Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://wiki.openstack.org/wiki/Translations/Infrastructure

Change-Id: I7faab395f495f0846e48d428534fed0adc1d1ad9
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2016-10-09 08:59:56 +00:00
parent aa42287992
commit 7a89cf7d26
2 changed files with 328 additions and 3 deletions

View File

@ -7,13 +7,13 @@
# howard lee <howard@mail.ustc.edu.cn>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance 13.0.0.0rc2.dev36\n"
"Project-Id-Version: glance 13.0.0.0rc2.dev45\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-06 15:52+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 17:40+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 03:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-09 01:13+0000\n"
"Last-Translator: howard lee <howard@mail.ustc.edu.cn>\n"
"Language: zh-CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@ -216,6 +216,15 @@ msgid ""
"Task: %(task_id)s failed to import image %(image_id)s to the filesystem."
msgstr "任务: %(task_id)s 导出镜像 %(image_id)s 到文件系统失败。"
#, python-format
msgid ""
"This task type %(task_type)s is not supported by the current deployment of "
"Glance. Please refer the documentation provided by OpenStack or your "
"operator for more information."
msgstr ""
"当前部署的Glance不支持任务类型 %(task_type)s。请参考OpenStack提供的文档或者"
"向操作员获取更多信息。"
msgid ""
"To use --prefer_new or --overwrite you need to combine of these options with "
"--merge option."
@ -241,6 +250,10 @@ msgstr "无法获取镜像"
msgid "Unable to kill image %(id)s: "
msgstr "无法终止镜像 %(id)s:"
#, python-format
msgid "Unable to load artifacts: %s"
msgstr "无法加载工件: %s"
#, python-format
msgid "Unable to restore artifact %(artifact_id)s: %(e)s"
msgstr "不能修复构件 %(artifact_id)s:%(e)s"

