411 ironic/drivers/modules/ssh.py:419
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "set_power_state called with invalid power state %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:393
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:471
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed to IPMItool driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:419
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:505
|
||||
msgid "IPMI terminal port not supplied to IPMI driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:115
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:94
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can not validate PXE bootloader. The following parameters were not passed"
|
||||
" to ironic: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:126
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:144
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Can not validate PXE bootloader. Invalid parameter pxe_%(param)s. Reason:"
|
||||
" %(reason)s"
|
||||
"Can not validate PXE bootloader. Invalid parameter %(param)s. Reason: "
|
||||
"%(reason)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:132
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not an integer value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:415
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:287
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"No VIFs found for node %(node)s when attempting to update Neutron DHCP "
|
||||
"BOOT options."
|
||||
"Disk volume where '%(path)s' is located doesn't have enough disk space. "
|
||||
"Required %(required)d MiB, only %(actual)d MiB available space present."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:434
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to set DHCP BOOT options for any port on node %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some errors were encountered when updating the DHCP BOOT options for node"
|
||||
" %(node)s on the following ports: %(ports)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:469
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:420
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Root partition is too small for requested image. Image size: %(image_mb)d"
|
||||
" MB, Root size: %(root_mb)d MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:486 ironic/drivers/modules/ssh.py:369
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to connect to Glance to get the properties of the image %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:445
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %s not found in Glance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Image %(image)s is missing the following properties: %(properties)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:471 ironic/drivers/modules/ssh.py:368
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %s does not have any port associated with it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:497
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:483
|
||||
msgid ""
|
||||
"Couldn't get the URL of the Ironic API service from the configuration "
|
||||
"file or keystone catalog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:598
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:578
|
||||
msgid "Deploy key does not match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:616
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:597
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Parameters %s were not passed to ironic for deploy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:630
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:611
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed to PXE driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:652
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:632
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Node %s failed to power off while handling deploy failure. This may be a "
|
||||
@@ -1040,35 +1102,35 @@ msgid ""
|
||||
"maintenance mode until the problem is resolved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:664
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:644
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node %s is not waiting to be deployed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:676
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:656
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error returned from PXE deploy ramdisk: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:678
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:658
|
||||
msgid "Failure in PXE deploy ramdisk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:681
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:662
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Continuing deployment for node %(node)s, params %(params)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:687
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:668
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "PXE deploy failed for instance %(instance)s. Error: %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:690
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:671
|
||||
msgid "PXE driver failed to continue deployment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:692
|
||||
#: ironic/drivers/modules/pxe.py:673
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Deployment to node %s done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1113,38 +1175,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No storage pools found for ironic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:364
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:361
|
||||
msgid "set_power_state called with invalid power state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:395
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:389
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unsupported method (%s) passed to SeaMicro driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:413
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:408
|
||||
msgid "No vlan id provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:425
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:461
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:420
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:456
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SeaMicro client exception: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:451
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:446
|
||||
msgid "No volume size provided for creating volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:477
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:472
|
||||
msgid "No boot device provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:480
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:475
|
||||
msgid "Boot device is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:490
|
||||
#: ironic/drivers/modules/seamicro.py:485
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "set_boot_device error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1182,7 +1244,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Node \"%(host)s\" with MAC address %(mac)s not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ssh.py:374
|
||||
#: ironic/drivers/modules/ssh.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "SSH connection cannot be established: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1195,88 +1257,93 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to authenticate Ironic client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/client_wrapper.py:89
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/client_wrapper.py:91
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error contacting Ironic server for '%(method)s'. Attempt %(attempt)d of "
|
||||
"%(total)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:100
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:102
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Power state %s not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:238
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:255
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to add deploy parameters on node %(node)s when provisioning the "
|
||||
"instance %(instance)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:254
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:271
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed clean up the parameters on node %(node)s when unprovisioning the "
|
||||
"instance %(instance)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:258
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:275
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Fail to clean up node %s parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:285
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:300
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to provision instance %(inst)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:395
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:417
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:409
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:438
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ironic node: %(id)s failed to validate. (deploy: %(deploy)s, power: "
|
||||
"%(power)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:422
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:451
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error preparing deploy for instance %(instance)s on baremetal node "
|
||||
"%(node)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:435
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:464
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to request Ironic to provision instance %(inst)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:473
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:477
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:511
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error destroying the instance on node %(node)s. Provision state still "
|
||||
"'%(state)s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:569
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:623
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ironic node: %(id)s virtual to physical interface count missmatch (Vif "
|
||||
"count: %(vif_count)d, Pif count: %(pif_count)d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:642
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:696
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to add deploy parameters on node %(node)s when rebuilding the "
|
||||
"instance %(instance)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:653
|
||||
#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:707
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to request Ironic to rebuild instance %(inst)s: %(reason)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1437,37 +1504,34 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to understand rule %(rule)r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:127
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:58
|
||||
msgid "Unexpected error while running command."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:61
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(description)s\n"
|
||||
"Command: %(cmd)s\n"
|
||||
"Exit code: %(exit_code)s\n"
|
||||
"Stdout: %(stdout)r\n"
|
||||
"Stderr: %(stderr)r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Got unknown keyword args to utils.execute: %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Running cmd (subprocess): %s"
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:149
|
||||
msgid "Command requested root, but did not specify a root helper."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:167
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:240
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Result was %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%r failed. Retrying."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:219
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Running cmd (SSH): %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:221
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:246
|
||||
msgid "Environment not supported over SSH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:225
|
||||
#: ironic/openstack/common/processutils.py:250
|
||||
msgid "process_input not supported over SSH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
61
ironic/locale/ja/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po
Normal file
61
ironic/locale/ja/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po
Normal file
@@ -0,0 +1,61 @@
|
||||
# Translations template for ironic.
|
||||
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ironic project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ironic\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-29 07:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/language/"
|
||||
"ja/)\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/excutils.py:76
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Original exception being dropped: %s"
|
||||
msgstr "除去される元の例外: %s"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/excutils.py:105
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying."
|
||||
msgstr "予期せぬ例外が、%d回()発生しました。再試行中。"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:89
|
||||
msgid "in fixed duration looping call"
|
||||
msgstr "一定期間の呼び出しループ"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136
|
||||
msgid "in dynamic looping call"
|
||||
msgstr "動的呼び出しループ"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/api.py:72
|
||||
msgid "DB exceeded retry limit."
|
||||
msgstr "DBへのリトライが上限に達しました。"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/api.py:76
|
||||
msgid "DB connection error."
|
||||
msgstr "DB接続エラーが発生しました。"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:459
|
||||
msgid "DB exception wrapped."
|
||||
msgstr "DB 例外がラップされました。"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/test_migrations.py:267
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to migrate to version %s on engine %s"
|
||||
msgstr "バージョン%sをエンジン%sへの移行が失敗しました。"
|
||||
|
||||
#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration_cli/ext_migrate.py:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Migration number for migrate plugin must be valid integer or empty, if you "
|
||||
"want to downgrade to initial state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
Reference in New Issue
Block a user