Imported Translations from Zanata

For more information about this automatic import see:
https://docs.openstack.org/i18n/latest/reviewing-translation-import.html

Change-Id: Ie75366ad30e78ac5311bdfd4184e5ee23eb0567f
This commit is contained in:
OpenStack Proposal Bot 2018-07-14 06:06:32 +00:00
parent ed26baa828
commit 53b2046091

View File

@ -7,19 +7,20 @@
# JF Taltavull <jftalta@gmail.com>, 2017. #zanata # JF Taltavull <jftalta@gmail.com>, 2017. #zanata
# Loic Nicolle <loic.nicolle@orange.com>, 2017. #zanata # Loic Nicolle <loic.nicolle@orange.com>, 2017. #zanata
# Pascal Larivée <pascal@larivee.photo>, 2017. #zanata # Pascal Larivée <pascal@larivee.photo>, 2017. #zanata
# François Magimel <magimel.francois@gmail.com>, 2018. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: heat-dashboard 0.0.1.dev938\n" "Project-Id-Version: heat-dashboard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 18:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-10 09:22+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-27 04:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-13 02:42+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Savignan <liced@liced.fr>\n" "Last-Translator: François Magimel <magimel.francois@gmail.com>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.6\n" "X-Generator: Zanata 4.3.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
msgid "A local environment to upload." msgid "A local environment to upload."
@ -43,6 +44,9 @@ msgstr "Adoption en cours"
msgid "An external (HTTP) URL to load the template from." msgid "An external (HTTP) URL to load the template from."
msgstr "URL (HTTP) externe à partir de laquelle charger le modèle." msgstr "URL (HTTP) externe à partir de laquelle charger le modèle."
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
msgid "Case sensitive" msgid "Case sensitive"
msgstr "Sensible à la casse" msgstr "Sensible à la casse"
@ -61,7 +65,7 @@ msgstr "Vérification terminée"
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Check Failed" msgid "Check Failed"
msgstr "Echec de la vérification" msgstr "Échec de la vérification"
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Check In Progress" msgid "Check In Progress"
@ -83,7 +87,7 @@ msgstr "Création terminée"
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Create Failed" msgid "Create Failed"
msgstr "Echec de la création " msgstr "Échec de la création "
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Create In Progress" msgid "Create In Progress"
@ -126,6 +130,9 @@ msgstr[1] "Piles supprimées"
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
msgid "Direct Input" msgid "Direct Input"
msgstr "Entrée directe" msgstr "Entrée directe"
@ -145,7 +152,7 @@ msgid "Environment Source"
msgstr "Environment source" msgstr "Environment source"
msgid "Events" msgid "Events"
msgstr "Evénements" msgstr "Événements"
msgid "File" msgid "File"
msgstr "Fichier" msgstr "Fichier"
@ -153,24 +160,33 @@ msgstr "Fichier"
msgid "Function" msgid "Function"
msgstr "Fonction" msgstr "Fonction"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Init Complete" msgid "Init Complete"
msgstr "Initialisation terminée" msgstr "Initialisation terminée"
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Init Failed" msgid "Init Failed"
msgstr "Echec de l'Initialisation " msgstr "Échec de l'Initialisation "
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Init In Progress" msgid "Init In Progress"
msgstr "Initialisation en cours" msgstr "Initialisation en cours"
msgid "Last Updated"
msgstr "Dernière mise à jour"
msgid "Launch" msgid "Launch"
msgstr "Démarrer" msgstr "Démarrer"
msgid "Launch Stack" msgid "Launch Stack"
msgstr "Lancer la pile" msgstr "Lancer la pile"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "" msgid ""
"Name must start with a letter and may only contain letters, numbers, " "Name must start with a letter and may only contain letters, numbers, "
"underscores, periods and hyphens." "underscores, periods and hyphens."
@ -187,6 +203,9 @@ msgstr "Suivant"
msgid "Orchestration" msgid "Orchestration"
msgstr "Orchestration" msgstr "Orchestration"
msgid "Outputs"
msgstr "Sorties"
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble" msgstr "Vue d'ensemble"
@ -213,6 +232,9 @@ msgstr "Prévisualiser les paramètres de pile"
msgid "Preview Template" msgid "Preview Template"
msgstr "Prévisualiser le modèle" msgstr "Prévisualiser le modèle"
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
msgid "Resource" msgid "Resource"
msgstr "Ressource" msgstr "Ressource"
@ -228,7 +250,7 @@ msgstr "Reprise terminée"
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Resume Failed" msgid "Resume Failed"
msgstr "Echec de la reprise" msgstr "Échec de la reprise"
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Resume In Progress" msgid "Resume In Progress"
@ -250,7 +272,7 @@ msgstr "Annulation terminée"
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Rollback Failed" msgid "Rollback Failed"
msgstr "Echec de l'annulation " msgstr "Échec de l'annulation "
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Rollback In Progress" msgid "Rollback In Progress"
@ -287,7 +309,7 @@ msgid "Stack Events"
msgstr "Evénements de la pile" msgstr "Evénements de la pile"
msgid "Stack ID" msgid "Stack ID"
msgstr "ID Stack" msgstr "ID de la pile"
msgid "Stack ID =" msgid "Stack ID ="
msgstr "ID Pile = " msgstr "ID Pile = "
@ -298,6 +320,9 @@ msgstr "Nom de la pile"
msgid "Stack Name =" msgid "Stack Name ="
msgstr "Nom de la stack =" msgstr "Nom de la stack ="
msgid "Stack Parameters"
msgstr "Paramètres de la pile"
msgid "Stack Resource" msgid "Stack Resource"
msgstr "Ressource de la pile" msgstr "Ressource de la pile"
@ -334,7 +359,7 @@ msgstr "Interruption terminée"
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Suspend Failed" msgid "Suspend Failed"
msgstr "Echec de l'interruption" msgstr "Échec de l'interruption"
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Suspend In Progress" msgid "Suspend In Progress"
@ -393,6 +418,9 @@ msgstr ""
msgid "Time Since Event" msgid "Time Since Event"
msgstr "Temps écoulé depuis lévènement" msgstr "Temps écoulé depuis lévènement"
msgid "Timeout"
msgstr "Délai d'attente"
msgid "Topology" msgid "Topology"
msgstr "Topologie" msgstr "Topologie"
@ -453,7 +481,7 @@ msgstr "Mise à jour terminée"
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Update Failed" msgid "Update Failed"
msgstr "Echec de la mise à jour" msgstr "Échec de la mise à jour"
msgctxt "current status of stack" msgctxt "current status of stack"
msgid "Update In Progress" msgid "Update In Progress"
@ -468,6 +496,9 @@ msgstr "Mise à jour des paramètres de pile."
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour" msgstr "Mis à jour"
msgid "Updating Timeout (minutes)"
msgstr "Mise à jour du délai d'attente (en minutes) en cours"
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Version" msgstr "Version"