View File

@ -0,0 +1,312 @@
# Translations template for glance.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the glance project.
#
# Translators:
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
# howard lee <howard@mail.ustc.edu.cn>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance 13.0.0.0rc2.dev45\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-07 17:40+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-09 01:46+0000\n"
"Last-Translator: howard lee <howard@mail.ustc.edu.cn>\n"
"Language: zh-CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Language-Team: Chinese (China)\n"
msgid ""
"/v3 controller is deprecated and will be removed from glance-api soon. "
"Remove the reference to it from glance-api-paste.ini configuration file and "
"use Glance Artifact Service API instead"
msgstr ""
"/v3控制器已被弃用并将很快从glance-api中移除。从glance-api-paste.ini配置文件"
"中移除/v3控制器的参考并使用Glance Artifact Service API代替"
#, python-format
msgid "Access denied to image %(id)s but returning 'not found'"
msgstr "已拒绝对映像 %(id)s 的访问,但是正在返回“找不到”"
#, python-format
msgid "An optional task has failed, the failure was: %s"
msgstr "一项可选任务已经失败,失败信息是:%s"
#, python-format
msgid "Artifact with id=%s is not accessible"
msgstr "无法访问标识为 %s 的工件"
#, python-format
msgid "Artifact with id=%s not found"
msgstr "找不到标识为 %s 的工件"
msgid "Artifact with the specified type, name and version already exists"
msgstr "已存在具有所指定类型、名称和版本的工件"
#, python-format
msgid ""
"Artifact with the specified type, name and version already has the direct "
"dependency=%d"
msgstr "具有所指定类型、名称和版本的工件已经具有直接依赖关系 %d"
#, python-format
msgid ""
"Artifact with the specified type, name and versions already has the direct "
"dependency=%s"
msgstr "具有所指定类型、名称和版本的工件已经具有直接依赖关系 %s"
msgid "Attempted to modify image user did not own."
msgstr "已尝试修改用户未拥有的映像。"
#, python-format
msgid "Cached image file '%s' doesn't exist, unable to delete"
msgstr "高速缓存的映像文件“%s”不存在无法删除"
#, python-format
msgid "Can't load artifact %s: load disabled in config"
msgstr "无法加载工件 %s配置中禁止加载"
#, python-format
msgid "Can't load artifact %s: not in available_plugins list"
msgstr "无法加载工件 %savailable_plugins列表中不存在"
#, python-format
msgid "Could not find image %s"
msgstr "找不到映像 %s"
#, python-format
msgid ""
"Could not find schema properties file %s. Continuing without custom "
"properties"
msgstr "找不到模式属性文件 %s。正在没有定制属性的情况下继续"
#, python-format
msgid "Could not find task %s"
msgstr "找不到任务 %s"
#, python-format
msgid "Could not find task info %s"
msgstr "找不到任务信息 %s"
msgid "Deadlock detected. Retrying..."
msgstr "检测到死锁。重试中..."
#, python-format
msgid "Duplicate entry for values: %s"
msgstr "值的重复条目:%s"
#, python-format
msgid "Expected table %(tbl)s was not found in DB."
msgstr "在DB中没有找到预期的表 %(tbl)s。"
#, python-format
msgid ""
"Failed to activate image %s in registry. About to delete image bits from "
"store and update status to 'killed'."
msgstr "在镜像注册服务中激活镜像%s失败。即将从存储删除镜像并且更新状态为killed"
#, python-format
msgid "Failed to decrypt location value for image %(image_id)s"
msgstr "为镜像 %(image_id)s 解密位置值失败"
#, python-format
msgid "Failed to delete blob %s in store from URI"
msgstr "根据URI从存储中删除 blob %s 失败"
#, python-format
msgid "Failed to delete file %(path)s. Got error: %(e)s"
msgstr "删除文件 %(path)s 失败。发生错误:%(e)s"
#, python-format
msgid "Failed to delete image %s in store from URI"
msgstr "根据URI从存储中删除镜像 %s 失败"
#, python-format
msgid "Failed to find task %(task_id)s. Reason: %(reason)s"
msgstr "查找任务失败%(task_id)s。原因%(reason)s"
msgid "Failed to successfully cache all images in queue."
msgstr "未能成功高速缓存队列中的所有映像。"
#, python-format
msgid ""
"Fetch of cache file failed (%(e)s), rolling back by moving "
"'%(incomplete_path)s' to '%(invalid_path)s'"
msgstr ""
"访存高速缓存文件失败 (%(e)s),正在通过将“%(incomplete_path)s”移"
"到“%(invalid_path)s”来进行回滚"
#, python-format
msgid "Forbidden to create task. Reason: %(reason)s"
msgstr "禁止创建任务。原因: %(reason)s"
#, python-format
msgid "Forbidden to get task %(task_id)s. Reason: %(reason)s"
msgstr "禁止获取任务%(task_id)s。原因%(reason)s"
#, python-format
msgid "Get blob %(name)s data failed: %(err)s."
msgstr "获取 blob %(name)s 数据失败:%(err)s。"
#, python-format
msgid "Get image %(id)s data failed: %(err)s."
msgstr "获取镜像 %(id)s 数据失败:%(err)s。"
msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?"
msgstr "标识未在 sort_keys 中sort_keys 唯一吗?"
#, python-format
msgid ""
"Image %(image_id)s (\"%(image_name)s\") entirely missing from the destination"
msgstr "镜像 %(image_id)s (“%(image_name)s”完全从目标位置消失"
#, python-format
msgid "Image '%s' is not active. Not caching."
msgstr "映像“%s”处于不活动状态。未在进行高速缓存。"
#, python-format
msgid ""
"Image cache driver '%(driver_module)s' failed to configure. Got error: "
"'%(config_err)s"
msgstr ""
"映像高速缓存驱动程序“%(driver_module)s”配置失败。发生错误“%(config_err)s”"
#, python-format
msgid ""
"Image cache driver '%(driver_name)s' failed to load. Got error: "
"'%(import_err)s."
msgstr ""
"映像高速缓存驱动程序“%(driver_name)s”装入失败。发生错误“%(import_err)s”。"
#, python-format
msgid "Invalid marker. Image %(id)s could not be found."
msgstr "标记无效。找不到镜像 %(id)s。"
#, python-format
msgid "Invalid membership association specified for image %(id)s"
msgstr "为映像 %(id)s 指定的成员资格关联无效"
#, python-format
msgid "Member %(id)s not found"
msgstr "找不到成员 %(id)s"
#, python-format
msgid "Metadata tag not found for id %s"
msgstr "对于标识 %s找不到元数据标记"
#, python-format
msgid "No metadata found for image '%s'"
msgstr "对于映像“%s”找不到任何元数据"
msgid ""
"OVF metadata of interest was not specified in ovf-metadata.json config file. "
"Please set \"cim_pasd\" to a list of interested "
"CIM_ProcessorAllocationSettingData properties."
msgstr ""
"未在 ovf-metadata.json 配置文件中指定相关 OVF 元数据。请将“cim_pasd”设置为相"
"关 CIM_ProcessorAllocationSettingData 属性的列表。"
msgid "OVF properties config file \"ovf-metadata.json\" was not found."
msgstr "找不到 OVF 属性配置文件“ovf-metadata.json”。"
#, python-format
msgid ""
"One or more image locations couldn't be scrubbed from backend. Leaving image "
"'%s' in 'pending_delete' status"
msgstr ""
"无法从后端删除一个或多个镜像位置。使镜像 '%s' 保持 'pending_delete' 状态。"
#, python-format
msgid ""
"Property protection on operation %(operation)s for rule %(rule)s is not "
"found. No role will be allowed to perform this operation."
msgstr ""
"找不到对操作 %(operation)s对于规则 %(rule)s的属性保护。将不允许任何角色执"
"行此操作。"
#, python-format
msgid "Show level %s is not supported in this operation"
msgstr "显示级别 %s 在此操作中不受支持"
#, python-format
msgid "Task %(task_id)s failed with exception %(error)s"
msgstr "任务 %(task_id)s 失败,异常为 %(error)s"
msgid ""
"The Images (Glance) v1 API is deprecated and will be removed on or after the "
"Pike release, following the standard OpenStack deprecation policy. "
"Currently, the solution is to set enable_v1_api=False and enable_v2_api=True "
"in your glance-api.conf file. Once those options are removed from the code, "
"Images (Glance) v2 API will be switched on by default and will be the only "
"option to deploy and use."
msgstr ""
"镜像系统Glancev1版本的API已被弃用按照标准的OpenStack弃用政策v1版本的"
"API将在Pike版本中或Pike版本后被移除。目前的解决方案是在glance-api.conf配置文"
"件中将enable_v1_api设置为False并将enable_v2_api设置为True。一旦这些选项从"
"代码中被移除镜像系统v2版本的API将被默认使用并成为唯一的选项用以部署和使"
"用。"
msgid "The `eventlet` executor has been deprecated. Use `taskflow` instead."
msgstr "`eventlet`执行器已被弃用,使用`taskflow`进行替代。"
msgid ""
"The value ``filesystem`` is DEPRECATED for use with "
"``store_type_preference``. It will be removed in the Pike release. Please "
"use ``file`` instead. Please see the Glance Newton release notes for more "
"information."
msgstr ""
"与 ``store_type_preference``一起使用时,值 ``filesystem`` 已被弃用。它将在"
"Pike版本中被移除。请使用 ``file`` 来代替。请查阅Newton发行版的Glance说明来获"
"取更过信息。"
msgid ""
"The value ``vmware_datastore`` is DEPRECATED for use with "
"``store_type_preference``. It will be removed in the Pike release. Please "
"use ``vmware`` instead. Please see the Glance Newton release notes for more "
"information."
msgstr ""
"与 ``store_type_preference``一起使用时,值 ``vmware_datastore`` 已被弃用。它"
"将在Pike版本中被移除。请使用 ``vmware`` 来代替。请查阅Newton发行版的Glance说"
"明来获取更过信息。"
msgid "Unable to get deleted image"
msgstr "无法获取已删除的映像"
#, python-format
msgid "Unable to get deleted task %s"
msgstr "找不到已删除的任务 %s"
msgid "Unable to get unowned image"
msgstr "无法获取无主的映像"
msgid "Unable to retrieve request id from context"
msgstr "无法从上下文检索到请求标识"
#, python-format
msgid "Unrecognised child %s"
msgstr "无法确认的子代 %s"
#, python-format
msgid ""
"User %(user)s attempted to upload an image of size %(size)d that will exceed "
"the quota. %(remaining)d bytes remaining."
msgstr ""
"用户 %(user)s 尝试上传大小为 %(size)d 的镜像,该大小将超出配额。还剩余 "
"%(remaining)d 字节。"
#, python-format
msgid ""
"User %(user)s attempted to upload an image of unknown size that will exceed "
"the quota. %(remaining)d bytes remaining."
msgstr ""
"用户 %(user)s 尝试上传未知大小的镜像,该大小将超出配额。还剩余 "
"%(remaining)d 字节。"
#, python-format
msgid "User lacks permission to share image %(id)s"
msgstr "用户缺少共享映像 %(id)s 的许可权"